
Автор оригинала
A.J.Hall
Оригинал
https://ajhall.shoesforindustry.net
Пэйринг и персонажи
Описание
«Распад и безысходность» является продолжением серии фанфиков «Страсти в долине Пендл» AJ Hall.
Переводчик просит не пугаться названия - это цитата (см.Главу 1)
Глава 15. Часть 3.
27 августа 2022, 09:53
Питер, проследовав по пятам за Невиллом в освещенную свечами гостиную Мэнора, увидел там Кейтлин, расположившуюся под одеялом на одном из диванов, как и подобало ее недавнему статусу инвалида; Гермиону, стоящую на коленях на коврике перед камином и разжигающую дрова; и Драко, гостеприимно жестикулирующего над подносом со стаканами и почтенной запыленной бутылкой. Косолапус, с видом самодовольного превосходства, который является прерогативой кошачьей расы, свернулся калачиком у колен Гермионы в самом центре самой теплой части коврика, у очага, а Марволо и Риддл прижимались к ногам своего хозяина, глядя на незваного гостя и время от времени всхлипывая в знак протеста.
Питер пропустил вперед миссис Лонгботтом и преподобного Боулза, и, когда их нужды были удовлетворены, принял бокал вина и с внезапным чувством облегчения опустился в одно из кресел поближе к огню. Учитывая все обстоятельства, подумал он сквозь приятное одурманивание, которое не имело ничего общего с вином (он отпил лишь самый маленький глоток), вечер определенно можно назвать насыщенным событиями. И он закончился гораздо более благоприятно, чем Питер смел надеяться.
Гермиона, по-видимому, услышав тихий удовлетворенный вздох, который он издал, откинувшись на спинку удобного кожаного кресла, взглянула на него с быстрой застенчивой улыбкой, а затем внезапно засуетилась насчет огня в камине. Питер, окинув взглядом комнату, перехватил взгляд Драко, скользнувший по ним обоим, с саркастически приподнятой бровью в язвительном комментарии.
Миссис Лонгботтом строго кашлянула.
- Итак, - сказала она, - я не знаю, как остальные из вас - и я уверена, что он сожалеет об этом сейчас, где бы он ни был, - но мне хотелось бы знать, во что, по мнению этого Бартлемаса, он играл, связываясь с вампирами, в первую очередь. Их нельзя приручить хлебом и молоком, как ежиков, знаете ли.
Драко, убедившись, что все его гости на данный момент снабжены напитками, плюхнулся на диван рядом с Невиллом. Собаки попытались взобраться на них сверху, но их решительно спустили на пол, и они сели у ног. Одна рука Драко опустилась, и начала трепать уши Риддла, а другой он объясняюще взмахнул рукой.
- О, я думаю, Бартлемасу меньше всего хотелось нарушить нечестивый сон старого каноника. Могу поспорить, что он разбудил его некромантскими обрядами на кладбище и после просто не смог избавиться. Но я всегда говорил - если ты настолько глуп, чтобы заниматься некромантией, ты заслуживаешь то, что получаешь.
- О да. - Преподобный Боулз покрутил прекрасное вино в хрустальном кубке и вдохнул. Питер подавил смешок; выражение блаженного удовлетворения на лице его наставника было идентично выражению морды Косолапуса, когда тот грелся в отблесках огня.
- Да? - Драко вопросительно посмотрел на него.
- Что ж, дорогой мальчик, я признаюсь, что испытываю значительное профессиональное любопытство относительно того, почему Бартлемас вообще баловался некромантией. Если только это не потому, что его публика - я имею в виду таких людей, как Сомервилли - ожидала, что именно это они получат от Темной магии, и он не посмел их разочаровать?
Драко и Невилл обменялись беспокойными взглядами. Однако, пока они, по-видимому, все еще колебались, вмешалась Гермиона.
- Ну, - задумчиво сказала она, - я уверена, что это произвело на них сильное впечатление. И я не думаю, что он мог бы уговорить их украсть кости, не продемонстрировав нечто подобное. Но – гм - я полагаю, что на самом деле он сделал это, чтобы обойти оборону поместья. Кстати, я воспользовалась случаем и позвонила Виктору - ...
- Виктору? - переспросил преподобный Боулз. Питер внезапно ощутил замешательство Гермионы, смятение Невилла и сардоническое выражение лица миссис Лонгботтом. Он намеренно избегал встречаться взглядом с Драко.
