They made me go to rehab

Фемслэш
Перевод
Завершён
R
They made me go to rehab
ПастернаК РазинскиЙ
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Буйству Изуко Мидории длиной в целый год положил конец сам Всемогущий. Но мир не ожидал, что он будет защищать её пред лицом суда. Он разбил ей сердце, сказав, что она никогда не сможет стать героем, и теперь он должен найти способ исправить это. К счастью, в этом ему помогает одна героиня-панк. Fem!Изуку/Злодей!Деку X Джиро Кьёка
Примечания
Не самая популярный мой перевод, но мне фик нравится, так что перевожу. Говорю сразу начало немного тухлое, но ближе к 10 главе все становится интереснее.
Посвящение
ИзуДжиро!
Поделиться
Содержание Вперед

Глава Семнадцатая

"Это было странно," - отметила Изуко, - "снова надеть костюм". Ей разрешили носить его, потому что первое испытание включало масштабное использование причуд, из-за чего понадобятся бонусы, которые мог дать хороший костюм. Всем ученикам с курсов, не связанных с героизмом, также было разрешено получить его. Кьека, одетая в куртку и форму, стояла на месте в ботинках и браслетах, на которых были закреплены динамики. Всё отлично смотрелось на ней, хотя с ее обычной прической одежда выглядела гораздо ближе к одежде для отдыха, чем к боевому костюму. Изуко закончила, поправляя и завязывая волосы. Она пожалела об этом, когда посмотрела в зеркало, но было слишком поздно менять прическу. Принцесса Огня вышла на арену вместе с остальными учениками. Она была посреди толпы, рядом со своим партнером, и не поднимала глаз. И все же, когда стали представлять классы, она видела, что люди были встревожены ее внешним видом. Им, конечно, не сказали, что она будет здесь. Толпа была удивлена не меньше, чем команда репортеров и операторов. Изуко огляделась в поисках знакомого лица, облаченного в багрово-красные крылья. Ястреб стоял в толпе и улыбался им. Мируко не было здесь, но это было нормально, она все равно услышит о результатах во время патруля. Изуко выпрямилась. Она чувствовала на себе взгляды людей. Костюм, который они приготовили для нее, был не совсем тем старым синим кимоно, в котором она разгуливала как Принцесса Огня. Это больше напоминало ей солдатскую форму, хотя и была гораздо большей огнестойкой, чем обычная униформа UA. Он был фиолетового цвета, подозрительно похожий на цвет волос Кьёки, и это дало бы ей повод смутиться, но сейчас она гораздо больше беспокоилась о том, что хотела сказать. Она чувствовала себя очень маленькой у микрофона. К счастью, никто не произнес ни слова. — Они с-сказали мне, — начала Изуко, ненавидя себя за то, что запнулась, — что я должна произнести короткую речь и дать спортивную клятву. Я... не сильна в словах, так что, думаю, мы можем это пропустить. Это и в самом деле вызвало несколько смешков среди толпы. Кто-то даже крикнул из толпы "Я разрешаю", из-за чего смех стал громче. Она сделала глубокий вдох. — Я, я клянусь, — начала Изуко, найдя свою опору в улыбке Кьеки. — Отстаивать ценности академии UA ради честной борьбы, уважать и соблюдать правила, поддерживать спортивный дух и равенство среди участников. Звук её эха проносился еще мгновение, и она сглотнула, снова спускаясь по лестнице к Кьеке. Ястреб начал хлопать, и толпа присоединилась, если не к ней, то к самому соревнованию. Изуко закрыла лицо руками и сказала себе, что вытерпит. Кьека обняла ее за плечи. — Замечательное обещание, — оценил Сущий Мик со своего места в ложе диктора. — Добро пожаловать, дорогие зрители! Мы собрались здесь вместе ради единства соперничества и героизма! Ежегодный спортивный фестиваль, и ведет его для вас я, Сущий Мик, со своим помощником, Сотриголовой! — Фестиваль первых годов, — поправил Айзава. — Был бы признателен, если бы у тебя было меньше театральности и больше фактов. — Справедливо! Э! Нет! — продолжил Сущий Мик без всякого стыда. — Сегодня будет три соревнования, два из которых определят места в третье испытание - в турнир на выбывание! Изуку нахмурилась. Это, конечно, очень отличалось от того, что они устраивали в прошлом году. — И сейчас я передаю слово Полночи на поле, чтобы она рассказала нам, в чем будет заключаться первое задание! — Спасибо, Сущий Мик, — поблагодарила Полночь, появляясь на сцене посреди арены с большим экраном, растущим из земли. — Первое соревнование будет вне арены, но не волнуйтесь, у нас много камер! — объявила Полночь, указывая на кучу автобусов. — Мы подготовили соответствующие условия для первого испытания! Она показала рукой на большой экран позади себя. Буквы появлялись одна за другой. С П А С Е Н И Е Изуку моргнула. Кьёка приподняла бровь. — Команды будут соревноваться в операции по спасению заложников! — воскликнула Полночь под одобрительные возгласы толпы. Тодороки и Иида кивнули друг другу. — У вас есть тридцать минут, чтобы спасти как можно больше людей из зданий. Очки за следующий раунд будут разделены в зависимости от вашего успеха. Вашими противниками будут роботы! Изуко услышала, как многие из толпы студентов застонали. В частности, студенты-герои. Она могла видеть Мину и Момо, первая махала ей. Киришиму и Сецуну Токаге из класса 1-Б, ухмылявшиеся друг другу. Шинсо и Мэй Хацуме были в паре, первые, казалось, нашли общий язык во время совместной тренировки, а вторые выглядели в восторге от представления. Изуко также заметила совершенно радостное лицо Мономы, который объединился с Тецутецу Тецутецу. Испытание обещает быть веселым.

