The Last of Us: Предел

The Last Of Us Одни из нас (Последние из нас)
Гет
В процессе
NC-21
The Last of Us: Предел
Gor.
автор
Описание
Джоэл Миллер превратился в призрака выжженного мира, хищника, который знает, что доверие — это роскошь, а слабость — смертный приговор. Но однажды, посреди заледенелой пустоши, он находит её. Птичку. Их встреча становится началом игры на выживание, где границы власти и привязанности стираются. Вопрос только в одном: кто кого сломает первым?
Примечания
Действие происходит после окончания первой игры\первого сезона сериала The Last of Us. В мире вот уже 11 лет царит пандемия, которая привела к упадку цивилизации и гибели большей части населения США и всей Земли. Это было вызвано мутировавшим грибом кордицепсом, который попадает в человеческий организм в виде спор в результате укуса зараженного. Затем гриб вызывает необратимые изменения в человеческом организме — жертва теряет разум и превращается в подобие зомби. Часть выживших укрывается в изолированных карантинных зонах, охраняемых военными. Города за пределами карантинных зон превратились в опасные руины, населённые заражёнными, бандитами и каннибалами. Процветает торговля людьми. Можно читать даже тем, кто не знаком с игрой\сериалом. 🔥 Телеграм-канал с визуализацией истории https://t.me/GORimcoming 📍 Фанфик вдохновлен внешним образом актера Педро Паскаля в роли Джоэла. Крутой клип по сериалу - https://youtu.be/5SBzItMG7aM?si=fQ-RSC3jNHOR88lg (в конце идёт просто отвал башки) ❤️ Фанфик является оммажем к роману "Поющие в терновнике" Колин Маккалоу. ❌ НАПОМИНАЮ! Оригинальный Джоэл из игры - уставший дед, которому малолетки без усилий вынесли голову клюшкой. В этом фф герой НАМНОГО жестче экранного. За милотой и ванилью не сюда. Тайминг событий в мире и возраст Джоэла изменены. Джоэлу 47, героине 21. Я не занимаюсь графоманством. Я даю эмоции. Много секса (не сразу) и мата. 12.05.2023 №1 по фэндому «Одни из нас (Последние из нас)»
Поделиться
Содержание Вперед

I Глава 7: Переправа

Никому и никогда не испытать чужую боль, каждому суждена своя. Колин Маккалоу «Поющие в терновнике»