- Деловой партнер Гермионы, Преподобный, - непринужденно вставил он. - Возможно, вам есть смысл встретиться с ним, если вы и дальше собираетесь заниматься обрядом освобождения. Вообще-то, Гермиона, похоже, у вас хорошее сочетание двух сторон бизнеса - я имею в виду, что Драко говорил мне, что его специальностью является борьба с некромантией, не так ли?
Она казалась слишком взволнованной, чтобы смотреть на него, но кивнула, и ее волосы рассыпались и скрыли лицо. Питер внезапно осознал рядом с собой вытянутую руку в мантии и затянутую паутиной бутылку над стаканом.
- Я думаю, Питер, - раздался хрустально-чистый голос примерно в футе над его левым ухом, - что вам можно и долить. Да, Гермиона совершенно права. Настоящей причиной использования костей было то, что призраки могут проникать туда, куда не мог Бартлемас. И делать то, что он не мог сделать. И он, очевидно, обманул Сару, заявив, что действует от имени законного Наследника - …
- И, - задумчиво сказал Невилл, глядя в огонь так, как будто мог что-то там увидеть, или, возможно, - подумал Питер - как будто он слишком боялся смотреть куда-то еще, - раз Бартлемас хотел заполучить Мэнор, ему нужно было избавиться от Драко, тем или иным способом. И, используя Сару, он определенно намеревался использовать – это иное.
Он содрогнулся. Питер заполнил пробелы тем, что видел за последние несколько дней.
Одержимость - безумие - отчаяние - полное уничтожение, тела и души -
На тон голоса своего возлюбленного Драко повернулся, но прежде чем он успел вернуться к дивану, обе собаки, очевидно, воспользовались моментом, нырнули на диван и запрыгнули на Невилла в порыве истеричной собачьей преданности. В благодарность за их понимание психологии, на этот раз они не были изгнаны.
Гермиона взглянула на него и резко сменила тему.
- Чего я не понимаю, - сказала она, - так это того, почему рецепт зелья, который дал мне Джастин, подействовал на Инноген, но не на Хьюго? Я имею в виду, ведь ты аппарировал в изолятор и дал им обоим нужную дозу, не так ли, Драко?
Драко выглядел нехарактерно взволнованным. Пока он, очевидно, все еще пытался подобрать слова, Питер кашлянул и сказал, - Знаешь, Гермиона, Хьюго был в гораздо худшем состоянии, чем Инноген, уже когда мы их нашли. Я полагаю, что это и было причиной того, что на него зелье не подействовало. Но чего я не понимаю, так это почему Сара так стремилась заставить Инноген признаться. Если бы не это, мы бы не смогли спасти ни одного из них, и, прежде чем мы узнали бы об этом, чума прошлась бы косой по деревне, так что Бартлемас мог сцапать Гайя Плейс за абсолютные гроши, даже если бы Кейтлин оказалась одной из счастливчиков.
Преподобный Боулз сделал глоток своего бургундского - с выражением неземного удовольствия, граничащего с причислением к лику блаженных, - и сказал, - Я думаю, что это то, что я мог бы понять. Не могла ли она… - Он с интересом посмотрел на Драко. - Простите меня, но я очень мало понимаю в ваших обычаях. Но разве ваша кузина Сара - если это действительно та, которую встретил Питер - не получила в свое время некоторого религиозного наставления?
Драко, явно слегка ошеломленный, кивнул.
- Конечно. Она родилась при Кромвеле, знаете ли. И что бы мы ни делали с помощью чар отвлечения - …
- О, - пробормотал Питер, - вот что объясняет витражи и эти удивительные картины. И - я полагаю, чары все еще в силе? Да, я так и думал - отсюда совершенно странное отсутствие церковных туристов, не так ли?
- Каким бы ни был эффект чар отвлечения, - твердо повторил Драко, - никто не мог позволить себе выделяться слишком - заметно. В то время.
Преподобный Боулз кивнул. - Понятно. Не очень благонравная молодая девушка. Но с очень хорошим знанием богословия.
- Что -… - начала Гермиона. Он сделал еще глоток бургундского, покрутил им во рту и мечтательно процитировал:
В Послании к галатам есть замечательный текст, который, / Если вы споткнетесь на нем, влечет / за собой 29 различных проклятий, / Одно обязательно сработает, если другое не удастся.
