Война львов и роз

Гет
В процессе
NC-17
Война львов и роз
lunaranae
автор
Описание
У Аделизы Бофорт есть всё, о чем можно только мечтать: именитая фамилия, прекрасная внешность, и свобода, недоступная остальным дамам. Девушка с детства знала о том, какая судьба ей уготовлена - однажды она выйдет замуж за принца. Но все её мечты рушатся, когда она понимает, что ей недоступно самое главное - любовь. И тогда её главной целью становится месть. Получится ли у Аделизы осуществить задуманное, или её прихоть приведет к настоящей войне? Войне, в которой может погибнуть каждый.
Примечания
Предыдущая книга "Белая королева" https://ficbook.net/readfic/13594334 Я не поставила метки, которые считаю спойлерами
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 28: Дочь своей матери

      Этой ночью Аделизе снились странные пугающие сны. Наутро она не смогла вспомнить ничего, но внутри расползалось неприятное липкое чувство страха. Она проснулась в холодном поту, тяжело дыша. Комната была погружена во мрак, но сквозь щелку в двери пробивался тусклый свет. Будто кто-то подходил к комнате со свечой в руках.       Аделиза порылась рукой под подушкой, быстро схватив кинжал в руку. В комнату вошла служанка, и принцесса спрятала нож обратно, вопросительно взглянув на неё. Служанка поклонилась, но из-за темноты Аделиза не смогла разглядеть её лица.       — Аделиза, — дрожащим голосом сказала совсем молодая девушка.       — Лиззи? — Аделиза протерла руками сонные глаза, распознав по голосу одну из своих фрейлин. — Что произошло?       — Король, — фрейлина проглотила ком в горле, а свеча в её руках дрогнула. — Он умер.       Аделиза порывисто всхлипнула, закрыв рот рукой. Её заполненные слезами глаза бегали по сторонам, пока девушка пыталась прийти в себя. Аделиза не знала, как долго она просидела так, сдерживая порыв эмоций. Но в конечном итоге она вскочила с кровати, кутаясь в теплый плед, и помчалась в сторону королевских покоев.       Аделиза не обращала внимания на поклоняющихся ей слуг, и уходящих из покоев короля священников и врачей. Еще в коридоре она слышала громкие крики и стоны плача. С каждым шагом в покои свекра ей становилось все тяжелее идти. Ноги подкашивались, а к горлу подступала тошнота.       Войдя в открытую нараспашку дверь, Аделиза встала в проходе, боясь пошевелиться. На кровати лежал уже мертвый король, спящий мирным сном. На коленях у края ложа сидела королева Амелия. Она рыдала так горько, что Аделизу саму начало пробивать на слезы. Как бы она не старалась быть тихой и незаметной, один вздох всё же привлек внимание свекрови.       Королева Амелия взглянула на невестку своими красными от слез глазами. Её дрожащие руки вцепились мертвой хваткой в тело мужа, будто этим она могла удержать его в этом мире. На ватных ногах она всё же смогла встать прямо, и подошла к Аделизе, заливаясь слезами. Медленно и изящно, вдовствующая королева Амелия присела в низком и долгом реверансе новой королеве Англии.