***

Голубое небо постепенно меняло цвет: на нем появились алые полосы заката, а воздух, пропитанный запахом пушистых елей, становился все холоднее. На склонах гор росли хвойные деревья вперемешку с осинами и тополями, а на голых вершинах виднелись серые, неровные камни, припорошенные снегом. Влажный снег поскрипывал под копытами лошадей. Отряд почти целый день продвигался через лес. Равнины сменялись густыми чащами, и только единожды был короткий привал. Накормили лошадей, дав им немного отдохнуть. Едва я успела размять ноги и спину, как Джоэл запрыгнул на коня, и подтянул меня за собой, обхватив своей сильной рукой под грудью. Мы ехали молча. Только редкие перешептывания всадников нарушали ритм звуков копыт и дыхания лошадей. Между нами с Джоэлом, конечно, разговоров не было. Да и о чем говорить? Я боялась его так сильно, как только можно бояться ночных кошмаров, когда полностью не контролируешь ни себя, ни ситуацию. Все зависело от решений этого рейдера. Любой момент мог стать моим последним. Одно движение — и я окажусь под копытами или с перерезанным горлом. Эта неопределенность, его абсолютная власть надо мной, лишали меня последних крупиц спокойствия. Я старалась не прикасаться к нему спиной, выгибалась дугой, отчего спина начала ныть. Казалось, напряжение накалило каждую клетку моего тела, заставляя мышцы гореть. Сбоку поравнялся РедСокс. — Джоэл, привал делаем. Рыжий говорит, место подходящее. Притормаживая коня, Джоэл резко прижал меня к себе, удерживая так, словно я могла выпрыгнуть из седла. Всадники начали спешиваться, поднимая вихри белого снега. Его сильные руки разжались, и, подхватив меня под мышки, он спустил на землю так легко, будто я весила не больше пушинки. Сам он спешился рядом. Он был таким высоким, что даже на носочках я едва бы доставала до его плеча. Воины молча разошлись, разделяясь на группы. Некоторые углубились в лес, держа оружие наготове, выискивая любую опасность. Они передвигались бесшумно, как тени, явно отвечая за охрану лагеря. Другие начали натягивать растяжки между деревьями. Консервные банки, закреплённые на них, тихо подрагивали от ветра, издавая мелодичный звон. Эта система, как я поняла, должна была предупредить о приближении кого угодно — людей или заражённых. Всё делалось быстро, слаженно, будто они проделывали это уже сотню раз. Джоэл отошёл немного в сторону, схватил топор, и его мощные руки обхватили широкую рукоять. Он начал срубать невысокое дерево. Удары чёткие, размеренные. А я так и вижу, что этот топор в тело человека входит. — Джоэл! — позвал его Голубоглазик, пересекая лагерь. — Тут Слон спрашивает, надо ли ловушки ставить на ночь. У них еще и ловушки какие-то есть? Тот, кого назвали Слоном, полностью оправдывал своё прозвище. Он и правда был похож на Слона, только без хобота. Это широкий и мощный мужик. На его лысой голове красовалась дурацкая красная шапка, завернутая наверх дудочкой, что странно контрастировало с ожогом, пересекающим половину его лица и уходящим вниз, под куртку. В руках он нёс тяжёлые сумки, как будто они весили не больше перышка. Дерево, которое срубал Джоэл, упало с негромким треском. — Давай по-быстрому расставлю? Пару линий с юга, как раз со стороны реки, — предложил Слон, его голос раскатистый и глубокий. — Только лески с датчиками не на уровне своего роста протягивай, а то заражённые лбом не дотянутся, — с усмешкой добавил РедСокс, хлопнув Слона по плечу. Оказывается, этот козёл может смеяться. — Не, Слон. Прибереги мины. У тех, что мы с собой взяли, пробки уже ни к чёрту. Рвануть могут, пока разминировать будем. Сам знаешь, — сказал Джоэл, держа в руке топор. Он дышал глубоко, запыхавшись после работы. Его грудь размеренно поднималась и опускалась. А мне его вид почему-то понравился. Напомнил, что он тоже человек, что даже такой, как он, может устать. — Да лан, расставляй. Мы как раз за мясом в лес хотели идти. А тут твое возьмем. У тебя его много, — с усмешкой вставил РедСокс. И мужчины, что были поблизости, рассмеялись. — Да пошел ты, — буркнул Слон, ухмыльнувшись. Сложно сказать, было ли это обидой или просто их привычной манерой общения. Мне не нравился их юмор. Грубый, неуместный. Что тут смешного вообще? На миг мне показалось, что даже Джоэл слегка улыбнулся. А у него красивая улыбка. С ней он выглядел моложе, совсем другим. Ужасен и прекрасен одновременно. И почему-то я всё чаще ловила себя на мысли, что он притягивает взгляд. Что-то есть в нём такое, необъяснимо притягательное. Может, это его непослушные волосы с лёгкой седой прорезью. Может, гордый профиль. А может, сама аура власти, что витала вокруг него, заставляя этих грубых головорезов выполнять каждое его слово. Действия на привале были быстрыми и слаженными, словно отрепетированными. Каждый знал своё место и задачу. Мужчины срубали пушистые ветки елей, собирали их в охапки и раскладывали аккуратными кучами. Поверх этих настилов начали собирать палатки. Всё происходило так быстро, что я едва успевала уследить за их движениями. Костры уже горели, палатки возвышались на фоне заснеженного леса.