(Прим. перев. Роберт Браунинг, «Монолог об испанском монастыре»)
Он открыл на удивление пронзительные глаза-бусинки и резко сказал, - Чему бы ее ни учили о религии, она ясно усвоила, что папизм - единственный смертный грех. Боюсь, она не имела в виду спасение души Инноген, когда убеждала ее признаться. Но что я - ...
- Чего я не понимаю, сэр, - раздался твердый голос от дверного проема, - так это того, что я должна делать с этой усопшей китайской леди, которая внезапно появилась в моей кладовой. Сэр.
Драко, бледная кожа которого выдавала его замешательство, поднял глаза. Миссис П., с волосами, заплетенными в короткие косы и одетая во что-то похожее на бледно-голубую фланелевую версию - Питер истерически подумал - оксфордской мантии доктора литературоведения поверх мужской полосатой пижамы, стояла в дверях.
- Ах. О, да, мне жаль, что я напугал вас, миссис П. Я надеялся, что вы получите мое предупреждение. В любом случае, с прискорбием сообщаю, что сердце пра-пра-тети Ю Лун, похоже, не выдержало кризиса. Нам нужно отвезти ее домой, но пока мы - …
Грозное выражение лица миссис П. внезапно прояснилось. - О, так это член Семьи. Мои соболезнования, сэр, в связи с вашей печальной утратой. Я просто сделаю все необходимое, хорошо?
- Да, это было бы - …
- А для вас? Несомненно, поднос с бутербродами и тому подобным был бы уместен?
Драко кивнул. - Действительно.
- Сей момент, сэр.
Привидение внезапно исчезло. На мгновение Питер подумал, что может случиться, если миссис П. когда-нибудь решит бросить Драко на произвол судьбы. На ум сразу же пришла формулировка рекламного объявления. Вакансия: надежный повар/домработница. Необходимы навыки бальзамирования.
- Ну а я вот чего не понимаю, Драко, - сказал Невилл, прервав его размышления, - знала ли твоя кузина Офелия о заговоре с целью сделать ее хозяйкой Мэнора, или нет?
Драко покачал головой. - Я в этом сомневаюсь. Я хочу сказать, что говорил с ней сейчас, через камин - в качестве главы семьи, чтобы передать мое - наше - сочувствие в связи с потерей ее мужа - …
Лежа на диване, Кейтлин издала резкий неодобрительный звук.
- Но ты только что заточил свою палочку и по самую рукоятку вонзил ее ему в сердце!
Драко бесстрастно посмотрел на нее. - Еще одна причина быть вежливым, не так ли?
Не дав ей возможности вставить словечко, он добавил, - Так вот, нет, я думаю, что он не упомянул ни слова. Не говоря уже о том, чтобы сказать ей, сколько их денег он потратил, чтобы получить контроль над сектой Обретения. Я полагаю, он рассчитывал, что к тому времени, когда их собственные деньги закончатся, он получит контроль над состоянием Брук и, я полагаю, Сомервилей тоже; Оффи хотела Мэнор, но я думаю, что Бартлемас понимал, что если он разыграет свои карты правильно, с Обретения он получит гораздо больше, чем стоит сам Мэнор. И, вероятно, вереницу доверчивых маггловских идиотов, из тех слоев, где вращались эти трое. Но я полагаю, что это стоило ему больше, чем он рассчитывал на ранних стадиях, а с деньгами на исходе он не мог позволить себе сидеть и ждать, пока он сможет сделать так, чтобы смерти выглядели менее подозрительно - …
Миссис Лонгботтом фыркнула. - Понятно. Обычная ошибка. Недокапитализация. - Должно быть, она уловила в воздухе определенный скептицизм, потому что устремила на Драко взгляд-бусинку и добавила, - Не смотрите на меня таким тоном, молодой человек. То, что вы планируете преступный заговор, не значит, что вы можете позволить себе игнорировать важность денежных потоков и не учитывать непредвиденных обстоятельств.
Через мгновение Драко коротко кивнул, соглашаясь.
- Ну, я не думаю, что Оффи в состоянии возражать. Они не были так уж богаты с самого начала, знаете ли, и сейчас она должна быть довольно близка к банкротству, как я полагаю. Хотя, на самом деле, у меня есть на этот счет одна идея. Она все еще владеет авторскими правами на книги кузины Мелюзины. И сама она, как человек, не такая уж плохая. И у Инноген - я так понимаю, что Бартлемас познакомил ее с Оффи, и они довольно хорошо ладят - есть все контакты, чтобы превратить их в маггловский телесериал. И я полагаю, что той тоже понадобятся деньги. В конце концов, вряд ли она сможет сделать карьеру на всю жизнь, в качестве вдовы знаменитости, как бы эффектно Хьюго ни решил уйти из этой жизни.
