Достопочтенный хочет сорвать этот цветок

Xiao Zhan Wang Yibo Luo Yunxi
Слэш
В процессе
NC-17
Достопочтенный хочет сорвать этот цветок
Зима_2020
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Повелитель демонов Ван Ибо ищет в мире реинкарнацию убитого возлюбленного Бога Весны Сяо Чжаня. Когда они наконец встречаются, выясняется, что Сяо Чжань потерял воспоминания о прошлой жизни и не помнит Ван Ибо.
Примечания
Канонная история по мотивам маньхуа «Дьявол хочет обниматься». Некоторые названия местности или имена могут отличаться от мифологии или оригинальной маньхуа. ⛩️ Уважаемые читатели, работа на «Фикбуке» будет публиковаться при хорошем активе. Без этого я буду понимать, что либо история не вызывает интереса, либо фандом уже своё отживает и с чистой совестью завершу по нему публикации. Первая книга уже завершена и выложена на моём сайте в черновой версии с иллюстрациями. Сейчас она редактируется и публикуется на «Фикбуке» и «Ватпад» в зависимости от активности читателей. Параллельно с этим я работаю над второй книгой, которая пока доступна только на моём сайте и в телеграмм-канале. Более подробную информацию по ссылкам можно найти у меня в профиле. Все персонажи вымышлены, любые совпадения с реальными людьми случайны.
Посвящение
В 2023 году в день рождения Wang Yibo я решила написать эту историю. Поэтому я посвящаю её ему и своим самым преданным читателям.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 38

Царство демонов

Поле для состязаний

      На широкой площадке, окружённой высокими скалистыми горами, развернулось грандиозное сражение между двумя могучими демоническими существами. Огромный демон, рога которого отливали красным металлом, а глаза светились пламенем, бесстрашно вступил в схватку с грозным Обжорой. Возмущённый тем, что два незваных гостя претендуют на звание лучших бойцов, Обжора первым начал атаку, вонзив свои острые когти в шкуру Вздорного. Однако тот, издав грозный рёв, бросился на демона, рассекая огромным хвостом камни на своём пути. Схватка была яростной, и с каждым ударом оба зверя теряли силы, но не отступали. Вздорный стремительно перемещался по площадке, а Обжора топтал землю, поднимая клубы пыли. За боем наблюдали не только старейшины, но и Ван Ибо с Угрюмым, которые стояли чуть поодаль. — Обжора против Вздорного, — Ван Ибо с сомнением покачал головой. — Боюсь, что даже если они будут сражаться три дня и три ночи, никто из них не выйдет победителем. «Они настолько толстокожие, что только почесали друг друга, — перешептывались демоны. — Интересно, будет ли участвовать в поединке Владыка Хаос и демон Угрюмый?» «Мне было бы очень интересно», — ответил старейшина клана Птиц. — «Ведь боевая мощь Угрюмого всегда оставалась загадкой». — Удивительно, как самый юный и неопытный демон теперь сражается наравне с Обжорой, — заметил Ван Ибо и, обратившись к Угрюмому, продолжил: — После смерти Сяо Чжаня вы все исчезли на много лет. Вы были чем-то заняты, не так ли? — Да, — всё так же коротко ответил демон.