***

      1472 год, Лондонский Тауэр       Дверь экипажа раскрылась, выпуская на улицу девочку в окружении многочисленной свиты. Стражники тут же подбежали к ним, помогая принцессе выйти из кареты. Бриджит совсем не была похожа на дочь короля: мрачное шерстяное платье было практичным, но совсем не изящным, а рыжие волнистые волосы были скрыты тугим чепцом. Пусть на дворе уже стояла весна, девочка была укутана во множество слоев одежды. Дочери короля было запрещено болеть.       Старая служанка взяла принцессу за руку, потащив её внутрь крепости. Бриджит удивленно разглядывала массивное сооружение, предназначенное как для содержания заключенных, так и для личного пользования королевской семьей. Все королевы Англии, дожидаясь коронации, томили время в Тауэре. У Бриджит этот замок не вызывал страха в силу её юного возраста.       Няньки провели принцессу между Колодезной и Колыбельной башнями, и, свернув налево, завели девочку в Дом Королевы. Бриджит не смотрела под ноги, её голова была постоянно вздернута вверх. Её интересовали лишь стены и потолки. За время короткой прогулки у неё начала кружиться голова, и ей пришлось держать её прямо.       Наконец, они вошли внутрь скромных покоев, освещенных масляными лампами и слабым дневным светом, пробивающимся сквозь шторы. Королева обернулась, присев на колени, чтобы дочь видела её лучше. Но Бриджит лишь прижалась к своей старой няньке. Она знала её всю жизнь и не боялась. Служанка для неё была роднее незнакомой матери.       — Девочка моя, — ласково протянула Аделиза. — Как тебя зовут? — обратилась она к няньке.       — Сара, госпожа, — старуха присела в кривом реверансе. Ноги её были слишком дряхлыми и слабыми, чтобы блистать изящными движениями.       — Это ты заботилась о моей дочери всё это время? — Аделиза с благодарностью взглянула на старуху, и та кивнула. — Спасибо тебе. Бриджит выглядит отлично. Она не худа и не толста, как и подобает любому ребенку её возраста. Но я не пойму одного, что с её одеждой?       — Миледи носит платья, соответствующие сезону, — опустив виноватый взгляд в пол, старуха старалась говорить учтиво.       — Принцесса, — поправила Аделиза, пронзив няньку недовольным взглядом. — Она дочь короля. Единственная дочь. А значит, — чуть смягчилась королева, переведя взгляд на дочь, — ей подобает носить лишь лучшие шелка и бархат, завезенные нам купцами из Италии. Ты будешь блистать при дворе в жемчугах, рубинах и золоте, как и я. А эти ужасные шерстяные одежды мы сожжем, как символ старой жизни. Больше я тебя не оставлю, Бриджит. Ты будешь жить рядом со мной, с твоей мамой.       Бриджит, услышав эти слова, переменилась в лице. До того момента она даже не знала, что у неё есть мать. Служанки не говорили об этом, лишь упоминали, что её отец однажды станет королем. Иногда принцесса порывалась назвать старуху Сару своей матушкой, однако та её вовремя осекала. Но теперь, когда у неё «появилась» настоящая мать, девочке вдруг стало не так одиноко. Дети из Йорка всегда говорили, что мама — самое родное, что есть у человека; мама защитит от любой опасности и утешит в печальную минуту.       Служанка подтолкнула девочку к матери, и Бриджит подбежала к Аделизе, крепко её обнимая. Свита принцессы умилилась такому поведению обычно стеснительной девочки. Королева блаженно прикрыла глаза, поглаживая дочь по спине и макушке. Легким движением Аделиза сняла с головы Бриджит скромный чепец, и огненные волосы волнами окутали тело принцессы почти до самых колен.       — Скажи мне, солнце, где твой брат? — уточнила Аделиза, выпустив дочь из объятий.       — Он приедет потом, — тонким голосочком отозвалась Бриджит, не сумев оторвать завороженного взгляда от матери. Разноцветные глаза добавляли определенную магию во внешность девочки.       — Его Высочество отправится в Уэльс вместе с герцогом Ричмондом, как только Его Величество даст ему соответствующий титул, — подала голос старая нянька.       — А Бриджит? Она останется здесь? — нахмурилась Аделиза. Очередная разлука с сыном не входила в планы королевы.       — Она будет расти под опекой своей крестной матери, герцогини Сомерсет. Принцесса будет воспитываться вместе с другими детьми своего возраста, — ответила старуха.       — Анне я тебя доверю, — улыбнулась Аделиза, ущипнув дочку за щеку. — Как и Джорджу я доверю своего сына. Он вырастит из него великого рыцаря, в этом нет сомнения.       Аделиза перевела взгляд на мужа, замершего в дверном проеме. Служанки повернулись, и присели в низком реверансе, заметив короля. Ричард кивнул, указывая на коридор, и свита принцессы поспешила подчиниться приказу и оставить королевскую семью наедине.       — Ты обещал, что сам привезешь детей, — напомнила Аделиза, вскочив на ноги. Лучшей защитой было нападение.       — И я бы привез. Но ты, как обычно, сделала всё самостоятельно, — он бросил взгляд на дочь, и тут же переключил все свое внимание на жену. — Ты ослушалась, поступила своевольно.       — Эдуард и Бриджит твои дети. Дети короля. Они должны быть рядом со своими родителями. Они — твоя будущая опора и поддержка.       — Я обещал тебе, что назову их бастардами, когда стану королем. И я собираюсь сдержать это слово. Пускай они останутся на коронацию, но сразу после этого они вдвоем уедут отсюда. Я не желаю видеть их при дворе! — воскликнул Ричард, приблизившись к жене.       — Зато я желаю! Я королева, и пока ты не аннулирован наш брак, мое слово будет учитываться! — Аделиза стала дышать тяжелее, оскалившись на мужа.       Лицо Ричарда покраснело. Они все чаще ссорились по мелочам. Казалось, его раздражало даже лицо ненавистной жены. Он замахнулся, но рука его так и замерла в воздухе, а глаза округлились. Ричард остался стоять в том же положении, боясь пошевелиться. Аделиза медленно взглянула за спину мужа, и, к своему же шоку, обнаружила позади него Бриджит. Девочка держала в руке кинжал, найденный на столе. Острие лезвия упиралось в спину отца. Одно лишнее движение — и кинжал мог пронзить тонкую одежду, впившись в кожу.       — Отойди от мамы, — голос девочки словно не принадлежал ей. Она говорила грозно и уверенно, а рука её не дрогнула, продолжая держать кинжал у спины отца. — Я сказала, отойди!       Ричард проглотил ком в горле, опустив вскинутую руку. Он сделал неуверенный шаг в сторону, и медленно повернулся к дочери. Ричард пытался напугать её своим недовольным взглядом, но Бриджит смотрела на отца так же злобно, как и ранее. Король не был похож на себя в этот момент. Он лишь быстро кивнул, не собираясь что-либо делать, и направился к выходу из своих покоев.       — Бриджит, — Аделиза опустилась на колени, аккуратно забрав кинжал из руки дочери. — Ты больше никогда не должна так делать. Он не только твой отец, но и твой король. Угрожать ему, всё равно, что подписывать себе смертный приговор. Это государственная измена, понимаешь?       — Но он хотел тебя ударить! — возмутилась девочка. — Я не позволю ему это сделать. Я защищу тебя, когда стану королевой. Я же ей стану?       — Непременно, — Аделиза прижала к себе дочь, поглаживая по рыжей макушке. — Тедди станет королем Англии, а ты… выйдешь замуж за иностранного короля. И вы будете жить в любви.       — Как вы с папой? — уточнила Бриджит.       — Нет, только не так, — грустно улыбнулась королева. — Если твой муж посмеет тебя обидеть, не сомневайся, Эдуард пойдет на него с войной, чтобы защитить тебя.       — Если его жена будет его обижать, я тоже пойду на неё с войной, — уверенно заявила принцесса, заставив мать тихо рассмеяться. — Не переживай, мама, я себя в обиду не дам. И тебя тоже.
Вперед