***

Я сидела на бревне у костра и грела руки, вглядываясь в танцующие языки пламени. Джоэла поблизости не было видно, и я пыталась понять, облегчение это или тревога. — Держи, ешь, пока горячее, — Голубоглазик присел рядом и протянул мне миску. Там был кусок мяса и лепёшка. Запах был восхитительным. — Спасибо, — пробормотала я, уже привыкая его благодарить. — Не за что, — сказал он, протянув руки к костру. — Только вот соль закончилась. С ней было бы вкуснее. — По мне, и так сойдёт, — пожав плечами, ответила я, откусывая маленький кусочек. — Зовут меня Стай, если что, — он подбросил в костёр небольшое полено, от которого пламя на миг вспыхнуло ярче. Я кивнула, хотя знала это с самого начала. Голубоглазик. — А меня Сел...Селена, — всё же представилась я, хоть и не уверена была, зачем. Он коротко кивнул в ответ. Было что-то в этом парне… словно он не принадлежал этой стае. На вид славный малый. Но, конечно, это было обманчиво. Если он среди них, значит, такой же, как они — убийца. Какое-то время мы сидели молча. Тишину вдруг прорвал свист, донёсшийся со стороны леса. — Эй! Вон пошел! Кыш! — раздался грубый голос, а затем ещё один свист. Стай напрягся. — Что там? — спросил он у мужчины, который вынырнул из тени деревьев. — Псина какая-то прибилась. Сейчас пристрелим. Собака? Живая? И они её просто пристрелят? Я резко вскочила, сердце заколотилось. — Эй! Стой! — позвал меня Стай, но я уже побежала в лес. Лёгкий снег хрустел под ногами. Между голых кустов я увидела пса. Он был большим и лохматым, с тёмно-коричневой шерстью. Трусил, озираясь, сгорбившись и поджав хвост, но уходить не спешил. Его глаза, блестящие и испуганные, смотрели с надеждой. — Что ты здесь делаешь, чудо? — прошептала я, делая осторожный шаг к животному. Протянула руку, пытаясь показать, что не причиню вреда. — Отойди от него, — раздался знакомый мне голос. Я обернулась. Джоэл стоял там, будто вырос из земли. Дуло винтовки на собаку направил. И к нам мужчины подбегают, все с оружием наготове. — Ну это же только собака! — выкрикнула я, умоляя взглядом. — Он замёрз совсем и боится. Словно в подтверждение моих слов, пёс скулил, оставаясь на месте, но не делая ни шага вперёд. — Ну нахер пристрелить его, может инфицированный, — бросил кто-то из мужчин. — Отойди я сказал! — взгляд Джоэла ударил меня огненной плетью по нервам. Когда я привыкну к его жуткому взгляду? Перестанет ли меня трясти от страха, пока он рядом? Щелчок затвора. В груди всё сжалось. Он собирается выстрелить. Сейчас. — Н-н-е отойду! — выкрикнула я, шагнув к собаке, так близко, что почти коснулась его шерсти. Пёс ещё больше съёжился, прижимаясь к снегу. Его жалкий, покорный вид врезался в память, напоминая мне саму себя у того сарая, когда нас поймали бандиты. Инфицированные теплокровные животные попадались крайне редко. Это мы проходили в Училище. Кордицепс не мог развиваться в их телах из-за высокой температуры. Этот пёс не мог быть заражённым… я была почти уверена. Я подняла глаза на Джоэла. В них читалась угроза, жёсткость, но и что-то ещё — мелькнувшая тень сомнения. — Джоэл,— произнесла я его имя впервые, голос сорвался. На миг показалось, что его палец дрогнул на спусковом крючке. — Пожалуйста. Его глаза сузились, но затем он сказал: — Хорошо. Отойди, и я проверю его сам, — голосом низким и злым. Густые брови сошлись на переносице. Пёс, услышав его тон, ещё сильнее поджал хвост и попятился. — Нет, ты его пугаешь. Я сама. Прошу тебя, пожалуйста… — последние слова шёпотом. И я замерла, выжидая с дико колотящимся сердцем. Джоэл слегка оскалился и мне на миг показалось, что он всё-таки выстрелит. Но вместо этого он резко кивнул кому-то за моей спиной. Под ноги мне швырнули индикатор. Я протянула левую руку собаке, делая осторожный шаг вперёд. Джоэл шагнул ближе, держа пса на мушке. Я знала, что любое резкое движение, и он выстрелит без колебаний. Пёс замер, принюхиваясь к моей руке. Его холодный нос коснулся ладони, затем он осторожно лизнул её, учуяв запах мяса. — Вот так, мой