Роза ветров среди облаков (Wind Rose in the Clouds)

Слэш
Перевод
Завершён
NC-17
Роза ветров среди облаков (Wind Rose in the Clouds)
Megarhyssa_perlata
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
После путешествия Вэй Усянь возвращается в Облачные Глубины с идеей, которая может многое изменить. Работая над ней вместе с Сычжуем и Цзинъи, он начинает избавляться от ночных кошмаров, связанных с воспоминаниями из первой жизни. Кроме того, Вэй Усянь осваивает совершенно новые для него чувства. Лань Ванцзи проявляет терпение, хотя у него свои трудности. Однако кто-то хочет любой ценой помешать Вэй Усяню. В воспоминаниях всплывают неожиданные моменты. А Лань Цижэнь хранит свои тайны.
Примечания
От переводчика: Рассказ продолжает финал сериала, но дополнен фактами и особенностями романа.
Поделиться
Содержание Вперед

Совет

Когда ночами Лань Ванцзи неподвижно лежал в постели, а Вэй Ин громко распинался, что Совет Кланов — «худшая неделя», он был готов согласиться. А ведь совсем недавно провел без сознания две недели. Время выдалось необычное. Выматывающее. Раздражающее. И все же возвращение домой, к Вэй Ину, всегда внимательному к его усталости, было прекрасным. Вэй Ин всегда оставлял еду, зная, что Лань Ванцзи редко находит возможность перехватить хоть кусок, прежде чем спешить разобраться с разными вопросами. Он всегда согревал цзинши. Каждый вечер готовил ему ванну и крепил на нее согревающие талисманы, едва заслышав шаги. Когда Лань Ванцзи заходил в дом, Вэй Ин прижимался к нему, потом стягивал его верхние одежды, снимал заколку и запускал пальцы в волосы, чтобы помассировать голову. Он развязывал лобную ленту, целовал след на коже, а после вел Лань Ванцзи мыться и оставлял в одиночестве. Без единого слова Вэй Ин, похоже, понял, что вечерами у него сильно болела нога. И натирал ее травяным бальзамом. Лань Ванцзи понял, что ему нравится такая забота. Она была все еще непривычна, но не заставляла чувствовать себя слабым. Вызывала приятные ощущения. — Ты еще выздоравливаешь, — раздраженно приговаривал Вэй Ин, устраивая его ногу на подушке повыше. Вэй Ин называл Лань Ванцзи властным, но на самом деле, именно он всегда делал то, что велено. На третий вечер Лань Ванцзи понял, что вернувшись в цзинши полчаса назад еще не произнес ни слова — не было надобности. А Вэй Ин, похоже, не возражал. Он часто был многословным, но казалось, его радовала возможность играть с волосами Лань Ванцзи, уставшего и безмолвного. Совет шел неплохо. С прошлого года в межклановых отношениях не произошло ничего особенно серьезного, но Вэй Ин, казалось, испытывал удовольствие, заставляя гостей нервничать своим неожиданным появлением. Лань Ванцзи понял, что такое происходило намеренно. Он задал Вэй Ину вопрос на второй день и получил ответ: — Лань Чжань, это же заклинатели. Должно хоть что-то произойти, иначе они вернутся домой недовольные и примутся строчить сердитые письма. А я могу дать им желаемое. Кое-куда Вэй Ин являлся неизменно: на любую встречу, где Цзинь Лин был младше главы клана на двадцать лет или больше. — О, хочу просто посидеть здесь, — заявлял он, всякий раз опаздывая и заставляя дергаться венку на лбу Лань Цижэня. Особенно Вэй Ин преуспел в способности подбираться к главе клана Яо и зловеще крутить в пальцах Чэньцин, что было особенно забавно, учитывая, что теперь он пользовался ею только как музыкальным инструментом. Одной из приятных сторон Совета Кланов в Облачных Глубинах была продолжительность пиров — без вина они заканчивались быстрее. Распитие чая или воды не нуждалось в бесконечных тостах. Лань Ванцзи знал, что некоторые главы кланов тайно провезли вино. Но его это не беспокоило. На самом деле, он вовсе не возражал, ведь в таком случае они бы уходили с ужина раньше. Времени на фехтование с Вэй Ином совсем не осталось, пока утром третьего дня тот не выбрался следом за ним из постели в пять утра. — У тебя же найдется час, да? — пробормотал Вэй Ин не открывая глаз и потягиваясь. — Мгм, — отозвался Лань Ванцзи, наблюдая за его откровенно неподобающими движениями. — Ладно. — Вэй Ин зевнул. — Давай используем его. — Вэй Ин. — Лань Ванцзи был тронут. — Тебе нужно выспаться. — Фехтовать я хочу больше, чем спать. Мы можем позаниматься только в этот ранний час. — Вэй Ин потер глаза. Так же он поступил на следующий день, и на следующий. Лань Ванцзи по-прежнему обращался с Бичэнем осторожно, всерьез воспринимая советы. А Вэй Ин всегда наблюдал за ним оценивающим взглядом. На третий день он сказал нечто странное. — Здесь пока темно. Попробуем в другом месте? — Где? — не понял Лань Ванцзи. — Ммм, где-нибудь подальше… знаешь. Чтобы вдохновиться, — пожал плечами и дернул бровью Вэй Ин. — Где? Вэй Ин криво усмехнулся, пожав плечом. — Доверься мне. — Он махнул в сторону двери. Лань Ванцзи оделся и последовал за ним. В Облачных Глубинах всегда стояла тишина, но перед рассветом царило полное безмолвие. Другие Ордена не следовали дисциплине Облачных Глубин, поэтому до начала совета оставалось больше трех часов, но ожидалось, что Лань Ванцзи будет готов в любое время. Обычно они встречались с шуфу около шести. Вэй Ин привел его на окраину Облачных Глубин, ближе к выходу и защитному барьеру. Лань Ванцзи понятия не имел, что он собирается делать. — Э… привет, — тихо окликнул Вэй Ин адепта, дежурившего на сторожевой башне. Молодой человек посмотрел вниз и вздрогнул, увидев, кто с ним говорит. Он изумленно уставился на них. — Мы хотим немного позаниматься с мечами. Может, мы позовем тебя, когда закончим? — Эээ, да… Старейш… в смысле, господин, и Ханьгуан-цзюнь, господин, конечно… — заикаясь, адепт поспешил прочь. Вэй Ин взял Лань Ванцзи за руку, подмигнул и медленно улыбнулся. — Пойдем наверх, — кивнул он на крышу. Лань Ванцзи поднял голову. — Туда? — спросил он, чувствуя, как в груди нарастают эмоции. — Ага. Помнишь? Лань Ванцзи выразительно глянул на него. Как Вэй Ин мог хоть на миг усомниться в его памяти касательно этого места? Он стоял прямо там, на сторожевой башне. Формально тогда он тоже был учеником, но будучи Вторым молодым господином клана Лань, нес больше ответственности. Лань Ванцзи никогда не рассказывал Вэй Ину, что на самом деле, в ту ночь не стоял на дежурстве. Он сказал охраннику, что впустит Цзян Ваньиня и Цзян Яньли под свою ответственность. Он знал, что еще один человек, прибывший на обучение с этой группой, первый ученик Цзянов, который Цзяном не являлся, вернулся за нефритовым жетоном. И обратил на него внимание, когда впервые прошел мимо них через ворота. Вэй Ин тогда сразу понял, что ученик клана Лань, который лежал на носилках, жив. Он был умен. А еще Лань Ванцзи заметил, что он настойчивый, раздражающий, невежливый и