Дневники демона.

Дневники вампира Первородные
Гет
В процессе
R
Дневники демона.
Мария Сакаринен
автор
Описание
История о демонице, которая также как и Никлаус бежит от своего отца, и решает скрыться в Мистик Фоллс, так как название весьма привлекательно. Девушка поступает в школу, притворившись обычной школьницей, затем знакомиться с местными вампирами Сальваторе, из-за чего скрывать свою личность становиться труднее. Героиня не желает участвовать в спасении Елены, страшась, что папочка её найдет и ей вновь придётся бежать, а ей так понравилось жить в этом маленьком городе.
Примечания
Работа частично будет вестись в виде дневника героини. Главные события канона будут без изменений. 17.07.2024 №8 по фэндому «Первородные» 17.07.2024 №11 по фэндому «Дневники вампира»
Поделиться
Содержание Вперед

Ключ к свободе

Елена, встревоженная недавней аварией, поведала Стефану и Прю, что сбила человека, который, по её мнению, был вампиром. Она сидела в перевёрнутой машине и видела, как мужчина в капюшоне поднимается, а его кости срастаются на глазах. Но когда он почти подошёл к ней, внезапно появился Деймон, спугнувший незнакомца. Младший Сальваторе встревожился и подготовил для брюнетки и её друзей украшения с вербеной, чтобы их невозможно было загипнотизировать, а также саму траву для добавления в еду или напитки — на случай, если кто-то попробует выпить их крови, что немедленно вызовет недомогание у агрессора. — Прю, этот браслет для тебя. — Сказал он, протягивая древнее серебряное украшение с вкраплениями бабочек, внутри одной из которых находился вампирский криптонит. — Спасибо, но меня и без вербены не могут загипнотизировать, — мягко улыбнулась рыжеволосая, тем не менее она надела его. Когда Елена вернулась домой, она заказала пиццу. Дверь открыл Джереми, сидевший внизу и делавший наброски. Пригласив курьера внутрь, он позвал сестру, и она расплатилась с доставщиком. Джереми, посвятивший несколько дней труду над докладом, заслуженно получил пятёрку. Аларик высоко оценил творческую часть работы, где упоминались вампиры. Учитель попросил почитать дневник Джонатана Гилберта, на который опирался молодой человек. — Правда? — переспросил Джереми. — Записки очевидцев времён Гражданской войны — это как порнуха для учителя истории, — улыбаясь, ответил Аларик. — Если вы считаете мой реферат творческим, то прочтите и это. — Сказал Джереми, доставая старинный дневник в кожаном переплёте и протягивая его учителю. — Спасибо, — сказал Аларик, принимая рукопись. Во время обеденного перерыва Елена подарила Кэролайн кулон с вербеной и заверила её, что не возражает против её отношений с Мэттом, и что ей не следует её избегать. Блондинка, грустно улыбаясь, ответила, что они с Донованом лишь друзья и, кажется, у него всё ещё есть чувства к Гилберт. После школы Мэтт, как и многие ученики, отправился в «Мистик Гриль», но не для посиделок, а, чтобы устроиться на работу помощником официанта. Там он завел разговор с барменом, выпускником его школы - Беном МакКиттриком. За одним из столиков сидели Бонни, Прю и Елена, которая призналась подругам, что она удочерена. Ведьма твердо настаивала, что Елене нужно поговорить с Дженной, ведь горькая правда лучше неизвестности. — Твой парень – вампир, только если твои родители не пришельцы, что может быть хуже? – уверенно сказала Беннет. — Древние демоны? – смеясь, ответила Пруденс. — Боже, надеюсь, что нет, - закрыв глаза, но улыбаясь, произнесла брюнетка. Гилберт и Навье отправились за нарядами и аксессуарами для школьных танцев. Бонни осталась, чтобы рассчитаться, и столкнулась с Деймоном, пытавшимся начать их отношения заново. Ведьма резко отреагировала, пригрозив сжечь его, если он не будет держаться подальше. В их перепалку