
Автор оригинала
hello33willoTheWisp845
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/33900619
Пэйринг и персонажи
Описание
Устав бороться с жестоким миром мужчин, Энди решается на крайний шаг: выдав себя за парня, устраивается репортером на работу в одну газету. Но знакомство с редактором «Подиума» неизбежно. А как иначе?
Глава 25
21 апреля 2022, 12:28
- Мы приехали! - крикнул таксист, оборачиваясь.
В какой-то момент, Энди точно не помнила, когда и где это было, она пересекла улицу, которая казалась более оживленной, чем остальные в том районе, и смогла поймать такси.
- Уверен, что это правильный адрес? - скептически спросил таксист, разглядывая особняк, и Энди лишь устало кивнула головой, позволив пледу, который таксист любезно одолжил ей, соскользнуть с плеча, прежде чем она открыла дверь автомобиля и медленно вышла.
Немного успокоенная тем, что в кабинете Миранды все еще горел свет, она медленно поднялась по ступенькам, пока водитель такси шел за ней.
У входной двери она остановилась и подняла дрожащую руку. Но остановилась на полпути из страха, одновременно страшась, что сейчас Миранда откроет дверь и, что она не впустит ее.
Энди не была уверена, чего она боялась больше.
Таксист нетерпеливо оттолкнул ее в сторону и решительно нажал на дверной звонок.
Энди раздраженно посмотрела на него, испытывая иррациональное желание сбежать. Но прежде чем она смогла подумать об этом, входная дверь распахнулась.
И прямо там стояла Миранда, с этими ее обеспокоенными голубыми глазами и пристальным взглядом.
- Андре! - воскликнула она и тут же притянула Энди в свои объятия, крепко обняв ее и шепча на ухо, как же она рада, что он наконец-то здесь.
Таксист прочистил горло.
- Эм... леди, паренек сказал, что мне заплатят, когда мы доберемся сюда, - и Миранда удивленно посмотрела на него, не заметив его сразу, поскольку все ее внимание было обращено на Андре.
Она неохотно оторвалась от мальчика.
- Да, конечно. Минутку, пожалуйста. - Ответила она, вытаскивая несколько купюр из сумочки. И даже не взглянув сколько там было, протянула ему деньги.
Таксист внимательно оглядел ее, затем вежливо поблагодарил и быстро ретировался в машину.
Миранда немедленно закрыла входную дверь и снова притянула Энди в свои объятия, крепко обняв ее.
- Я так беспокоилась о тебе. Никогда больше так не делай. Ты меня слышишь? - взмолилась Миранда, медленно отстраняясь от холодного, окоченевшего, дрожащего тела Энди.
Энди, громко стуча зубами, согласно кивнула головой.
- Хорошо, пойдем, нам нужно тебя согреть, - сказала Миранда, таща Энди вверх по лестнице.
Девушка слишком устала и слишком замерзла, чтобы гадать, куда ведет ее Миранда. Только когда она оказалась на кровати в спальне Миранды, а сама Миранда пошла в ванную, чтобы наполнить ванну горячей водой, она поняла, где находится. Немного заинтригованная, она позволила своим глазам поблуждать по комнате.
Хм... она не ожидала такого приема. Она думала, что Миранда рассердится и разозлится на нее. Возможно, будет кричать и ругать. Или вообще захлопнет входную дверь у нее перед носом.
Но вот она сидит на огромной кровати Миранды, Миранды, которая с таким явным облегчением заключила ее в объятия и привела сюда. Что же дальше?
- Давай, давай сначала разденем тебя, и избавим от этой грязной и холодной одежды, - предложила Миранда после того, как она вернулась в спальню из ванной комнаты.
Энди позволила Миранде помочь ей снять пиджак, но когда та начала расстегивать пуговицы на жилете, Энди поспешно отступила и скрестила руки на груди: - Босс, я... я…
Миранда тяжело вздохнула и на мгновение закрыла глаза, чтобы внутренне собраться и сохранить спокойствие, необходимо было сделать то, что нужно было сделать.