- Почему бы и нет, дорогой? - Голос вновь прибывшей раздался со стороны дверного проема. Драко развернулся на месте и в два прыжка пересек комнату, чтобы поприветствовать мать восторженными объятиями. Собаки, явно воодушевленные его примером, спрыгнули с дивана, заскользили по полированным половицам и с энтузиазмом влились в общую рукопашную.
Нарцисса ДеВриз сбросила верхнюю одежду на ближайший свободный стул, одним небрежным движением взяла бокал с вином, посмотрела на сына и жалобно сказала,
- Но вот чего я не понимаю, дорогой, так это почему при всей этой потрясающей шумихе вокруг деревни ты не удосужился пристроить хотя бы одно упоминание новой линейки мужских ароматов?
Драко выглядел так, словно хотел сказать несколько больше, но удовлетворился тем, что сказал, - Возможно, я думал, что ассоциация твоего продукта с бубонной чумой - не самая положительная связь, которую я мог установить, а?
Нарцисса пожала безупречными плечами. - Дорогой, если эта идиотская публика запомнит хоть что-то, она никогда не уловит контекст. Ну, да ладно. Несмотря на все это, вы выглядите очень хорошо. Я рада видеть, что, кажется, все обернулось к лучшему, в конце концов.
- К лучшему? - Голос Кейтлин был глубоко циничным. - Что я хочу знать, так это то, как я смогу поддерживать жизнеспособный гостевой дом. Учитывая все обстоятельства.
- Ах. – От кого-то другого нотки в голосе миссис Лонгботтом расценили бы как смущение. - Ну. Гм. Как бы сказать: я имею некоторые средства из тех, что считаю своим годовым спекулятивным инвестиционным банком, и они не распределены в этом году. Благодаря - … - Тут она бросила на Невилла грозный взгляд. - Благодаря тому, что возможность, которая, как мне казалось, у меня была, попасть на начальный этап многообещающего специализированного бизнеса по выращиванию саженцев, перешла к конкурирующему инвестору.
Она повернулась, и посмотрела прямо на Драко. Он без тени смущения улыбнулся ей в ответ.
- Я ни при чем, уверяю вас. В денежных делах ваш внук, похоже, обладает независимостью размером с Гранд-Каньон. Не могу понять, откуда это у него.
Миссис Лонгботтом отвернулась и одарила Невилла вопросительной, но, тем не менее, хищной ухмылкой. Он пожал плечами.
- Нет смысла загружать стартап долгами, которых можно избежать, рассудил я.
Она отвернулась от него и вернулась к Кейтлин.
- В любом случае, - сказала она, - обладая средствами, а также беспокоясь о том, что кто-то другой подхватит идеи Бартлемаса и окажется недостаточно тупым, чтобы их испортить, мне приходит в голову, что ты вряд ли сильно прогадаешь, если позволишь людям из Обретения организовать здесь свой центр. Сдать дом в аренду, а не продавать, конечно. И пусть подпишут соглашение с тобой, что ты можешь делать то, что тебе нравится, и иметь довольно жесткий контроль над тем, какие другие курсы вы предлагаете вместе с Обретением. Я подумала, что, возможно, воспользуюсь вакуумом власти, который сейчас царит в этой секте, и заполню его быстрее, чем кто-либо другой.
Она помолчала, задумавшись.
- Видите ли, я тут подумала. Должно быть, есть немало магглов, которым лишь самую малость не хватило магии для получения письма в Хогвартс. И этот талант должен как-то проявляться, это понятно.
Она обвела их взглядом и, убедившись, что они явно слушают, сделала рукой широкий жест. - Моя теория состоит в том, что эти почти промахи объясняют то, что магглы называют «звездностью» и «харизмой». Вот они и воздействуют на людей, и это те, кто может выскользнуть из чего угодно, а остальные будут сидеть вокруг и аплодировать им - вместо того, чтобы звонить в полицию. Э, я хочу сказать, ведь это очевидно. Их полно вокруг. Возьмем, к примеру, того политика-маггла из янки пару лет назад. Ну, знаете - того, у которого странные идеи о том, что лучше всего делать с хорошей сигарой? Вылитый директор завода по производству боеприпасов в Каслтоне, во время войны. Да, и у них было много общего, у этих двоих. Про того управляющего всегда говорили, что если девушка хочет, чтобы ее повысили до точечной сварки от токарных станков, она должна просить его, стоя на коленях - ...
