Из Пожирателя в Фениксы

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
В процессе
NC-17
Из Пожирателя в Фениксы
Nastasiy
автор
Описание
- Ну что? Из пожирателя в фениксы? - Как видишь. - Это... - мужчина указал на руку с татуировкой. - Останется здесь. За закрытыми дверями. - Мы здесь, чтобы бороться с теми, кто считает себя выше закона. - философски загнул другой. - Абсолютно не важно кем мы были и как пришли сюда. Важно что мы сильны и благородны.
Примечания
Моя первая работа. Так же она есть на фанфикс с небольшим опережением https://fanfics.me/fic205306
Посвящение
Посвящаю своей семье) благодарю за поддержку в написании моей идеи и фантазии)
Поделиться
Содержание Вперед

91. Проблема первая

24 декабря 1998. Воскресенье. Гринграсс манор.

Забини вместе с матерью и Панси появились чуть раньше назначенного времени. Блейз отвёл Дафну в сторону и тихо сказал: — Тео может не появиться сегодня. — Почему? — Не знаю. Мама в обед нам рассказала очень интересную новость. Он как-то странно отреагировал. — А что за новость? — Мама в положении. У нас будет младший брат. Позже всем скажу. — Ого. — потрясённо ответила Гринграсс, но, взяв себя в руки, позвала друга к остальным в зал. Как оказалось, Забини были не первыми. Мистер Гринграсс общался с каким-то мужчиной, и рядом с ними стоял парень. Итальянец решил к ним подойти. Ему не понравилось, как неизвестный окинул взглядом Дафну, но виду не подавал. Сама девушка подошла к сестре и подруге. Старалась делать вид, что всё в порядке, но внутри она переживала за Нотта. Если Блейз считает, что он не придет, то так и будет. В отличие от других она знала почему и боялась представить чувства Теодора. Также девушку беспокоил взгляд Дамиана. Парень выглядел милым, улыбаясь ей, и смотрел с нежностью. Это напрягало и пугало. Что ему нужно? Когда все собрались, хозяин дома пригласил всех в столовую на ужин. Джон, задержав старшую дочь, спросил у неё про Теодора. Девушка ответила, что парень может не появиться из-за каких-то срочных дел. Мужчина тихо завозмущался, и Дафна ничего лучше не придумала, как сообщить о секретности дел министерства. Гринграсс недоверчиво посмотрел на дочь. Нотт сотрудничает с министерством? Звучит нереально. После ужина, вернувшись в зал, Дамиан пригласил Дафну на танец. Как бы она не хотела приближаться к этому парню, ей пришлось. Закончив танец, к паре подошёл Драко и увёл голубоглазую. Отведя в сторону, Малфой спросил: — Тео ничего не писал? Не сообщал? — Нет. — Осторожнее с этим Оукманем. Не нравится он мне. — Да. Мне тоже. Под конец вечера Дамиан попросил Дафну поговорить приватно. Они прошли на балкон, что при помощи магии был тёплым. Ещё летом она была здесь с Тео, сейчас с Дамианом. Парень взял её за руку и, осторожно придерживая за пальчики, тихо заговорил: — Не знаю, веришь ли ты в любовь с первого взгляда, но я нет. Точнее, не верил никогда. Но увидел тебя и... Просто не могу глаз отвести. — Дамиан... — Дафна. — с нежностью перебил парень и взял девушку за другую руку. Шагнул ближе. — Послушай... Просто дай мне шанс. — Я помолвлена с другим. — ответила Гринграсс, попытавшись выдернуть руки из хватки. — Я знаю, но... Оукман, отпустив руки девушки, схватил её за голову и поцеловал. Опешив от действий парня, она замерла. Оторвавшись от губ девушки, Дамиан горячо зашептал: — Прости, но я не в силах удержаться. — Он снова коротко поцеловал слизеринку. — Подумай, дай мне шанс. Я готов носить тебя на руках. Достоин ли он тебя? Парень вновь нежно коснулся губами её губ. Дафна будто оцепенела. Она думала о Тео, но почему-то вспоминала его холодность. Каким любимый был колючим к ней и даже жестоким. Гринграсс оттолкнула парня. Отрицательно покачала головой и убежала с балкона. По щекам почему-то катились слезы. Вытирая лицо руками, она направилась к подругам. Голубоглазая не понимала, почему вспомнила о любимом парне только его прошлые поступки и чувства. Сейчас всё было иначе. Он любил её. Между ними была гармония, доверие и понимание. Когда Дафна убежала, Дамиан едва сдержал ухмылку. Она будет его в любом случае. Нотт не помеха. На балконе появился Драко. — Оставь Дафну. Не стоит переходить дорогу Нотту. — Вы с ним славны громкими именами ваших отцов, а сами из себя мало чего представляете. Тем более верить в слухи большая глупость. — Однако, они могут быть вполне правдивы. Я достаточно хорошо знаю Теодора и просто предупреждаю. - Не нуждаюсь. — холодно ответил Оукман. — Как знаешь. — так же холодно бросил блондин и оставил собеседника.

