
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Гермиона Грейнджер и подумать не могла, что пройдёт в финал конкурса, который поможет ей построить карьеру и стать сертифицированным Ликвидатором заклятий. Но когда наступает Хэллоуин, кто-то всё время пытается её убить. Переживая этот вечер снова и снова, девушка попробует разобраться, кто же так жаждет её смерти. Неужели в этом замешан Драко Малфой?
Примечания
● Ad Infinitum (латынь) — до бесконечности, без конца.
● Арт: https://goo.su/zJ9IKO
● Трейлер: https://goo.su/d8T05ww
Посвящение
Бегемоту. Спасибо, что ты всегда со мной.
Глава 1. Jack-o’-lantern
30 октября 2022, 05:39
18:30
— Гермиона, вставай! Ты должна это увидеть! — М-м… — она перевернулась на бок и нехотя открыла глаза. — Который час? Тускло. Судя по всему, дело шло к вечеру. В комнате было довольно прохладно — очевидно, Гермиона легла вздремнуть и забыла закрыть окно. Октябрь в этом году выдался холодным. Поплотнее укутавшись в плед, девушка взглянула на старые настенные часы. — Смотри! Джинни плюхнулась на кровать, держа в руках тыкву небольшого размера. Она была вся исцарапана, словно её кромсали ножами, а вырезанная улыбка оказалась жутко кривой. Внутри колыхался маленький огненный шар, благодаря которому глаза и рот тыквы зловеще светились. — Что это? — Грейнджер уставилась на неё ничего не понимающим взглядом. — Прелесть стояла у входа. Там была записка, что это адресовано тебе. Прислали из Гринготтса, кстати, — загадочно добавила Джинни. «Мерлин… Не может быть…» — сердце Гермионы быстро заколотилось. Она так сильно нервничала, что её бросало то в холод, то в жар. — Загляни внутрь. Сглотнув, Гермиона неуверенно подняла верхушку растения, которую заранее срезали. Как только она это сделала, тыква тут же подпрыгнула вверх. Огонёк внутри неё вспыхнул ещё ярче. Повиснув в воздухе, как дискотечный шар, тыква пророкотала: «Уважаемая мисс Грейнджер! Вас приветствует банк Гринготтс. Мы рады сообщить Вам, что в нашем конкурсе Вы набрали один из самых высоких баллов по защите от тёмных искусств, заклинаниям, зельеварению, трансфигурации и изучению древних рун. В связи с этим, Вы проходите в финал!» Девушки взволнованно переглянулись, а тыква продолжила: «В случае, если Вы займёте первое место, советуем не упускать такой шанс! Это может стать началом Вашей блестящей карьеры Ликвидатора заклятий. Вас ждёт захватывающая жизнь, полная ярких путешествий, опасных приключений и щедрых наград за открытие новых кладов. Пожалуйста, ожидайте наш окончательный ответ завтра. Искренне Ваш, Майкл Джонсон, начальник отдела кадров. Весёлого Хэллоуина!» Закончив свою речь, тыква вовсю расхохоталась. Затем потухла и шлёпнулась на пол рядом с дверью, не подавая больше никаких признаков жизни. — С ума сойти… — на выдохе произнесла Гермиона, глядя в одну точку. Это невозможно. Это никак не может быть правдой. Девушка ещё не успела прийти в себя, как Джинни накинулась на неё с объятиями. — Ты такая молодец! Я так рада за тебя! — она пищала от восторга и прыгала по комнате, не в силах сдержать эмоции. — Я знала, что у тебя получится! Не зря ты ночами не спала! Гермиона уже давно не видела Джинни такой счастливой. В прошлом году скончался её отец, и все Уизли тяжело пережили эту утрату. В тот момент её не было рядом. Грейнджер не смогла присутствовать на похоронах, хотя понимала, как это важно для Джинни. Но по закону подлости именно в этот день ей назначили встречу с министром магглов, и отказываться или переносить её было нельзя. Гермиона