
Автор оригинала
A.J.Hall
Оригинал
https://ajhall.shoesforindustry.net
Пэйринг и персонажи
Описание
«Распад и безысходность» является продолжением серии фанфиков «Страсти в долине Пендл» AJ Hall.
Переводчик просит не пугаться названия - это цитата (см.Главу 1)
Глава 12. Часть 2.
25 июня 2022, 06:41
Эмили Лонгботтом с интересом рассматривала устройство в углу гостиной Кейтлин, хотя и не без опасения. Она и раньше видела маггловские телевизоры (барьеры между Волшебником и Магглом в Пендле не устояли, например, перед соблазнами Коронации, и она приняла приглашение на вечеринку в дом соседки, делая вид, что полностью au fait с вызывающим опасения мерцающим ящиком в углу, и соглашаясь на предложенную рюмочку кипрского хереса с серьезной снисходительностью). Однако это был первый раз, когда она осталась с ним наедине, и она не собиралась упускать такую возможность.
(Прим. перев. - au fait –на высоте положения, осведомлена (франц.))
Она осмотрела его со всех сторон оценивающим взглядом инженера. Неудивительно, что технология немного развилась с 1953 года.
Немного проб и ошибок с тем, что называется - дистанционным управлением - и, честно говоря, малая толика чары в решающий момент, и коробка замерцала и затарахтела сама по себе.
Эмили приветствовала свою маленькую победу над чужаком неторопливой, уверенной улыбкой.
Обретя уверенность, она схватила пульт и деловито прокрутила около дюжины случайных каналов, бросая по мере необходимости привычное «Тск» на мелькающие образы, и в какой-то момент фыркнула так эпически сурово, что пожалела об отсутствие публики. Случайно услышанное слово привлекло ее внимание, и палец, готовый перейти к следующему каналу, замер над панелью управления. Она полностью сосредоточила свое внимание на экране.
Очевидно, она наткнулась на какую-то маггловскую программу новостей. Она внимательно все выслушала, а потом некоторое время сидела молча.
- Что ж! - произнесла Эмили Лонгботтом вслух, - это таки натравит кошку на голубей, тут без вариантов.
Она склонила голову набок и задумалась.
- Нашему взбалмошному народцу ни к чему знать об этом слишком рано. Во избежание всяких неприятностей. А не то разбегутся на все четыре стороны и начнут трезвонить направо и налево, как пить дать. И как же я тогда докопаюсь до сути того, что здесь происходит?
Очевидно, наступило время радикальных мер. Участники курса, после ланча, прошедшего в довольно подавленной атмосфере (аппетит у этой маленькой шотландки все еще не был таким, каким должен быть, а мисс Флиббертигиббет выглядела более уставшей и измотанной, чем их ирландская шалунья, у которой было для этого гораздо лучшее оправдание), были благополучно загнаны на дневную сессию. Ни у кого из них не было шанса посмотреть сводку новостей, по крайней мере, в течение нескольких часов. Значит, вечер будет опасным временем. Она могла, конечно, отключить все эти штуки - телевизоры - в гостевом доме. Но деревня уже гудела новостями. Так или иначе, ей придется остановить их, прежде чем они разбредутся по пабам или куда они там ходят по вечерам. Нужно просто выгадать несколько часов, за которые она сможет продвинуться в своих расследованиях.
Да, и решить, чем она может помочь в деревне, конечно.
Эмили Лонгботтом вытащила палочку и задумалась.
Конечно, очень возможно, что Министерство узнает об этом и отнесется отрицательно. Но в целом, она в это не сильно верила. У нее бывали личные встречи с большинством старших чиновников Министерства, и до сих пор она всегда оказывалась на высоте. Одни только ее семейные связи в большинстве случаев гарантировали уважительный нейтралитет. Не было никаких причин, по которым ее удача должна измениться сейчас.
Она сдула пылинку с кончика волшебной палочки и вышла в гостевой дом, закрыв за собой дверь из зеленого сукна перед носом мелькающего телевизионного экрана.
К концу дня в четверг Гермионе меньше всего хотелось идти на званый обед к Дину.