Она сделала паузу, позволив своим глазам скользнуть по собравшимся, чтобы убедиться, что они все еще с ней.
Драко выглядел озадаченным. - О чем вы говорите? О каком маггловском политическом деятеле?
Питер оглядел комнату. Невилл, похоже, страдал от сильного приступа икоты. Гермиона делала что-то драматичное и довольно разрушительное с огнем в камине. Преподобный Боулз сидел прямо, с выражением совершенно неклерикального озорства на лице. Глаза Нарциссы дико плясали. Кейтлин, сидя на диване, откашлялась и шепнула в сторону Питера:
Скажи ему. Посмотрим, что произойдет.
Кратко, по делу и бесстрастно Питер взял на себя задачу просветить Драко о низших точках политической карьеры Уильяма Джефферсона Клинтона. После того, как он закончил, наступила пауза.
Драко шумно выдохнул.
- О боги. И до сегодняшнего вечера, я бы мог поставить деньги на то, что никто не сможет достоверно объединить понятия «минет» и «точечная сварка» в одном предложении. Какова бы ни была поставленная задача. Тем более бабуля Невилла.
Он посмотрел на пожилую женщину с, как показалось Питеру, выражением невольного уважения.
Миссис Лонгботтом нетерпеливо махнула рукой. - Ну, оставив это в стороне, вот что я думаю. Мощная сила, почти магическая, я считаю. И Бартлемас тоже так думал. Обретение было просто его способом попытаться подключиться к ним. И я осмелюсь сказать, что есть много других подобных вещей. Кейтлин: ты могла бы с пользой потратить свою оставшуюся жизнь, фильтруя опасную чепуху, которая может навредить людям, давая некоторым возможность канализировать их таланты и зарабатывать при этом на приличную жизнь.
Кейтлин сделала паузу, поколебалась, а затем улыбнулась.
- Я подумаю об этом.
- Подумай.
Снова возникла пауза. Драко наполнил стаканы.
- Но чего я не понимаю, - задумчиво сказал Питер, - так это почему Вероника вообще появилась в деревне. Что ей нужно было?
Гермиона выглядела слегка обеспокоенной.
- Я не уверена, что должна - … - начала она.
- А я уверена, - оживленно сказала Кейтлин, - по моему мнению, здесь было слишком много скрытности, чтобы пощадить чувства людей. И я не хочу сбивать вас с толку, Питер, но из того, что она болтала, когда мы с Гермионой укладывали ее в постель в гостевом доме, я бы не сказала, что вы так уж сильно занимаете ее мысли, как, возможно, льстили себе - …
Питер выбрал честность. - Не то чтобы льстил, скорее был ужасно напуган, если быть точным - …
Кейтлин сделала жест рукой в воздухе. - Как бы то ни было. В любом случае, предположительно, кто-то знал, что она обязательно встретит вас здесь - …
Глаза преподобного Боулза блеснули. - О, да, конечно. Например, люди из Обретения, которые добились твоего назначения. Они, должно быть, действительно ждали реакции Вероники на то, что она увидит тебя здесь и устроит скандал, чтобы в тот момент, когда серьезное противодействие со стороны ректора могло бы стать помехой их планам, они могли бы - через Сомервиллей - использовать это, чтобы выставить тебя в наихудшем свете перед епископом и таким образом лишить возможности обратиться за помощью. И я предполагаю, что Хьюго Сомервилль был источником слухов о тебе и Невилле. Последнее, чего Бартлемас или Роукинз могли ожидать или желать, - это союза между Церковью и Мэнором.
Невилл и Драко, казалось, были слишком ошеломлены сказанным, чтобы что-то комментировать.
- Но, насколько мы можем судить, - вставила Гермиона, - на самом деле роль Никки в этом заговоре определялась тем, что она знала. И, конечно же, ее связями с епископом. Они могли подкинуть ей любую историю и рассчитывать, что она вернется к нему со всеми кровавыми подробностями. Вы знаете - ну, я не знаю, насколько все эти наркотики повредили ее мозг - но ее память, кажется, абсолютно необыкновенная. Подлинно эйдетическая. Учитывая это, я не могу понять, почему она не преуспела в школе и университете - ...