боялась, что в противном случае двери в Министерство будут для неё закрыты навсегда. Конечно, Джинни понадобилось время. Оно всегда лечит. Гермиона пообещала, что больше никогда её не бросит. Поначалу подруга не желала с ней даже разговаривать, утверждая, что Грейнджер причинила ей сильную боль, но всё-таки сумела её простить. По крайней мере, девушке очень хотелось в это верить. Дела у Уизли шли вверх. Билл полностью покрыл расходы на похороны, выделил средства для ремонта «Норы», а также свозил семью в Румынию, дабы они все вместе смогли навестить Чарли. Потом он уехал в путешествие на научную экспедицию. Билл изредка отправлял конверты с деньгами, ссылаясь на то, что постоянно меняет место жительства. Гермиона не знала, откуда у него брались такие суммы, но была рада, что наконец-то всё наладилось. — Погоди, Джинни, — она застенчиво улыбнулась, заправив непослушную прядь за ухо, — в конкурсе принимает участие большое количество волшебников, в том числе и Теодор Нотт. Его успеваемость в школе была ничуть не хуже моей. — Когда это было? Пять лет назад? Ой, не смеши меня! — Джинни махнула рукой, скорчив брезгливую гримасу, — этот жук даже рядом с тобой не стоял. Галлеон даю, он до сих пор работает на своего ворчливого деда и возится со всяким бесполезным хламом. Повеяло неприятным холодком. А затем прозвучал гулкий хлопок — окно стукнулось о раму из-за порыва ветра и стало то открываться, то закрываться, издавая противный скрип. — Вот скоро и узнаем, — Гермиона поднялась с кровати и накинула на себя махровый халат, который висел на стуле. А потом плотно закрыла окно, чтобы оно прекратило буянить. «Нору» обнял густой туман: дом буквально тонул в нём, как в морской пучине. Гермионе не хотелось никуда идти от слова совсем. Но она уже дала обещание, что придёт. Хэллоуин в этом году обещал стать легендарным. Сегодня состоится шумная вечеринка в загородном доме Виктора Крама. Он добился потрясающих успехов в спортивной карьере и решил провести некоторое время в Лондоне, организовав праздник. Разумеется, он пригласил Гермиону и её друзей. Но, как известно, хорошую репутацию поддерживать не менее трудно, чем её создавать. В силу давления Министерства магии в списке гостей также должны были присутствовать «сливки общества», коими являлись несколько выпускников факультета Слизерин. Виктор пообещал, что это не станет проблемой, и Гермионе очень хотелось ему верить. Она не видела их уже много лет. Оскорбительное высокомерие и чрезмерная заносчивость — это всё, что осталось в её памяти о слизеринцах. Но, чего греха таить, девушке было весьма любопытно, что с ними приключилось после войны. Гарри, к примеру, стал мракоборцем, а Рон работал в отделе выявления и конфискации поддельных защитных заклинаний и оберегов. Сама Гермиона занимала не слишком престижную должность в Министерстве, помогая заместителю руководителя отдела магического правопорядка. Может, звучит неплохо, но бóльшую часть времени девушка проводила с бумагами, мечтая однажды стать Ликвидатором заклятий. И если бы не Виктор, Грейнджер никогда бы даже не узнала о масштабном конкурсе, который проводит банк «Гринготтс», набирая новых сотрудников. Вот, как это было: — Ты просто обязана принять в этом участие, — подмигнул Крам, — отказываться нельзя. Я уже замолвил за тебя словечко. — Виктор! — Гермиона покраснела и стукнула его по плечу, — так нечестно! Я хотела попробовать свои силы сама! — Я и так знаю, что у тебя талант. Но не принять помощь от старого друга было бы невежливо. Девушка