Что не так со мной и вечеринками? с горечью подумала она и, выйдя из кабинета последней, пробормотала «Occultate!» голосом, рассчитанным на то, чтобы проникнуть в каждую часть здания. Свет послушно погас. Она закрыла дверь, вытащила из сумочки ключ, заперла замок и с мрачным удовлетворением включила защитные чары. Бывали ночи, когда она почти надеялась, что какой-нибудь мазохист или плохо информированный вор попытается ограбить офис «Интермаг - Консультант по безопасности, лимитед». И сегодня точно была одна из таких ночей.
Милосердие, вот чем они это считают, добавила она про себя, склонив голову под проливной дождь и чувствуя, как вода из ледяных луж с обочины дороги плещет на ее тонкие туфли-лодочки.
А ведь она усовершенствовала заклинание Pluvium Repellere еще в конце второго семестра первого года обучения в Хогвартсе. Неважно.
В некоторых состояниях ум способен только на Жалкое Заблуждение.
(Прим. перев. - Pluvium Repellere - Отрази дождь (лат.))
Спасем эту бедную одинокую женщину от еще одного вечера в ее унылой маленькой квартирке в компании кота. Это, очевидно, то, о чем они все думают.
А я не одинока. Честно говоря.
Она сделала паузу, на мгновение.
Я также не нуждаюсь в бесконечных порциях спагетти карбонара и в знакомстве с кем-то, кого они смогли вытащить в качестве не имеющего пары лишнего мужчины, большое спасибо. Совсем не нуждаюсь.
Она продолжала идти по мокрой от дождя улице.
Имейте в виду - дело не в том, что в теории это не может сработать. Если подвернется правильный человек. Хотела бы я - …
Ее разум бунтовал и отказывался вспоминать события вечера вторника. В приступе мазохизма она заставила себя свернуть именно на этот путь.
Ее восторг и облегчение при появлении Питера на пороге ее дома были кульминацией дня. После вечер только ухудшался.
Все началось, конечно, с Рона. Сраженный последним чудовищным поступком Адриенн (подробностей которого теперь, к ее стыду, она совершенно не могла припомнить), он появился в ее камине и изливал свое горе целых пять минут, прежде чем ее сигналы - я не одна - смогли к нему пробиться. По этому сигналу он отступил с выражением невысказанной боли в глазах, заставив ее повернуться к Питеру со смутным желанием защищаться; увидев, что он ждет ее совершенно без раздражения, с лицом, таким же спокойным, как снежное поле, обдуваемое ветром, она почувствовала себя виноватой и беззащитной - эффективнее, чем после каких-либо упреков.
А может быть тебе вдруг пришло в голову, что «быть сестрой милосердия» не так далеко ушло от «прелюбодеяния в сердце твоем», как ты прежде предполагала?
Она приготовила кофе, чтобы сгладить неловкий момент. Это помогло - предположила она - они смогли, отчасти, вернуться к прежней легкости - ...
До тех пор, конечно, как Гарри - предположительно подстрекаемый Роном - не решил появиться в очаге, в свою очередь.
Заметив движение на заднем плане за ее головой, Гарри удачно начал фразу: «Гермиона! Только не говори мне, что ты все еще поощряешь этого извращенного ублюдка!»
Она отошла в сторону, достаточно, чтобы он увидел Питера, сидящего на диване с вежливым выражением лица, после чего Гарри сглотнул и внезапно исчез. Что было, подумала она, намного хуже, чем если бы он остался поговорить.
Питер ушел вскоре после этого, бормоча что-то о последнем поезде и ранней службе на следующий день, но она подозревала, что он не знает, как себя с ней вести, и сжала зубы от ярости.
Он, наверное, думает, что я законченная шлюха. И созависима. И шизанутая. И я полагаю, что он вообще не одобряет колдовство. Из принципа. А если не он, то его епископ. На самом деле, разве в Книге Исхода не было чего-то такого - …?
Дождь хлестал, смешивая свою сырость с солеными каплями, струящимися из ее глаз, и она повернула к нему свое лицо с нескрываемой жалостью к себе.
Тебе кое-кто нравится, и самое приемлемое, что он о тебе знает, - это то, что ему рассказал Драко Малфой.
Она жалобно хмыкнула и продолжила путь под проливным дождем.