- Не говори глупостей, давай снимем с тебя одежду. Твои руки все окоченели от холода и ты весь дрожишь. Позволь мне помочь тебе. - Мягко попросила Миранда, подходя к Энди.
- Миранда, я... - снова попыталась объяснить Энди, но Миранда мягко приложила палец к губам Энди.
- Все хорошо. Я все знаю. Я уже давно это знаю, и меня это не беспокоит. Это твое тело, так что это твой выбор. Кем бы ты ни хотел быть, будь то женщина в мужской одежде или мужчина в женской, это твой личный выбор. Даже если ты решишь сделать операцию по смене пола, это будет только твое решение. Тебе не нужно оправдываться передо мной. Я буду уважать и принимать все, что ты решишь. - Тихо ответила Миранда, нежно поглаживая Энди по щеке, прежде чем продолжить расстегивать пуговицы на жилете и рубашке.
- Я... я женщина, и я хотела бы быть женщиной. - Вздохнула Энди.
- Ладно, - ответила Миранда, испытывая облегчение от того, что большой секрет, наконец-то, раскрылся.
- Что? - ошеломленно переспросила Энди.
- Дорогая, я уже давно знаю, что ты девушка, и меня это устраивает. Это и была та проблема, с которой ты столкнулась сегодня утром, и из-за чего ты убежала? - спросила Миранда, с беспокойством глядя на Энди.
- Нет... или это было тоже... но не в первую очередь. Я... - Энди покачала головой. Господи, какое безумие, Миранда знает, что она женщина, и знает это уже некоторое время. И для нее это нормально! Энди как то не рассматривала вообще возможность такого варианта.
- Тогда в чем дело? - спросила Миранда, нежно глядя на Энди.
Энди закрыла глаза, и ее тело начало дрожать еще сильнее. Теперь уже не только потому, что ей было холодно, но главным образом потому, что она снова боялась, что Миранда не так хорошо воспримет остальную часть истории, а возненавидит ее и вышвырнет за дверь.
- Послушай, все хорошо, как я уже сказала, ты можешь быть кем угодно, и делать со своим телом все, что захочешь. До тех пор, пока ты не вредишь себе в процессе я приму и буду уважать всё, потому что я поняла, что не имеет значения, женщина ты или мужчина, ведь ты все равно остаешься собой, и ты мне нравишься в любом виде. Я люблю и восхищаюсь твоим нежным, справедливым, любящим сердцем и мягким характером, твоей самой очаровательной на свете улыбкой, даже твоим дерзким поведением, твоим остроумием и юмором, умом, терпением, спокойствием и твоим чувством справедливости. Мне нравится быть в твоей компании, и мои девочки любят тебя и любят проводить с тобой время. Они смотрят на тебя снизу вверх, чувствуют, что ты принимаешь их такими, какие они есть, относишься к ним с любовью, заботой и уважением. Пожалуйста, расскажи мне остальное. - Тихо шептала Миранда, осторожно и нежно вытирая пальцами слезы, катящиеся по щекам Энди. Затем продолжила медленно расстегивать рубашку девушки.
- Я... я сомневаюсь, что я все еще буду нравиться тебе после того, как я все расскажу. - Ответила Энди, закрыла лицо руками и расплакалась.
Миранда притянула ее в свои объятия, нежно обняла, одновременно поглаживая по спине руками, пытаясь успокоить.
- Господи... я уверена, что независимо от того, что ты собираешься мне рассказать, мои чувства к тебе не изменятся. Если это конечно не что-нибудь весьма радикальное. - Улыбнулась Миранда, но Энди лишь заплакала еще сильнее в ее объятиях.
- Ну же, дорогая, - мягко попросила Миранда, осторожно подтягивая девушку к кровати. Там она осторожно толкнула ее на одеяло и отняла руки от лица, глядя с нарастающим беспокойством.