покачала головой, но тем не менее втайне была ему очень благодарна. Она испытывала к Виктору только самые светлые чувства, хоть между ними порой проскальзывали неловкие моменты. Отчего-то Гермионе казалось, что он всё ещё к ней неравнодушен, но Крам был слишком воспитан, чтобы позволять себе на неё давить. И девушка ценила это. Несмотря на то, что у него имелась целая толпа преданных поклонниц, Гермиона Грейнджер навсегда заняла отдельное место в его сердце. Узнав о конкурсе, она тут же стала усердно готовиться к тестам, проводя за книгами ночи напролёт. Конечно, было сложно. Но Гермиона понимала, что если у неё всё получится, это станет первой ступенькой лестницы, которая приведёт её на самую вершину. Главное не споткнуться. А Грейнджер умела быть предусмотрительной и обращать внимание на детали, которые заставляют её сомневаться. — Эй, что вы тут устроили? — в комнату вошёл Рон. — Вы подняли на уши всю «Нору». Ай, чёрт! — он неуклюже споткнулся об тыкву, которая лежала на полу. Она покатилась кубарем и исчезла под кроватью. — Между прочим, у нас имеется оправдание, — буркнула Джинни, — наша Гермиона прошла в финал конкурса! — О, правда? Что ж, поздравляю. Это очень здорово. — Спасибо, — сухо сказала Грейнджер, не встречаясь с ним взглядами. Ей было трудно делать вид, что всё хорошо. Они расстались не так давно, и Гермиона чувствовала вину, поскольку это было её решением. Не потому что Рон казался ей плохим парнем, вовсе нет. Но так получилось. Обычно долгая дружба перерастает в крепкие отношения, но это был не их случай. Он был ей близок, но скорее как брат. Они договорились остаться друзьями. Девушка искренне желала ему счастья, потому что хотела бы для себя того же. Сейчас Рон пристально смотрел на неё, как удав на кролика, и от этого ей становилось как-то не по себе. Грейнджер не могла понять, завидует ли он её успеху или с ней действительно что-то не так?.. Узрев неловкость момента, Джинни поспешила слегка разрядить обстановку. — Так, нам пора одеваться! — она подбежала к шкафу и распахнула его дверцы. — Уже? — растерялась Гермиона. — Ещё ведь совсем рано… Только половина седьмого. Рон хмыкнул: — Учитывая, что вы, дамы, собираетесь, как черепахи, то самое время. Остался всего час до выхода. — Рон, твоя мама просит помочь на кухне! — донёсся снизу голос Гарри. — Кажется, в печи поселился упырь. — Что, опять? — раздосадовано простонал тот. — Годрик, я же уже дважды показывал ей, как правильно запирать чердак… — Зато у тебя появился повод избежать нашего показа мод, — подметила Джинни. — Гарри тебя уже видел без макияжа, можешь перестать бояться. Не такая уж ты и страшная. Иногда, — усмехнувшись, в шутку добавил Рон. — Катись отсюда! — девушка запустила в брата подушку, но он успел вовремя закрыть дверь, и подушка вмазалась в неё, как праздничный пирог. — И как только Луна его выносит… — Кто? — не поняла Гермиона. — Полумна Лавгуд. Они встречаются с недавних пор. Ты не знала? — заметив выражение её лица, Джинни прислонила ладонь ко рту. — Ой, прости, я такая дура… Я совсем не подумала… — Что ты, всё в порядке. — Точно? — Да. Просто я немного удивлена. — Ещё бы! Я, конечно, в чужие отношения не лезу, но их пара — самая необычная из всех, кого я знаю. Представляешь, что они устроили сегодня утром в Министерстве? По секрету тебе скажу, что Рон и Луна даже видели… — Не нужно, Джинни. Мне правда не интересно. — Ну… хорошо. Как знаешь. Грейнджер не любила сплетничать и всегда осуждала такие занятия. Но теперь ей было немного тревожно. Ведь