Однако в знак уважения к освященной временем максиме, что вы можете вывести девушку из Белсайз-парка, но не Белсайз-парк из девушки, она появилась на пороге Дина с сухими глазами, сдержанная и скромная, приличные 20 минут после запланированного времени. Она протянула ему бутылку вина, и он открыл ей свои объятия и поцеловал в щеку. Он слегка моргнул, увидев пыльную бутылку, которую она достала из пакета. На прошлой неделе ей доставили два ящика из магического отделения Джустерини и Брукс - по-видимому, незапланированный бонус за ее недавние усилия в Дорсете - и она просто выхватила бутылку из ближнего из них перед тем, как покинуть квартиру этим утром. Ей и в голову не приходило, пока она не увидела выражение лица Дина, что «Шато-Сент-Эстеф» 1976 года было несколько чересчур для неформальной встречи старых друзей в середине недели.
(Прим. перев. Белсайз-парк - богатый жилой район в Лондоне. Название этого района говорит само за себя – происходит от французского «bel assis», что значит хорошо расположенный. Прекрасное расположение, хорошее соединение с центром города, хороший выбор ресторанов и магазинов влечет сюда знаменитых жильцов. К примеру, именно здесь живут модель Кейт Мосс (Kate Moss), актриса Гвинет Пелтроу (Gwyneth Paltrow), актеры Александр Армстронг (Alexander Armstrong) и Джуд Ло (Jude Law), певец Крис Мартин (Chris Martin) и многие другие.)
- Заходи, - сказал Дин, гостеприимно махнув рукой. - Джастин уже здесь.
Теплые запахи кухни наполняли квартиру. Занавески были задернуты, ограждая гостей от бури снаружи; и зажженные светильники сулили море комфорта. Гермиона пробормотала высушивающее заклинание своим промокшими туфлями и начала оттаивать. Джастин ухмыльнулся ей с дивана и несколько неуклюже поднялся на ноги.
- Приятно видеть тебя после стольких лет. Как дела? Могу я предложить тебе выпить? Обязанности бармена на данный момент делегированы мне; говядина Веллингтон, по-видимому, вот-вот войдет в критическую стадию и требует неусыпного надзора со стороны обоих наших хозяев.
(Прим. перев. - Beef Wellington, Говя́дина Ве́ллингтон - праздничное блюдо из говяжьей вырезки: мясо, запечённое в слоёном тесте. Вырезка обычно запекается целым большим куском)
Она кивнула, и он налил ей джина с тоником. Что-то в том, как его рука обхватила стакан, когда он передавал его, привлекло ее внимание; она посмотрела вниз, а затем подавила возглас смятения. Очевидно, недостаточно эффективно; он посмотрел на свои пальцы несколько печально.
- Упс. Извини. Я так к ним привык, что забыл, что кого-то еще они могут шокировать. И у меня назначена встреча в больнице Святого Мунго для кое-какой косметики, если от этого станет лучше.
- Но что - я имею в виду, где - ...
Она остановилась, внезапно поняв, что куда ты подевал кончики пальцев? не слишком подходит как часть общей вежливой беседы за обедом. Джастин без труда заполнил пробелы в ее вопросе.
- Они где-то под ледником в Андах. Вместе с, черт его возьми, аварийным мешком с моей палочкой. Тем не менее, без сомнения, блядские сверхэффективные защитные пломбы все еще на месте. Если бы я смог добраться до нее в нужный момент, я мог бы сделать что-то более разумное в отношении обморожения. Честно говоря, самое время Совету по магическому альпинизму высунуть голову из задницы и выработать разумный набор правил по доступности палочки во время квалификационного восхождения. Хотя, благослови их Бог, они не глупее магглов, со всеми этими бесконечными ссорами из-за кислорода и носильщиков, и главного вопроса - являются ли предварительно закрепленные крючья актом вандализма - …
Она поняла, что, должно быть, все еще выглядит несколько недоумевающе, потому что он весело добавил, - Заметь, это творит чудеса для скалолазной репутации. Ты - никто в Британском альпинистском клубе, если у тебя нет видимых последствий ампутации. Или невидимых, если на то пошло. Ты не поверишь, какое приглашение я получил после роскошного ужина в сентябре прошлого года. Скажем так, есть только один ответ на вопрос: хотите ли вы увидеть, что безжалостный холод антарктического перехода делает с крайней плотью мужчины? И почему-то я не думаю, что это было то, что он хотел услышать. Красивое тело; личность застряла где–то там, куда слизкие гноящиеся штучки идут в разгульные выходные.
