Кажется, я попала

Гет
Завершён
NC-17
Кажется, я попала
Lady Briza
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Да не просто попала, а ещё и оказалась на месте своей нелюбимой героини, которая меня в дораме просто бесит. Шансы вернуться домой... Их, практически, нет. И теперь всё, что мне осталось — это постараться выжить и найти своё место в прекрасном, но в то же время немного пугающем мире Трёх Королевств. В мире, где уже не одно столетие длится война между народами Льда и Огня.
Примечания
Настоящее имя, фамилия, отчество, род деятельности и биография главной героини этой истории целиком и полностью были придуманы автором. Любые совпадения с реальными людьми следует считать случайностью.
Поделиться
Содержание Вперед

«С кем ты предпочтёшь быть?..» или «Я постараюсь разобраться и найти выход…»

      Надо ли говорить о том, что эту ночь мы провели вместе? Только на этот раз, к моему удивлению, она не превратилась в бесконечный марафон страсти, как это было раньше. Нет, на этот раз дело ограничилось всего двумя разами, чего прежде никогда не случалось.       «Странно! — подумала я, уже засыпая в объятиях «Ли Тянь Цзиня». — Что это с ним сегодня случилось? Слишком устал? Или…»       Я вдруг вспомнила слова бабушки о том, что злополучную метку, превратившую после смерти Ин Кун Ши мою жизнь в самый настоящий кошмар, можно было снять, если бы кто-то из нас двоих изменил другому. Или же просто притворился другим человеком… И вот, похоже, как раз это и случилось, когда я впервые провела ночь с «Ли Тянь Цзинем». Я тогда не слишком хорошо запомнила, что было, но, если мне не изменяет память, тогда мы с ним тоже были близки всего один или, может быть, два раза, тогда как обычно «это» происходило между нами не меньше четырёх, а то и пяти раз…       …Эх, бабушка, бабушка! Если бы только ты рассказала мне об этой метке раньше! Разве страдала бы я сейчас от «замороженного» синдрома из-за того, что слишком много холодных ночей провела на Холме Увядающих Цветов в обнимку с надгробным камнем, установленным на могиле моего короля? Понятно, конечно, что бабушка хотела как лучше, боялась меня шокировать столь неожиданной новостью. Но… Если бы я узнала правду раньше, то мы с Ши устроили бы что-то вроде «ролевых игр» в то время, когда он был ещё принцем, а не королём Льда и…       «И тогда эти дурацкие метки, которые мы по незнанию и неопытности поставили друг на друге, просто перестали бы существовать… — мелькнула у меня непрошеная мысль. — Но… Получилось так, как получилось и теперь это уже не исправишь. Надеюсь только, что мой «замороженный» синдром не навредит Лин’эру… И что я успею его родить прежде, чем…»       Заканчивать эту мысль мне не хотелось, а потому я просто повернулась на другой бок и постаралась как можно скорее заснуть. А наутро, когда я проснулась, то увидела, что «Ли Тянь Цзинь» всё ещё продолжает спать.       От нечего делать, я принялась разглядывать его, пытаясь понять, что же могло так сильно измениться в моём короле, если даже я оказалась не в состоянии узнать его в этом облике. Вроде бы, черты его лица оставались прежними и всё же…       — Скажи, что же с тобой произошло и почему ты стал таким? — тихо проговорила я, осторожно проведя пальцем хорошо знакомой мне морщинке между его тёмных бровей, словно пытаясь её разгладить. Она всегда там появлялась, если Ши сосредоточенно о чём-то думал или хмурился… Теперь же, похоже, даже во сне его неотступно продолжали преследовать какие-то мрачные мысли… — Как получилось, что ты возненавидел тех, кто прежде был для тебя бесконечно дорог? Своего брата… и меня… Ведь мы так сильно тебя любим!.. Ин Кун Ши, ответь, что мы с Ка Со должны