шумный даже под заклинанием молчания, поскольку топал ногами. Следовало убедиться, что такой странный человек не доставит неприятностей. В случае чего Лань Ванцзи хотелось его наказать. Поэтому он простоял здесь несколько часов. Потом появился Вэй Ин, свесил ногу с крыши и виновато улыбнулся, как только понял, что замечен. И сразу же попытался подкупить Лань Ванцзи. Вином. Он даже коснулся Бичэня. Лань Ванцзи оказался настолько сбит с толку и растерян его приставаниями, что напал и даже не смог одержать верх. Впервые в его жизни бой закончился ничьей. С равным. — Я помню, Вэй Ин. — Лань Ванцзи сохранил на лице спокойствие. Вэй Ин протянул руку. — Тогда идем, — снова подмигнул он. Лань Ванцзи взял его ладонь, чувствуя неуверенность. Они вместе взлетели на крышу и легко опустились на черепицу. Вэй Ин повернулся к нему, стоя на расстоянии длины меча. Темнота едва начинала кровоточить у края — солнце готовилось к восходу. Вэй Ин обнажил Суйбянь. Лань Ванцзи стоял неподвижно. — Вэй Ин… — Он надеялся, что больше не придется ничего говорить. Тот мягко покачал головой. — Я думаю, пойдет на пользу, Лань Чжань. Ты ведь хотел спросить, зачем, да? Лань Ванцзи смолчал. Да, в определенном смысле, вопрос звучал как «зачем мы здесь», но ответ не попал в цель. Зачем мы именно здесь? — Начнем, — Вэй Ин указал на Бичэнь. Лань Ванцзи достал меч. Они разогревались, стоя лицом друг к другу. Вэй Ин казался непринужденным. Лань Ванцзи оставался слегка обеспокоенным. Это место всколыхнуло много эмоций. Вэй Ин по-прежнему не рассказывал, что думает насчет поврежденного ядра, но Лань Ванцзи ловил его задумчивый взгляд всякий раз, когда что-то не получалось. — Ладно, — сказал Вэй Ин. — Теперь сияние. Растерявшись, Лань Ванцзи выпрямился из позы фехтовальщика. Раньше они не переходили к сиянию так быстро. Он ждал, что Вэй Ин сохранит обычную последовательность действий. Он посмотрел на Вэй Ина. Тот улыбнулся в ответ, словно радуясь происходящему. — Лань Чжань, послушайся. Пожалуйста. Лань Ванцзи нехотя кивнул. Вэй Ин двинулся к нему, оказавшись в нескольких дюймах, положил обе руки на его талию, чтобы зайти со спины, и встал вплотную на узком краю крыши. Его пальцы держались чуть крепче нужного, как они часто делали по утрам, и тогда Лань Ванцзи заставлял его выгибаться. Вэй Ин оставил одну руку на его талии, а второй скользнул к зажатому в ладони мечу, обхватил запястье. — Давай попробуем направить энергию в Бичэнь вместе. Лань Ванцзи опустил голову, не желая оборачиваться и бросать на него заслуженный раздраженный взгляд. Бичэнь был не обычным тренировочным мечом, который принимал энергию от кого угодно. Он откликался только своему хозяину. По крайней мере, раньше. — Лань Чжань, — тепло произнес Вэй Ин рядом. — Я понимаю, что это непривычно. Просто попробуем. Считаем до трех, ладно? Лань Ванцзи сжал зубы. — Я… если энергия отразится, она может… — Она не ранит меня. Лань Ванцзи помолчал. — Откуда тебе знать? — Мы начнем с малого. Красавчик, доверься мне, — Вэй Ин вновь перешел на веселый тон, словно забавляясь происходящим. Лань Ванцзи кратко выдохнул и взял себя в руки. — Как хочешь. — Он мысленно приготовился и сосредоточился на своей ци. — Один, — сказал Вэй Ин, поглаживая его запястье. — Два… — Три. Лань Ванцзи направил ци в Бичэнь, возникшая вспышка тут же отскочила и ударил обоих, заставив пошатнуться. — Ммм. — Вэй Ин прижался к спине Лань Ванцзи и уткнулся носом в его ухо. Его голос полнился нестерпимым самодовольством. — Только посмотрите. — Не вышло. — Лань Ванцзи подавил желание поморщиться. — Еще раз, — сказал Вэй Ин. — Не лучшая мысль. — Лань Ванцзи опять подавил свое удивление. Вэй Ин не оставил времени на раздумья. — Раз, два, три, — отсчитал он. Лань Ванцзи едва успел сосредоточиться и направить энергию в Бичэнь. На сей раз Вэй Ин едва не свалился из-за ударившей в него вспышки. — Вэй Ин, — растерянно пробормотал Лань Ванцзи. — Отлично получилось, — промурлыкал Вэй Ин, потираясь холодным носом о его шею. — Чему ты радуешься? — спросил Лань Ванцзи. — Он плохо реагирует. — Реагирует на что? — рассеянно спросил Вэй Ин. — На твою ци, — нетерпеливо сказал Лань Ванцзи. — Ох. Я не посылал никакой ци, Лань Чжань. Ты все делал один. По крайней мере, блок в прошлом, а с ударами вспышки стало лучше, — весело сказал Вэй Ин. Лань Ванцзи застыл как вкопанный. — Что? — требовательно спросил он. Он почувствовал вибрацию, когда Вэй Ин засмеялся за его спиной. — Прости, Лань Чжань, я не хотел тебя обманывать, просто… нужно было посмотреть, получится или нет, и… — Вэй Ин, — начал сердиться Лань Ванцзи. Вэй Ин сейчас невероятно раздражал. — Что, Лань Чжань, я сильно раздражаю тебя? — поддразнил он. — Может, хочешь… сразиться со мной? Вэй Ин вдруг отстранился и бросился прочь. Лань Ванцзи развернулся, услышал, как он обнажил Суйбянь, а через мгновение вскинул Бичэнь и почувствовал, как мечи столкнулись. Он подавил потрясение. Вэй Ин нападал. Он никогда не нападал на Лань Ванцзи первым. Ни разу. Вэй Ин опустил меч, весело наблюдая за ним. Лань Ванцзи с подозрением смотрел в ответ. — Вэй Ин, что ты… Тот снова сделал выпад, выставив Суйбянь перед собой. Лань Ванцзи опять парировал удар, задержавшись лишь на миг. Вэй Ин проворно увернулся, ударил еще раз и еще, кружа и делая выпады, а Лань Ванцзи защищался. С Суйбяня сорвалась вспышка и задела его, нарушив равновесие. Удерживаясь, Лань Ванцзи отпрянул, взмыл в воздух. Вэй Ин преследовал его с мечом в руке, с намеком на улыбку в уголках губ. Ошеломленный Лань Ванцзи оказался сбит с толку. Неужели Вэй Ин всегда чувствовал себя так, защищаясь? Вэй Ин опустился на карниз в двух длинах меча от него, и застыл неподвижно, выжидая. Лань Ванцзи раздраженно фыркнул. Ладно. Если Вэй Ин хотел именно этого, пусть получит. Он устремился вперед, Бичэнь летел перед ним, и довольный Вэй Ин парировал наступление, вынуждавшее его отступать, бить и уходить после удара. Разум Лань Ванцзи очистился, он почувствовал… жизнь. Воодушевление. Он ни разу не скрещивал меч с Вэй Ином, с тех пор как тот воскрес. Вэй Ин почти танцевал, обходя Лань Ванцзи по крыше, держась слишком далеко, чтобы подставиться под выпад. Расстроенный Лань Ванцзи действовал, не думая. Сорвавшаяся с Бичэня вспышка ударила Вэй Ина, выбив из равновесия. Удар в грудь отбросил его в воздух. — Вэй Ин, — перепугался Лань Ванцзи. Смеющийся Вэй Ин приблизился и грациозно опустился на крышу рядом. Лань Ванцзи уставился на свой меч. Он ощущал его… как обычно. Вэй Ин убрал Суйбянь в ножны и подошел ближе. Ближе, чем на длину меча. Его глаза, устремленные на Лань Ванцзи, блестели. — Видишь? — он выглядел чрезвычайно довольным. — Я не понимаю, — медленно произнес Лань Ванцзи, не