хороший. Вкусно пахнет, да? — я говорила тихо, стараясь держать голос ровным. Когда он отвлёкся, я поднесла индикатор к холке. Маленькая игла едва заметно проколола кожу. Пёс даже не вздрогнул — был слишком голоден и сосредоточен на моей руке. Зелёный свет. Не заражён. — У меня есть немного еды, — сказала я, убирая индикатор. — Пойдём со мной, я тебя накормлю. Пёс медленно, с опаской последовал за мной. Хвост оставался поджатым, а глаза продолжали бегать, настороженно отслеживая каждый шаг мужчин вокруг. — Пойдем, пойдем. Я тебе вкусненького дам. Мужчины, рассыпавшиеся по лагерю, поворачивали головы, глядя на нас с недоумением. Джоэл шёл за мной, и я была уверена, что пса он все ещё держит на мушке. У костра я опустилась на бревно, положила миску на колени и достала оттуда свою порцию еды — кусок мяса и лепёшку. Протянула их псу. Он замер на миг, словно сомневаясь, а потом медленно приблизился, внимательно следя за каждым движением Джоэла. Тот не нравился ему так же, как и пёс — Джоэлу. Это было очевидно. — Мой красивый, славный пёс. Вот так, молодец. Пёс осторожно взял еду из моей руки, удивительно аккуратно для его размеров. Съел быстро, жадно, но при этом не издавая ни звука. Только мокрый нос слегка ткнулся в ладонь, будто благодарность. Джоэл осел рядом на бревно, вытягивая одну ногу. На согнутое колено второй он положил винтовку, держа её за приклад. — Зачем? — спросил он. Я подняла голову и встретила его взгляд. В его голосе не было ни злости, ни угрозы, только усталое непонимание. — Потому что спасти захотела. Брови Джоэла в удивлении приподнялись. Пёс жевал еду и вертел своими острыми бархатными ушами. И я засмотрелась на этого пушистого медведя. — Потому что не все такие бесчувственные люди, как вы, — добавила я, сама не ожидая от себя таких слов. Темные глаза мужчины сверкнули, и брови сошлись почти в одну линию, подчеркивая морщину между ними. Казалось, меня сейчас испепелят взглядом или просто пристрелят. — Думай, что говоришь. Ты еще жизни не знаешь. Это не те собаки, что были до Падения, — он помедлил. — Хотя до Падения ты пешком под стол ходила, так что не помнишь. Сейчас эти твари сбиваются в стаи и людей живьём жрут. — Это не тварь, — сказала я, проведя рукой по мягкой шерсти. — Это Ыш. — Ыш? — переспросил он, приподняв бровь. — Ага. Имя под его пЫШную шерсть, — я улыбнулась псу и продолжила чесать его за ушами. Джоэл теперь смотрел на меня как на диковинное существо, причём сумасшедшее. — Нравится? Приятно, да? — говорила я мягко, словно пёс понимал каждое слово. — А хочешь, спинку почешу? Сейчас и лежанку тебе сделаю. Я вытащила из-под ближайшей палатки две еловые ветки. Кинула их рядом с костром, делая импровизированную подстилку. Пёс посмотрел на неё, наклонил голову, понюхал, а потом улёгся, свернувшись клубком. Его морда упала на лапы, и он тяжело вздохнул, прикрыв глаза. Может и мне здесь ночевать придется. Если что, лягу рядом с псом. Вдвоем теплее будет. Подняла голову и посмотрела на Джоэла — тут же вздрогнула. Он смотрел на меня иначе. Его взгляд был… другим. Мягче. Почти добрым. Впервые. Он провёл ладонью по седоватой щетине и сказал: — Хорошо. Пусть ночует здесь. Его не пристрелят. Тебе принесут новую порцию еды. И сегодня ты спишь в этой палатке. И он ушел, наверное, опять дерево рубить или раздавать приказы. Ещё минуту сидела у костра, глядя на Ыша, который спокойно дремал на ветках. Только когда начала мёрзнуть, поднялась и направилась к указанной палатке. Внутри оказалось теплее, чем я ожидала. Масляная лампа была подвешена к тканевому потолку. Стены палатки трепетали от ветра. Я огляделась: два спальных мешка лежали рядом, и мысль о том, что один из них предназначен для Джоэла, заставила меня нервно сглотнуть. С моим ростом я могла стоять здесь, не нагибаясь. Но Джоэлу пришлось бы согнуться в три погибели. Я легла на спальный мешок. Ощущение умиротворения так и не пришло. Лучше бы Ыша сюда привести. Лежал бы рядом, дышал ровно. С собакой мне было бы спокойнее, чем с Джоэлом.