Полумна тоже придёт на вечеринку. Они будут танцевать, обниматься и целоваться. А она не будет ревновать. Ни в коем случае. Личная жизнь Рона её больше не касается. Ей бы о себе побеспокоиться, в первую очередь. Ей уже целых двадцать три года. И не то чтобы Гермиона гналась за временем, но её постоянно преследовало чувство, что она рискует навеки утонуть в засасывающей рутине. Начальник давно обещал ей повышение, а Рон утверждал, что с ним ей будет хорошо, как ни с кем другим. Ничего из этого в итоге Гермиона так и не получила. Её атаковал страх непрожитой жизни. Ну да ладно. Сегодня будет отличная возможность немного развеяться. Единственное, что огорчало девушку, так это то, что туда явятся надменные ублюдки. Но Грейнджер не позволит им всё испортить. Этот день уже стал для неё особенным, и никто его не испоганит. — Великолепно! — Джинни покружилась на месте, удовлетворённая своим костюмом с замысловатыми узорами с формой костей вдоль всего тела. — Что скажешь? — Красиво. То есть страшно красиво, — улыбнулась Гермиона. — Это ещё не всё, — Джинни потушила свет в комнате, и теперь её скелет светился в темноте, как ультрафиолет. Уизли помахала руками и шевельнула ногой. — Круто, правда? — Впечатляет. Это какое-то особое заклинание? — Всего лишь щепотка люминофора, — Джинни зажгла свет, — а ты? Ты что, пойдёшь в этом? Грейнджер с недоумением осмотрела себя: — А что не так? — Джинсы и майка? — Зато удобно, — Гермиона пожала плечами, и подруга посмотрела на неё так, будто сейчас вывернет её одежду наизнанку. — Шутишь, что ли? Это же костюмированная вечеринка, нужно выглядеть нарядно! — Ох, ну хорошо. Добавлю немного аксессуаров. Девушка наколдовала себе связку браслетов в виде крошечных тыквочек. Для невзрачной майки добавила немного блёсток, по требованию Джинни надела юбку, а также сделала тон бровей немного темнее. На большее ей не хватило фантазии. — Подойдёт? — Уже лучше. Пойдём скорее! — взбудораженная девушка умчалась вниз по лестнице. Гермиона направилась было за ней, когда внезапно кое-что заметила боковым зрением. Она наклонилась, чтобы достать тыкву из-под кровати. Та безмолвно уставилась на неё своими пустыми глазами, а её кривая улыбка как будто стала ещё шире. «Какая уродливая. Декораторы хорошо постарались», — подумала девушка. Она в последний раз взглянула на тыкву и вышла из комнаты. — Ой, Гарри… — Гермиона нечаянно столкнулась с другом, который в этот момент шёл мимо быстрым шагом, — ух ты. Выглядишь сногсшибательно. На нём был костюм мумии: Поттер обмотался бинтами с ног до головы, оставив нетронутым лишь лицо. Линзы его очков стали ярко-красными, как глаза демона. В руке Гарри держал кусок ткани. — Зачем ты берёшь с собой мантию-невидимку? — озадаченно спросила Гермиона. — Никогда не знаешь, когда она может пригодиться, — Поттер ответил не сразу, как будто не хотел в чём-то признаваться. Но затем мягко улыбнулся и сделал изящный жест рукой. — После Вас, победитель. — Пока не совсем. Результаты станут известны только завтра. — Волнуешься? — Немного. — Правильно. Мне кажется, сегодня всех нас ждёт что-то особенное. Гермиона кивнула и быстро спустилась вниз по лестнице. Возможно, Гарри прав… Мысли о том, что совсем скоро всё изменится, грели ей душу.* * *
18:30