спуская глаз с Бичэня. Вэй Ин фыркнул. — Я для него тоже не Лань Чжань. Но… — Он похлопал Лань Ванцзи по животу, — проблема не здесь. Брови Лань Ванцзи дрогнули. Он же говорил об этом. Неужели его не слушали? — Мое ядро стало другим, Вэй Ин. Энергия изменилась, она пульсирует. — Знаю. Так и есть. Но проблема не в ядре, — повторил Вэй Ин, дернув бровями. — Тогда в чем? — Лань Ванцзи стиснул зубы. Вэй Ин медленно улыбнулся и подмигнул ему. — Понятия не имею. — Он повернулся, спрыгнул на землю и протянул руку. — Идешь, Ханьгуан-цзюнь? Лань Ванцзи по-прежнему пребывал в крайнем раздражении, но не хотел доставлять удовольствия Вэй Ину, демонстрируя его. Он вздохнул, успокаиваясь, и последовал за ним, взял за руку. Вэй Ин сходил на поиски стража, чтобы вернуть его, а потом они отправились на главный двор, где он сжал руку Лань Ванцзи и обернулся. Солнце уже поднималось. Из-за спины Вэй Ина шли мягкие голубоватые лучи. — Увидимся вечером, — сказал он. Лань Ванцзи промолчал. В его мыслях мечи все еще сталкивались в темноте, заставляя чувствовать смятение и восторг от происходящего. Сердце билось слишком быстро. Вэй Ин внимательно взглянул на него, шагнул вперед и обнял за шею. — Было приятно снова биться вничью, — шепнул он. Лань Ванцзи нахмурился и решительно заявил: — Это была не ничья. — Да? Тогда что же? — усмехнулся Вэй Ин, вскинув брови. Лань Ванцзи задумался на мгновение. — Незаконченный бой. — Как скажешь, любимый. Тогда сможешь отыграться в следующий раз, — рассмеялся Вэй Ин. Его взгляд метнулся к ленте. Место под ней он целовал каждое утро, перед уходом Лань Ванцзи. Когда это случилось в первый раз, потребовалась вся сила воли, чтобы не повалить его на пол и не сорвать одежду. Пальцы Вэй Ина мучительно медленно сдвинули ленту, и теперь он слегка коснулся лба языком. Лань Ванцзи вздрогнул. Он не мог объяснить, почему этот жест казался таким запретным. Он полагал, что его спутник мог делать подобное, на него правила не распространялись. Это было что-то из глубин подсознания, туманное, не разрешенное явно. Ему понравилось. — Иди. Будь главным, — Вэй Ин кивнул в сторону зала Совета. Как обычно во время его игры с лентой, Лань Ванцзи онемел. Он пошел прочь, а Вэй Ин сказал ему в спину: — Увидимся вечером, любимый. — Казалось, его совсем не заботит, что люди уже проснулись и смогли все услышать. Лань Ванцзи обернулся, а Вэй Ин стоял, прислонившись к столбу и с легкой улыбкой наблюдая за ним. — Увидимся, любимый, — тихо и ясно ответил Лань Ванцзи через двор. Вэй Ин прищурился и растворился в утреннем свете.

***

Все изменилось на пятый день. Общие приветственные переговоры завершились предыдущим днем. Последние два дня мелкие кланы и чуть побольше все чаще собирались вместе, обсуждая свои дела — с местными или узконаправленными особенностями. Лань Ванцзи присматривал за их встречами. Цзян Ваньинь, Не Хуайсан и Цзинь Лин уже побывали на собраниях, устроенных специально для них, и больше нигде не появлялись. Глава клана Яо (перед этим осмотревшийся и, вероятно, осмелевший из-за отсутствия Вэй Ина) поднялся и произнес многословную речь. Речь была длинной и путанной, однако Лань Ванцзи сосредоточился, услышав что-то вроде «чистота рода». Предлагались важные изменения в правилах наследования кланов. По сути он предлагал, чтобы главы кланов передавали свое место только детям, рожденным в законном браке. Глава клана Яо постарался, чтобы его слова звучали комплиментом Цзинь Лину. — Только подумайте, находись руководство кланом Цзинь в руках прекрасного молодого наследника Цзинь Жуланя, а не у кого-то… с происхождением… Мэн Яо, ни одно из страшных событий последних лет не случилось бы, — сказал он, качая головой, словно пытаясь подчеркнуть, как сильно его затронули эти трагедии. Лань Ванцзи смотрел на него с ледяным отвращением. Невозмутимый Лань Цижэнь рядом с ним поглаживал бороду. Глава клана Яо наверняка понимал, что предлагает гибель клану Лань, поскольку ни у него, ни у Сичэня не было кровных наследников. — Глава клана Яо. Мы не указываем орденам, как они должны передавать наследование, и не собираемся начинать, — решительно заявил Лань Ванцзи. Как минимум половина людей в зале медленно кивнула. Однако кое-кто казался раздражен отказом. — Ханьгуан-цзюнь, все великие предки, кроме Баошань Саньжэнь, давно решили перейти от объединения вокруг принципов ордена к возвышению клана. Совершенствование вокруг семьи. Самые значимые связи, — высокопарно проговорил глава клана Яо, а заклинатели из подверженных влиянию бормотали «да, верно, верно» и «это правда, семья важна». Он продолжил: — Нельзя не заметить, что большая часть сложностей, которые обрушились на некоторые Великие кланы, выросли из принятия заклинателей, не связанных родством. Даже вы, Ханьгуан-цзюнь, вынуждены будете согласиться, что вас предал приглашенный ученик, презренный Су Шэ. — Глава клана Яо прервался, положив руку на грудь и неубедительно делая вид, что сказал больше того, что намеревался. — Облачные Глубины сожгли законные сыновья Вэнь Жоханя. Не приглашенные ученики, — резко сказал Лань Ванцзи. — Глава клана Яо, вы можете соблюдать наследование в своем клане как пожелаете. — Мудрые слова, мудрые слова, — протянул глава клана Яо, не обращая внимания на отказ и вкрадчиво продолжая. — Конечно, я никого не хочу обидеть. И вовсе не предлагаю ввести обязательства! Я только хочу убедиться, что все мы поддерживаем славные традиции мира заклинателей. Наши предки верили в объединение вокруг клана, но полагаю, мы начинаем забывать об этом. Ничто не сравнится с кровными связями, — обратился он к залу, на сей раз получив гораздо больше поддержки. Лань Ванцзи с трудом сдержался, чтобы не поморщиться. «Предком», предложившим «славную традицию» объединения вокруг клана, был Вэнь Мао. Ныне же клан Вэнь обратился в прах. — Ханьгуан-цзюнь, неужели вы настолько уверены, что ни один из ваших законных детей не будет свергнут? — спросил глава клана Яо в неожиданно притихшем зале. Лань Ванцзи на миг сосредоточился на размеренном дыхании. Прошло много времени, прежде он собрался заговорить, но вдруг увидел, что поднялся Лань Цижэнь, который расправил плечи и пристально вгляделся в главу клана Яо. — Как уже сказал мой племянник, кланы могут избрать любой способ передачи главенства. На усмотрение самого клана. Но позвольте сделать замечание. Кроме прямого наследования, никогда кланы не отвергали усыновление или назначение глав. Кланы — не просто кровь, это выбор. Выбор называть друг друга семьей. Кровные связи не обеспечивают моральные качества или пригодность. Лань Ванцзи затопила благодарность. По сути, слова дяди были открытой поддержкой Сычжуя. — Не обеспечивают? — с сомнением вскинул