***

Утром солнечные лучи золотили снежный лес, растворяя синеву воздуха. Он становился прозрачным и даже неожиданно теплым. Чувствовалось наступление весны. Мы снова были в пути. Лошади шагали размеренно, а я украдкой поворачивала голову, чтобы найти глазами Ыша. Пёс бежал неподалёку, изредка перебегая с одной стороны отряда на другую. Его язык болтался на ветру — он явно наслаждался свободой. Езда верхом выматывала меня до предела. Старые ссадины напоминали о себе, промежность невыносимо саднила, а спина будто проклинала каждый удар копыт о землю. Я больше не могла терпеть. К чёрту всё. Сдалась, откинулась назад и ощутила спиной грудь Джоэла. Грязным телом от него не пахло. Напротив, я почувствовала мужской, терпкий и сильный аромат, который шел от его одежды, кожи и волос настолько ярко и обволакивающе, что я невольно прикрыла глаза и втянула его полной грудью. Веки сами собой опустились. — Ыш, — задумчиво произнёс Джоэл, глядя на бегущего рядом пса. Я даже на седле подскочила. Встрепенулась от звука его голоса. — Ну да… так собаку звали в одной книге. Её Стивен Кинг написал. Это был такой писатель, — добавила неуверенно. — Я знаю, кто такой Стивен Кинг. Читал когда-то, — ответил над моей макушкой. Читал? Джоэл с книгой? У меня в голове это никак не складывалось. С мачете — да. С винтовкой — тем более. Мне казалось, что он всегда занимался только разбоем, скакал на лошади и людей ножами протыкал. До Падения тоже. Я услышала, как он тихо усмехнулся, словно прочитал мои мысли. Тяжёлая ладонь легла мне на живот и обхватила, прижимая к его телу.