Гора Кунь Лу. Прошлое

      В тот год на гору Кунь Лу пришли ещё двое детёнышей демонических зверей. Хотя они появились позже остальных, Сяо Чжань не оставил их без внимания.       Угрюмый поначалу был очень замкнут и не реагировал на попытки других детёнышей привлечь его внимание. Он сидел на камне в одиночестве, тщательно вылизывая свою пепельную шёрстку, и молча созерцал окружающий пейзаж. Сяо Чжань, будучи совсем юным, с большим вниманием и заботой относился к своим необычным подопечным.       По вечерам, когда солнце почти касалось горизонта, бог Весны спускался к источнику, что бил из скалы на склоне горы. — Эй, малыши, выстраиваемся в очередь, — кричал он весело. — Сейчас все искупаются, и ваша шерсть станет чистой и блестящей. — Вот так, а теперь пришёл черед Вздорного! — Сяо Чжань с большим трудом поймал непослушного пушистика.       Бог Весны бережно брал на руки детёнышей и по одному опускал их в тёплые воды родника. Нежные руки юноши гладили их шёрстку, очищая от грязи и пыли, которые остались после дневных забав. — А сейчас идёт мыться Угрюмый, — позвал Сяо Чжань демонёнка. «Этот демон такой ленивый и тихий, — размышлял маленький Хаос, издавая ревнивое рычание. — Трудно понять, о чём он думает. По сравнению со мной и Обжорой, у него более неприветливый и кровожадный характер». — Ох, малыш Хаос, не будь так жесток с братьями! Перестань их запугивать, — пожурил его Сяо Чжань.       После того как демонята искупались, бог Весны заботливо вытер их шёрстку, пригладил им уши и хвосты и ласково обнял каждого. После этого неугомонные существа снова принялись играть, резвясь на лугах и скалах под присмотром своего юного божества.

Дворец Кровавой Луны

Площадка для состязаний

      «Угрюмый никого не слушал, кроме Сяо Чжаня, — думал Ван Ибо, искоса поглядывая на демона. — А после его смерти бесследно исчез вместе со Вздорным. Хотя он бесит и вызывает раздражение, его боевая доблесть и кровожадность действительно впечатляют». — Я собираюсь найти место, чтобы вздремнуть, — неожиданно произнёс Угрюмый и повернулся, чтобы уйти. — Разбуди меня, когда они закончат. «Интересно, сможет ли Сяо Чжань снова приручить его, как он делал это в прошлой жизни?» — размышлял Ван Ибо, глядя вслед уходящему демону.