Кейтлин посмотрела на нее сардонически. - Огромный объем оперативной памяти; программное обеспечение для аналитической обработки никогда не устанавливалось, если хотите знать мое мнение. И я провела почти две недели, слушая ее болтовню. Но я согласна: абсолютная находка для сбора информации. Она впитывает все, как губка, и не в состоянии понять, должна ли она распространять это вокруг или нет, или даже почему это может быть кому-то интересно. Мы - э-э - воспользовались случаем, чтобы задать ей пару вопросов, пока она просыпалась.
Гермиона, решил Питер, выглядела особенно привлекательно, когда сознавала, что не совсем права с точки зрения высокой морали. Ей замечательно шел этот розовый оттенок. Кейтлин тем временем продолжала.
- Жаклин, похоже, была пациенткой той клиники, в которой Никки работала регистратором. Следовательно, она знала, что та подлежала наблюдению в соответствии с Законом о психическом здоровье. И я также немного покопалась в истории Алана; по-видимому, он был лектором в университете, в котором она училась, и уволился из-за скандала - какая-то девушка утверждала, что подверглась сексуальным домогательствам с его стороны, и хотя расследование факультета подтвердило его невиновность, образовалась довольно шумная группа студентов, которые утверждали, что это было просто замалчивание грязной истории со стороны администрации, и со временем им удалось выжить его. Так вот откуда Кен брал материал для анонимных писем - …
- Каких анонимных писем? - спросил преподобный Боулз, и его лицо оживилось интересом.
Невилл посмотрел на Кейтлин. - Да, Жаклин упомянула о них. Зачем это все было?
Кейтлин пренебрежительно вскинула руки. - Из того, что я могу сказать - я много думала об этом, когда была в больнице - я полагаю, что Кен думал, что должен устроить достаточно беспорядков в гостевом доме, так что слушатели курса творческого письма подняли бы шум и отказались мне платить, и я была бы еще более стеснена в средствах, и мне пришлось бы продать дом намного быстрее. Отсюда розыгрыши. Но он, должно быть, боялся, что мы вычислим его участие - он пытался представить Жаклин как главную подозреваемую – отсюда и анонимные письма - …
- Да, - кивнула миссис Лонгботтом. - Но все это было совершенно по-дилетантски. Магглы из Обретения, возможно, верили в Кена - он говорил много и хорошо, - но у него никогда не хватало сообразительности приложить хотя бы половину своего ума к реальному делу. У меня ты бы вылетела отсюда в два раза быстрее, чем он мог себе представить. И он всегда пытался играть за обе стороны против середины. Никогда не осознавал, что кто-то может поиграть с ним. Другая его проблема заключалась в том, что, как и большинство йоркширцев, Кен был жадноват и падок на чужое. Слышать все, видеть все и ничего не говорить; пить все, есть все и ничего не платить, а если можно что-то урвать нахаляву – не щелкать клювом. Это был он, ясно. Видите ли, я из предосторожности проверила все их комнаты, а мистер Блетчли, похоже, прятал небольшую коллекцию шантажирующих писем в своем ящике для носков. Не понадобилось и половины заклинания, чтобы понять, кто их послал. Похоже, Никки проговорилась о неосмотрительности мистера Блетчли, и вместо того, чтобы использовать это для продвижения Дела, Кен решил сначала снять сливки.
Драко выдохнул. - Вы уверены?
Она посмотрела на него. - Да. К счастью для Кена, на ранних стадиях мистер Блетчли думал, что это, скорее всего, Кэти - в конце концов, она была на той же работе и могла что-то слышать - и когда ее отравили, кажется, он предположил, что кто-то в гостевом доме, вероятно, был еще одной жертвой и, возможно, предпринял прямые действия - …
Кейтлин негромко прищелкнула пальцами.
- Так вот почему он настаивал, чтобы у меня был свидетель при обыске ее комнаты!
Миссис Лонгботтом кивнула. - Несомненно. Ничто не могло помочь Кену, когда Бартлемас заметил, что происходит, я полагаю. По крайней мере, я так думаю. И Бартлемасу к тому времени уже нужен был кто-то, кого он мог бы предложить канонику. Постараться предотвратить неизбежное.
Питер знал, что его голос прозвучал жалобно. - Итак? Это все очень интересно, а как насчет меня? Все это прекрасно изложено, но что вы мне предлагаете рассказать епископу?
