Как перевоспитать принца?

Ориджиналы
Слэш
Завершён
NC-21
Как перевоспитать принца?
Eva River
бета
dearbaby
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Принца Эллиота, склонного к развратному и разрушительному образу жизни, выдают замуж за начальника королевской охраны Леонарда. По брачному контракту принц вынужден подчиняться своему мужу. Вскоре он узнаёт, что супруг у него не один. * В работе присутствуют сцены порки в главах со звёздочкой.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 46. Королевское хранилище

Эллиот сидел на жестком стуле в кабинете одного из врачей. Стены помещения были окрашены в светло-зеленый цвет, а воздух пропитан запахом лекарств и усталости. Высокий худощавый доктор с темными кругами под глазами выглядел так, будто сам нуждался в помощи больше, чем все его пациенты. Наконец, он медленно произнес: — Мы сделали всё, что могли, но... В её ситуации традиционные методы лечения бесполезны. И никакие деньги тут не помогут. Единственное, что действительно способно исправить произошедшее — это магия. Но эта услуга куда дороже денег. Его слова звучали, как приговор. Эллиот почувствовал, как холодный пот выступает у него на лбу. Он всегда знал, что медицина имеет свои пределы, но все равно надеялся услышать из уст специалиста что-то, что бы дарило хоть какую-то надежду. — Магия? — переспросил он, стараясь сдержать дрожь в голосе. — Какая именно? Врач взглянул на него с лёгким недоумением, словно не ожидал услышать такой вопрос от человека, который, как он думал, далёк от всего магического. — В этом я не специалист, - произнёс он в ответ. - Возможно, ей удастся помочь, если найти связи в магическом департаменте или в каком-нибудь незаконном тайном обществе. Но... кто эта женщина тебе лично, чтобы так из-за этого переживать? Эллиот кивнул, но мысли о том, что он ничем не сможет помочь, были невыносимы. Как ему теперь жить дальше? Принц направился к двери. Ему следовало отправиться в Братство и узнать, какие ресурсы есть у них, ведь он уже добыл так много камней, и, возможно, у "братьев" есть какие-то ценные разработки. Улица встретила его порывом холодного ветера, но он не обращал на это никакого внимания. *** — Эллиот, я готов предоставить тебе самые последние разработки, которые у нас только есть, ведь ты более, чем кто-либо другой, заслужил возможность их использовать, — произнес Мастер, скрестив руки на груди. — Но у нас действительно нет такого камня. — Как? Совсем ничего? - надежда таяла на глазах. - Неужели из всего, что я вам добыл, не подходит совершенно ничего? Вы же изучаете дополнительные свойства камней, перекрещиваете их магию! Неужели нет совсем ничего для восстановления кожных покровов? — Если рассуждать такими широкими понятиями, - рассудительно заметил его собеседник, - то у нас, конечно же имеются крема от морщин и настойки от акне, но тебе необходимо что-то намного серьезнее. — Придумай что-нибудь, - почти взмолился принц. - Это вопрос жизни и смерти! Может быть, такой камень можно где-то... найти? - Эллиот нарочито избежал слова "украсть", обеляя себя хотя бы в словах. — Если мыслить в этом направлении, - отметил Мастер и призадумался. - Пожалуй, ты прав. Один способный помочь тебе камень действительно существует, но принадлежит он графине Блэквуд. Эллиот напрягся. — Я ее знаю, — произнес он грустно спустя пару секунд. Мастер посмотрел на него заинтересованно. — Это длинная история, и я не уверен, что смогу выпросить у неё ее камень по-хорошему. — Главное, будь аккуратен, - напомнил Маэстро. - И, Эллиот, прежде чем ты уйдёшь, я хочу напомнить, что ты так еще и не принес ни одного камня из хранилища короля. Они очень нужны, но ты постоянно оттягиваешь... Эллиот ощутил, как его сердце упало куда-то вниз и пропустило пару ударов. — Я не могу заставить себя это сделать, — произнёс он решительно. — Не хочу обманывать ни короля, ни своего супруга. Мастер посмотрел на него с пониманием, но его голос оставался строгим. — Без выполнения этого условия ты не получишь то, что тебе обещано по контракту. Эллиот почувствовал, как внутри него борются два чувства: желание помочь Братству и страх перед последствиями и грядущими потерями. — Я не уверен, что хочу сбегать в другую страну, — наконец, тихо признался принц. — Тут я обрел семью. — В твоей семье у тебя нет практически никаких прав, - усмехнулся Мастер. - Ты не можешь распоряжаться своим состоянием, а твой статус младшего супруга неуважаем в обществе. За границей ты получишь почетную должность и хороший доход, а главное - будешь свободным. Ты сможешь жить так, как захочешь, и заниматься тем, что тебе нравится. Слова Мастера заставили Эллиота задуматься. Он посмотрел в окно на вечернее солнце, которое медленно опускалось за горизонт. Оставаться здесь ради любви или рискнуть всем ради свободы?

