Путь обратно

Гет
Завершён
R
Путь обратно
_Пасмурная_погода_
автор
Lestrange143
бета
Описание
Неправильно отсчитанные обороты. Долгие мгновения. Миллионы кадров. Маховик времени выпадает из рук, когда Гермиона понимает, что она натворила. Вокруг шныряют инквизиторы, кричат люди, до небес полыхают костры. Быстрый наклон за маховиком, и он уже в кармане кофты. Срываясь на бег, она следует за фигурой в чёрном, что также пытается отбиться от инквизиции, как и она.
Поделиться
Содержание Вперед

Магазин абсурда

— Мисс Грейнджер, вам не кажется, что стоит слегка модифицировать ваш наряд? Я в своей мантии может и сгожусь за инквизитора, но ваша кофта и штаны явно не подходят под данное время. Гермиона осмотрела себя. И вправду, её розовая, слегка запачканная кофта, синие джинсы и кроссовки не очень то подходили под моду старого времени. Вот если какое-нибудь нежное розовенькое платьице, с рюшками и кружевами, то это другое дело. — Думаю, вы правы, профессор. Лёгким взмахом волшебной палочки, но сложным действием руки, Гермиона превратила кофту в длинное бархатное платье. Кроссовки превратились в тёмные балетки, а джинсы - в теплые меха. Северус оценивающе посмотрел на Грейнджер. Его взгляд скользил по её фигуре, оценивая одежду, и мысленно гадая, а какой сейчас, собственно говоря, год. — Уже лучше, но думаю, надо будет прикупить одежду у местных, — наконец изрек свои домыслы мужчина. Гермиона кивнула. Они наконец-то вышли из леса. Впереди виднелся город и пару прибрежных деревушек. Единогласно было решено отправиться в деревню справа от города, ибо боязнь, что в городе могли быть инквизиторы, достигала апогея. В деревне они тоже могли быть, но шанс встретится с ними там, всё же ниже. Спустя примерно двадцать минут ходьбы по полевой дороге, они вошли в деревню. Горожане явно были богаты. Высокие дома, а может и поместья, были вымощены из белого камня, красные черепичные крыши были усыпаны по всей деревне. Хотя скорее всего это был посёлок. Проходя между рядами каменных домов, Северус увидел вывеску. "Нарглы" •Магазин одежды, •Нижнего белья, •И веселого настроения. — Думаю, нам сюда, — бросил он и завернул ко входу. Дверь слегка скрипнула, когда Северус потянул за её позолоченную ручку. Внутри все было весьма... Неординарно. В этом доме нищета уживалась с богатством. Скромность с развязностью. А безумие и здравый рассудок ходили рука об руку. В холл вошла барышня лет тридцати. Её белокурые волосы были заплетены в две косы, на носу виднелись очки в виде солнца, а лицо разукрашивал макияж путаны. Тем не менее одета она была в скромный чёрный гаун. Ну, воплощение абсурда. — Чем могу помочь? — мягкий голос женщины раздался по всему холлу. Её взгляд неотрывно смотрел на своих потенциальных покупателей. — Одежда, я так понимаю? — А вы продаете что-то ещё? — не удержался от сарказма Северус. — Веселье, — улыбнулась женщина. — Я продаю веселье. — Выпивку? — предположила Гермиона. — Именно, — кивнула хозяйка дома. — Было бы неплохо, но нам всё же нужна одежда. — Снейп осмотрел зал. Повсюду были развешаны наряды. Разных форм и размеров. Цветов и тканей. Они были буквально везде, куда ни глянешь. — Есть какие-то предпочтения или просто хотите спрятаться от инквизиции? Снейп и Гермиона непонимающе уставились на хозяйку. Их тела напряглись, а дыхание замерло. Время как-будто остановилось. Звенящая тишина давила на уши примерно полминуты, пока они в полном молчании смотрели друг на друга. — Ой, да бросьте вы! От вас магией за несколько миль несёт. Я знаю, что вы волшебники, я это чувствую, можете не строить тут из себя обычных людей. — она снова осмотрела их. — Тем более с таким видом у вас все равно не получается. Они переглянулись. Постояв так ещё с полминуты, Гермиона протянула руку. — Гермиона Грейнджер, а это, — она кивнула в сторону мужчины.