брови глава клана Яо. — Согласен, мудрые слова, мудрые слова, учитель Лань. Но… разве не правда, что мир заклинателей должен твердо придерживаться своих устоев? Из-за сил, желающих навредить? Лань Ванцзи нахмурился. — Какие силы вы имеете в виду? — устало спросил он. — Зачем же так, Ханьгуан-цзюнь? — Глава клана Яо выразил на лице глубокое изумление. — Меня удивляют ваши слова. Я слышал, недавно вы были сильно ранены. Разве не правда, что в Цайи на вас напала Баошань Саньжэнь? Комната наполнилась шепотом, все качали головами. Лань Цижэнь и Лань Ванцзи обменялись взглядами. Следовало предвидеть, что слухи о двухнедельном отсутствии Лань Ванцзи и случае на озере разойдутся со скоростью лесного пожара. Честно говоря, удивляло, что до сих пор они сталкивались только с туманными напоминаниями о письмах глав разных кланов, оставшихся без ответа. Казалось, глава клана Яо был чрезвычайно доволен драматизмом своего заявления. В зале послышались крики: «Пожалуйста, Ханьгуан-цзюнь, ответьте, это правда или нет?» и «Конечно, нет! Баошань Саньжэнь — последняя из первых заклинателей!». Лань Ванцзи молчал. Он оказался в сложном положении. Со стороны могло сложиться впечатление, что удар направлен на него, Верховного Заклинателя, или на клан Лань. Он не хотел поправлять главу клана Яо. Меньше всего Лань Ванцзи хотел, чтобы обвинения коснулись Вэй Ина, поскольку они сами не знали подробностей всего произошедшего. Сплетням свойственно мгновенно выходить из-под контроля. Глава клана Яо наблюдал за учиненным беспорядком, пока бормотание не стихло и все головы в комнате не повернулись к нему и Лань Ванцзи. Он громко вздохнул, качая головой. — Мне очень жаль говорить об этом, Ханьгуан-цзюнь. Похоже, ситуация куда серьезнее, чем я полагал, вас никто не может винить. Ваша репутация как всегда безупречна. Но я слышал много пересудов и, очевидно, обязан вам высказать. Он осторожно осмотрел зал. — Видимо, Баошань Саньжэнь поджидала вас на выходе из Облачных Глубин. Должно быть, кто-то изнутри докладывает ей. Шепотки и бормотание усилились. Лань Ванцзи сжал рукоять Бичэня и стиснул зубы, готовый вновь повторить слова, которые, как он надеялся, повторять не придется. Глава клана сам не знал, насколько нелепы его намеки на Вэй Ина, который якобы мог служить Баошань Саньжэнь. Глава клана Яо многозначительно оглядел зал для обсуждений, весьма удовлетворенный направленным на него всеобщим вниманием. — Ответьте, Ханьгуан-цзюнь. Разве вы не подозреваете своего сына, Вэнь Юаня?

***

После заявления главы клана Яо зал взорвался. Многие из присутствующих азартно участвовали в осаде Могильных холмов и вовсе не собирались менять свое отношение к остаткам Вэней. Чья гибель по-прежнему казалась им справедливой ценой. Окончательным, аккуратным подчищением беспокоящих концов. И появление одного из Вэней среди них воспринималось как коварство. Лань Ванцзи старался сохранить спокойное выражение, но был вне себя от ярости. — Тихо, — приказал он, и зал в самом деле подчинился. — Лань Сычжуй, урожденный Вэнь Юань, мой сын. Невзирая на кровь. Он сирота войны. Во время осады Могильных холмов ему было всего четыре. Он образцовый ученик и мой наследник. Никому не позволено сомневаться в его порядочности. Было слишком поздно. Годами наблюдая за случившемся с Вэй Ином, Лань Ванцзи прекрасно знал, как идут процессы. Все вышло из-под контроля. Половина кланов в Облачных Глубинах уже к вечеру будет убеждена, что Сычжуй вырос с ненавистью в сердце и только ждал подходящего момента, желая уничтожить клан Лань изнутри. Он уже слышал, как глава клана Оуян шепчет: — Слышал, этот юноша недавно путешествовал с Призрачным Генералом. Месть за Вэней, вот чего они хотят. Лань Ванцзи проглотил горечь. Естественно, глава клана Оуян слышал это из-за дружбы Сычжуя с его сыном. И Сычжуй и Вэнь Нин без колебаний встали на его защиту во время второй осады Могильных холмов. О чем глава клана Оуян поспешил забыть. Сейчас Лань Ванцзи думал только о том, как найти Сычжуя и защитить его. Одно дело слышать подобное про Вэй Ина, в котором всегда ошибались, но который в самые сложные моменты почти всегда мог защитить себя. И совсем другое, слышать такое о юноше, едва достигшем восемнадцати лет. Лань Ванцзи попробовал снова, хотя знал, что ничего не получится. — Глава клана Яо. Вы ошибаетесь, подозревая моего сына. Он тут не при чем, а мотивы Баошань Саньжэнь все еще неясны. Призываю вас учесть прошлые ошибки и не спешить с выводами. Глаза главы клана Яо распахнулись от гнева, он выпятил грудь. — Прошлые ошибки? Я весьма оскорблен, Ханьгуан-цзюнь. Утверждаете, что вас нельзя обмануть? А разве Мэн Яо не обманул всех нас? Разве он не показал, насколько опасно такое проникновение в клан и наследование? Вы Верховный Заклинатель. Это положение требует непредвзятости. Лань Ванцзи встал, готовый обнажить меч, но слова Лань Цижэня остановили его. — Беседа окончена. До тех пор, пока глава клана Яо не научится обращаться к членам клана Лань с уважением. Вам больше не рады в Облачных Глубинах. Покиньте их, — надменно сказал он, раздувая ноздри, и кивнул стражам у дверей, которые двинулись к бормочущему главе клана Яо. Лань Цижэнь взглянул на Лань Ванцзи и они вместе удалились. Сычжуй ждал неподалеку на случай, если гостям что-то понадобится от младших адептов. Они с шуфу приблизились, и он улыбнулся. У Лань Ванцзи заныло сердце при виде того, как изменилось лицо Сычжуя, заметившего их настроение, а когда Лань Цижэнь сообщил о случившемся, стало бесстрастным. Он справился со своим внешним видом, со своими эмоциями, стараясь быть хорошим Ланем. Лань Ванцзи всегда радовался, что у него это не выходило. У Сычжуя все отражалось на лице, как у Вэй Ина. Не хотел, чтобы это когда-нибудь изменилось. Шуфу взял Сычжуя под локоть и поспешно пошел прочь. Члены мелких кланов уже посматривали на него и указывали друг другу, неспешно расходясь из зала. — В ханьши, — велел Лань Цижэнь. Лань Ванцзи шел рядом с Сычжуем, который старался не отставать. — Я не хочу прятаться, дедушка, — сглотнул Сычжуй. Шуфу вздохнул. — Ненадолго, Сычжуй. Пока не решим, что делать. Я буду рядом, пока твой отец со всем разбирается, — решительно сказал он. Лань Ванцзи снова почувствовал глубокую благодарность. Больше всего сейчас ему хотелось остаться с ними, но нужно было найти Вэй Ина, пока тот не узнал о случившемся и не напустил на главу клана Яо трупы, чтобы прогнать его с горы. Они подошли к ханьши. Сычжуй по-прежнему пытался сохранить ничего не выражающее лицо. Уходя, Лань Ванцзи задержался. — Я обо всем позабочусь. Это всего лишь ядовитые слова. Сычжуй коротко кивнул. — Да, отец, — спокойно сказал он. Лань Ванцзи на миг сжал его плечо и ушел.