Она хихикнула. Он взглянул на нее и сказал совсем другим голосом, - Сожалею по поводу Джайлса. Мой старик звонил мне вчера, чтобы сообщить об этом. Насколько я понимаю, он состоит в каком-то совете вместе с Ллойдом-Эшби-старшим. И прогорел в восьмидесятых на одной из арбитражных схем Шелдона Нэша, но кто тогда не прогорел? Не то чтобы можно было пожелать подобное кому бы то ни было, тем не менее. Единственная дочь, не так ли?
Слезы снова выступили из-под ее век. Он протянул изуродованную руку, чтобы неловко похлопать ее по плечу, и в этот момент снова раздался звонок в дверь. Подружка Дина Сэм пулей вылетела из кухни.
- Привет, дорогая, - задыхаясь, сказала она Гермионе. - Прости, я не смогла выйти и поздороваться должным образом, когда ты пришла. Джастин, ты не мог бы пойти и впустить Симуса и Нуалу? Мы оба полностью увязли в печеночном паштете и слоеном тесте.
- О, избавьте нас от извращенных подробностей о вашей сексуальной жизни, пожалуйста, - сказал Джастин. Она сморщила свой маленький вздернутый носик в притворном отвращении, и он без всякого раскаяния ухмыльнулся ей, прежде чем выйти в холл. Сэм обернулась и посмотрела на Гермиону, склонив голову набок.
- А как ты, незнакомка? Чем занималась? И скоро ли мы увидим Гарри по эту сторону пруда, хм?
Успокоенная тем, что отвлеклась от переживаний - и стремительностью Саманты, - Гермиона позволила поцеловать себя в обе щеки. А потом появились Симус и Нуала, оживленно болтая, и казалось, что проще всего - просто плыть по течению.
Еда была съедена, и они растянулись по креслам в гостиной с кофе и шоколадными конфетами с ликером, а Симус с воодушевлением ругал своего нынешнего босса, также известного как этот мудак, когда Дин вскрикнул от беспокойства.
- С дороги, все с дороги. Обязательно нужно включить новости прямо сейчас. Мне нужно знать, как Хаммеры показали себя в повторе.
Сэм сморщилась.
- Сколько бы ни жила здесь, никогда не пойму этот футбол.
- Возможно, именно поэтому Дин влюбился в тебя, в первую очередь, - сказал Джастин. - У тебя так много общего с его командой.
Дин фыркнул и включил телевизор посреди новостей. Репортерша, стоявшая под мокрыми деревьями в каком-то темном и пропитанном дождем уголке сельской местности, не выглядела счастливой.
- Боже! - пробормотал Симус. – Неужели они опять про чертов ящур. Может ли BBC рассказать о чем-нибудь еще?
- Очевидно, нет. И это положило конец Кубку Шести наций, - сказал Джастин. – А ведь я рассчитал время своего последнего похода, чтобы быть дома вовремя на все игры, на которые мой брат достал нам билеты. Почувствовал себя точно так же, как Чартерс и Калдикотт, когда наконец добрался до Лондона - первое, что я увидел, это то, что матч на Лэнсдаун-роуд отменен.
(Прим. перев. – Кубок шести наций - Ежегодное международное соревнование по регби, проводящееся среди шести сильнейших сборных Европы: Англии, Ирландии, Италии, Уэльса, Франции и Шотландии; Чартерс и Калдикотт - два второстепенных персонажа в фильме 1938 года Альфреда Хичкока «Исчезающая леди». Парочку одержимых крикетом персонажей сыграли Нонтон Уэйн и Бэзил Рэдфорд . Дуэт стал очень популярным и использовался в качестве повторяющихся персонажей в последующих фильмах и в постановках BBC Radio)
- Чертовски правильно. Нельзя допустить, чтобы ваши английские вирусы портили наше национальное стадо, и если вам все равно, то нам этого не надо. У нас и так достаточно дерьма, которым мы вам обязаны.
- Эй, парни! Мне кажется, что здесь речь идет совсем не о ящуре, - сказала Саманта. - Не мог бы ты просто заткнуться, чтобы мы все могли послушать?
На лице репортерши было выражение глубокой озабоченности, а в ее голосе были такие нотки, которые обычно приберегают для рассказов о похищениях детей или случайных перестрелках.