***

      Молодой лис Юань Ю Ху, приняв человеческий облик, неторопливо шагал по горной тропинке, бережно прижимая к груди сверток с едой для Обжоры. «Я слышал, что Обжора уже участвует в состязаниях. Вероятно, он очень проголодался, ведь с утра съел всего лишь пару овощных пирожков. Рецепт жареного цыплёнка, который передавался в нашей семье из поколения в поколение, способен восполнить энергию, даже если съесть небольшой кусочек. А может быть, мне не стоит беспокоиться? — размышлял демон-лис. — В конце концов, Обжора — крупный плотоядный зверь и сам способен найти себе пропитание. Хотя, кажется, он не возражает против моей заботы о нём».       Чем ближе он подходил к месту, где проходили состязания, тем отчётливее ощущался запах Обжоры. Однако внезапно к нему примешался ещё один запах — запах крови. «Неужели он ранен? — встревожился лис. — Я ушёл слишком быстро и не заметил, с кем он вступил в схватку». «Обжора!» — крикнул Юань Ю Ху и бросился к арене. Однако на его пути возникло неожиданное препятствие. От столкновения он упал и выронил свёрток. — Я чуть не погиб! — воскликнул лис, приходя в негодование. — И моя еда испорчена. Как ты собираешься мне это компенсировать? Однако, подняв глаза, он увидел перед собой грозного и очень знакомого демона. Демон-лис застыл на месте и даже немного отступил назад, ошеломлённый этой неожиданной встречей. Демон находился в человеческом облике, и, хотя нижняя часть его лица была скрыта маской, взгляд выражал готовность к атаке в любой момент. — Это ты? — внезапно прорычал Угрюмый. «Ой, мамочки!» — запаниковал Юань Ю Ху. — Нет, нет, — пробормотал лис, собирая с земли еду и стараясь поскорее уйти. — Вы меня с кем-то спутали, достопочтенный. Я всего лишь маленький демон и случайно оказался рядом с вами. «О, святое дерьмо, я могу лишь молиться, чтобы в мозгу этого сумасшедшего ничего не замкнуло!» Теряя самообладание, Юань Ю Ху попытался убежать по тропинке в обратную сторону, но демон был быстрее, и через мгновение он уже преградил ему путь. — Я тебя помню, — произнес Угрюмый, с недовольством прищурив свои ледяные глаза. — Раньше ты жил у меня в гробнице Тянь Ван под надежной охраной. Ты был самым красивым девятихвостым лисом в моей коллекции! Юань Ю Ху, в отчаянии озираясь по сторонам в поисках помощи, отступал назад, пока не упёрся в скалу. «Твои лисьи ушки — они уникальны», — произнёс демон, обдавая его горячим дыханием, и схватил едва живого от страха лиса за ухо. — Господин, возможно, вы голодны? — с трудом прохрипел Юань Ю Ху, протягивая демону свёрток. — Возьмите эту курицу. Я сам её готовил по уникальному рецепту. Она получилась с хрустящей корочкой снаружи и нежным мясом внутри. И вообще, я не советую вам сейчас со мной связываться, потому что у меня есть покровитель! Хотя вы и враг лисьего клана, теперь я вас не боюсь. Мой друг, он… — Неужели не боишься? — усмехнулся Угрюмый, принимая облик огромного демонического зверя, в глазах которого сверкали лазурные молнии. — Разве ты не чувствуешь страха? Онемев от ужаса, Юань Ю Ху принял форму лиса и упал в глубокий обморок возле ног демона. «Он что, помер?» — недоумённо пробормотал Угрюмый и, схватив лиса за шкирку, потряс и даже понюхал. — Мёртвая лиса не может потеть, — заключил Угрюмый, внимательно осмотрев беднягу со всех сторон. В этот момент Юань Ю Ху встрепенулся и, схватив демона за лицо когтями, оттолкнулся от него. Отлетев, словно брошенный камень, лис, не глядя, бросился вперёд. «Как же я ненавижу этих огромных и свирепых зверей! Каким бы быстрым я ни был, они всё равно меня ловят!» — заплакал маленький демон, чувствуя, как его хватают за хвосты. — Я понял, понял! Мне некуда бежать, — с горечью всхлипывал Юань Ю Ху, смиряясь со своей участью. — Я всё равно твой пленник.

Дворец Кровавой Луны

      Повелитель демонов неторопливо прогуливался по саду, наслаждаясь великолепным видом цветущих клумб. Его сопровождала Линг Лун — верная управляющая, всегда готовая выполнить любое поручение. Ван Ибо делился с ней своими планами и мечтами о предстоящей свадьбе. — Владыка, докладываем, что мастер Сяо Чжань посвятил весь день совершенствованию. Сейчас он сообщил, что хочет сделать небольшой перерыв и потренироваться с мечом, — отчиталась дворцовая стража. — Ваше Величество, — обратилась к нему Линг Лун. — Он неоднократно спрашивал, когда вы вернётесь. По мнению этой слуги, вы очень для него важны. Почему бы вам не пойти и не взять его прямо сейчас? — предложила девушка и даже радостно захлопала в ладоши. — Да уж, я помню твои советы, — с ухмылкой покосился на неё Ван Ибо. — Это первый раз, когда Сяо Чжань попадает в сети любви, поэтому я не хочу торопить события. Сейчас он находится в теле простого смертного, и я боюсь, что не смогу контролировать себя и просто его разорву. Когда речь заходит об истинной любви и отношениях, я должен следовать его примеру и не делать поспешных шагов. — Ах, Повелитель такой мудрый и терпеливый, — Линг Лун опустила глаза, осознавая, что снова ляпнула глупость.