***

Двери цзинши рванулись в стороны. Вошел мрачный Вэй Ин. — Где Сычжуй? — требовательно спросил он Лань Ванцзи. Тот вздохнул. Видимо, Вэй Ин получил голосовое послание с просьбой о встрече, но по дороге в цзинши услышал о случившемся. — У Сичэня. Там его не побеспокоят. — Сволочь Яо. Посмел же. Он бы не заговорил так, окажись мы… Я сидел с Цзинь Лином, на переговорах о торговле, а Цзян Чэн беседовал с Не Хуайсаном, — кипел Вэй Ин, расхаживая по цзинши и взмахивая руками. Лань Ванцзи позволил ему выговориться. В некотором смысле, в случавшиеся была его вина. Лань Ванцзи никогда не считал, что подробности о происхождении Сычжуя останутся вечной тайной. Но и не заблуждался: не будь он Верховным Заклинателем, это знание не использовали бы таким образом. И снова Лань Ванцзи оказывался в положении, когда люди были уверены, что ему сообщили неверные сведения. Обманули. Не мог же он сам взять этого юношу. Лань Ванцзи не обманывался. Ему нанесли сильнейшее оскорбление. Проявили серьезное неуважение к его доброму имени. Обходной маневр, чтобы избежать открытого противостояния, потому что никто не хотел открыто противостоять Ханьгуан-цзюню. Для главы клана Яо это был всего лишь способ поставить под сомнение его положение и возвыситься самому. Чего следовало ожидать. Мелкие кланы оказались чрезвычайно решительны на этом совете, сплотившись и часто повторяя одинаковые фразы с одинаковыми формулировками на собраниях, являя свою единую позицию. — Мало что получится сделать, — сказал Лань Ванцзи. — Все возможное уже сказано. — Все возможное? Лань Чжань, если ты не сказал «глава клана Яо, насладитесь, пожалуйста, своим последним днем», еще есть что сказать, — бурно жестикулировал Вэй Ин. — Вэй Ин, — мягко позвал Лань Ванцзи. Тот остановился и посмотрел на него. — Следует быть сильными ради Сычжуя. — О, именно это я и планировал. — Он зловеще погладил Суйбянь. — Вэй Ин, — повторил Лань Ванцзи. Вэй Ин сердито посмотрел на него. — Не остановив ее, мы не сможем опровергнуть их слова. Они будут верить в то, во что хотят. Ты знаешь это лучше прочих, — сказал Лань Ванцзи. Несколько мгновений Вэй Ин гневно смотрел на него, а потом обмяк. — Но… этого не должно было случиться с нашим мальчиком. Почему они не пришли за мной? — прошептал он. Лань Ванцзи подошел и обнял его. — Я знаю, с ним ничего не случится. Мы его защитим, — сказал Лань Ванцзи ему в волосы. Стук в дверь заставил их отстраниться друг от друга. Показался растерянный Цзинъи. — Ханьгуан-цзюнь, Вэй-цяньбэй, я был на страже и слышал, о чем они говорили. — Мы знаем, Цзинъи. Входи. Они вместе сели за стол. Цзинъи с беспокойством глянул на привычное место Сычжуя. — Цзинъи, это не правда, — сказал Вэй Ин. — Само собой, я знаю, что это не правда, — Цзинъи посмотрел на них с возмущением. — Но они использовали имя Вэней, чтобы казалось… Лань Ванцзи и Вэй Ин обменялись тяжелыми взглядами. — Да, — вздохнул Вэй Ин. — Слушай… Совет кланов почти закончился. Они ошибаются, и можно сказать им об этом, но не стоит усугублять положение. Нужно просто пережить все это и поддержать Сычжуя, пока не выяснится, что происходит на самом деле. Послышался новый стук в дверь. Вэнь Нин. — Х-ханьгуан-цзюнь, Вэй-гун… то есть… брат Вэй, Лань Цзинъи, — заикаясь, проговорил он, кланяясь каждому. Лань Ванцзи порадовался, услышав обращение «брат Вэй», он знал, что Вэй Ин не любил обращение «гунцзы» и вчера за ужином потратил много времени, убеждая Вэнь Нина называть его просто братом. Казалось, того ужасала подобная возможность. — Я… с-слышал про А-Юаня. Говорят… — Вэнь Нин сглотнул. — Заходи. — Вэй Ин указал на свободное место. — Кто-то доставил тебе неприятности по пути сюда? Он оглянулся на Лань Ванцзи, который понял, в чем дело. Вероятно, Вэнь Нина, как наиболее управляемого, уже сочли участником заговора. — Н-нет, Вэй-цяньбэй. Просто обычные взгляды. — Вэнь Нин сел, сгорбившись. — Где он? Ему нужна помощь?.. Опять постучали. Появился Цзинь Лин с решительным и вызывающим взглядом. — Я… Где Сычжуй? Вэй Ин нервно рассмеялся. — Заходи, — махнул он рукой, приглашая его. — Похоже, здесь создается командный пункт. Они сгрудились вокруг стола. Цзинь Лин устроился на полу, отмахнувшись от переполошившегося Вэнь Нина, который хотел уступить ему место. — Ладно, — вздохнул Вэй Ин, окинув всех теплым взглядом. — Повторю для всех прибывших. Мы не можем… Очередной стук. — Что… кто… — раздраженно обернулся Вэй Ин. — Ох. В дверях стоял хмурый Цзян Ваньинь. Вэй Ин уставился на него, раскрыв рот. Лань Ванцзи решил вмешаться. — Чем можем вам помочь, глава клана Цзян? — спокойно просил он. — Цзюцзю. — Цзинь Лин по очереди посмотрел на своих дядьев. — Если ты искал меня, я здесь, потому что глава клана Яо… — Я знаю, что случилось, — сердито прервал его Цзян Ваньинь. — Нанесено тяжкое оскорбление. Не пойму, что за игру ведет Яо. Вэй Ин в замешательстве нахмурился. Лань Ванцзи растерялся не меньше. Он не ожидал, что Цзян Ваньиня заботит репутация Сычжуя. — О, да здесь развлекаются, — раздался новый голос. В поле зрения скользнул Не Хуайсан, который вовсе не выглядел удивленным, найдя в цзинши толпу людей. — Да ладно! — всплеснул руками Вэй Ин. — Что? Я не вовремя? — невинно приподнял брови Не Хуайсан. — Мы здесь из-за Лань Сычжуя, — коротко сказал Цзян Ваньинь, смерив его взглядом. Настала очередь Лань Ванцзи хмуриться. Почему Цзян Ваньинь здесь из-за Сычжуя? — О, прекрасно! Это по мне, — весело заявил Не Хуайсан, впуская себя сам и со счастливым видом садясь на пол. Он оглянулся и спросил: — Чаю? Или что-нибудь покрепче? Переговоры были долгими. Цзинъи недоверчиво перевел взгляд с главы клана на Верховного Заклинателя, которого только что попросили выдать выпивку. Лань Ванцзи кивнул Вэй Ину, который закатил глаза и достал «Улыбку Императора». Цзян Ваньинь усмехнулся, прислонившись к дверям и, похоже, не собираясь входить. Вежливо с его стороны. — В любом случае, — вернулся к разговору Вэй Ин, бросая взгляд на дверь, чтобы убедиться в отсутствии новых запоздавших посетителей, — как я уже сказал, тут ничего не сделаешь, остается только повторять, что это лживые, вредные слухи и поддерживать Сычжуя. — Серьезно? — впился в него взглядом Цзян Ваньинь. — Да если бы вы захотели, могли бы изгнать любого за одно упоминание о нем. Вэй Ин посмотрел на Лань Ванцзи. Тот тихо вздохнул. — Главу клана Яо проводят из Облачных Глубин, но мы не можем поступить