вмешался Бен, интересуясь, всё ли в порядке с Бонни. Вампир, ухмыльнувшись, покинул «Мистик Гриль», а афроамериканка разговорилась с барменом, который явно заигрывал с ней. Елена Гилберт и Прю неспешно прогуливались по рядам магазина, осматривая полки и вешалки, полные пёстрых платьев и блестящих аксессуаров, идеально подходящих для танцев в стиле 50-х. Елена не могла не заметить, что в последние дни Пруденс выглядела особенно воодушевлённой, её зелёные глаза сверкали, а на губах играла загадочная улыбка. — Прю, я тебя не узнаю! — наконец прервала затянувшееся молчание Елена, поворачиваясь к подруге лицом. — Ты вся сияешь и ходишь с этим мечтательным выражением лица. Ну же, рассказывай, кто он? Прю слегка хихикнула, останавливаясь перед зеркалом, чтобы рассмотреть очередное платье, которое она прижимала к себе. — Елена, ты все такая же прозорливая, — ответила она. — Не уходи от ответа, — настаивала Елена, прищуриваясь. — Я видела, как ты изменилась. Нечто или некто заставил тебя парить над землёй. Так какое-то знакомство? Прю почувствовала, как к щекам приливает лёгкий румянец. Она положила платье обратно на вешалку и, не сводя глаз с Елены, заговорила. — Хорошо, расскажу, — вздохнула она. — В Париже я встретила одного загадочного вампира. Совершенно случайно, гуляя по улицам Монмартра. Мы проговорили всю ночь, а затем я переместилась домой, но… спустя несколько недель у нас снова была случайная встреча, уже в Тоскане. — Тоскане? — переспросила Елена, слегка удивлённо приподняв брови. — Да, совсем недавно, когда ты с Деймоном веселилась в Джорджии, я тоже решила отвлечься, и кто бы мог подумать — он тоже оказался там. Мы провели ещё одну чудесную ночь вместе, гуляя по мосту Магдалины, аллеям парка и разговаривая о всём на свете. — А его имя? — спросила Елена, стараясь не упустить ни одну деталь. Прю пожала плечами, её глаза на мгновение затуманились мечтами. — Я не знаю его имени. Просто так получилось, что мы не обменялись никакой контактной информацией. И я уверена, что он не ищет меня. Это были такие мимолётные встречи… Но это было невероятно. — О, Прю, — Елена нежно взяла подругу за руку. — Ты такая романтичная душа. Я надеюсь, что, если это судьба, вы обязательно встретитесь снова. — А пока мне остаётся лишь наслаждаться воспоминаниями, — улыбнулась Прю, слегка сжимая руку Елены. — И искать себе подходящий наряд для танцев. С этими мыслями они вновь окунулись в мир ярких тканей и бусин, каждую окутали свои размышления. Закупив нужные вещи, девушки попрощались; Прю пошла пешком, несмотря на предложение Елены её подвезти. Как только брюнетка приблизилась к машине, её телефон раздался звонком. Это был неизвестный вампир, которого она сбила. Его голос был полон угрозы. Быстро сев в машину, она направилась в особняк Сальваторе, чтобы поведать Стефану о случившемся. Вампир отдал ей часы, которые являлись компасом, указывающим на вампиров. На следующий день все готовились к танцам, и Кэролайн, как всегда, выступала вдохновенным организатором, разрабатывая вместе с Мэттом красочные плакаты. Они смеялись, обмазывая друг друга краской, и за их веселым озорством крылось нечто большее, чем просто дружба. Донован сообщил девушке о своей работе, из-за которой не сможет присутствовать на вечере, и это озадачило юную блондинку. Её душа, ещё не испытанная горьким опытом взрослой жизни, напоминала нежный цветок, что ее заботливая мать так бережно защищала от любой непогоды. Уже сейчас между Кэролайн и голубоглазым добрым Мэттом обозначилось первое непонимание, грозящее в будущем только углубиться. В баре «Мистик Гриль» предприимчивая Анна застала Джереми за игрой в бильярд. Она пыталась договориться о встрече, но Гилберт отказался, ссылаясь на дежурство