***

      В самом сердце великолепного сада, в центре внутреннего двора, стоял молодой мужчина, словно изящное дерево, сгибающееся под напором ветра. Его лицо было скрыто в тени, но его осанка и движения выдавали необычайную грацию и мастерство. Одетый в простой, но элегантный костюм, украшенный серебряными нитями, он держал в руке «Мороз», на котором сверкал талисман «Демоническое око».       Мягкий свет, проникающий сквозь ветви, создавал узоры на земле, будто рисуя магический круг, внутри которого находился Сяо Чжань. Его меч так быстро кружился в воздухе, что казался продолжением руки. Каждое движение было точным и плавным, словно он танцевал с ветром. В тот момент Сяо Чжань словно не принадлежал этому миру, а воплощал в себе саму суть боевых искусств. Внезапно он шутливо приставил клинок к груди Ван Ибо, который с восхищением наблюдал за ним, и Линг Лун с притворным испугом воскликнула: «Ах, это же настоящее домашнее насилие!» — Опасно балансировать на грани жизни и смерти, милый, — прошептал Сяо Чжань, а его глаза светились от возбуждения. — Ну как я тебе? — Твоя фигура настолько изящна и стройна, что, глядя на неё, каждый ощущает себя уязвимым. Ты прекрасен, — произнес Ван Ибо. — Пфф, — смущённо улыбнулся Сяо Чжань, убирая меч. — Глупый, я спрашивал о моих владениях мечом. — Ты стремишься объединить свою божественную силу с техникой меча. Это замечательная идея, и со временем она непременно принесёт впечатляющие плоды. — Скажи, где ты был сегодня? Почему ушёл, и я спал один? Ты стал меня избегать, — после небольшой паузы спросил Сяо Чжань. — Разве мой милый не знает? — с шутливой наивностью спросил Ван Ибо. — Перед свадьбой женихи должны держаться подальше друг от друга. Им не следует видеться, не говоря уже о том, чтобы обниматься. Мы и так уже сильно нарушили традицию. — Правда? Я действительно не знал. Сяо Чжань хотел обнять Ван Ибо, но, услышав эти слова, отступил назад. «О, я вижу разочарование в его глазах, — радостно подумал демон. — Это так очаровательно. Значит, я всё сделал правильно, позволив Сяо Чжаню лишь слегка надкусить персик, а затем забрав его обратно*». — Эта подчинённая убирается восвояси, — Линг Лун, заметив, что сцена становится слишком интимной, поспешила удалиться. — Желаю вам приятного общения. — Таков обычай, — продолжил Повелитель демонов. — Ничего не поделаешь. Поэтому я могу лишь изредка приходить и направлять тебя в совершенствовании. Следующие несколько дней тебе будет нелегко. Поэтому прими меня в качестве своего наставника. Хорошо? — Нет, — отказался Сяо Чжань. — Почему? Разве с моим тысячелетним совершенствованием я не могу быть твоим учителем? — несколько разочарованно спросил Ван Ибо. — Не слишком ли высоко ты себя ставишь? — Дело не в этом, — покачал головой Сяо Чжань и, покраснев, отвёл взгляд. — Я не могу проявить неуважение к своему наставнику. Как я могу совершенствоваться, если даже мысли о недостойном поведении с ним вызывают у меня смущение? — О, — слегка опешил Ван Ибо, не ожидая такого ответа. — Как дерзко. Демон подошёл к нему со спины и нежно обнял за талию, прошептав на ухо: «И что же ты хотел со мной сделать? Я готов позволить тебе испытать это». Сяо Чжань игриво оттолкнул его и погрозил пальцем: «Ты же сам сказал, что нельзя!» — На самом деле, еще во время фестиваля фонарей я хотел сделать много неподобающих вещей с господином Повелителем демонов. — Ах, какая неожиданная новость! — воскликнул Ван Ибо, переполняясь