***

Эллиот шёл по украшенным великолепными гобеленами дворцовым коридорам, едва ли обращая внимание на изображенные на них сцены из славной истории королевства. Принц старался ступать как можно тише, но каждый его шаг эхом отдавался в пустых залах, и он чувствовал себя предателем, шпионом в собственном доме. Однако необходимость была сильнее его моральных терзаний. Остановившись у окна, сквозь старинные стёкла которого жизнерадостно пробивались солнечные лучи, он завёл руку под подоконник и открыл неприметный тайник, в котором хранился маленький ключ. «Ну привет, - улыбнулся принц, мысленно обращаясь к своей находке. - Вот ты мне и пригодился». Эллиот был уверен, что сможет избежать встречи с Леонардом или королём до того, как завершит свою работу, ведь он прибыл во дворец во время заседания Совета, на котором должны были присутствовать и кузен, и старший супруг. Конечно, Леонарда сразу же уведомят о появлении его возлюбленного во дворце, но это произойдёт только после того, как тот освободится. Итого в запасе у принца было примерно три четверти часа. Как только он проник внутрь магического хранилища, то почувствовал себя спокойнее и даже будто уютнее, словно вернулся домой после долгого путешествия. Полки были заставлены камнями всех форм и размеров: некоторые из них сверкали, как звезды на ночном небе, другие были гладкими и блестящими, а третьи имели шероховатую поверхность с высеченными на них таинственный символами. Каждый камень хранил в себе историю, которую Эллиот знал, как никто другой. — Вот вы где, мои драгоценные! — прошептал он камням, словно старым друзьям. — Как же я по вам скучал! Работа была сделана, и теперь принц просто бродил между полок, касаясь ладонями разных по температуре поверхностей камней и ощущая их магию. Некоторые из них шептали ему свои секреты, другие же молчали, как старые мудрецы, хранящие вековые тайны. Эллиот представлял себе, как они обсуждают его судьбу, пока он разглядывал их. — Осуждаете меня, да? — произнес он вслух, хотя знал, что никто не ответит, хотя в глубине души все же надеялся на отклик. - А что бы вы сделали на моем месте? Внезапно один из камней, темно-синий с золотыми прожилками, начал светиться. Эллиот остановился и внимательно посмотрел на него. Это был камень истины — тот, что помогал людям не лгать самим себе, независимо от того, насколько горькая была правда. Эллиот медленно протянул руку к камню и почувствовал, как тепло окутывает его ладонь. — Ты знаешь, почему я здесь, — произнёс он едва слышно. Камень продолжал светиться, и у себя в голове Эллиот услышал мягкий шепот: «Я вижу истину в тебе. Но чтобы понять ее, ты должен пройти испытание». — Да, моя жизнь и так сплошное испытание, - усмехнулся принц. - Но всё равно, спасибо тебе. Эллиот положил камень на полку и перешел к следующему. — О, привет, Рубин! — обратился он к одному из камней с ярко-красным блеском. — Ты всё еще такой же самовлюбленный? Неужели сам не устал от того, что всё время на виду? В ответ Рубин промолчал, но Эллиот мог поклясться, что почувствовал легкое покалывание на кончиках пальцев. — Смеешься надо мной? Внезапно его взгляд упал на один особенный камень — тот, который открывал портал в семейный склеп. Эллиот взял его в руки и нежно погладил поверхность. — Я знаю, ты хочешь, чтобы мы побыли вместе, но не сегодня... — произнес он с горечью, словно прощаясь с давним другом. — У меня и так достаточно проблем без того, чтобы открывать порталы в мир мертвых. Он вспомнил о своих родных и о том, как в детстве боялся посещать склеп, а они смеялись над его страхами. «Сынок», — говорила ему мать, — «если ты будешь бояться призраков, они точно тебя испугают!» Эллиот усмехнулся при воспоминании о том, как его мама пыталась научить его быть смелым. С этими мыслями он поставил камень обратно на полку и продолжил исследовать хранилище. Вдруг он наткнулся на небольшой зеленый камень с трещинами. — Ты что, уже побывал в нескольких драках? — спросил он у камня. — Или это сейчас так модно? Камень молчал, но Эллиот ощутил, что тот слегка покачивается на полке. — Ладно-ладно! Я не буду тебя трогать! — рассмеялся он. — Тебе явно не хватает внимания. В хранилище он чувствовал себя свободным, но реальность всё равно поджидала его за дверью. Когда Эллиот возвращался, он вдруг почувствовал сильное прикосновение к руке. Принц обернулся и увидел Леонарда. — Что ты тут делаешь? — спросил тот с недоумением. Эллиот на мгновение замер, размышляя о том, как ответить. — Я... хотел получить у короля разрешение на посещение семейного склепа, — произнес он с грустью в голосе. — Я давно не бывал у мамы. Леонард посмотрел на него с сочувствием. Эллиот же приложил все усилия, чтобы выглядеть максимально несчастным. — Король разрешил? — спросил Леонард с беспокойством. — Я еще не спрашивал... Скорее всего, он не разрешит. Он считает, что посещение матушкиного захоронения неблагоприятно на меня влияет. Леонард вздохнул и произнёс решительное: — Я схожу с тобой и к королю, и в склеп. Познакомишь меня со своей матерью.