так же с половиной кланов. Неразумно отсекать их сейчас. Они уже объединились в отдельную силу. — Лань Ванцзи устал от необходимости думать о политике, когда речь шла о его сыне, а так же от того, насколько сейчас хотелось поступить согласно словам Цзян Ваньиня. Но он понимал, что жесткая реакция с его стороны только подкрепит слухи и ухудшит жизнь Сычжуя. — Ханьгуан-цзюнь, — взволнованно сказал Цзинь Лин. — Может, по этому поводу созвать собрание или что-то подобное? Лань Ванцзи покачал головой. — Я изложил факты. Их не услышали только потому, что не собирались слушать. — Он встретил взгляд Вэй Ина. Расстроенно кивнув, Вэй Ин блеснул глазами. Он на своем богатом опыте знал, что слова Лань Ванцзи справедливы. — Что ж, Великие кланы не верят этому, — негодующе заявил Цзян Ваньинь. Цзинь Лин с готовностью кивнул. Лань Ванцзи опять удивился. Почему именно Цзян Ваньинь защищал его сына? Он был готов увидеть его на стороне главы клана Яо. — Как и кланы, бывшие великими в прошлом, — доброжелательно произнес Не Хуайсан, довольно наливая себе вторую чашку вина. Лань Ванцзи подавил желание возвести глаза. Вэй Ин не делился подробностями разговора с Не Хуайсаном на днях. Лань Ванцзи надеялся, что он устанет притворяться глупцом перед другими, но похоже, ему это нравилось. Обычно Лань Ванцзи говорил о политике только в рамках строгого формализма, однако слона в комнате было не спрятать. Он глубоко вздохнул и осторожно начал: — Великие Кланы уже не так сильны, как раньше. — Вот и сделай с этим что-нибудь, — прищурился Цзян Ваньинь. — Это же твои обязанности. Лань Ванцзи предпочел не обратить внимания на его слова. Вот уж Цзян Ваньинь точно не согласился бы с его мнением об «обязанностях» Верховного Заклинателя. Цзинь Лин смотрел на них смущенно. Лань Ванцзи провел несколько собраний вместе с Цзян Ваньином и самим Цзинь Лином по поводу обучения и некоторых управленческих вопросов. Никто из них не обращал внимания на тот явный факт, что все трое представляли последние Великие кланы. Несмотря на все их богатство, авторитет и преимущества, суть не менялась: они представляли собой человека с чужим ядром, человека с выжженным ядром, который заменял настоящего главу клана, и пятнадцатилетнего подростка. Конечно, имело значение, что Старейшина Илина был на их стороне, но четыре человека не могли остановить волну. Они не могли позволить себе лишиться поддержки мелких кланов. И Лань Ванцзи выполнял свой долг, согласно личным определениям. Он хотел спокойствия, процветания и безопасности для мира заклинателей. После всего виденного в своей жизни он был уверен в одном неприятном и неоспоримом факте. За всю историю своего существования Великие кланы убили людей больше, чем спасли. По иронии судьбы, Цзинь Гуанъяо был единственным человеком, который склонил чашу весов в другую сторону. Смотровые башни, выстроенные им в отдаленных землях, безусловно, сохранили сотни, если не тысячи, жизней. Возможно, именно так он оправдывал свои преступления перед самим собой. Но поскольку его преступления совершались против других заклинателей, теперь они изыскивали способы представить его помощь простым людям как ошибку. Даже смотровые башни теряли политическое значение. В конце концов, ради их строительства Цзинь Гуанъяо обвинил в убийстве собственного сына главного противника башен и вырезал весь его клан, так что подобные процессы были понятны. Однако поначалу Лань Ванцзи считал, что значение башен перевесит их происхождение. Ведь люди, которых они спасали, не имели к Цзинь Гуанъяо никакого отношения. И все же пришлось потратить много сил, чтобы сохранить их. Это противостояние изменило отношение Лань Ванцзи к обязанностям. Всего один человек решал, спасти людей или бросить их на произвол судьбы. Нелепое противостояние. Такая огромная власть не должны была принадлежать ему одному. Он не собирался «что-нибудь с этим делать», как выразился Цзян Ваньинь. Этот путь вел к концентрации власти в руках узкого круга людей, а в таком случае любое ошибочное решение могло погубить тысячи жизней. Лань Ванцзи не питал иллюзий: он не будет занимать свое положение вечно, поэтому за отпущенный срок собирался сделать все возможное для ослабления собственной власти, чтобы следующий Верховный Заклинатель не смог нанести существенного ущерба. Как бы сильно его ни отвращала политика, Лань Ванцзи хорошо понимал — для мира заклинателей мало трех голосов. Поэтому постепенно позволял мелким орденам возвышать голос, расширять влияние, заключать союзы. Он делал это намеренно. Но такого исхода не ожидал. Лань Ванцзи испытывал стыд за боль, которую принес своему сыну, а если мир заклинателей поделится на Великие кланы и противостоящие им мелкие, могла начаться война. Объединенные кланы могли сравняться в численности учеников и последователей с Цзянами, Цзинями и Ланями. Не Хуайсан не сводил с него глаз. Такое выражение на его лице Лань Ванцзи видел всего несколько раз, когда спадала маска. О мире заклинателей он знал больше, чем кто-либо. Знает ли, что делать теперь? Это длилось всего мгновение. Потом Не Хуайсан занялся третьей чашкой вина. — Цзян Чэн, — потер нос Вэй Ин. — Лань Чжань прав. Ты прекрасно все понимаешь. Лань Ванцзи вступился за Сычжуя, как и Учитель Лань, кто-то прислушается к ним, кто-то нет. У всех свои интересы. — В-вэй… то есть, брат Вэй… Н-наверное, мне стоит уйти. Я не хочу причинять неудобства, — застенчиво сказал Вэнь Нин. — Ты никуда не пойдешь, — отрезал Вэй Ин. — Сейчас ты нужен Сычжую. Как его семья. Вэнь Нин склонил голову, пряча слезы на глазах. Лань Ванцзи не знал, что он по-прежнему может плакать. По большей части, Лань Ванцзи предоставил Вэй Ину самому разбираться в отношениях с Вэнь Нином, он знал, что между ними глубокие и сложные узы. Он плохо знал Вэнь Нина, но был обязан ему своей жизнью, жизнью Вэй Ина и Сычжуя, и испытывал безмерную благодарность. Лань Ванцзи знал, что Вэй Ин беспокоится о нем. И понимал почему. Вэнь Нин обладал очень мягким нравом, и во многих отношениях оставался восемнадцатилетним. Скоро Сычжуй станет старше него. — Верно. — Лань Ванцзи взглянул на Вэнь Нина. — Я не позволяю тебе уйти. Ты важен для нас. Вэнь Нин кивнул и промолчал, потрясенно глядя на него. — Ладно, — вздохнул Вэй Ин. — Благодарю всех пришедших, но… наверное, это слегка ошеломит Сычжуя… — С чего бы? — произнес Сычжуй, появляясь в дверном проеме и вежливо кланяясь Цзян