— Северус Снейп, — девушки пожали друг другу руки. — Приятно познакомиться, Лаура Лавгуд. — Лавгуд? — переспросил Снейп. — А я то думаю, чего это тут такой сумбур. А это у вас в крови оказывается. — Не поняла? — хозяйка нахмурилась, её голубые глаза сузились, а губы скривились. — Он так шутит, — попыталась исправить положение Гермиона, но её сердце пропустило удар. Она впервые назвала его на ты. — Скверный юмор, — кивнула Лаура. — Уж какой имею, — пожал плечами Северус. — Сейчас я подыщу вам наряды. Через некоторое время женщина увела с собой Гермиону. Они зашли в примерочную и у Грейнджер округлились глаза. Перед ней висело кроваво-красное платье. Нижняя юбка была украшена спиральными орнаментами, а верхняя слегка разъезжалась в стороны. Тугой корсет, с декольте в виде каре, явно не оставит места для воздуха. Огромные рукава, которые сужались к кистям, будто заворожили девушку. А ещё эти стразы, выполненные по всему периметру платья. До этого Гермиона видела такие платья только на картинках книг или учебников. Но вживую - никогда. Она повернулась к Лауре. Самодовольная улыбка женщины явно давала понять, что ей понравилась реакция Гермионы. — А сколько это будет стоить? Вряд ли у меня найдутся такие деньги.... — О, ну ты чего? Это абсолютно бесплатно. Я денег с волшебников не беру, тем более... — хозяйка замолчала. — Откуда вы такие? — Это длинная история, — не зная, что ответить сказала Грейнджер. — Можно сказать, мы не из этого времени. — Путешествиники во времени? — удивилась Лаура. — Типа того, — кивнула девушка. Гермиона разделась донага и надела накрахмаленную рубашку, что лежала неподалеку от платья. Она посмотрелась в зеркало. Её кудрявые локоны спадали на плечи, а рубаха доставала ей до щиколоток. — А трусов у вас не найдется? — Гермиона покрутилась перед зеркалом. — Чего? — Трусы у вас есть? — повторила Грейнджер. — Не понимаю. Что такое "трусы"? Гермиона удивленно посмотрела на хозяйку, в её глазах читалась растерянность. Она несмело кивнула в сторону своего нижнего белья. — Вот. Это называется трусы. Их надевают на нижнюю часть туловища. У вас таких нет? — Никогда такое раньше не видела... — отозвалась хозяйка, теребя странную вещицу у себя в руках. Гермиона очень удивилась. — Хорошо, я тогда пожалуй останусь в своих. Сначала шло нижнее платье котт со спиральными узорами, которое одевалось на тугой корсет и каркас юбки. Лаура помогла Грейнджер со шнуровкой, после которой девушка едва могла продохнуть. Приходилось дышать маленькими вдохами. Дальше шло верхнее платье гаун. Кроваво-красное, оно отлично облегало корсет и каркас юбки Гермионы. А еще очень сочеталось с румянцем на лице девушки, который возник из-за нехватки воздуха. На ноги Гермиона надела туфли с широким квадратным "утиным носиком" из мягкой кожи. Волосы же оставила распущенными. Она вновь покрутилась перед зеркалом. — Никогда не думала, что когда-нибудь стану принцессой, — сказала Грейнджер, поправляя подол платья. — А еще я никогда не думала, что такие наряды настолько убийственны. Лавгуд хихикнула. — Уж что имеем. Северус сидел на диване и скупо смотрел в одну точку. Когда Гермиона вернулась в холл, он оторвался от своего "занимательного" действия. Его зрачки расширились и слегка напряжённым тоном он спросил: — Вы принимаете галлеоны? — Нет-нет, — улыбнулась хозяйка. — Это абсолютно бесплатно. Я не беру денег с путешественников во времени. Снейп сверкнул взглядом тёмных глаз на Гермиону. Часы пробили двенадцать. — Единственное, что я могу - это обменять ваши галлеоны на местную валюту. Я сомневаюсь, что магглы вам что-то продадут за галлеоны. Снейп кивнул. Гермиона присела рядом с ним. Её платье занимало большую часть пространства, так что мужчине пришлось подвинуться. Лаура же снова ушла. Вернулась она минут через пять. В её руках был невиданной красоты мужской костюм. — Мистер Снейп? Северус поднял глаза, встал, и направился в примерочную. Казалось, ему было все равно, что на нём висит, лишь бы не выделяться из толпы. Было весьма непривычно видеть Снейпа в темно-зелёном дублете с вырезами из драгоценных камней. Сверху был надет тёмный джеркин, от которого вниз шла юбочка в складку. Под всем этим были надеты накрахмаленные штаны-чулки. На ногах виднелись всё те же туфли из мягкой кожи с квадратным носиком. — Вы выглядите прекрасно, профес.. Сэр, — улыбнулась Грейнджер. Профессором он ей не будет еще долго. — Благодарю. — Чаю, или может чего-нибудь покрепче? — ласково предложила Лаура. — Чаю, — хором ответили гости.
Вперед