***

В семейном склепе царила тишина, нарушаемая лишь тихим потрескиванием свечей, которые мягко освещали мраморные стены. Воздух был пропитан запахом воска и чем-то старым, почти забытым — ароматом памяти. Эллиот был окружен полумраком, и его сердце наполнялось одновременно нежностью и горечью. Он опустился на колени и почувствовал невозможное, как холодный мрамор словно бы передает тепло, которое он когда-то получал от матери. Сквозь узкие окна склепа пробивались лучи света, создавая игру теней на стенах. Его окружали высеченные в камне имена предков, и казалось, что каждый из них хочет с ним заговорить. Но ему было не до этого, он пришёл лишь к одному человеку, к маме. Эллиот вздохнул. — Мамочка... — произнес он тихо, и его голос немного задрожал. — Я пришел с Леонардом. Это мой муж. Он занудный и строгий... но в целом с ним можно неплохо провести время, если не считать его постоянных нотаций о том, как правильно держать вилку. Вообще у него столько правил, что я даже не знаю, как он все это запоминает сам. Леонард улыбнулся одной половинкой губ. Эллиот, не оборачиваясь, протянул руку, и супруг передал ему букет из цветов, которые они собрали вместе в королевском саду. Бутоны были либо белыми, как снег, либо алыми, как кровь. Эллиоту казалось, что это символизирует любовь и утрату. Он положил цветы на плиту, и его глаза наполнились слезами. — Знаешь, мама, — продолжал он, — Леонард рад знакомству с тобой. Надеюсь, ты не против. Он не такой, как ты. У него другой подход к жизни — больше правил и меньше веселья. Например, он считает, что шутки о королевских свиньях неуместны на званых ужинах. Не понимаю, почему! Эллиот усмехнулся, вспомнив, как однажды Леонард строго посмотрел на него, когда тот попытался рассказать анекдот о свиньях перед самым королем. — Но знаешь, мама, он действительно старается обо мне заботиться. Иногда даже слишком строго. Но с другой стороны, часто он мой личный защитник от моих же собственных глупых идей. Принц вздохнул и добавил с лёгкой иронией: — Так что ты можешь быть спокойна. Я все равно люблю его, даже если иногда он и напоминает мне о том, что у нас есть правила. С этими словами Эллиот вытер слезы. Он чувствовал, что его сердце разрывается от тоски по матери и его вот-вот накроют неконтролируемые эмоции. — Я так скучаю по тебе, мама, — прошептал он, и слезы скатились по его щекам. — Я хотел бы, чтобы ты была рядом. Я хотел бы, чтобы ты знала, как много ты для меня значишь и как сильно тебя не хватает. Эллиот закрыл глаза, и в его воображении возник образ матери — в белом платье, с улыбкой на лице и нежными руками, которые всегда могли обнять и утешить. Он чувствовал, как тепло ее любви окутывает его, будто она рядом и слышит каждое его слово. — Я надеюсь, что ты смотришь на нас с небес. Да, мне пока нечем гордиться, но я постараюсь тебя порадовать. Тут что-то окончательно оборвалось внутри, и слезы потекли из глаз принца. Леонард подошёл и положил ему руки на плечи. — Эллиот, нам пора, - тихо, но настойчиво произнёс старший супруг. - Не мучай себя. Уверен, она действительно тобой гордится. Для неё ты самый лучший, поверь. Я знаю, о чем говорю. Леонард с силой потянул Эллиота за руку вверх так, что ему пришлось подчиниться. — Я люблю тебя, мамочка, — произнес тот, вставая. Принц вытер слезы и посмотрел на свечи, которые горели, словно маленькие звезды. — Пойдем, Лео. Спасибо, что был здесь со мной.
Вперед