25 декабря. Понедельник.

Утром, после завтрака, мистер Гринграсс решил поговорить со старшей дочерью. Он зашёл к ней в комнату. Девушка только проснулась, но ещё не встала. — Я хотел поговорить с тобой. — Мужчина присел на край кровати. — Что-то случилось? — спросила Дафна, поудобнее усаживаясь на постели. — Как тебе Дамиан? — Эм. — Девушка едва скривила лицо и спросила: — К чему этот вопрос? — Теодор не в первый раз игнорирует меня, и меня это не устраивает. Также он ведёт какие-то игры с министерством и впутывает тебя. Я не хочу, чтобы ты пострадала. — Папа. Всё хорошо. Тео работает на министерство и ничего не замышляет. — Это он тебе сказал? — спросил Джон и, не дав ответить дочери, продолжил: — Но правда ли это? Нет. Даже думать не хочу. Я всё решил. Сегодня я расторгну договор с Ноттами и подпишем новый с Оукманами. Ты выйдешь за Дамиана. — Что? — воскликнула Дафна. — Нет. — Да. Я бы подумал ещё, когда думал, что ты беременна от Теодора, но раз между вами ничего не было... Всё решено. — Глава семьи встал. — Я не выйду за Оукмана. — Гневно выкрикнула девушка. — Выйдешь. В ближайшие дни. — Не заставишь. Мужчина сурово посмотрел на неё. Магией призвал палочку дочери, что лежала на тумбочке. — Я наказываю тебя. Ты не покинешь свою комнату до подписания бумаг с семьёй Дамиана. — Нет. Гринграсс захлопнул за собой дверь и запечатал магией. — Джон. Что ты делаешь? — изумилась жена. — Так будет лучше. — Ответил глава семьи и направился прочь по коридору. — Кому? — Дёрнув за руку мужа, спросила Марго. — Нам уж точно. — Теодор отличный вариант для неё. И между ними чувства. — Я их никогда не видел. — Это не значит, что их нет. — Грозно зашипела женщина. — Теодор знает о твоём решении? Он с этим согласен? — Я не собираюсь ставить его в известность. В противном случае мы должны будем выплатить крупную сумму. — Джон. Не делай этого. — Дорогая. Дамиан отличный вариант для нашей семьи. У него нет проблем с министерством, и он на хорошем счету. В отличии от Нотта. — У парня нет титула. — Вынесла аргумент Маргарет. — Он получит мой. — Что? — У меня дела. — Отмахнулся мужчина от жены и ушёл. — Джон... Но Марго была проигнорирована. В коридор вышла Астория. — Нужно сообщить Тео. — Сказала блондинка. — Как бы мы не опоздали. Да и где носит самого Теодора? Дойдёт ли до него письмо? — Есть способ быстрее. — Улыбнулась Тори. Она достала палочку и наколдовала патронус. Серебристая лиса с посланием исчезла в стенах дома. Хозяйка дома подошла к двери комнаты старшей дочери и попыталась открыть, но не вышло. — Дафна. — прильнув к двери, заговорила Марго. — Мы отправили сообщение Теодору. Надеюсь, он придумает что-нибудь. — Остаётся только ждать. — глухо ответила девушка в спальне. Домовик с парнем появился через несколько минут. Растрёпанный и ошалелый вид Нотта поразили леди Гринграсс. — Не совсем соображаю, что происходит. — сказал Тео. — Вчера в гостях был Оукман с сыном. — начала объяснять женщина. — Он друг Джона. Я не знаю, что они решили, но Джон намерен разорвать вашу с Дафной помолвку и выдать её за Дамиана. — Чем он занимается? — спросил Нотт. — Финансами. — коротко ответила Марго. — Они собираются разорвать его так, чтобы ничего не выплачивать. — добавила Астория. — Простой магией дверь не открывается? — указывая на дверь, спросил парень. — Нет. Он запечатал её магией рода. — сказала хозяйка дома. — Я не могу её открыть. — когда Тео посмотрел на Асторию, она добавила: — Только Джон может. — Ну, значит, опробуем клин клином. — проговорил Нотт, дёрнув левым запястьем. В руке появился нож. Порезав правую руку, он приложил её к двери. Снова дёрнув рукой, скрыл лезвие и накрыл ладонью дерево. — Ég bið um hjálp ættingja og blóðs til að veikja framandi blóð galdur. (Прошу помощи рода и крови ослабить чужеродную кровную магию.) — на исландском проговорил Теодор. Рука с порезом засветилась и погасла. Тео нахмурился, но вновь проговорил заклинание. Слабое свечение вышло из рук и вновь погасло. Парень глубоко вздохнул, сдерживая гнев. Повторил заклинание громче и чётче. Голубым светом озарило руки молодого лорда, а затем всю дверь. — Есть. — победно обронил Нотт. — Дафна. Отойди от двери. С ноги парень вынес дверь. Девушка выбежала из комнаты и повисла на шее Тео. Крепко прижав к себе хрупкий стан, он глубоко вздохнул знакомый запах. Отстранив Гринграсс от себя и заглянув в глаза, Нотт сказал: — Есть решение. Ритуал, о котором я тебе говорил. Ты согласна? — Да. Ты же знаешь. — Миссис Гринграсс. Отправьте домовика к воротам моего дома. Если ваш муж решил разорвать договор, то наверняка заблокировал камин и запретил пускать меня на ваши территории. — сказал Тео. — Ты прав. Меня в обход указаний Джона слушает только пара домовиков. — подтвердила женщина. — Хорошо. До встречи. — ответил парень и, обняв девушку, активировал портал. — Как всё быстро. — удивилась миссис Гринграсс. — Меня больше удивил портал. — сказала Астория. — Ни один портал не способен сработать в доме. А это... — она взмахнула руками. -... вообще как? — Нотт... — развела руками мать девушки. — Всё объяснение.