- Расскажи и мы покончим с этим. - Настаивала она, и Энди с трудом сглотнула комок в горле.
- Я... когда я... закончила… закончила колледж... - начала Энди, решив рассказать Миранде все. Начиная с того, как она не могла найти работу в Нью-Йорке, снова и снова получая отказы, как в результате ее уверенность в себе все больше и больше падала, как она в один прекрасный день решила выдать себя за мужчину, и сразу получила работу в «Зеркале Нью-Йорка», и как Грег, ее босс там, отправил ее работать под прикрытием в «Подиум».
Все это время Миранда внимательно слушала, кивая, нежно держа Энди за руку и сочувственно глядя на нее. Но когда Энди рассказала ей о своем тайном задании, Миранда вдруг начала смеяться и никак не могла успокоиться.
Энди недоуменно моргнула, уставившись на нее, и даже близнецы, которые все это время подслушивали в коридоре, рискнули заскочить в спальню и удивленно посмотрели на свою мать.
- Мама, почему ты смеешься? - взволнованно спросили девочки.
Миранде пришлось вытереть слезы с глаз.
- Боббси, почему вы не в постели? - строго спросила она, и девочки пристыженно уставились в пол.
- Мы услышали звонок в дверь, поэтому встали. Когда мы увидели, что Энди, наконец-то, вернулся домой, и ты потащила его за собой в свою спальню, мы захотели узнать, что происходит. - Объяснила Кэссиди, и Миранда закатила глаза.
- Ладно. Хотите знать, почему я смеялась? Андре только что рассказал мне, что я проиграла свое пари, - улыбнулась Миранда, а Энди и близнецы посмотрели на нее широко раскрытыми глазами.
- Босс, что ты имеешь в виду? - растерянно спросила Энди.
- Да, мам, ты о чем? - близнецы тоже хотели знать.
- Раз мы все теперь знаем кто Андре на самом деле, эмм... как нам тебя называть? - спросила Миранда, вспомнив, что помощник же был девицей.
- Все зовут меня Энди, но Андреа тоже сойдет, - смущенно ответила Энди.
- Ладно, Андреа. Девочки, вы знаете, кто настоящий босс Андреа? - спросила Миранда у своих дочерей, но они озадаченно покачали головами.
- Ваш дядя Грег, - ответила Миранда, и Энди с близнецами удивленно уставились на нее.
- Дядя Грег? - ошеломленно спросила Энди.
- Да, Грегори – мой младший брат от второго брака моей матери. Вот почему у него другая фамилия. Очень немногие люди в Нью-Йорке знают, что он мой брат, и мы часто шутим по этому поводу. И вот, некоторое время назад мы заключили с ним пари. Он утверждал, что ему удастся незаметно внедрить кого-нибудь в "Подиум", чтобы написать эксклюзивную статью обо мне как о Дьяволе в Прада. А я поставила на то, что сразу вычислю любого репортера, которого он ко мне подошлет. Что ж, полагаю, я проиграла пари. Я не могла и предположить, что он пошлет ко мне такого дерзкого нахала, как ты. - И Миранда снова разразилась смехом.
Пока она смеялась, Энди смотрела на нее, хмуря брови. Затем она возмущенно вскочила с кровати и сердито уставилась на Миранду.
- Дорогая, в чем дело? - обеспокоенно спросила Миранда, увидев насупленное лицо Энди.
- Вы оба дурачили меня и втянули в свое глупое пари. Как, по-твоему, я себя из-за этого чувствую? - сердито воскликнула она, желая только одного – как можно быстрее покинуть таунхаус и Миранду.
Но Миранда быстро схватила Энди за запястье, нежно притянула ее в свои объятия и крепко прижала к себе.
Энди попыталась вырваться, но Миранда не отпустила ее так легко. Не сейчас, когда она знала, что дерзкая помощница склонна к побегу.