Драко повернулся и ещё раз взглянул в напольное зеркало, дабы убедиться, что воротник его шёлковой рубашки застёгнут, галстук заправлен, а пиджак и брюки выглажены. Ни единого пятнышка. Всё было идеально. Малфой скривил губы, наблюдая за тем, как его отражение в отполированном зеркале повторяет все его движения. Проклятье, чёртов галстук точно станет причиной его удушья. Хотелось сорвать его с себя и выбросить в камин. Если бы это стало ценой того, чтобы его хоть на один вечер оставили в покое, Малфой непременно бы так и поступил. Но придётся идти на сраную вечеринку к сраному Краму. Снова шум, снова люди. Утешало хотя бы то, что там будет Блейз, и Драко не придётся делать вид, что он разучился разговаривать. Сделки-переговоры-контракты-встречи… В последнее время Малфоя окружало слишком много людей, и он будет рад спрятаться за надёжной спиной Забини, довольствуясь дорогим алкоголем. Кроме того, Тео и Дафна тоже обещали прийти. Драко слышал, что у них завязался бурный роман. Будет интересно узнать, как у них дела. Наверное. Плевать он хотел, на самом-то деле. Всё хорошо, что ему мозг не выносит. Малфой закрыл глаза и вздохнул, мечтая избавиться от грязи и суматохи, что так преданно следовали за ним по пятам изо дня в день вот уже на протяжении долгих пяти лет. После окончания войны жизнь шла стремительно по наклонной. Люциуса отправили гнить в Азкабан, поэтому Драко был вынужден придумывать всякие лазейки, которые помогли бы ему и Нарциссе не лечь в гроб раньше времени. Стыд и позор. Драко даже в какой-то степени завидовал отцу, которого пожирали дементоры. По крайней мере, Люциус больше не задавался вопросами о своём будущем и не искал алчности в лице каждого, кто отважился вступить в его жизнь и превратить её в жижу из неудач. В зеркале отразилась женская фигура, облачённая в элегантное чёрное платье и колготки в сетку. Пэнси сделала объёмные кудри, на её шее висело дорогое колье в виде бриллиантового черепа, а руки украшали вечерние перчатки, усеянные паутинками. От неё веяло сладким парфюмом. — Милый, ты уже готов? — поинтересовалась девушка, подойдя к нему, — а где твой парадный костюм? — Я не ребёнок, чтобы наряжаться во всякую дрянь. Мой внешний вид меня вполне устраивает. — М-м, какие мы взрослые… — промурлыкала Пэнси, забираясь пальцами под его воротник. — У нас есть ещё немного времени? — прошептала она ему на ухо, вкладывая в эти слова определённый смысл. Малфой взглянул на свои наручные часы: половина седьмого. Надо успеть посетить лавку Олливандера до начала праздника. Там его поджидала его волшебная палочка, которую Драко сдал в починку. Другие палочки его не слушались, и Малфою откровенно надоело с ними экспериментировать. Сегодняшний вечер без нормального уровня колдовства Драко точно не переживёт. — Мне нужно пару минут, — он убрал руку Пэнси и отодвинулся, не позволив себя поцеловать, — подожди меня снаружи поместья. — Там такой туман, просто кошмар… — И что? Обычное явление. Паркинсон тотчас потемнела лицом. — Ты как обычно, — она выхватила из перчатки маленький нож с гравировкой королевской кобры и переложила его в другую руку. — На кой тебе это? — Лишь реквизит, часть моего образа, — приторно ухмыльнулась девушка, — не беспокойся, ты же знаешь, я никогда не причиню тебе вреда. Просто хочу произвести впечатление. Пусть Уизли с Грейнджер завидуют. — Что? Крам пригласил этих отбросов? Пэнси закатила глаза. — Не делай вид, что удивлён. Там будет вся шайка Поттера. Я тоже была не рада это узнать, но… что поделать, — она пожала плечами. Драко молча наблюдал за её отдаляющимся силуэтом в зеркале, думая о том, что надо было всё-таки позволить девчонке его соблазнить. Теперь придётся весь вечер смотреть на её недовольную физиономию и притворяться, что ему небезразличны её вечные