Нотт манор. Когда они оказались в холле дома, Тео повёл их в подвал, на ходу сказав Бреми встретить домовика у ворот и дождаться их возвращения в холл. Войдя в ритуальный зал, Нотт быстро достал книгу и кинжал из футляра. Открыл на нужной странице. Подойдя к постаменту, встал на колени и при помощи лезвия порезал руку. Дафна встала рядом, и парень проделал то же с её рукой. Следуя указаниям в книге, они начали ритуал. Написали свои имена кровью на постаменте, и хозяин дома зачитал заклинание на исландском: — Ég, Theodore Knott, tek Daphne Greengrass sem eiginkonu mína. Ég lofa að elska, meta og virða. Til að vernda og vernda. Megi forfeðurnir blessa okkur og taka við börnum okkar. (Я, Теодор Нотт, беру в жёны Дафну Гринграсс. Обязуюсь любить, ценить и уважать. Оберегать и защищать. Да благословят нас предки и примут наших детей.) Имена, написанные кровью, впитались в постамент. — Теперь... — тихо сказала девушка. — Да. — выдохнул Тео и посмотрел на неё. Дафна была одета в голубую сорочку до середины бедра и короткими рукавами. На ногах были мягкие и пушистые домашние тапочки. Такая милая и привлекательная, а он... Взволнован донельзя и не мог переключить эмоции и чувства в другое русло. Обречённо выдохнул и сел на край постамента, закрыв лицо руками. — Тео? — озадаченно спросила Гринграсс и, присев рядом, положила руку ему на плечо. — Ничего не выйдет. — тихо ответил парень, убрав руки от лица. — Почему? — прошептала она. Нотт нервно хихикнул. Он испытывал ужасный стыд и не мог посмотреть на неё. — У меня не встал. — прошептал молодой лорд, повесив голову. — Тео. Посмотри на меня. — Дафна, положив ладошку на его щеку, заставила повернуться к ней. — Выкинь из головы всё. Слушай только меня. — Она нежно коснулась своими губами его губ. — Я люблю тебя. Иди ко мне. — Девушка, спустив руку к вороту рубашки, ухватилась и потянула на себя, вновь поцеловав. Нежно. Девушка легла на постамент, утянув парня за собой. Теодор изначально неуверенно отвечал. Он нависал над ней, а девушка блуждала руками по его телу. Гринграсс обвила ногами бёдра жениха и этим действием заставила его лечь на себя. Девушка заставила его вспыхнуть от желания. Тео перехватил инициативу и со страстью целовал будущую жену. Скользнул руками по её телу. Задрал сорочку, оголяя живот. Поцеловал в шею, а Дафна тихо ахнула, выгибаясь и ногами прижимая бёдра парня к себе. Нотт едва не застонал. Он чувствовал, как она горит под ним, и сам пылал. Огладив ноги девушки, заставил её отпустить его. Встав на колени, прошёл ладонями от колен до бёдер слизеринки. Взявшись за края трусиков, стянул их с неё и убрал в карман. Расстегнул и приспустил брюки вместе с нижним бельём, тем самым высвобождая восставшую плоть. Гринграсс ужасно стеснялась и с трудом заставляла себя не сводить ноги. Также она скользнула взглядом по телу Теодора и едва задержала его на члене. Тео навис над ней и, придерживая член у основания, мазнул головкой по половым губам девушки. По телу обоих прошла дрожь. Уткнувшись лицом в плечо Дафны, пристроив головку члена к лону, надавил, но девушка, сжав пальцы на его лопатке и смяв в руке рубашку, тихо обронила: «Больно». Нотт с силой толкнулся бёдрами и проник в неё. Гринграсс вскрикнула, а Тео не удержал стона. Как же узко и горячо было в ней. Качнул бёдрами. Ещё раз. Крышу сносило. Он даже не обратил никакого внимания на девушку под ним, её чувства и ощущения. Просто утопал в своих. Дафна же чувствовала себя странно. Она ощущала его. Всего. В себе. Каждую фрикцию. Но... Не было того, что пишут в романах. После боли не было кайфа. Эйфории от близости с любимым. Про оргазм можно вообще молчать. Парень довольно быстро кончил, тихо простонав в плечо Дафны. Подняв голову, Теодор посмотрел в глаза девушки. Она нежно улыбнулась, и парень коротко поцеловал ее. Поправив брюки, Нотт сел на край постамента и, подав руку невесте, помог ей сесть. Слизеринка, свесив