Ваньиню и остальным в комнате. — Сычжуй! — отозвался неровный хор голосов, спешащих поприветствовать его. Цзинъи и Цзинь Лин вскочили на ноги и обступили его. Сычжуй едва заметно улыбнулся. — Так о чем вы здесь говорите? — с усмешкой спросил он. — О, ну, знаешь, — фыркнул Вэй Ин, — о чудесной, до сегодняшнего дня, весне. Цзинъи стоял перед Сычжуем, скрестив руки и всматриваясь в его лицо. — Знаешь, никто из нас не верит в эту дерьмовую… — Цзинъи, — предостерег его Лань Ванцзи. — …э-э, глупость, — закончил тот. Сычжуй рассмеялся. — Я знаю. Все хорошо. Со мной все будет нормально, правда, — уверенно сказал он. Лань Ванцзи знал своего сына. Его улыбка не касалась глаз. Губы оставались сжаты, а плечи — напряжены. — Шуфу? — спросил он. — Он шел со мной до моста, а потом вернулся, едва заслышав всех вас. Думаю, он посчитал, что теперь я в безопасности. — Сычжуй с улыбкой окинул комнату взглядом. — Конечно, в безопасности, — решительно сказал Вэй Ин. — Хочешь сегодня остаться на ночь здесь? Сычжуй нахмурился, растерявшись. — Нет, я хочу остаться в общей спальне. — Он посмотрел на Цзинъи. Хотя шел их последний год в статусе учеников, они по-прежнему оставались в общей спальне, вместе со всеми. Сычжуй и Цзинъи жили в комнате, рассчитанной на пятерых. — Никто из младших не захочет говорить об этом, — уверенно заявил Цзинъи. Вэй Ин обеспокоенно посмотрел на Лань Ванцзи, показывая, что хочет оставить Сычжуя с ними. Лань Ванцзи качнул головой. Если Сычжуй хотел, чтобы все шло как обычно, все будет идти как обычно. Он взял руку Вэй Ина и сжал ее. Вэй Ин поджал губы, кивнул. — Тогда… поужинаем? — предложил Лань Ванцзи, оглядываясь. Все в комнате одновременно заговорили «о, да» и «прекрасная мысль», соглашаясь. Цзян Ваньинь у дверей фыркнул. Лань Ванцзи вскинул бровь. Его он, вообще-то, не приглашал. Вэй Ин подвинулся и многозначительно указал Сычжую на место между собой и Лань Ванцзи. Тот улыбнулся и сел. Вэй Ин приобнял его за плечи, потрепал по голове. Ужин получился чересчур многолюдным, но все ели в хорошем настроении (кроме Цзян Ваньиня, который ворчал, сидя за столом и стараясь не встречаться взглядом с Лань Ванцзи). Во время ужина все, кроме Лань Ванцзи, болтали. Он не возражал. Все старались как можно больше разговаривать с Сычжуем, отвлекая его и втягивая в беседу. Не Хуайсан, как оказалось, обладая склонностью к юмору, рассказывал о неудачных переговорах, пошедших не так, как предполагалось, отчего Сычжуй и Цзинъи едва не рыдали, а Цзинь Лин, несмотря на все усилия, не мог подавить недостойный хохот. И Цзян Ваньинь даже не закатил глаза. В конце концов, вечер все же подошел к концу, и взгляды Цзинъи и Вэнь Нина встретились над столом. Цзинъи кивнул и обернулся к Сычжую. — Ну, пора возвращаться. — Все равно мне идти мимо вас, — солгал Вэнь Нин, вставая. — Моя спальня тоже по пути, — сказал Цзинь Лин. — И моя, — добавил Цзян Ваньинь. — Знаешь, я пожалуй прогуляюсь… — начал Вэй Ин. — Ладно, ладно, я понял, — засмеялся Сычжуй. — Пап, вооруженного сопровождения из четырех человек вполне хватит. Тебе не обязательно идти. Оставайся здесь и охраняй отца. — Теперь он выглядел куда спокойнее. Они приводили их до порога. Вэй Ин вручил Сычжую пачку талисманов с голосовыми посланиями, заставив пообещать, что он отправит один, когда вернется, и еще один утром, как только проснется. Вэй Ин с беспокойством смотрел на удаляющиеся спины. Когда Сычжуй, Цзинь Лин, Цзинъи, Вэнь Нин и Цзян Ваньинь исчезли из виду, Лань Ванцзи притянул его к себе, и голова Вэй Ина опустилась ему на плечо. Стоп, а где… — Еще вина? — прощебетал позади них Не Хуайсан. Они обернулись и уставились на него, совершенно забыв, что он остался в цзинши. — Не хватит ли? — многозначительно сказал Вэй Ин. — Ха. Приношу извинения. Приятно выпить с друзьями, — опустил взгляд Не Хуайсан. Лицо Вэй Ина смягчилось, хотя взгляд остался внимательным. — Еще одну чашку. — Он подошел к половицам и вытащил еще кувшин. Лань Ванцзи настороженно следил за Не Хуайсаном, вернувшимся за стол. Тот встретил его взгляд, ожидая, пока Вэй Ин разольет вино. Не Хуайсан взял чашку и поочередно глянул на них обоих. — Вам следует быть осторожнее, — заговорил он, наконец отбросив притворство. — Ииии началось. — Вэй Ин закрыл глаза и потер лоб. — Перестань, — усмехнулся Не Хуайсан. — Думаешь, случившееся сегодня и было целью Яо? Он знал, что его вышвырнут, а значит, намеревался получить нечто большее, чем ваше потерянное расположение. Таков был его план. Ты прав, Ханьгуан-цзюнь. Великие кланы не те, что раньше. Теперь вам куда легче навредить, ведь в прошлом году все вы показали свои слабые места. — Внимательнее, Хуайсан, — предостерегающе прищурился Вэй Ин. — Мы показали свои слабые места тебе. Не Хуайсан спокойно смотрел на него, вовсе не испугавшись. — Мы на одной стороне, Вэй Усянь. И ты знаешь это, — просто сказал он. — Что же, в таком случае, ты предлагаешь? — Лань Ванцзи тоже не был заинтересован в притворстве. Он не часто интересовался мнением посторонних. Слишком немногих уважал. Но понимал, что если кто и знал его слабые места, так это Не Хуайсан. — Нужно всерьез заняться мелкими кланами, — покачал головой Не Хуайсан. — Не давай им больше власти и не жди, что они справятся с ней лучше Великих кланов. Заводи дружбу. Как и предполагалось, Не Хуайсан был в курсе всего. — С кем-нибудь конкретным? — уточнил Лань Ванцзи. — Молодежь и женщины-главы почти всегда беспроигрышный вариант, — в уголках рта Не Хуайсана появился намек на улыбку. — Меня не интересуют интриги между кланами. Это опасно. И ведет к насилию, — сказал Лань Ванцзи. Хотя было неприятно обращаться к данностям, которыми играл глава клана Яо для своей пользы, все они выросли на одной и той же истории. После столетий войн между орденами мир заклинателей стал строиться вокруг кланов, а не орденов, поскольку кровные узы и смешанные браки считались сильным стимулом к миру. — Никто не предлагает заниматься именно интригами. В то же время, если ты дашь многим кланам больше причин иметь во главе именно тебя, это поспособствует спокойствию. Лань Ванцзи и Вэй Ин растерянно посмотрели друг на друга. — О чем ты, Хуайсан? — озадаченно спросил Вэй Ин. — Баошань Саньжэнь серьезная угроза, верно? — сказал Не Хуайсан. — Для нас. Не для других, — выдохнул Лань Ванцзи. — Точно ли? — спросил Не Хуайсан. — Вы знаете, чего она хочет? Что будет делать, если получит желаемое? На