скачки настроения. Он не знал, как долго ещё сердце Пэнси будет продолжать брать верх над разумом, но пока что успешно пользовался его победой. Вытащить Малфоев из бездны помог высокий статус Паркинсонов: пришлось рискнуть и стать их партнёром по бизнесу, сделав огромный вклад в его развитие. Ведь если бы не Пэнси, которая сходила по нему с ума ещё со школы, Драко бы уже точно устроился в камеру к отцу по соседству. Но чувствовать себя содержанкой на поводке Малфой устал. В конце концов, однажды терпение лопнет у обоих, и эту назойливую игру придётся прекратить. Чёрт, ему нужно срочно что-то придумать. Найти способ нагнуть Визенгамот и показать свою значимость для волшебного мира. Совершить какой-нибудь безумный поступок, который заставит общество посмотреть на него совершенно другими глазами. Признание было его единственным желанием, которое он всё равно не загадает. Малфой не верил в исполнение желаний, когда дело касалось непосредственно его. Но Драко даже не представлял, что эта ночь полностью перевернёт его жизнь с ног на голову…* * *
18:30
— Дафна, где ты была? — недовольно спросил Теодор, обойдясь без приветствия, — мы тебя уже заждались. Ты обещала прийти два часа назад. — Да так, ходила с сестрой по магазинам. Время быстро идёт, когда занимаешься любимым делом. Потом ещё пришлось зайти домой переодеться… Ой, ты кто? Призрак? — девушка звонко рассмеялась. — Ты же это не серьёзно? Нотт обиженно насупился. Он был одет в мешковатую серую футболку «оверсайз», местами с дырками, а его руки были скованы в кандалы, которые, впрочем, не были соединены между собой и в силу своей лёгкости позволяли совершать свободные движения. — А что такого? Как по мне, то смотрится вполне… неплохо. Символично. — Какая банальщина, — Дафна присела на кожаный диван, изящно закинув ногу на ногу, и взяла со столика хрустальный бокал с игристым вином. — Кто бы говорил, — фыркнул Тео, — ты даже из образа не выходила. Что в повседневной жизни стервозная ведьма, что на празднике. Гринграсс надела хлопковое фиолетовое платье из дорогого бутика и лодочки на небольшом каблуке. На голове Дафны был обруч в виде шляпы с острым концом. Она нарисовала длинные стрелки на глазах, а вдоль щёк сделала ненастоящие порезы. — Я хотя бы не нацепила на себя рваную простынь. — Вообще-то, это шили на заказ! Дед сказал, что выглядит круто. — А мне нравится, — войдя к гостиную, Блейз подмигнул и кокетливо облизнул губы, которые он накрасил чёрной помадой, — твой старик знает толк в шарме. Такой образ придаёт тебе таинственности и сексуальности. Они договорились встретиться за несколько часов до вечеринки на вилле Забини, чтобы протестировать итальянское вино, которое Блейз привёз из Рима. Этим вечером парень перевоплотился в вампира: его фигуру облегал чёрный фрак, а льняная рубашка была усеяна пятнами искусственной крови, которые заметно выделялись на белой ткани. — Тео, детка, ты неотразим! — Блейз широко улыбнулся, демонстрируя острые клыки. Он даже наложил тёмные тени на глаза. — Ну хоть кто-то оценил мои старания, — буркнул Нотт, — между прочим, Даф, я иду на вечеринку только ради тебя. Я бы предпочёл провести вечер за изучением египетских раскопок. — Кака-а-ая скукотища-а-а, — девушка откинулась на спинку дивана, — может, хватит заниматься всякой ерундой? Попадёшь в финал в следующий раз. Они проводят этот конкурс каждый год. — Грейнджер… — процедил Нотт и сжал руки в кулаки, звеня кандалами, — сука, я уверен, тут не обошлось без ублажения Крама. Я во многом её