ноги, ощущала лёгкую слабость в них и дискомфорт между ними. — Сработало? — тихо спросила она. — Не знаю. — также тихо ответил хозяин дома. Гринграсс ощутила, как из неё что-то вытекает. Умом она понимала, что, но... Чувствовала себя из-за этого ужасно неловко. Постамент окрасился синим светом. Лучи от него скользнули по полу, затем пересекли стены и соединились на потолке над их головами. Голубое свечение впиталось в пространство. — Кажется, сработало. — сказал Теодор и встал, подав руку. — Идём. Нужно быстрее вернуться. Ухватив протянутую ладонь, слизеринка встала, но не сделала и шага. Замерла и тихо сказала: — У меня ноги ватные. — Не велика проблема. — Нотт подхватил её на руки. Оказавшись в холле, поставил Гринграсс на ноги и озабоченно спросил: — Всё хорошо? — Да. Кажется, отпускает. — Точно? — Да. Давай возвращаться. Блиц. — девушка обратилась к домовику матери. — Сможешь нас доставить домой? — и посмотрела на Тео. — Если господин даст разрешение? — пропищал эльф. — Даю. — ответил хозяин дома. — Ваши руки. — пискнул Блиц и протянул свои. Домовой перенёс пару в дом девушки.

Гринграсс манор.

Они появились в комнате Дафны. Мать и Астория были там и ожидали их. Девушка сразу ретировалась, дабы переодеться и привести себя в порядок. Теодор глянул на починенную дверь и протянул, повернувшись к женщине: — Итак. Что за Оукман и с чем его едят? Финансист. Сколько лет? — Мне кажется, он заканчивал школу, когда я на первый курс поступила. — проговорила Астория. — Значит, ровесник Долиша. Раз ты его помнишь, Слизерин однозначно. — задумчиво проговорил Нотт. — Джон сказал, что передаст ему титул. — Что? — удивилась Тори. — Хотят всё провернуть за каникулы. — добавила миссис Гринграсс. — К чему такая спешка? — спросила блондинка. — Получит титул, а с ним и привилегии. — сказал Тео задумчиво. — Это не просто так. Что-то однозначно им нужно. — Они не бедны. — сказала Марго, сидя на подоконнике. — Дело не в финансах. Может, место в Визенгамоте? — Чем занимается его отец? — спросил парень, медленно расхаживая туда-сюда по комнате. — Глава отдела магического транспорта. — ответила хозяйка дома. — Тогда нет. Главы вхожи в состав судей. — покачал головой молодой лорд. — Ничего особенного титул не даст. — проговорила Тори. — Только место в Визенгамоте и доступ к нижним хранилищам Гринготтса. — Хранилища. — задумчиво протянул слизеринец, смотря на девушку. — Без ключа не попасть, и гоблины не помогут. Некоторые из них запечатаны навсегда, так как не имеют наследников. Может, ты и права, но в таком случае какой сейф им нужен? — Случайно услышала, как они упоминали Лестрейнджа. — сказала младшая Гринграсс, сидя на кровати сестры и положив ногу на ногу. — Тори, тебе нужно в шпионы. — усмехнулся Теодор. — Всё видела, всё слышала, а с виду наивная и ничего не понимающая. — Девушка мило улыбнулась, состроив наивную мордашку. Парень посерьёзнел и проговорил: — Лестрейндж. Нужно будет спросить, не приходил ли кто к нему. Они не смогут попасть в их сейф. Возможно, гоблинов можно подкупить и попасть в тот, что не имеет наследников, но не к Лестрейнджам. — Почему? — спросила Марго. — Я их наследник. Ключ у меня. И если они до меня не добрались, значит, не знают. Как всё запутано. — выдохнул последнюю фразу парень и взъерошил волосы. — Нужно с ними пообщаться. — С кем? — спросила вышедшая из ванной Дафна. — С Оукманами. — ответил Тео. — Так. Я вернусь. Возможно, не один. Мне нужно знать, где брешь в защите дома можно сделать малозаметно. — Это зачем? — удивилась Маргарет. — Ну не войду же я в парадные двери. — усмехнулся Теодор. — Попрошу только одно. Не пугаться и делать вид, что ничего не понимаете. Я не собираюсь разговаривать с ними от своего имени. Марго объяснила, что малозаметный участок для попадания в дом сбоку, где много деревьев и небольшой сад. Парень кивнул и наколдовал патронус. Огромная змея с сообщением Артуру исчезла. Почти