***

Конь встал как вкопанный, едва хозяин натянул поводья, прижимая меня к себе одной рукой. Старый мост пересекал заледенелую реку. Ветер с обрыва бросал в лицо острые снежинки, которые царапали кожу, и гулко завывал в пустоте между камнями. Полусгнившие опоры скрипели под порывами ветра. У основания моста, в ледяной реке, громоздились завалы из обломков деревьев, там же покоились баржи. — Переходить начну первый. Затем все по одному. Ты в конце, завершаешь, — бросил Джоэл РедСоксу, не оборачиваясь. Слышу биение своего сердца и дыхание Джоэла, которое щекотало мне затылок. Если мост не выдержит, мы свалимся в пропасть и разобьёмся. — Крепче держись, Птенчик. — хрипло проговорил он, сжимая меня так, что ребра заныли. Он поддал коня, и мы начали движение. Страшно невероятно, и я всё сильнее в руку Джоэла впиваюсь ногтями. Шаткий мост заскрипел, как будто предупреждая о своём износе. Конь метнулся вбок, но Джоэл уверенно держал поводья, подбадривая животное: — Пошел, пошёл родимый. Каждое движение коня отзывалось треском и угрожающим скрипом под копытами. Но всё же мы добрались до другого берега. Джоэл осадил коня, развернулся и смотрел, как остальные начинают переход. Один за другим всадники осторожно продвигались вперёд. Всадники начали переходить. Второй. Слон третий. Мост угрожающе скрипел, но держался. Рыжий следопыт перешёл пятым, но его вес и вес коня уже вызвали тревожный треск. Отвалились перила. Шестой. Ноги коня у седьмого всадника провалились в гнилые балки, но тот его вывел натянув поводья. Восьмой. Сердце стучит всё громче. Когда с другой стороны моста, девятый всадник ступил на мост, я услышала раскатистый крик Джоэла: — Стоять! Назааад! Я, как в замедленной съёмке, увидела, как балка, державшая мост, пошла трещинами, словно прогнившая кора под напором ветра. Но девятый всадник решил рискнуть. Он поддал коня, надеясь проскочить. С грохотом, от которого сжалось всё внутри, мост обрушился вниз, ломая балки и деревянные пролёты. Обломки с грохотом упали на полузатонувшую баржу, её ржавый бок задрожал. Мужчина кричал, падая с высоты. Его тело ударилось о металлическую арматуру, ломая кости с хрустом. Конь рухнул вслед за ним, пробив лёд. Я застыла. Наступила гробовая тишина, нарушаемая лишь фырканьем лошадей. Джоэл стиснул зубы и выругался. Но тишина длилась недолго. Внезапно снизу, из темноты баржи, донёсся странный звук. Тяжёлое, влажное чавканье. Оно раздавалось всё громче, вызывая дрожь в конечностях. У меня сердце упало вниз и затрепетало от ужаса. Из раскуроченной бочины судна судна потянулись заражённые. Их было много. Они лезли, цепляясь за обломки, как черви, вырывающиеся из гниющего трупа. Всадники открыли огонь. Ржание лошадей и ошеломительный звук выстрелов. Я зажала уши руками. Пули разрывали тела заражённых, заставляя их падать обратно в холодную пропасть. Но их было слишком много. Некоторые успевали добежать до обрыва и начать карабкаться вверх. Они направлялись к нам. Это был ад. Наяву. Джоэл дослал новый патрон в обойму. Звук передёрнутого затвора был настолько близким, что я ощутила его вибрацию в своём ухе. Оглушающие выстрелы продолжались. И если поблизости была бы заснеженная гора, шума выстрелов хватило бы, чтобы вызвать лавину. Когда стрельба прекратилась, наступила пугающая тишина. Но из глубины барж всё ещё доносились стуки и крики. Глухие, невыразительные, но отчётливые. Заражённые, что когда-то были людьми, пробудились. — Джоэл! — выкрикнул Рыжий, его конь нервно переминался с ноги на ногу. — Может, добьём их? Баржи обыщем? Там ведь груз, может, что-то ценное! Сердце клокочет и только слышу, как сила ударов в глубине судна нарастает, становится громче. — Неизвестно, что внутри, — резко ответил Джоэл, перезаряжая винтовку. Его голос был хриплым, дыхание сбивчивым. — Может быть сотня тварей. Нехер на них патроны тратить. Не сейчас. Блять! Они пробиваются! Уходим! Джоэл рукой дал знак всадникам по ту сторону обрыва. На другом берегу РедСокс скомандовал своим людям. Они, свистя, подняли коней на дыбы и рванули вдоль реки. Последнее, что я увидела, — это Ыш, мчащийся за ними. Затем они исчезли за деревьями. Джоэл поддал коня, и мы понеслись дальше своей дорогой.
Вперед