превосхожу. Если сегодня она хоть слово мне скажет… — Да-да, малыш, мы поняли, — ухмыльнулся Забини, — кстати, я видел наших голубков сегодня в кафе на Риджент-стрит. — Крама и Грейнджер? — виляя ногой, Дафна сделала глоток вина. — Ага. Он даже подарил ей букет цветов. Наверняка предложил лёгкий путь к победе в финале. Так что, приятель, тебе пора менять ориентацию, — Блейз мягко провёл пальцами по щеке Теодора, словно пером. — Оставь свои гейские шуточки при себе, — огрызнулся Нотт, резко отдёрнув его руку. — В отличие от Грейнджер, я работал мозгами, а не ртом. — Мир несправедлив, и это хреново, — Забини забрал бокал с кофейного столика и протянул его другу, а второй взял для себя, — ну да ладно вам! Давайте хотя бы одну ночь оторвёмся как следует! — Только сильно не надирайся, — попросила Дафна, — мы с Тео потом не будем тебя тащить до самого дома. — Предоставьте это Драко, — ухмыльнулся Блейз, хлебнув вина, — в этом деле ему нет равных. В прошлый раз он даже сломал свою палочку, когда затаскивал меня в карету. Вот что значит настоящий друг! — Ходят слухи, он знатно влип. Застрял у Пэнс под каблуком, — хихикнула Гринграсс, — молодец, девочка. Потрясающая схема. — Если что, со мной такой трюк не прокатит, — предупредил Нотт, строго указав на неё пальцем, — просто имей в виду. — Знаю-знаю. Доминирование и власть принадлежат гениям, — Дафна поднялась с дивана и подошла к нему, чтобы поцеловать. — Поверь, милый, если Грейнджер начнёт тебе докучать, я сама сверну ей шею. — Злючка, — Тео прижал девушку к себе, затем сделал несколько обильных глотков вина и обернулся к Блейзу. — Так что там, Малфой и впрямь попал? Может, помощь какая нужна? — Всё путём, — невозмутимо ответил тот, махнув рукой, — не существует задачи, с которой мы бы не справились. Неожиданно раздался звонок в дверь, напоминающий звон колоколов. Он эхом прозвучал по всему дому, так что даже мыши могли услышать его в своих норах. Где-то на улице закаркали вороны. — О, как раз вовремя, — Блейз поставил бокал на столик и стремглав зашагал к выходу из гостиной. — Кто это? — спросила Дафна, обнимая Тео за плечи. — Почта. Я быстро. Вы пока тут развлекайтесь, только без фанатизма, — предупредил Забини, закрывая за собой дверь. Осталось только всё выполнить без лишнего шума и свидетелей. Она стояла на пороге. На ней был серый дорожный плащ с капюшоном, усыпанным листьями, который почти сливался с густым туманом. Если бы Блейз не знал, что она здесь, он мог бы её и не заметить с первого раза. — Принесла? — украдкой осмотревшись по сторонам, спросил Забини. Девушка протянула ему маленькую коробку. Итальянец обнаружил глубокую царапину на её запястье, которую словно оставил острый коготь. — Позаботься, чтобы это сразу попало в нужные руки. Твоя просьба стоила мне больших трудов. — Зато теперь мы квиты. А это что? — Блейз кивнул на её руку, — возникли затруднения? — Встречный вопрос, — хмыкнула та, глядя на его рубашку. — Это ненастоящая кровь. Я готовлюсь к Хэллоуину. — Я тоже, — девушка мигом спрятала руку в карман. — Увидимся, — она трансгрессировала, бесследно исчезнув в тумане. Над асфальтом закружилась мокрая купа листьев. Блейз постучал пальцами по коробке и, ещё раз осмотревшись для убедительности, вернулся обратно в дом. В кустах что-то зашуршало. Вот-вот станет ещё холоднее.* * *
Вскоре
«Всё случится сегодня. Никто тебе не поможет, Гермиона Грейнджер. Сейчас ты улыбаешься, но совсем скоро ты умрёшь», — с этой мыслью кто-то бесшумно крался сквозь серый туман. Да начнётся вечеринка!