сразу появился серебряный грифон и сообщил: — Появилась проблема. Нужно решать. Буду у тебя минут через пять. — Чудно. — недовольно бросил Нотт и, повернувшись к Дафне, сказал: — Я позже всё объясню. Парень, попрощавшись, собрался исчезнуть, но девушка остановила его: — Тео. — Она старалась сохранять спокойствие. — Он поцеловал меня. Просто схватил за голову и... Было странным, что я думала о тебе, но... Только то, каким ты был на шестом курсе. Парень некоторое время смотрел в голубые глаза Гринграсс, а затем выдал: — Не стоит переживать из-за ерунды, а вот то, что он легилимент — стоит. Всё будет хорошо. — Подойдя к девушке и положа руки ей на плечи, сжал. — При помощи своего кулона сообщи мне, когда встретишься с ним. — Она кивнула. — Не бойся подписывать договор. Потяни немного время, но не сопротивляйся. Подпиши. — Дафна улыбнулась, снова кивнув, и обняла его. Тео обнял ее в ответ и тихо прошептал, чтобы услышала только она: — Я тебя никому не отдам. Слизеринец отстранился и исчез. Тори запечатала дверь сестры, стараясь сделать так, чтобы отец ничего не заметил.

Нотт манор.

Теодор, оказавшись дома, быстро рванул в кабинет. По пути к нему его остановил домовик и сообщил о приходе Долиша. Молодой лорд попросил пригласить того в кабинет. Когда Артур вошёл, Тео лихорадочно перебирал папки с досье на волшебников. Аврор не успел ничего сказать, как парень, выуживая папку за папкой и откидывая в сторону, заговорил: — Нехило он набрал. Ты, твой отец, дядя. — Убрал несколько в первую стопку и снова добавил во вторую, говоря — Мой отец, я. — Удивленно обронил — Поттер!? Уизли. Все. Афанареть. — Найдя то, что искал, спросил — Оукмана знаешь? — Знаю. Вместе учились. Проясни ситуацию. — Этот умник решил у меня невесту увести из-под носа. — И что ты думаешь делать? — спросил Артур. — Ясное дело, не допустить того, что он задумал. — Огрызнулся Теодор, но, взяв себя в руки, спокойно заговорил — Во-первых, он легилимент. Во-вторых, он подбил отца Дафны на срочную подпись договора и, соответственно, проведение бракосочетания. Оукману нужен титул лорда Гринграсса и доступ в Гринготтс на нижний уровень. Только сейф ему нужен Лестрейнджей. — Зачем? — нахмурился Долиш. — Не знаю. С ним я скоро встречусь и спрошу, что могут искать. — Ответил хозяин дома. — Также думаю спросить это у самого Оукмана. Поможешь? Аврор кивнул. Нотт подошёл к стеллажу с коллекционной выпивкой отца и, сдвинув с места одну из них, открыл потайной шкаф, подвинув полки в сторону. Там висели черные мантии и маски. — Ого! — присвистнул Артур. — Кстати. Что у тебя случилось? — спросил Тео, достав две формы, что принадлежали парням. — У Эллы кто-то навёл беспорядок дома. — Всё перевернули вверх дном. — Добавила молчавшая до этого девушка. — Есть идеи, кто это? — Только знакомые нам персоны. — Ответил Долиш. Парни стали переодеваться, и Тео, накинув мантию пожирателя, сказал: — Подадим в суд на них. — А если ошиблись? — спросила Габриэлла. — Их оправдают. — Пожав плечами, сказал Артур. — Только если они докажут. — Как закончим с одним делом, пойдем к Забини. Он поможет с этим вопросом. Грамотно. А ты... — Нотт указал на девушку. — Проживёшь у меня. Тебе не стоит возвращаться домой. — Она побудет у меня. — Встрял молодой профессор. — Тебе тоже не стоит дома появляться. — Это ещё почему? — возмутился собеседник. — Мы, образно говоря, объявляем этим ребятам войну. Они знают, где ты живёшь. И у тебя два варианта. Либо к дяде. Либо сюда. Здесь нам даже будет удобнее. — Пояснил Теодор. Артур нахмуренно и недовольно посмотрел на слизеринца. Цокнув, проворчал: — Ладно. Убедил. — Вот и славно. — Идём. Разберёмся со слизняком. — Бросил Артур и надел маску. — Слизняком? — переспросил Тео. — Я его так в школе называл с друзьями. Парни направились в дом Гринграсс. Жервиль оставили дожидаться их возвращения. Бреми услужливо принесла в кабинет чай с угощением для гостьи.