- Для постороннего время в этой идиллической деревне на западе страны кажется остановившимся. Однако для местных жителей правда совсем иная. В течение нескольких недель они вели одинокую битву против набегов ящура. Сегодня они столкнулись с новой, ужасающей опасностью - болезнью, которую в этой стране не видели уже много столетий. Ее первые две жертвы - доказательство того, что этот смертоносный хищник не считается ни с деньгами, ни со славой, ни с талантом, выбирая, куда нанести удар, - находятся сейчас в критическом состоянии. Позади меня деревня в страхе ждет, куда бубонная чума ударит в следующий раз.
Она сделала паузу и полностью повернулась лицом к камере.
- С вами была Кэролайн Райт-Хьюитт, BBC News, Малфой Инстринзика, Уилтшир.
В гостиной сразу же зашумел разговор.
- Боже мой! Что, черт возьми, Драко опять натворил?
- … попал в маггловские новости - ей-богу, эти бесхребетные мудаки в Министерстве теперь-то должны обратить внимание - ...
- Эй, Симус, брось мне пульт, дружище, - похоже, мне придется искать результат Хаммера в телетексте - …
- Как вы думаете, кто, черт возьми, эти жертвы? Я имею в виду, если BBC их отметили, они должны быть маггловскими знаменитостями, иначе я бы подумал - ...
- Да, похоже, что так, не повезло – хотя я не думаю, что какой-нибудь уважающий себя микроб чумы на самом деле выбрал бы Драко Малфоя в качестве своей цели - ...
Теплый, озабоченный голос Сэма пробился сквозь остальные.
- Подождите минутку, все вы, - рассудительно сказала она, - но я кое-чего не понимаю. Послушайте, кто такой этот Драко Малфой, и почему вы все так или иначе думаете, что он несет ответственность за эту вспышку чумы?
Губы Гермионы были плотно сжаты, и она пыталась сдержать свой гнев и страх, которые могли вырваться наружу и выдать ее.
Дин взмахнул рукой в воздухе. - Боже, неужели я никогда не упоминал его раньше? Мы из одной школы. Полный придурок - один из тех парней, про которых думаешь, что смерть их сильно улучшит -…
- Что, во всех смыслах, с ним и произошло. - К ее удивлению, Джастин выглядел почти таким же напряженным, как и она. - Так что, парни, особенно после Последних событий, вы могли бы немного сбавить обороты. Да?
Дин удивленно поднял брови. - Никогда не знал, что ты успел с ним так закорешиться - …
- Не особо, если честно. Хотя мы знакомы с одними и теми же людьми. Я встречал его пару раз во время Последних событий, и однажды он и Невилл вытащили меня из серьезной передряги. Но - вот что я вам скажу - если вы когда-нибудь видели, что на самом деле делает с людьми бубонная чума, - знаете, позапрошлой осенью мы лазили по Памиро-Алаю, в Киргизии - и попали в район, куда чума таки добралась.
Он содрогнулся.
- У меня никогда не было такого врага - и я не делаю здесь никаких исключений, - которому я бы пожелал этот ужас.
Он поднялся на ноги. - В любом случае, ребята, поскольку я все еще немного устал после похода, и у меня запланирована операция на конец недели, мне лучше откланяться. Великолепная еда, Сэм - и нет, я говорю это не только потому, что это прекрасный контраст после блюд из морской свинки - даже если это так и есть - приятно найти хотя бы одного янки, который не был бы безвозвратно отвращен от старого доброго английского ростбифа из-за плохой рекламы - …
Теплые карие глаза Сэм были обеспокоены, но ей удалось ответить на его улыбку, встав на цыпочки, чтобы поцеловать его.
- Не янки, дорогой. Аннаполис. Мэриленд. Не забывай об этом никогда. Потому что мои родители точно не забудут, поверь. Как ты узнаешь на свадьбе в следующем году, если мы, помоги нам бог, доживем -…
- И если ручей не поднимется, - машинально добавил Дин. Сэм ослепительно улыбнулась ему, а затем снова повернулась к Джастину.
(Прим. перев. текст песни Lynn Anderson – If The Creek Don’t Rise. Я был так одинок, я хочу домой Давно не был дома Возвращайся домой, где лежит счастье Если Господь желает, а ручей не поднимается Возвращаюсь домой, чтобы снова увидеть мою маму…)
Он улыбнулся, но покачал головой. - Извини, Сэм, мне пора.