на танцах, и поспешил покинуть кафе, избегая навязчивой девушки. Елена наконец узнала от тёти Дженны правду о своём появлении в семье Гилберт: молодая шестнадцатилетняя Изобель пришла на порог дома беременной, родила дочь и бесследно исчезла. Стефан предложил Деймону свою помощь в открытии склепа с условием, что они освободят только Кэтрин, а остальные двадцать шесть вампиров останутся взаперти. Прю готовилась к танцам в доме у Елены. Пока брюнетка занималась причёской в ванной, демоница поправляла свой наряд. Лиф её платья был украшен деликатными кружевами, переливаясь с изящными цветочными узорами. Маленькие пуговки на спине добавляли наряду изысканности и ретро-шарма. Пышная юбка, расшитая крошечными жемчужинами, легонько колыхалась при каждом её движении, напоминая о тех временах, когда джаз звучал на каждом углу, и мир был полон романтики. Лёгкие локоны обрамляли её лицо, плавно переходя в крупные волны, а причёску украшала изящная лента. Этот образ, сочетающий в себе элементы прошлого и яркую индивидуальность, словно переносил её в другое время, придавая загадочности и очарования. Естественный макияж, алая помада, винтажные серёжки и аккуратные туфельки на низком каблуке завершали картину, делая её поистине неотразимой. Елена выбрала более простой наряд: голубую рубашку, аккуратно подчеркнутую красным ремнём, и брюки, выгодно обрисовывающие её стройную фигуру. Волосы с небольшим начёсом оставались прямыми и были украшены элегантной лентой. Завершали образ крупные серьги, имитирующие жемчуг, несколько нитей жемчужных браслетов и белые кроссовки. – Елена?! Компас! – взволнованно позвала Прю свою подругу. Стрелка старинных часов неумолимо двигалась, указывая, что где-то рядом был вампир. Брюнетка набрала номер Стефана, но тот оставил телефон дома, ответил Деймон. – Телефон Стефана. Чем могу помочь? – насмешливо спросил Сальваторе. – Где он? – взволнованно спросила девушка, спускаясь с Прю вниз. – Он едет к тебе, забыл телефон, – спокойно ответил мужчина. – Слава Богу, – проговорила она, замирая в зале, – компас крутился, наверное, Стефан приехал. Спасибо. – Не за что, – ответил он и повесил трубку. Позади Елены с потолка прыгнул вампир. Гилберт вскрикнула от ужаса и неожиданности. Он пытался вцепиться ей в шею, но Пруденс ловко отшвырнула его за диван, встав перед девушкой. В этот момент влетел Стефан, крича имя брюнетки. Незнакомец, рыча то ли от боли, то ли от неудачи, скрылся в тени. Елена кинулась в объятия Сальваторе. – Ты в порядке? Ты в порядке. – Сжимая её в объятиях, спросил он. – Да, – ответила она, нервно глядя на дверь, за которой исчез кровожадный вампир. Вскоре в дом Гилбертов явился Деймон, и они решили поймать вампира на живца, роль которого возьмёт на себя Елена. Хотя её сердце сжималось от страха, мысль о том, что враг приглашён в их дом и угрожает не только ей, но и близким—Дженне и Джереми—оказалась несравненно сильнее. Танцевальный праздник был в полном разгаре, но Кэролайн и Бонни предпочли уйти из-за Деймона и его настойчивых попыток наладить отношения с Беннет. Аларик, бдительный страж порядка, напрягся при виде Сальваторе, но приход Дженны снял его тревогу, и они вместе отправились за пуншем, потерявшись в увлекательной беседе. Стефан и Елена кружились в танце – она просила его показать пару новых движений, и её возлюбленный не мог ей отказать. Пруденс зорко следила за залом, надеясь уловить след преследователя Гилберт, но в этом водовороте магии, музыки и танцующих пар её сосредоточенность таяла. Деймон также внимательно изучал обстановку, когда к нему подошёл Рик. Вопросы учителя напомнили вампиру допрос, и он подозрительно посмотрел на мужчину, который тотчас извинился за своё неуместное любопытство и