Гринграсс манор.

Через некоторое время дверь в комнату Дафны открылась, и на пороге появился отец. Он повёл её в свой кабинет. Пока они шли, Гринграсс сжала кулон на шее, просигналив Нотту. В небольшом помещении в центре располагался стол. На диване с левой стороны от него сидели Тори и мама девушек. С правой стороны возле дивана стоял Дамиан. Он мягко улыбнулся слизеринке. Пройдя мимо отца парня, что стоял посреди кабинета, и мимо какого-то парня, что стоял напротив мужчины у стены, девушка села в кресло у стола. Джон сел за стол, обойдя Дамиана. — Дафна. — мягко заговорил младший Оукман. — Я понимаю, что всё это неожиданно и быстро... — Избавь меня от своих речей. — холодно перебила Гринграсс, чем удивила всех присутствующих. Она сложила руки на груди и высокомерно посмотрела на нового жениха. Парень пару раз моргнул, открыл и закрыл рот. Такого тона он точно не ожидал. — Дафна. — обратился к ней отец. — Это для твоего же блага. Дамиан отличный парень. — А Тео? — обиженно спросила девушка. — Ты же его не знаешь. — Мне достаточно того, что я видел и знаю. — сказал как отрезал Гринграсс. — Ты не пожалеешь. — добавил женишок и пододвинул договор с подписями, а также специальное перо, что в качестве чернил брало кровь. Этим пером она подписывала договор с Теодором, а сейчас должна подписать с неизвестным для неё парнем. Лорд Гринграсс кинул в камин позади себя пергамент. Договор о браке Нотта с его старшей дочерью. Тяжело вздохнув, девушка посмотрела на пергамент перед собой и прочитала его. Отец передаёт всё этому парню. Тот же в замен должен приумножать капитал семьи и дать наследнику её фамилию, Гринграсс. Свадьбу проведут в ближайшие дни, и она обязана забеременеть как можно быстрее. У неё нет свободы выбора с этим парнем и не будет. И вряд ли он будет обходительным, когда получит желаемое. Она взяла в руки перо и нерешительно замерла с ним над пергаментом. Из-подлобья посмотрела на отца. Злость и обида горели в груди. Она подписала контракт. Отложив перо, холодно посмотрела на Дамиана. Неожиданно края договора засветились красным. Имя девушки вспыхнуло и сменилось с «Дафна Гринграсс» на «Дафна Нотт». Пергамент вспыхнул и сгорел, оставив после себя лишь пепел. Джон удивительно смотрел то на пепел, то на дочь. Губы девушки тронула едва заметная улыбка. Оукман в неверии смотрел на стол. Камин выпустил сноп красных искр. Пергамент, окружённый огнём, не горел. Джон палочкой призвал контракт из камина. Он был цел. — Что произошло? — спросил отец парня. — Как это понимать? — злость сквозила в тоне Дамиана. — А как ещё это можно понимать? — с ухмылкой и высокомерием спросила девушка. — Договор с Ноттом нерушим и завязан на крови. Оукман, облокотившись одной рукой на стол, навис над Гринграсс-Нотт и зашипел: — Я знаю, как был подписан договор с Ноттами. И это... — он кивнул головой в сторону горстки пепла и совершенно целого договора. — ... Так не работает. И отношения у вас с ним так себе. — Посмотрел в моей голове? — огрызнулась девушка, глядя в зелёные глаза, полыхающие гневом. — Только то, что было давно, ты и смог разглядеть. — Она осторожно взяла в руку перо, не сводя глаз с Оукмана и придвигаясь ближе. — Ещё летом мы провели ритуал, и по законам магии я его жена. Дафна воткнула остриё пера в руку парня и оттолкнула от себя. Вскочив с кресла, рванула к выходу. Вставшего на пути и схватившего её за плечи Бенедикта ударила коленом в пах. Тот, согнувшись, отпустил Гринграсс-Нотт, но девушка едва сделала шаг в сторону двери, как получила пощёчину от друга Дамиана. Девушка от силы удара упала на пол, ахнув. В этот момент в кабинет ворвались два мужчины в черных мантиях пожирателей. Первый вошедший с размаху ударил парня так, что тот упал, и махнул палочкой, выбивая оружие из рук Дамиана. Второй связал заклинанием парня и мужчину. Закрыл дверь и не спускал с прицела палочки обоих. Первый связал парня, и тот рухнул на диван. — Вы кто такие? — угрожающе спросил Дамиан. Но пожиратель перед ним не ответил. Повернулся к Дафне. Девушка чувствовала, что это Тео, но точно