сей раз Вэй Ину и Лань Ванцзи незачем было смотреть друг на друга. Они оба знали — ответ отрицательный. — Мы по-прежнему считаем, что это был целенаправленный удар. — Но вы не знаете. И никто не знает, — мягко сказал Не Хуайсан. — Ханьгуан-цзюнь, я согласен с тобой. Ордена ошибались, как и Великие кланы. Вы пытаетесь их примирить. Но нельзя рассчитывать, что все поступят как надо. Если падение больших поможет малым кланам в настоящем, они не станут думать о будущем. Так дайте им что-нибудь прямо сейчас. Насколько я знаю, у вас есть что предложить. Вэй Ин вздохнул, догадавшись раньше Лань Ванцзи. — Карты, — медленно сказал он. — И общий враг. Что тоже полезно, — добавил Не Хуайсан. Лань Ванцзи это не нравилось. Было бы обманом говорить, что Баошань Саньжэнь угрожает людям, и ему совершенно не хотелось использовать карты для получения политического преимущества. — Позвольте угадать, — сухо сказал Не Хуайсан. — Слишком коварно, на ваш взгляд? Лань Ванцзи нахмурился. — Желаете, чтобы кланы начали сомневаться в ваших словах? Потому что сначала начнется именно это. Уже завтра они заберут своих детей с обучения и начнут распускать слухи, что Баошань Саньжэнь напала на вас справедливо. — Не Хуайсан будто констатировал факты. Лань Ванцзи стиснул зубы. Он был прав. Что раздражало. — Думайте об этом иначе, — вздохнул Не Хуайсан. — Что сохранит больше жизней? Лань Ванцзи долго молчал, прежде чем спросить: — Я должен остаться единственным принимающим решения? Не Хуайсан улыбнулся. Его глаза блеснули. — Несомненно. Используйте все, что имеете. Заведите друзей. И хорошо обращайтесь с детишками, когда они останутся здесь. Ах, словно в старые добрые времена, правда? Я говорю не о своем возвращении три года подряд, чтобы сдать экзамены, а про знакомство с вами, парни, — с ностальгией вздохнул он. После окончания второго кувшина Не Хуайсан небрежно поклонился и побрел прочь, бормоча о том, как же снизилась его стойкость в последние дни, и что придется пить больше для привыкания. Перейдя мост, он икнул. Вэй Ин наблюдал за его уходом из дверей, прислонившись в том самом месте, что и Цзян Ваньинь, подняв голову к луне. Лань Ванцзи приблизился к нему и обнял со спины, как привык после долгого дня. Вэй Ин громко выдохнул и сжал его руки, лежавшие на талии. — Вэй Ин. С Сычжуем все будет хорошо. — Ммм. — Вэй Ин откинул голову ему на плечо. — Знаю. Сейчас так и есть. Лань Ванцзи сжал объятия, подождал. Вэй Ин обернулся. — Грядет буря. — Его взгляд был печален, а пальцы погладили шею Лань Ванцзи. Тот кивнул. Он понимал, что речь шла не о погоде. — Расскажем завтра? О картах. Я могу выделить немного времени утром. — Да, — вздохнул Вэй Ин и закрыл глаза. — Жду не дождусь их мнения о задумке Старейшины Илина. Лань Ванцзи промолчал. Силой ставить Вэй Ина в такое положение он точно не хотел. — Как думаешь, мы поступаем правильно? — вдруг спросил Вэй Ин и закусил губу. — В чем? — Они найдут способ. Ведь так? Злоупотребить, использовать в дурных целях. Превратить идею во что-нибудь плохое. Не знаю как, но кто-нибудь так сделает. Лань Ванцзи вздохнул про себя. В первые недели они много раз касались этого вопроса. И были уверены, что человеческую «жажду убийства» нельзя будет угадать по карте, учитывая сиюминутность порыва, который мог скрыть любой заклинатель, как это многие годы делал Цзинь Гуанъяо, и все же возможность оставалась. Моральная сторона вопроса была сложной. Они все это делали с благими целями, но не все хотели того же. — Как думаешь, стоит делать что-то хорошее, если другие могут делать что-то плохое? — Знаю, — громко вздохнул Вэй Ин. — Просто хотелось бы… уверенности. Что картами никто не злоупотребит. — Уверенности нет. — Так нечестно, — проворчал Вэй Ин, утыкаясь лицом ему в шею. Несмотря на шутливый тон, сердце Лань Ванцзи сжалось. Вэй Ину не пришлось бы размышлять об этом, не согласись он заниматься картами. Тогда ничего бы не случилось. Они просто жили бы в спокойствии. Вэй Ин учил бы младших, как ему нравилось. Как нравилось им обоим. Пусть бы явилась и Баошань Саньжэнь, но без политики. Возможно, он уже предложил бы Вэй Ину брак. Они больше не возвращались к этой теме, но Лань Ванцзи серьезно отнесся к просьбе дать немного времени. Это уже был большой шаг вперед. И все же невольно он задавался вопросом, не мешают ли все эти сопутствующие неприятности думать о браке. Если бы они посвящали время только друг другу! — Там что-то происходит, — пробормотал Вэй Ин, отстраняясь и трогая его голову. — Просто хочу… еще один день. Отдыха. — Лань Ванцзи встретил его взгляд. — Ммм. Только ты и я, весь день в постели, — согласился Вэй Ин, касаясь своим носом его. — Мгм, — сказал Лань Ванцзи. Вэй Ин издал тихий смешок. — Что? — спросил Лань Ванцзи. Вэй Ин мягко улыбнулся. — Знаешь, в тот день я понял, что безумно и окончательно влюблен в тебя, — шепнул он. — Жаль, что мне потребовалось так много времени. Лань Ванцзи не мог вымолвить ни слова. Он едва дышал, опустив голову и обнимая Вэй Ина за талию. — А когда понял ты? — спросил с любопытством Вэй Ин, подняв взгляд. Лань Ванцзи сглотнул. Воспоминание не тускнело. Побег из Облачных Глубин, вопреки приказам. Полет на мече день и ночь, остановка на рассвете и взгляд. Яркие цвета, шум, орда людей вокруг, ворчащих, что он плохой отец, бросивший ребенка, который теперь цеплялся за его ногу, а потом… — В Илине. С тобой и Сычжуем. Потребовалось немало времени, чтобы понять. Но когда толпа вокруг него и Сычжуя растаяла, он увидел улыбающегося, идущего к нему Вэй Ина и подумал: «Ох. Нашел. Мой любимый». Уйти с Могильных холмов, оставить его тем вечером, оставить их обоих, было страшнейшей из совершенных им ошибок. Много лет эта сцена преследовала его ночами. Они постояли обнявшись еще немного, на свежем воздухе, облитые тишиной и лунным светом. Лань Ванцзи не мог сказать, сколько прошло времени. — Вэй Ин, — наконец произнес он. — Завтра я буду рядом. Когда начнешь рассказывать. Вэй Ин казался слегка удивленным. — Лань Чжань, — рассмеялся он. — Я и не думал, что будет иначе. Лань Ванцзи улыбнулся. — Отнеси меня в постель, любимый, — сказал Вэй Ин. — Мгм, — согласился Лань Ванцзи. «Грядет буря», — думал он позже, в постели, поглаживая волосы Вэй Ина, чье дыхание замедлялось во сне, в его объятиях. Но Вэй Ин будет рядом, когда она их настигнет. Он снова улыбнулся, поняв, — он даже не думал, что будет иначе.
Вперед