отошёл от Сальваторе. Джереми наводил порядок на столе с напитками и закусками, когда к нему подошла Анна, преследующая его, словно тень. Она принялась помогать ему, а затем направила разговор к дневнику Гилберта, попросив разрешения прочитать его. Когда Джереми признался, что отдал его учителю, Анна вспыхнула от гнева. Под её глазами проявились тонкие чёрные вены, что взволновало Джереми. Девушка резко отвернулась и, сославшись на вымышленную причину, быстро ушла. Кэролайн и Бонни отправились в «Мистик Гриль», продолжая вечер, который блондинка представляла себе совсем иначе. – Бен МакКиттрик? Серьёзно? – скептически произнесла Форбс. – Он секси, – восхищённо ответила ведьма, устремив взгляд к бармену. – Это просто качок, зарабатывающий на жизнь в баре, – необдуманно бросила блондинка. Но эти слова не остались незамеченными для Мэтта и ранили его. Беннет, набравшись смелости, пригласила симпатичного, на её взгляд, бармена на свидание, и он, с улыбкой, ответил согласием. В это время Деймон и Прю кружились в танце под аккорды «Мой парень вернулся». Вампир искусно вел свою партнершу, пышная юбка её платья взмывала и опускалась в ритме их шагов. Его движения были плавными и уверенными, как у истинного мастера танцевальной площадки. Он закручивал её, его глаза полыхали игривостью и желанием удивить свою спутницу. Сальваторе, с вечной харизмой и обаянием, провёл руку по её спине, слегка касаясь поясницы. Но когда его пальцы поползли ниже, Прю с улыбкой перехватила его руку, смеясь громкими переливами. — Ой-ой! Попробуй ещё раз, и ты останешься без своих чарующих пальцев, — весело поддразнивает она, слегка прищурив глаза. — Только ради тебя, Прю, я готов рискнуть, — ответил Деймон с игривой ухмылкой, его глаза светились лукавым огоньком. Они продолжали кружиться, их движения были плавными и чувственными, каждый шаг отдавался энергией и ритмом эпохи 50-х. Деймон снова попытался обвить её талию ниже допустимого, но Прю вновь отстранила его руку, пританцовывая в сторону. — Ты знаешь, как сложно не поддаться твоему соблазну? — притворно вздыхает он, но в его голосе слышен знакомый сарказм. — О, знаю. Но ты не тот парень, что мне нужен, — смеётся Прю, подмигивая и ловко уворачиваясь от очередного манёвра Деймона. — Но кто же тогда? — спрашивает он, закручивая её в очередной поворот и прижимая чуть ближе. — Неужели кто-то сможет сравниться с моим обаянием и стилем? Прю, плавно вернувшись к нему, отвечает, склонившись к самому его уху: — Может быть, и нет. Но попытка — это ещё не победа, мой дорогой Деймон. Под звуки «Мой парень вернулся» они уносились в вихре танца. Деймон, словно играючи, подбрасывал Прю, и их движения сливались в гармонии с музыкой. Елена заметила в зале того незнакомца в капюшоне, который напал на неё. Она позвала Стефана и сообщила ему об этом. — Найди Деймона и Прю. — сказал Сальваторе и стремительно направился к врагу, который успел исчезнуть из вида. Преследователь позвонил Гилберт, и, угрожая жизнью Джереми, заставил её покинуть зал. Убегая по коридору, она обнаружила, что двери заперты. В панике Елена проникла в пустую столовую, где также не было выхода. Вампир настиг её, схватил за волосы и швырнул на стол. Брюнетка схватила несколько карандашей и попыталась отползти. Мужчина схватил её и прижал к стене; его клыки угрожающе сверкали в темноте, а рычание вселяло ужас. Однако Елена смогла воткнуть один карандаш в его живот, ошеломив противника. Он извлёк его, взглянув на неё с недоумением, но она снова атаковала, воткнув второй карандаш в его руку, а третий — в грудь, отчего нападавший рухнул. В панике девушка стала искать ещё оружие. Сломав деревянную швабру, она создала подобие кола, но вампир уже очнулся и легко отобрал её