ли это он? Мужчина резко вскинул палочку на связанного на полу парня, и тот закричал. — Поднимать руку на девушку... Жалкое подобие мужчины. — холодно, грубо и властно сказал он, опустив волшебное оружие, затем повернулся к Оукману младшему. — О нас и так в газетах пишут. — Что вам надо? — высокомерно спросил Дамиан. — Вообще-то мы к нему. — сказал второй пожиратель, махнув палочкой в сторону лорда Гринграсс. — Однако застали интересную картину. — С усмешкой спросил: — Девочку не устраивает жених? — Похоже. — хмыкнул первый и, посмотрев на Дафну, что села на диван к матери и сестре, спросил: — Чем не устроил? — Он собирается забрать у отца всё. Ещё он мне не нравится. Он что-то замышляет. Я ему не доверяю. — спокойно ответила слизеринка, но в тоне сквозила злость и недовольство. — Как интересно. — протянул пожиратель у двери. — Что замышляете, господа, и против кого? — Может, мы можем помочь друг другу? — добавил первый, что, пройдя к столу, присел на край лицом к Оукману. — Может, для начала вы нас развяжете? — спросил Бенедикт, сидя на полу. Пожиратели переглянулись, и стоящий у двери развязал старшего и помог ему встать. Другой развязал Дамиана и отдал палочку. — А Рэй? — спросил парень, залечивая рану на руке. — Обойдётся. — отрезал сидящий на столе мужчина. — Пускай поваляется и подумает, чем нас он не устроил. — добавил другой. — Что вам нужно от мистера Гринграсса? — деловым тоном спросил несостоявшийся зять. — Нам нужна его старшая дочь. — заговорил сидящий напротив него пожиратель смерти. — Она невеста Нотта. И при помощи неё хотели надавить на него. — Зачем вам Нотт и что вы от него хотели? — начал переговоры Оукман младший. — Нет, парень. Так не пойдёт. — усмехнулся и покачал головой мужчина. — Мы сказали, зачем здесь. Теперь ваш черёд. Что вам нужно от них? — Жениться хочу. Нравится она мне. Влюбился. — Так мы далеко не уедем. — недовольно бросил стоящий мужчина. — И о сотрудничестве можно не говорить. — палочка в его руке пустила искры. — Спокойной, господа. — заговорил Бенедикт. — Дамиан... — отец с сыном переглянулись. Парень явно был не в восторге и не желал рассказывать ничего неизвестным. — Джон мой старый друг, и мы хотели объединить наши семьи. — Припоздали с этим вопросом. — небрежно сказал пожиратель возле него. — Несерьёзно. — Вертанул в руках палочку. — Нам нужен сейф Лестрейнджа. — недовольно сказал Дамиан. — Ваш черёд. — Уже лучше. — в тоне сидящего слышалась насмешка. — От Нотта нам нужен ключ к этому сейфу. Где вы его думали взять? — Вы же от Лестрейнджа. — нахмурился парень. — Насколько я знаю, он с Ноттом в хороших отношениях, и вы беспрепятственно можете взять ключ. — Мы не от него. — сказал второй. — Многие просто бояться Лестрейнджа. Почему бы не использовать это имя? — Откуда знаете про его внука? — спросил Бенедикт. — Школьники много болтают. — уклончиво ответил мужчина рядом с Дамианом. — Так что насчёт ключа? — Наш человек завтра должен узнать о его нахождении. Повисло молчание. Пожиратель смерти развел руками, молча прося продолжить. Молодой Оукман недовольно добавил: — От самого Лестрейнджа. — С чего взяли, что он скажет? — спросил другой пожиратель смерти. — Ваш черёд. — высокомерно бросил парень в адрес второго и обратился к первому. — Откуда знаете, что ключ у Нотта? — От него самого и слышали. — ответил мужчина. — Он крестник одного из братьев и их наследник. Что вам нужно в сейфе? — Монгольский камень. А вам? — Я думаю, мы хорошо поладим, господа. — усмехнулся первый. — Нам интересен тот же артефакт. — Как интересно. — усмехнулся Дамиан. — Раз у нас схожие цели, то мы можем поладить. Как к вам обращаться? — Я Рагнар. — назвался сидящий мужчина и махнул рукой в сторону. — Мой брат Магнус. Адальберт. — он протянул руку. — Дамиан Оукман. — пожал её парень. — Мой отец Бенедикт. — Вы не англичане? — спросил Бен. — Имена какие-то... — Как сказать. — протянул названный Магнус. — Мы родились и выросли здесь, но родители не отсюда. — сказал Рагнар. — Понятно. — сказал мужчина, не став допытывать пожирателей. — Раз вы знаете, где