радостью. — Милый, скорее расскажи мне, что ты планировал сделать? Ван Ибо стремительно приблизился к Сяо Чжаню, резко схватил его за руку и увлёк в пустой павильон, обвитый плющом. Внезапно демон осознал, что не в силах противостоять искушению и не касаться его. Он опустился на скамью, посадил Сяо Чжаня к себе на колени и крепко обнял его, требуя: «Покажи!» — Сначала я хотел бы поиграть с твоими ушками и рогами, — сказал Сяо Чжань, легонько массируя мочку уха демона большим и указательным пальцами. Он заметил, как демон задрожал от его прикосновений. — Не двигайся, будь послушным и позволь мне насладиться твоей реакцией. — Неужели части моего тела всего лишь игрушки, с которыми можно беззаботно играть? — спросил Ван Ибо, с трудом удерживаясь, чтобы не перейти черту. — Каждое действие имеет свои последствия. Так что будь к ним готов. — А ещё я хочу поиграть с твоим хвостом, — промурлыкал Сяо Чжань, абсолютно не замечая, как Ван Ибо реагирует на его движения, как дыхание демона становится прерывистым и меняется взгляд. Ладонь проехалась по спине и сползла к ягодицам. Сердце Ван Ибо было готово выпрыгнуть из груди, от неожиданности он дёрнулся, и рука Сяо Чжаня соскользнула к замершему в полной боевой готовности огромному члену демона. — О! — Сяо Чжань широко раскрыл глаза и уже собирался отступить от Ван Ибо, нервно помахивающего хвостом. Однако демон решительно притянул его к себе и приник к губам. Поцелуй был требовательным, жадным и бесконечно долгим. Наконец, Ван Ибо удалось усмирить так некстати вспыхнувшее возбуждение. — Тебе следовало сказать мне раньше, — всё еще пребывая под впечатлением, пробормотал Сяо Чжань. — Я ведь не знал, что твои уши и рога такие чувствительные. — Почему я должен тебе говорить? — спросил Ван Ибо, наслаждаясь произведённым эффектом. — У тебя было такое невинное личико. А целовать твои сладкие губы было невыразимо приятно. Щёки Сяо Чжаня слегка покраснели, а губы были припухшими от поцелуев. Он неосознанно коснулся их рукой, и на него нахлынули воспоминания о его собственных желаниях. — Мне казалось, что у тебя он гораздо меньше, — прошептал Сяо Чжань, так тихо, что его слова едва можно было различить. Ван Ибо лишь усмехнулся в ответ, небрежно встряхнув своей роскошной гривой волос, которую он специально распустил перед встречей с Сяо Чжанем. — Пока мы с тобой развлекались, я чуть не забыл о цели своего визита, — сменил тему Повелитель демонов. — Я хотел бы отвести тебя в главный зал и познакомить с твоими старыми друзьями. Они — те, кого ты хорошо знал в прошлой жизни, будут служить тебе и сделают всё возможное, чтобы защитить тебя. — Ты всё ещё не отказался от этой идеи?! — воскликнул Сяо Чжань, всплеснув руками. — Боишься, что Небесный император причинит мне вред? Не стоит беспокоиться, я был лишь слабым божеством, но пока в моих руках меч, я способен дать отпор. Если он всё же появится, я хочу поговорить с ним о смерти матери и уничтожении клана древесных духов. Но что более важно, я жажду узнать о Небесной печи Цянь Кун и судьбе Тянь Хуана. Если он желает развязать войну, я с радостью встречу его в бою и буду сражаться до последнего. — Милый, ты такой наивный, — голос Ван Ибо стал серьёзным, игривые нотки исчезли. — Неужели ты действительно думаешь, что старик Ло Юньси будет сидеть и вести с тобой разговоры о жизни? Лучше бы он никогда не появлялся! Пойдём, пообщаемся с друзьями. Они с нетерпением ждут встречи с тобой.