Гермиона приняла решение. - Ты не мог бы подбросить меня, Джастин, а? Я – э - думаю, что выпила слишком много вина, чтобы аппарировать сегодня вечером. А у меня завтра тяжелый день в офисе. Всем пока - нет, не надо провожать - ...
Губы Джастина скривились, но он без комментариев подал ей пальто. Только когда она уже сидела на пассажирском сиденье его кабриолета (она заметила, что он натянул пару черных кожаных водительских перчаток, что, по ее мнению, свидетельствовало о том, что он не так беззаботно относился к повреждению своих пальцев, как притворялся), он снова заговорил.
- Конечно, если бы ты действительно хотела показать, что хочешь сбежать, я полагаю, ты могла бы сказать: «Трансгрессируй меня, Скотти». Или просто аппарировать прямо оттуда. Но если не делать ни того, ни другого - ...
Он увидел ее лицо в отраженном свете светофора, и его тон изменился.
- Ты в порядке? Я думал, ты просто тактически отступаешь, чтобы не нарваться на скандал, как и я - …
Она покачала головой.
- Нет, это - послушай, Джастин, твой брат ведь врач, не так ли?
- Ты имеешь в виду моего брата-консультанта. С салютом из семи клизм. Да, он врач. И старшая сестра только что начала работать врачом-стажером у Гая. И я не думаю, что кто-то из них когда-либо видел случай бубонной чумы в своей жизни. Счастливчики.
- Да, я знаю, но они ее изучали - послушай, не мог бы ты у них спросить - может ли кто-нибудь заразиться бубонной чумой от костей? Я имею в виду, если бы они занимались - скажем, археологией и вскрыли могилу того, кто от этого умер -…?
Он умело развернул машину в потоке машин вокруг Мраморной арки. - О, мне не нужно спрашивать их об этом. Да. Конечно, может. Слышала бы ты как наша семья возмущалась, когда тетя Джемайма - ну, на самом деле она сводная сестра моей мачехи, но шутка показалась слишком удачной, - так вот, когда она объявила, что сделала предложение о покупке какого-то жутко дорогого участка где-то между Сент-Дунстан-на-Востоке и Тауэром. И, так как агент по недвижимости явно не удосужился упомянуть о некоторых деталях, наткнулась на какие-то чумные ямы, оставшиеся после последней небольшой эпидемии в Лондоне. Может жить в почве до 900 лет, Pasteurella pestis. Настойчивая маленькая дрянь. И да поможет вам бог, если она решит вызвать у вас пневмонию или септицемию. Будь вы ведьма, волшебник или маггл.
Она сглотнула. - О, Боже. - Он бросил на нее косой взгляд.
- Беспокоишься о Невилле? Который, как я заметил, но не решился из-за этого лезть в драку, внезапно стал человеком-невидимкой.
Она вдруг почувствовала, что ее тело покрыл липкий пот.
- Беспокоюсь о них обоих. И - и еще кое о ком в деревне. Ну, кроме всех местных жителей, естественно.
Он снова посмотрел на нее. - Мм. Ясно. Слушай, заскочим сначала ко мне, ладно? У меня есть кое-что, что, как я подозреваю, тебе понадобится. Если ты собираешься сделать то, что, по-моему, задумала.
Крошечная конюшня походила на орлиное гнездо - уступ, к которому ненадолго припадали, а затем снова забрасывали на недели. На столе лежала кипа нераспечатанной почты - Джастин забрал еще одну пачку из почтового ящика и добавил ее в общую кучу - и начал рыться в ящике картотеки.
- Помнишь, что я говорил о Киргизии? - бросил он через плечо. – Так вот, в том походе у нас была смешанная группа волшебников и магглов. Полный кошмар. И один из магглов заболел первым. И официальная линия Министерства заключалась в том, чтобы предоставить магглов самим себе, и аппарировать с теми, кто мог вернуться, в карантинный госпиталь. Но, конечно, это не то, что делают.
Он пожал плечами.
- Поэтому, первое, что я сделал, - это пошел и нашел одного из местных волшебников. Он не хотел говорить со мной, но сдался - в конце концов. И где-то - примерно здесь - у меня должен быть рецепт местного зелья, который я получил от него. И оно, слава богу, сработало. Иначе я бы не разговаривал с тобой сейчас.