ключ, то в нашем человеке нет надобности. — сказал Дамиан. — У нас одна цель. — Значит, заставим Нотта достать то, что нам нужно. — сказал Рагнар. — Нет. — сказал парень. — Нам не нужно, чтобы он знал об артефакте. — Вот как. И что ты предлагаешь? Оукман посмотрел на другую сторону кабинета. На Дафну. И задумчиво проговорил: — Любой брак на крови можно разорвать. — переведя взгляд на Рагнара, сказал: — Я не шутил насчёт союза с этой семьёй. — Хочешь разорвать её брак с Ноттом? — спросил Магнус. — Я правильно понял? — Да. Правильно. — Значит, нам надо устроить разрыв этой парочке. — махнул рукой Рагнар на Дафну. — И устроить ваш брак? И как бы между прочим вытянуть с Нотта ключик. — Больше ничего не завернуть? — с сарказмом протянул Магнус. — Хорошо, что спросил. — в тон ему ответил Дамиан. — Нужно достать документы из кабинета министра магии. Нам интересно узнать о новом отделе в министерстве, для которого открыт благотворительный фонд Гарри Поттера. — Что в нём интересного? — спросил Рагнар. — Ходит слух, что он будет под авроратом. — ответил Бенедикт Оукман. — Любопытно. — протянул Магнус Адальберт. — Думаешь, стоит заглянуть в министерство, брат? — повернулся Рагнар к Магнусу. — Ну... — задумчиво протянул брат. — Сейчас там очень мало народу. Но всё равно рисково. — А если мы заплатим вам за это дело? — предложил старший Оукман. — Любопытно. — протянул Магнус. — А что, если мы попадёмся? — Мы вытащим вас. — сказал младший. — Естественно, если вы нас не сдадите. Пожиратели переглянулись. Названный Магнус на русском сказал брату: «Сомневаюсь». Рагнар покивал и, когда брат кивнул в ответ, повернулся к Дамиану: — Ну, если так, то мы согласны. — Сойдёмся ли мы в цене? — спросил Магнус. — Сколько? — спросил Бенедикт. — Галеоны не интересуют. — холодно ответил рядом стоящий названный Магнус. — Как насчёт сотрудничества? — спросил Рагнар. — Можно попробовать. — ответил Дамиан. — Дорогая. — Рагнар повернулся к Дафне. — Поможешь нам достать ключ и разорвешь отношения с Ноттом. Обещаю, что мы с братом будем на твоей стороне, и если Оукман как-то будет тебе угрожать или семье... — пожиратель смерти посмотрел на парня и с угрозой протянул: — Я люблю ломать кости. — Не бойся. — добавил Магнус. — Мы не обидим. Брат любитель пугать. Тебе ничего не угрожает. — Только если по-хорошему согласишься сотрудничать. — добил сидящий мужчина. — Не стоит испытывать судьбу. Будь с нами. Kæri. Последнее сказанное слово было на исландском. Родная. Тео иногда так к ней обращался. Сомнений нет. Как и говорил, он пришёл. Она покивала головой, тихо сказав: «Хорошо». — Умница. Завтра пойдёшь к нему и начнёшь решать вопрос с браком и ключом. — сказал Рагнар. Он повернулся к Дамиану. — Думаю, на сегодня мы закончили. Свяжемся с вами через девчонку. — До встречи, господа. — ответил Магнус и взмахнул палочкой, снимая путы с сидящего на полу парня. Рагнар прошёл мимо него, но развернулся и, схватив за волосы парня, прорычал тому в лицо: — Терпеть не могу тех, кто поднимает руку на женщин. В следующий раз я тебе кости руками пересчитаю. — оттолкнув парня, посмотрел на Дамиана. — Тебя это тоже касается. — Сказал бы ещё кишки выпустишь и развесишь как гирлянду. — равнодушно и с иронией сказал Магнус, остановившись в дверном проёме. — Идём уже, брат. Хватит народ пугать. — и исчез в коридоре. — А мне нравится идея с кишочками. — пожиратель посмотрел на вставшего парня. Из-за маски не было видно глаз, но Рэй чувствовал взгляд мужчины. — Напомнило забавную колыбельную дядюшки. — он развернулся и, зашагав прочь, продолжил говорить: — Что-то про ручку унесёт лиса и зайка высосет глаза... Продолжение диалога никто в кабинете не услышал. Астория, передёрнув плечами, нарушила тишину: — Жуть какая. — Дамиан. — обратился мужчина к сыну. — Они опасны. Мне кажется, что зря мы с ними связались. — Если эти парни завалили оборотней голыми руками, то мне страшно представить, на что ещё они способны. — промолвил Рэй. — Они сделают за нас всю работу. — сказал Дамиан. — Пусть считают, что мы сотрудничаем.
Вперед