- Я не «дурачила» тебя, и уж, конечно, не хотела причинить тебе боль или вред. Мы заключили это пари несколько лет назад. Я понятия не имела, что Грег все еще не оставляет попытки, - спокойно и мягко объяснила Миранда, крепко держа Энди в своих объятиях. - Дорогая? - с тревогой посмотрела она в заплаканное лицо девушки.
- Ты хоть представляешь, как мне было страшно рассказать тебе правду, потому что я боялась твоей реакции, твоего гнева и ненависти ко мне? - в отчаянии спросила Энди, снова начиная плакать.
- Господи... мне жаль, что ты попала под раздачу в нашем дурацком пари. Но, честно говоря, я рада, что так вышло. Потому что иначе я никогда бы тебя не встретила. И никогда бы не влюбилась в тебя, - тихо призналась Миранда, с любовью глядя на Энди.
Энди сморгнула слезы с глаз и смущенно посмотрела на Миранду сквозь ресницы.
- Ты влюблена в меня? - удивленно спросила она, и Миранда нетерпеливо кивнула.
- Да, очень сильно. И я надеюсь, что ты чувствуешь тоже самое. - Пробормотала Миранда.
- Да поцелуйте уже друг друга! - воскликнули близнецы хором, ухмыляясь.
Обе женщины посмотрели на двух нахальных девчонок, а затем снова друг на друга.
Миранда подмигнула Энди, но Энди продолжала смущенно смотреть на Миранду.
- Не волнуйся, дорогая, ты не обязана целовать меня, если не хочешь, - неуверенно сказала Миранда.
- Очень хочу поцеловать, но я... - Энди нежно обняла Миранду.
- ... я никогда раньше не целовала женщину. И боюсь сделать это неправильно. - Призналась она, прижимаясь к Миранде, и складывая голову ей на плечо.
- Не волнуйся, у нас будет достаточно времени, чтобы попрактиковаться. - Подмигнула ей Миранда, улыбаясь своим близнецам, прежде чем нежно поцеловать Энди в висок. - Вы, проказницы, возвращаетесь в постель, а Андреа будет принимать горячую ванну, чтобы отогреться. Я совершенно не желаю, чтобы она подхватила пневмонию, - распорядилась Миранда.
- Спокойной ночи, Энди, классно, что ты дома, - сказала Кэролайн и обняла девушку, Кэссиди присоединилась к ней, и обе девчушки покинули спальню.
Миранда вздохнула с облегчением, и посмотрела на улыбающуюся Энди.
- Я рада, что теперь мы все уладили. Или ты хочешь мне еще что-нибудь рассказать? - по наитию спросила Миранда, и Энди тут же опустила глаза в пол.
Миранда положила указательный палец Энди под подбородок и осторожно приподняла его, чтобы они могли посмотреть друг другу в глаза.
- Давай уж, рассказывай! - велела она, и Энди глубоко вздохнула.
- Грег позвонил сегодня утром и сказал мне, что необходимо сдать статью к следующей пятнице. - Ответила Энди, и Миранда нежно погладила ее по заплаканным щекам.
- Ах, так вот что беспокоило тебя сегодня. А могу я прочитать эту легендарную статью обо мне, прежде чем ты ее сдашь в печать моему братцу? - спросила Миранда, наклонившись к Энди и легонько целуя девушку в щеку.
- Ты... ты не собираешься мешать мне публиковать статью? - спросила Энди в замешательстве, положив голову Миранде на плечо, и наслаждаясь теплом и нежностью объятий.
- С чего бы мне вдруг мешать тебе делать свою работу? - подняла бровь Миранда, и Энди громко застонала. Миранда оторвалась от нее и пристально посмотрела, вопросительно изогнув бровь.