***

— Какой у нас план? — задала вопрос Кьёка, Изуко оценивала остальную часть противников, а также обстановку. Целый район зданий, построенный, без сомнения, с помощью причуд. Половина из них выглядела намеренно хрупкой, а другая была в основном пуста, если не считать присутствия внутри какого-то шума, производимого куклами, играющими роль заложников. Они также были расставлены у разных входов в район, что означало, что здания рядом с ними были бесплатной добычей. — Я разберусь с любыми врагами, — заявила Изуко. — Пока мы не встретимся с ними, мы сможем прочистить первые здания. Слышишь что-нибудь? — Да, — сказала Кьека, вонзив разъем наушников в землю. — Куклы оснащены динамиками. Я могу отследить их, — Изуко улыбнулась. — Тогда наш план будет работать до тех пор, пока нам не понадобится подобраться ближе к центру. — Позвольте мне быстренько объяснить правила, — произнесла Полночь, ее голос эхом отдавался от... дирижабля? над ними. Он проецировал ее лицо на экраны сбоку. — Любой заложник, пострадавший от ваших действий, вычитает очки. Дети-заложники стоят вдвое больше очков. Вы должны подвести их к отмеченным точкам эвакуации, белым квадратам по краям чрезвычайной зоны. Кроме этого, больше нет никаких правил. Удачи вам всем! Обратный отсчет начался через пятнадцать секунд. — Готова? — спросила Изуко. Они пристроились рядом со входом, ожидая сигнала. Кьека кивнула, подняв кулак в сторону Изуко. — Готова, — ответила Кьека, когда она и Изуку стукнулись кулаками. Сигнал громко прозвенел над их головами.