сделать, чтобы ты стал прежним? Таким, каким мы тебя знали раньше. Таким, каким ты был всегда…       — Лань Шан, если ты ещё раз назовёшь меня этим именем, то я тебя и в самом деле возненавижу! — услышала я его неожиданно чёткий и ясный голос. Как если бы он не спал, а всё это время слушал, что я говорила. — Запомни раз и навсегда: Ин Кун Ши умер и никогда не вернётся. Я — не он, я — Ли Тянь Цзинь. Мститель, которого сами Небеса послали в мир Трёх Королевств чтобы восстановить справедливость… И что бы вы с моим дорогим братцем ни сделали, я ни за что не отступлюсь от своей цели!       — Твоя цель — это же убийство Ка Со, верно? — невесело усмехнулась я.       — Да, — после непродолжительного молчания кивнул он. — Это — моя главная цель. Можно сказать, смысл моего нынешнего существования. Ради неё я вернулся из мира мёртвых и не успокоюсь до тех пор, пока не отомщу своему убийце. Двоим нам с ним всё равно не жить… Так что, Лань Шан, рано или поздно, тебе придётся выбирать сторону, на которой ты останешься. Ответь, с кем ты предпочтёшь быть: с Ка Со или со мной? Но прежде, чем ответить, как следует подумай. Потому, что тот, кто захочет поддержать моего брата, станет моим личным врагом…       — Если честно, — вздохнула я. — То я вовсе не хочу выбирать никого из вас. Ка Со — мой друг, который был рядом в самые страшные моменты моей жизни и помог мне совладать с болью и тоской. Если бы не его забота и поддержка… Не уверена, что я вообще смогла бы дожить до сегодняшнего дня. Горе и отчаяние после твоей гибели свели бы меня в могилу ещё много месяцев назад. Я и осталась-то жить только ради своих друзей и, конечно же, ради А-Фэя… Но ты… Ты всегда был тем, кого я любила и буду любить вечно… Скажи, как я могу выбирать между вами двумя? Если я выберу тебя, то потеряю лучшего друга. Если выберу Ка Со, то лишусь любви всей своей жизни… И та, и другая потеря для меня одинаково неприемлемы. Вот почему я и прошу тебя позволить мне остаться в стороне и не принимать ни чью сторону…       — Говоришь в точности как твоя наставница! — невесело усмехнулся «Ли Тянь Цзинь». — Та тоже всегда утверждает, что её дело — сторона и что она никого не станет поддерживать: ни племя Льда, ни племя Огня. А на деле…       — А на деле Её Святейшество всегда была, есть и будет на вашей стороне, — вздохнула я. — Особенно после того, как я стала сначала твоей невестой, а потом — и супругой… Впрочем… к чему об этом сейчас говорить? Просто, позволь мне и дальше придерживаться нейтралитета. Не хочу, чтобы, если кто-то из вас двоих серьёзно пострадает в этом противостоянии, испытывать раскаяние от того, что я не смогла ему помочь…       — Ладно, — махнул он рукой. — Всё равно, ведь, от того, согласишься ты встать на мою сторону или нет, ничего не изменится. Помощи от тебя сейчас ждать не приходится. Ты и так никогда прежде не отличалась выдающимися магическими способностями и не владела особыми боевыми навыками. А уж теперь, когда ты беременна, да ещё и страдаешь от «замороженного» синдрома, об этом и вовсе речи идти не может… В любом случае, ты мне сейчас не помощница. И потому я не могу рассчитывать больше ни на кого, кроме как на самого себя…       — Что, ты и вправду так думаешь? — внезапно послышался хорошо знакомый мне голос принцессы Ян Да. — Ну, а что ты скажешь насчёт меня? Я-то в отличие от неё гожусь тебе в помощницы? Или ты по-прежнему собираешься меня игнорировать?       — Ой! Принцесса Огня?! — невольно вырвалось у меня испуганное восклицание. — А ты-то что тут делаешь? И как смогла пробраться в эту комнату?       — Как смогла? — фыркнула дочурка Хо И, смерив меня насмешливым взглядом. — Ну, вообще-то, если ты ещё не забыла бывшая принцесса Русалок, то в Огненном племени я — самая главная после моего отца. И потому могу беспрепятственно входить почти в любую комнату разве что за исключением отцовского кабинета. Никакие замки и запоры не смогут меня остановить или хотя бы задержать. Так что, — добавила она, язвительно усмехаясь. — В следующий раз, когда снова вздумаешь забраться в чужую постель, как следует подумай: а надо ли оно тебе?.. Что же касается тебя, Ин Кун Ши, — добавила она, обращаясь к прежнему королю Льда. — То разве отец не приказал тебе запереть пленниц в тюремных камерах, а не приводить одну из них в свою комнату и затаскивать в свою кровать?.. Почему ты нарушаешь приказы? Думаешь, что после того, как вернулся с того света, можешь больше не считаться с распоряжениями моего отца?!       — Что, чёрт возьми, тебе от меня ещё нужно, Ян Да?! — с неприязнью глядя на неё, спросил «Ли Тянь Цзинь». — Мало того, что без разрешения ворвалась в мою комнату, так ещё и смеешь указывать, что я должен и что не должен делать? И потом… Я говорил тебе уже, чтобы ты не смела больше произносить в моём присутствии этого имени! Ещё раз назовёшь меня им — и я даже не знаю, что с тобой сделаю!       — Что мне нужно? — хмыкнула принцесса. — Отец велел кое-что тебе передать. Сегодня утром, ещё до рассвета, ему доложили о том, что Ка Со покинул племя Льда и отправился на Священную Снежную Гору.       — Мой дорогой братец снова собрался за море? — криво усмехнулся «Ли Тянь Цзинь». — И что же он там забыл?       — Я не знаю, — покачала головой дочурка Хо И. — Однако… Ходят слухи, будто Первый Регент хочет вновь встретиться с феей Потаённого Лотоса и то ли отменить своё желание, то ли как-то изменить… В любом случае, после его ухода отец не будет сидеть сложа руки. Он велел тебе начинать готовиться к очередной войне с племенем Льда. Это — всё, что мне известно. Остальные подробности, если они тебя и вправду так сильно интересуют, ты можешь узнать у моего отца. Если, конечно, он посчитает нужным тебе их сообщить…       — Ладно, я тебя, в общем-то, понял, Ян Да, — кивнул «Ли Тянь Цзинь». — А теперь убирайся прочь, чтобы я тебя здесь больше не видел. Может быть, ты сейчас и второй после Хо И человек в Огненном племени. Но даже столь высокое положение в обществе не даёт тебе никаких прав врываться без разрешения в чужую комнату. И если ты ещё раз посмеешь так сделать… То, будь уверена, я больше не буду столь мил и любезен по отношению к тебе. Я заставлю тебя заплатить за нарушение моих частных границ и за вмешательство в мою личную жизнь… Ты хорошо это поняла?       — Лучше некуда! — усмехнулась Ян Да. — И всё же… Прежде, чем я уйду, позволь дать тебе один совет. Не ссорься с моим отцом и впредь постарайся не нарушать его приказов. Немедленно отведи бывшую принцессу Русалок в тюрьму и запри в той же камере, где ты запер Королевского стража Ли Ло. Потому, что если отец узнает о том, что ты провёл с Лань Шан ночь… Думаешь, он тебе это простит?       — Мне наплевать на то, простит мне это Хо И или же нет! — криво усмехаясь, ответствовал ей «Ли Тянь Цзинь». — Мне известно лишь то, что бывшая принцесса Русалок страдает от «замороженного» синдрома и хотя бы по этой причине должна постоянно находиться поблизости от меня. Так, чтобы я смог в любую минуту прийти ей на помощь и снять при помощи своей магии очередной приступ…       — Ага, именно по этой-то причине ты и переспал с ней?! — фыркнула дочурка Хо И. — Потому, что не хотел ни на миг отпускать её от себя из-за «замороженного» синдрома?.. Да уж! Время идёт, а ты нисколько не меняешься! Как лгал мне и притворялся не тем, кем был на самом деле, так и продолжаешь обманывать меня и выдавать себя за совершенно другого человека! И что бы я ни пыталась для тебя сделать, ты всё равно остаёшься таким же неблагодарным и бесчестным по отношению ко мне как и раньше… И я теперь уже даже не уверена, что когда-нибудь это изменится…       — Ян Да, тебе что, дважды повторить нужно, чтобы ты, наконец, убралась из моей комнаты? — с нарочито-любезной улыбкой проговорил «Ли Тянь Цзинь». — Кажется, я уже говорил, что не желаю тебя сейчас видеть, а, тем более, слышать. Так что, просто исчезни отсюда, ясно?       — Ладно-ладно! — невесело усмехнулась принцесса Огня. — Больше я не побеспокою тебя. Однако… Прежде, чем уйду, я бы хотела тебе кое-что сказать. Я знаю о том, что отец приказал тебе убить Ка Со и что у тебя уже была возможность это сделать. Но тебя тогда что-то остановило. Ты не смог поднять меч на своего брата… Так вот, я надеюсь, что в будущем ты поступишь так же: не станешь слушать чужие голоса, звучащие у тебя в голове и приказывающие тебе сделать то, о чём ты впоследствии будешь жалеть всю жизнь. А станешь делать только то, чего хочешь ты сам. Хочешь по-настоящему, всей душой и всем сердцем… И ещё: если ты вдруг услышишь что кто-то говорит о тебе вещи, кажущиеся тебе неправильными, то прежде чем сделать какие-то выводы, убедись, что это и вправду говорили о тебе настоящем — таком, какой ты есть на самом деле. Потому, что если ты этого не сделаешь, можешь совершить ошибку, которая станет для тебя поистине роковой… На этом у меня всё. Я ухожу. И не уверена, что у нас ещё будет возможность встретиться и поговорить друг с другом. Так что, просто запомни то, о чём я тебе сейчас сказала…       С этими словами она поспешно вышла из комнаты и захлопнула за собой дверь.       *****       В тот же день «Ли Тянь Цзинь» отвёл меня в ту камеру, где уже сидела Ли Ло и запер меня там. Но прежде, чем это случилось, пока мы с ним были ещё в комнате, он несколько раз извинился передо мной за то, что вынужден так поступить и объяснил мне причины своего столь странного поступка.       — Это необходимо, чтобы Хо И ничего не заподозрил, — виновато глядя на меня, проговорил «Ли Тянь Цзинь». — Что бы кто ни говорил, а Ян Да права: я и вправду не должен был вести тебя в свою комнату и, тем более, проводить с тобой ночь. Потому, что если Огненному королю станет об этом известно, он тебя не пощадит. Убьёт без жалости и сожалений, чтобы только не отдавать тебя другому… Пусть ты никогда и не была его женой по-настоящему, но Хо И считает, что развод, который от его имени дал тебе Шо Ган, был незаконным. И что ты до сих пор всё ещё остаёшься его женщиной…       — Его женщиной?! — фыркнула я. — Так вот почему Хо И был готов скорее умереть, чем проиграть во время того состязания! Но ты всё-таки смог это сделать… Не скажешь, как именно тебе это удалось?       — Ну-у… — загадочно усмехнулся «Ли Тянь Цзинь». — В обмен на победу я просто пообещал одну вещь, которая для Хо И несравнимо важнее, чем желание обладать тобой.       — И… что же это за вещь? — уже догадываясь, какой, примерно, услышу ответ, спросила я у него.       — Я пообещал ему, что уже на следующий день убью Ка Со, — ответил он мне. — Ради этого Хо И позволил мне победить… В противном случае, боюсь, у меня бы ничего не получилось даже несмотря на то, что король Огня на какое-то время лишился своей магии.       — И что же дальше? — вздохнула я. — Неужели ты и вправду собираешься сдержать это своё обещание?       — Я не знаю! — отводя взгляд в сторону, покачал головой «Ли Тянь Цзинь». — С одной стороны, мне не слишком-то хочется это делать. Да, однажды Ка Со убил меня. Но он же и сделал всё возможное и даже почти невозможное, чтобы вернуть меня к жизни… Если бы мой брат и вправду хотел раз и навсегда от меня избавиться, он вряд ли отправился бы на Священную Снежную Гору, чтобы меня вернуть с того света… Но, с другой стороны… Лань Шан, может быть, я скажу тебе страшную вещь, которая тебя шокирует… Но я должен это сделать. Потому, что если не скажу тебе правду, ты просто не сможешь меня понять… В общем, с тех пор, как я вернулся из мира мёртвых, у меня в голове то и дело звучит чужой голос, который кажется мне знакомым. И этот голос приказывает мне убить Ка Со. А если я пытаюсь возражать, он причиняет мне почти нестерпимую боль. Так, что кажется, уж легче снова умереть, чем так страдать… Я и вправду не знаю, что с этим делать и как избавиться от голоса, который, как я подозреваю, исчезнет только после того, как я и вправду убью своего брата… Но должен ли я на самом деле избавиться от Ка Со? Всё это меня мучает и не даёт мне покоя…       — Так вот почему ты стал таким! — вздохнула я. — Из-за голоса, звучащего у тебя в голове и приказывающего тебе убить Ка Со… Хм… Думаю, этот голос принадлежит Безумному Богу Юань Цзи и является частью его проклятья. Прежде, чем умереть, Юань Цзи проклял Ка Со и это проклятье затронуло не только твоего брата, но и всех, кто ему близок и дорог. Меня… Тебя… И даже Ли Ло, с которой в последнее время тоже происходит что-то странное. Она то и дело твердит, что, подобно тебе, умирала и была похоронена в хрустальном гробу, покоящемся на дне Бескрайнего Океана, но при помощи Потаённого Лотоса Ка Со вернул её к жизни… Только вот я-то отлично знаю, что это — не так. Ли Ло вовсе не умирала… Похоже, что ей, как, впрочем, и мне, кто-то словно вложил в голову ложные воспоминания… Мне — о том, что я любила только одного «Юнь Фэя» и никогда не была замужем за прежним королём Льда, а ей — о том, что она якобы уже умирала, но затем была возвращена к жизни… Теперь вот, ещё и этот голос, звучащий у тебя в голове и доводящий тебя до исступления… Мне кажется, что это всё связано друг с другом. И является частями проклятья, которое Юань Цзи наложил на Ка Со… И я, честное слово, просто не знаю, что делать со всем этим…       — Я тоже не знаю, что с этим можно сделать, Лань Шан, — невесело усмехнулся «Ли Тянь Цзинь». — Но я постараюсь разобраться и найти выход… Только вот, — добавил он, немного помолчав. — Боюсь, что это решение станет для меня самым сложным выбором за всю мою жизнь. И для того, чтобы положить конец злополучному проклятью, я буду должен сотворить что-то ужасное. То, за что никогда не смогу себя простить…       Он замолчал и больше уже не пытался говорить со мной до тех пор, пока мы не оказались возле дверей тюремной камеры.       — Входи и устраивайся на новом месте, бывшая принцесса Русалок! — криво усмехаясь, нарочито язвительным тоном произнёс «Ли Тянь Цзинь», открывая передо мной дверь и буквально заталкивая меня внутрь… Ну, а что ещё ему оставалось делать, если возле дверей камеры дежурила пара тюремщиков самого свирепого вида? — И помни о том, что ты здесь вовсе не гостья, а пленница. И потому не делай ничего, что могло бы заставить нас думать, будто ты собираешься сбежать или хочешь сделать ещё какую-нибудь подобную глупость! Потому, что наказание в этом случае для тебя будет одно: смерть. И я не уверен, что она окажется лёгкой и почти безболезненной…       Я услышала, как дверь камеры с грохотом захлопнулась за моей спиной и не смогла удержаться от тяжёлого вздоха.       Итак, то, чего я больше всего боялась, уже произошло. Я стала пленницей Огненного короля. И теперь то, останусь я жить или умру, причём умру быстро или же буду долго мучиться прежде, чем навеки покинул этот мир, будет зависеть только от воли Хо И…
Вперед