оружие, намереваясь впиться в её шею. Вовремя появился Стефан, откинувший противника в сторону, за ним последовали Деймон и Пруденс. Рыжеволосая демоница приковала вампира к полу своей магией, и, сжала кулак, по столовой разнёсся болезненный рык, переплетённый со стоном. Глаза демоницы полыхали красным, под распущенными волосами вырастали чёрные рога — лишь одно её явление внушало непреклонный страх, вызывая дрожь в коленях. Младший Сальваторе начал допрашивать вампира, в то время как старший, сложив руки, наблюдал за происходящим. — Что ты хочешь от Елены? — прошептал он, пронзая его грудину и сжимая сердце. — Она выглядит, как Кэтрин. — Произнёс вампир, разглядывая лицо девушки. — Ты знал Кэтрин? — с недоверием спросил Деймон. — Вы думали, вы единственные? — усмехнулся вампир, заглядывая в глаза братьев. — Вы даже не помните меня. — Скажи, как попасть в склеп? — наклонился к нему старший Сальваторе. — Нет, — был его ответ и Пруденс вновь сжала кулак, доставляя ему невыносимую боль. — Книга заклинаний, — выдохнул вампир. — Где она? — потребовала демоница, применяя силу. — Проверь дневник Джонатана Гилберта. — Произнёс он, в то время как за ними наблюдала Анна. — Кто еще работает с тобой? — поинтересовался Стефан. — Кто еще? — громче переспросил Деймон, не заметив девушку, которая скрылась, услышав шаги в коридоре. — Нет, тебе придется убить меня, — серьезно произнес парень. Стефан, вонзив импровизированный кол из швабры в его сердце, услышал ужасный предсмертный стон, и вампир рухнул на пол, его кожа посерела, а на теле появились черные змеи вен. Пруденс вернулась в свой обычный облик, Елена была в смятении, словно на грани истерики. Стефан и Деймон заметили в окне удаляющуюся фигуру и старший Сальваторе бросился за ней. Ею оказался Аларик; с помощью гипноза он вскоре осознал, что мужчина ничего не видел, и оставил его в покое. Когда он ушёл, Рик разжал ладонь, в которой крепко держал вербену. Кэролайн пыталась восстановить отношения с Мэттом, но между ними лишь углубилась пропасть непонимания. Разочарованная и обиженная, Форбс покинула «Мистик Гриль», кипя от эмоций. Однако Донован, осознавая, что не может позволить себе её потерять, стремится за ней. Догнав девушку, он выбегает из машины и нежно целует её. Блондинка отвечает на поцелуй и забывает о своём гневе, отдавшись искре, которая вспыхнула между ними. Тем временем Аларик провожает Дженну до дверей её дома, и разговор вновь заходит о его покойной супруге, которую он называет Изобель. Он делится подробностями о её жизни, указывая, что она родом из этих мест. Ужас охватывает девушку, когда в её сознание закрадывается мысли о том, что бывшая жена Рика может оказаться биологической матерью Елены. Пруденс и Деймон после насыщенного дня проводят вечер в баре за разговорами и выпивкой. — Деймон, — начала Пруденс, склонив голову, её рыжие локоны сверкали в свете ламп. — Ты уверен, что знаешь, что делаешь? Что будет, когда ты выпустишь Кэтрин из склепа? — Я должен вернуть её. Это единственный способ… — его голос звучал уверенно, но в глазах проскользнула тень сомнения. — А если её там нет? — перебила она, её зелёные глаза блеснули. — Если это всё была лишь её игра? Что если она где-то далеко отсюда, смеётся над нами? Деймон замер, его плечи чуть напряглись. «Я не могу это допустить», — прошептал он себе. — Ты всегда был готов следовать за ней, даже в самые тёмные глубины. Но подумай: что, если её там нет? Как ты себя почувствуешь, когда увидишь, что потратил всё это время на призрак? Он отвел взгляд, погружаясь в собственные размышления. — Я не могу оставить это без ответа, — наконец ответил он. — Даже если это будет лишь игра, я должен сделать шаг. Я должен проверить, жива ли она.
Вперед