***

Изуко старалась не усмехаться. Но это было чертовски весело. Они уже с лекостью спасли первых пятерых заложников, расположившихся на внешних границах района эвакуации. Шесть очков. Неплохой результат за первые три минуты, подумала она. Затем им пришлось немного углубиться, чтобы найти других кукол. Через двенадцать минут они утроили свой счет. Путь к месту эвакуации становился все длиннее и длиннее, и в промежутках между спасением они избегали встреч с другими людьми, а также с роботами. Причуда Кьёки была великолепна для разведки. Но ни один план не выдерживает контакта с врагом, и прямо сейчас враг перед ней преграждал путь ее девушке. Она полетела вперед, используя пламя, чтобы оттолкнуться. Ее колено врезалось в лицо одного из более гуманоидных роботов, прежде чем приземлилась, разворачиваясь всем телом и размахнувшись ногой, дабы послать огонь во все стороны. Кьека все еще держала куклу-заложницу в форме ребенка, хотя было ясно, что она не собирается бегать с ней. Дети были на удивление тяжелыми. Изуко должна была расчистить ей путь. Голубое пламя расступилось и расплавило роботов на пути Кьеки. Кьека кивнула ей и побежала вперед. Именно тогда зазвенела тревога. Через пятнадцать минут после тридцатиминутного испытания в зону были выпущены огромные роботы с нарисованным на них номером ноль. Заложники погибнут в зданиях, раздавленные обломками. Они были здесь не для того, чтобы сражаться, а для того, чтобы разрушать. Как волнующе. — Изуко! — крикнул Кьека. — Я доставлю заложника к месту эвакуации, освободи мне путь! — Да! — прокричала в ответ Изуко. Она опустила свою стойку, ее пальцы коснулись земли, прежде чем она развернулась. Пламя под ней вспыхнуло, и она полетела вверх. — Как прикажешь! Нулевой указатель попытался прихлопнуть ее в воздухе, но в итоге просто расплавил собственную руку. Она была неприкасаемой. Она была могущественной. Она была свирепой. На мгновение она перестала быть Изуко Мидорией. Она была Принцессой Огня. И под ней было королевство, которое она унаследует благодаря пламени. Огонь вырвался наружу, создав вокруг нее голубую сферу, когда она расплавила робота до состояния ничего, кроме его основных металлов. Одно из зданий в конечном итоге было подпалено, но она старалась держать дистанцию. Нехорошо было бы причинять вред куклам-заложникам собственными руками. Пока столб льда, достаточно холодный, чтобы противостоять ее пламени, не коснулся ее ног, тем самым прерывая ее концентрацию. Сфера пропала в ту же секунду, и Изуко начала падать. Она схватила лед и развернулась вокруг него по пути вниз, свирепо глядя на очевидного нарушителя спокойствия. Иида намного быстрее выводил заложников, что оставляло Тодороки в роли бойца, и не было никаких правил, которые запрещали бы им вмешиваться дела друг друга. — Еще нет, — сказала она. Конечно, она была слишком далеко от него, чтобы он услышал это, но ей казалось, что эта мысль вертелась у них обоих в голове. Она оттолкнулась от столба, вокруг нее вспыхнуло еще больше пламени, когда она прицелилась в небо над Кьёкой. Прежде чем она смогла помочь, Кьека сама вскочила и придавила робота в бордюр, позволив ей добраться до точки эвакуации. Плюс два очка. Изуко рухнула вниз и замедлилась, прежде чем приземлиться. Оставалось еще десять минут. Таблицы лидеров были скрыты, но она знала, что они не лидировали. Это не имело значения. Она все равно не хотела побеждать, она хотела покрасоваться. Изуко любила выпендриваться. Тодороки снова встал между ними и зданиями, на этот раз достаточно близко, чтобы Изуко почувствовала холод его причуды, когда он активировал ее. Она бросила ему вызов огнем, из-за чего мощный порыв ветра образовался между ними. Она действительно хотела драться. Она слышала отдаленные возгласы на арене. Люди кричали, когда были счастливы. Они также кричали, когда им было страшно. Изуко мало что знала о счастье, но многое понимала о страхе. Поэтому, когда толпа взревела, как трут под спичкой, их горячие и резкие голоса ударили ей в уши, и тогда она забыла, где находится. Забыла, зачем она здесь. Потеряла все это под натянутым, как барабан, напряжением ее кожи и маленького голоска внутри нее, который заявлял, что заставит их кричать громче. Она могла бы достичь этого рая с помощью насилия. Рука Кьёки на ее запястье казалась не цепью, а тонкой нитью, которая порвется, если она оттолкнет ее. Изуко выдохнула. Голубое пламя лизнуло воздух с кончика ее языка и исчезло в пустоте. — Это точка эвакуации, — предупредила она. — Если ты нанесешь здесь ущерб, то потеряешь очки. У Тодороки было точно такое же выражение лица, как у Даби тогда. Такой взгляд, который просто кричал: "Мне все равно". Лишь голос Ииды взывал к нему прекратить конфликт, подобно руке Кьёки, останавливающую Изуко. — Мы будем сражаться, — произнес Тодороки. Изуко кивнула. Результаты оказались примерно такими, как и ожидалось. Хотя она и не думала, что они смогут сравняться с Иидой и Тодороки. Похоже, отказ Тодороки использовать свой огонь наполовину замедлял его, чем дольше продолжалась задание, а сам Иида не мог найти столько заложников, сколько могла Кьека. Приветствия и крики толпы все еще звучали в ее ушах. Напряжение покинуло ее тело, когда Кьека проводила ее обратно к автобусу.

***

Глава 18, предстоящая:Еще. Голос Даби постепенно становился менее грубым. Медленно его кожа начала приобретать более естественный оттенок. Пирсинг выпал из его щек, раны затянулись. Маленькие голубые огоньки заплясали на кончиках его пальцев.Еще. Юная девочка с красными глазами нахмурилась, положив другую руку ему на щеку. Пламя взревело на его руке, и она вздрогнула. Его черные волосы снова стали красными. Его шрамы исчезли. Он был бы почти неузнаваем, если бы не его поразительные голубые глаза.
Вперед