- Я вообще-то и намеревалась показать тебе статью и рассказать всю правду. Но до смерти боялась. Я же не могла знать, что ты уже знаешь обо мне и все это результат старого пари? Да, а как ты узнала, что я женщина? - спросила Энди, покусывая нижнюю губу.
- Я непременно расскажу тебе всё, как только ты окажешься в ванне, и мы тебя согреем. Давай, продолжим тебя раздевать. - И Миранда помогла ей раздеться, стянув рубашку со стройных плеч и раздраженно нахмурилась, глядя на повязку.
- Я утром попросила Найджела найти лучшее решение вместо этой повязки. - Призналась она, и Энди вопросительно вскинула голову.
- Прошлой ночью я раздевала тебя и обнаружила это. И была очень расстроена, увидев, какой вред эта штука причиняет твоей коже. - Объяснила Миранда, медленно разматывая бинты.
- А мне в офисе на работе ты сказала, что просто отвезла меня домой, - улыбнулась Энди.
- Ну, да... Думаю, я сказала не всю правду. Я не хотела, чтобы ты знала, что я знаю, что ты женщина. - И Миранда пожала плечами.
- Почему ты хотела, чтобы я не знала, что ты знаешь? - удивленно спросила Энди.
- Хотелось, чтобы ты доверилась мне по собственной воле, а не вынужденно. - Пояснила Миранда, нежно поглаживая обнаженный живот Энди, заставив Энди тихо застонать.
- Нравится? - ухмыльнулась Миранда, а Энди лишь томно вздохнула и закрыла глаза.
- Да, мне очень нравится. И очень понравилось тогда, в твоем кабинете. Помнишь? - спросила Энди с усмешкой, и Миранда улыбнулась ей в ответ.
- Как же, отлично помню. Долгими ночами я мечтала прикоснуться к тебе, нежно ласкать и заставить тебя стонать. - Призналась Миранда, вызвав румянец на щеках Энди.
- Правда? - хрипло прошептала она, и Миранда просто кивнула.
- Да, как я уже сказала, я влюблена в тебя, и, очень надеюсь, что ты тоже что-то подобное чувствуешь ко мне, - сказала Миранда, и Энди улыбнулась ей своей самой яркой улыбкой.
- О боже, Миранда, да я была очарована тобой с первого дня, как только встретила тебя, а последние недели здесь, с тобой и близнецами, только усилили мое влечение. Как ты думаешь, почему я так боялась сказать тебе правду? - спросила Энди, и Миранда закатила глаза.
- Я разве хоть раз дала тебе повод бояться меня? - спросила она, и Энди задумчиво покачала головой.
- Нет, никогда. Даже учитывая мое нахальство и дерзость в отношении тебя, и все шалости с близнецами, ты никогда не заставляла меня чувствовать, что я должна тебя бояться. Вообще-то я нахожу бесконечно очаровательным, когда внутри тебя все начинает закипать и разгорается буря. К сожалению, я никогда не видела, чтобы ты давала волю этим чувствам. Кстати, идея о том, чтобы ты перекинула меня через колено и отшлепала, была довольно возбуждающей. - Призналась Энди, покраснев от собственного признания.
- Ах, да ты и правда дерзкая и несносно нахальная девица, ты это знаешь? - наиграно возмутилась Миранда, шлепнув Энди по заду. Девушка тут же издала низкий стон и прижалась ближе.
- Тебе правда так нравится? - удивленно спросила Миранда, и у нее сразу же заныло внизу живота от нарастающего возбуждения.
Энди покраснела еще больше и смущенно посмотрела на Миранду сквозь ресницы, а затем решительно кивнула головой.
- Приятно это знать, - сказала Миранда, расстегивая брюки Энди, позволяя им упасть на пол и оставляя девушку стоять перед ней в одном спортивном лифе и боксерах.
- Ты прекрасна, моя дорогая, но нам необходимо прямо сейчас затащить тебя в горячую воду. Пойдем. - И Миранда взяла Энди за руку, направляясь в сторону ванной комнаты.