Он схватил лист пергамента с тихим торжествующим возгласом и повернулся к ней. Его загорелое лицо было серьезным.
- Конечно, ты понимаешь, что Министерство устроит вам ад, если узнает, что вы использовали его для помощи магглам - на самом деле, это было чертовски неловко даже в моем случае, при том, что там, где я был, никто ни черта не знал – чей там приказ действовал, или, что более вероятно, бездействовал. Но в Уилтшире у них не будет никаких сомнений. Так что будьте осторожны.
Он снова сделал паузу. - Я думаю, Невилл знает, где взять ингредиенты. И я не могу представить себе, чтобы он прятал свою задницу в безопасном месте. На самом деле, я также не могу представить, чтобы Драко просто бросил своих людей. Он довольно родо-племенной в таких вещах, несмотря на все свои недостатки. Хорошо бы вписался в Киргизии, наверное, если бы сантехника была там получше - …
Он взмахнул палочкой, и очаг вспыхнул. - Хочешь отбыть прямо отсюда, через камин?
Она молча кивнула. Он улыбнулся.
- Передавай привет Невиллу. И Драко тоже, язвительному старому ублюдку.
Когда она шагнула в камин, едва ли не последним, что она увидела, была рука в черной перчатке, поднятая в жесте, похожем на приветствие.
…- и восьмерки были чистыми, так что получается 5100. Моя игра.
Питер собрал воедино разбросанные карты из двух колод и начал умело их тасовать. Лицо Драко стало угрюмым.
- Опять.
Питер остановился. Что-то в выражении лица Драко заставило его заподозрить, что предложение провести еще один раунд в этот момент вряд ли будет воспринято положительно.
- Что ж, - разумно сказал он, выжидая, - учитывая, что я только сегодня начал учить вас правилам, это вряд ли так уж удивительно. Никто и не говорит, что это несложно. И вы определенно заставили меня попотеть во время последней партии.
Драко встал и нерешительно подошел к окну гостиной. Он беспокойно расхаживал по дому почти весь день, если не считать короткой паузы, когда Невилл приходил из поместья с припасами и запасной одеждой. Они разговаривали через открытое окно; Невилл был убежден, что Драко поднимает дурацкую суету по пустякам, и пытался войти, но Драко каким-то образом помешал ему. Питер со скрытым весельем заметил, что те немногие люди, которые проходили во время их разговора на повышенных тонах по переулку Викаридж-лейн, и в обычном случае могли бы замедлить шаг и попытаться подслушать, живо вспоминали о делах в другом месте и целеустремленно трусили прочь. И, кроме краткого визита Ричарда (выглядевшего ужасно измученным и старым), который зашел, чтобы принести им превентивные курсы антибиотиков и сказать им, что если образец крови, взятый на следующее утро, не покажет никаких бактерий, они могут считать себя свободными, если не появятся симптомы, с тех пор им нечего было делать. Только для предотвращения самовозгорания он предложил карты.
- А в церкви должен гореть свет? - спросил Драко, частично поворачиваясь к нему лицом.
- Что? - Питер сделал два шага к окну. Поднятая рука Драко - у него, должно быть, было потрясающее ночное зрение, или, может быть, он сделал что-то, чтобы усилить его - указала на слабый приглушенный мерцающий свет у боковой двери в ризницу. Питер поймал себя на том, что направляется к двери, почти бессознательно.
- Что? - сказал Драко позади него. Питер повернулся к нему лицом, одновременно потянувшись за пальто.
- Конечно же –там - в церкви никого не должно быть - в такое позднее время. И на этот раз я собираюсь докопаться до сути. Карантин или не карантин.
- Я иду с вами.
Его удивление, должно было, отразилось на лице, потому что Драко сделал нетерпеливый жест.
- Послушайте, это должно быть интереснее, чем проигрывать в карты, не так ли? И я не думаю, что высплюсь, если лягу спать сейчас. И признайте: вам не помешает подкрепление - скорее всего, это что-то из моего мира, а не из вашего. И вообще - ...
Коварный блеск на мгновение мелькнул в его глазах, но его голос оставался спокойным и практичным.
- Когда еще я получу шанс использовать фразу: «я предупреждаю вас; у меня тут есть бацилла чумы, и я не побоюсь ею воспользоваться?»