Гермиона повернулась к нему.
- Ты спас его дочь от сатанинского культа, маскировавшегося под программу позитивного мышления? - предложила она.
- Вы уберегли ее от любовных домогательств йоркширского шантажиста из мелкобуржуазного плебса? - одновременно предложил Драко.
Они сердито посмотрели друг на друга. Противостояние был развеяно знакомым звуком.
- Канапе поданы, сэр, - объявила миссис П.
- Знаешь, - сказал Драко, - я тут подумал.
Невилл старался, чтобы в его голосе не прозвучало беспокойства.
- Хм? - сонно пробормотал он.
Драко повернулся и положил руку ему на грудь, доверчиво прижимаясь к боку.
- Смотри, необходимость перевезти Ю Лун в Южно-Китайские моря может быть скрытым благословением. Мы уже целую вечность не отдыхали по-настоящему. Вместе. Где-нибудь в жарких краях.
Взрыв смеха Невилла был наполовину удивленным, наполовину испуганным.
- Драко! Только ты можешь трактовать похоронное путешествие с трупом своей двоюродной бабушки как долгожданный отпуск.
- Ну, вот ты сам посуди. Круиз по субтропическим океанам на частной яхте. Сама суть романтического путешествия. И - как я уже сказал - должны же быть зелья от морской болезни - ...
Невилл протянул указательный палец и провел им по губам Драко.
- Наверное, редкая гадость на вкус.
- Но подумай о синем море, простирающемся до самого горизонта - …
- Кишащем морскими змеями и окруженном водяными смерчами - …
- Затем приближаемся к берегам, окаймленным пальмами, в сумерках - нащупываем путь вверх по извилистым бухтам, чтобы найти якорную стоянку - …
- Гадая, собираемся ли мы на этот раз нарваться на хищные пиратские орды или всего лишь на тренированные отряды комаров-убийц - …
- Просыпаться утром на рассвете и нырять с кормы в кристально чистые тропические воды - …
- И рискнуть нашими погремушками в пасти проплывающей мимо акулы -…
Голос Драко прозвучал сердито.
- Ох, ебать!
Невилл лежал неподвижно, блаженно окруженный руками своего возлюбленного.
- Это было приглашение?
- Ты хочешь, чтобы это было? - лениво замурлыкал Драко.
Внезапно всплыло воспоминание, и Невилл подавился нежданным смешком. В темноте голос Драко звучал раздраженно.
- Что?
- Я – гм - я вдруг вспомнил кое-что из того, что часто говорила бабуля.
Раздался глубокий вздох.
- Невилл, ты совершенно не представляешь, насколько меня обеспокоило это конкретное наблюдение именно в этот момент времени - ...
Он снова хихикнул.
- Просто - она рассказывала – это как бы разговор между мужчиной и девушкой на танцах - ...
Раздался оскорбленный кашель.
- Да?
И он говорит: «Вы умеете танцевать? Я сказала: «Кто?» Он сказал «Вы», я сказала «Нет». Он сказал «О».
- О. - Пауза. - Значит, я приму это как «да»?
Невилл на мгновение задумался.
- Возможно, - сказал он. И в темноте улыбнулся. И протянул исследовательскую руку.
Драко задохнулся.
- Мм – а – да – ну – о – да - я имею в виду -э-э, да - о, определенно - о, боже, да – ах - только не останавливайся - …
Полное великолепие сияющего серебра луны проникало в окно. Вполне возможно, что кто-то из них мог оценить ее экстравагантную холодную красоту, когда она возвышалась над резной архаичной красотой нагорья за Мэнором.
Пауза для драматического эффекта.
Обиженная луна скрылась за облаком.
Классическая яхта: май 2001 г.
Продолжающаяся сага о Гипатии приняла обнадеживающий оборот, когда стало известно, что 80-футовая классическая яхта, которая больше года простояла заброшенной в Фалмуте после провала многомиллионного реставрационного проекта, была куплена в марте за нераскрытую сумму неназванным частным покупателем. Гипатия, построенная в 1896 году для члена семьи Вандербильтов, является одной из немногих уцелевших джентльменских яхт того периода и даже после многих лет забвения демонстрирует все великолепные линии, которые сделали ее в свое время поистине королевой океанов. По сообщениям, покупатель планирует переоборудовать судно и отправить его в Южно-Китайские моря, что задумано как «путешествие всей жизни».
Конец