Небесная печь

      Огромная небесная печь, окутанная зловещим светом и переполненная энергией, возвышалась в пространстве. Вокруг неё, скованные цепями, стояли божества, их голоса звучали как предвестники грядущего бедствия, наполняя пространство своими проклятиями в адрес Небесного императора. «Эй, Небесный император! Почему мы должны стать жертвами? Кто дал тебе право трактовать небесные законы?» «Ты жаждешь жизни и боишься смерти. И при этом ты не испытываешь ни капли сожаления, убивая столько богов. Что же это за правитель такой?» «Он даже не смеет показаться! Эй, Ло ЮньСи, выходи!» «Ваше Величество, мы ведь ваши подданные, как такое возможно?» — Не тратьте силы понапрасну, — сказал начальник стражи. — Его императорское величество не будет присутствовать на этом скромном жертвоприношении. Эй, слуга, занимающийся печью, поторопись и разожги её, чтобы мы могли завершить всё как можно скорее. «Ваше Величество, разве вы не слышите эти оскорбления и брань в свой адрес? — размышлял Призрак, формируя сферу духовного огня. — Зачем вы идёте на такой риск? Неужели только ради того, чтобы удовлетворить жажду власти Небесного Пути? Даже если в этой печи будет гореть кровь множества жертв, он всё равно останется недоволен».       С невозмутимым видом Небесный император появился возле печи, что вызвало ещё большее волнение среди пленников. Они не собирались сдаваться без борьбы, их проклятия были направлены на то, чтобы как можно сильнее унизить его. Цепи скрипели и трещали от напряжения, но люди не могли освободиться. Их силы были ограничены, а могущество ослаблено. — Приветствуем вас, Ваше Величество, — с поклоном обратились к императору распорядители жертвоприношения. — Как проходит подготовка к церемонии? — поинтересовался он. — Отвечая на вопрос вашего величества, могу сказать, что на этот раз было доставлено около тысячи жертв. Среди них триста человек, принадлежащих к миру богов, триста — к демонам, а также несколько могущественных совершенствующихся смертных. — Хорошо, но этого количества едва хватает, — недовольно нахмурился император и, обращаясь к Фань Сяо, произнёс: «Начинай!» Стражники потащили пленных к огню, и проклятия в адрес Небесного императора стали звучать ещё громче. «Ло ЮньСи, вы недостойны быть императором! Вы не заслуживаете даже звания собаки!» «Твое тело сгниёт, подданные предадут тебя, а близкие оставят. Вот какая участь тебя ждёт, подонок!» — Ваше Величество, зачем вы пришли на церемонию? — тихо спросил императора Призрак. — На таком скромном мероприятии должен был присутствовать лишь хранитель печи. Вам не следовало приходить и выслушивать упреки людей. — Это последняя церемония перед главной. Она чрезвычайно важна, и ошибки недопустимы, — сказал император, пристально глядя на жертвенный огонь. — Более того, мне необходимо услышать их крики, запомнить их проклятия. Я должен видеть их ненависть… Их лица… — …Я совсем тебя не понимаю, — печально покачал головой Фань Сяо. Вокруг Небесной печи, словно звенящая паутина, сплетались крики и проклятия людей. Даже если жизнь была поглощена, её аура ещё некоторое время витала над раскалённой топкой. Но вдруг, на глазах у всех, произошло невероятное: огромная тень, словно чёрный полог, накрыла солнечный диск. Люди застыли в изумлении, не в силах поверить своим глазам. — Ваше Величество, взгляните, как потемнело небо! — крикнул распорядитель. — Я ощущаю приближение чего-то ужасного… Тем временем тень продолжала своё движение, и вскоре солнце оказалось наполовину скрытым. — Это невозможно! — воскликнул император, стиснув кулаки. — ОН вот-вот появится!       Наконец небо полностью погрузилось во мрак, и в нём появилось существо с тремя лицами и множеством рук. Его глаза сверкали во тьме, отражая вспышки молний, которые разрывали небосвод. Многочисленные руки тянулись к земле, словно пытаясь охватить её целиком. Он казался воплощением человеческих страхов и кошмаров, угрожая поглотить всех своей бесконечной тьмой. Тьмой, которая растекалась по небесам, затмевая собой Солнце, звёзды и Луну. В его взгляде читалась угроза, а руки были готовы уничтожить всё, что встретится на их пути. — Небесный Путь?! **
Вперед