Рождество в Малфой Мэноре

Слэш
В процессе
NC-17
Рождество в Малфой Мэноре
Daykirua
автор
Natali Orsa
бета
Loshkaaa
бета
Описание
На Рождество в Малфой Мэноре собрался весь свет магического Лондона, и, на волю случая, даже не особо любящий публику всем известный Гарри Поттер, сейчас частный детектив, пришел на праздник. Уставшим гостям радушным хозяином мероприятия после праздника были предложены гостевые комнаты поместья, но случилось два непредвиденных обстоятельства. Во-первых, за стенами поместья разбушевалась ужасная снежная буря, оборвавшая всю возможную связь с внешним миром. А во-вторых, произошло убийство.
Примечания
Кто снова перечитал Агаты Кристи? Я снова перечитал Агаты Кристи! Это классический детектив "закрытого типа". Как уже писала, я безумно люблю детективы :) Эта история, на мой взгляд, сама просилась написаться. Старинное поместье... знакомые с детства лица... замкнутое пространство... и щекочущая нервы опасность, которая дышит героям в затылок! По важным моментам (могут пополняться по мере написания): 1) Уизли НЕ гад. Я не очень люблю Рона, и с удовольствием читаю истории, где либо во всех бедах виноваты Уизли, либо они нефигово подбрасывают дровишек в костёр, но здесь не так! 2) Гарри, конечно умничка, но совершенно другой нежели в пёрышке, так что сравнений не надо, пожалуйста! 3) Блейз/Рон - на фоне. и как сайд-стори, в отдельных главах. 4) Делаем скидку на то, что автор не ярый поттероман! Просто любит этот мир и истории с ним связанные. Так что если будет что-то чересчур вопиюще неправильное, и рушащее основы мира ГП, напишите мне - я исправлю. Бета есть! Моя ВеликолепнаяПрекраснаяСамаяЗамечатеьнаяВоВсехМирах! Спасибо ей, за то что она меня терпит! Тем не менее, если найдёте абшибку - тыкайте в пб! Мы тоже люди! И будем вам очень благодарны за помощь. Другие мои работы по драрри: https://ficbook.net/readfic/12755621 https://ficbook.net/readfic/10722927 По мере написания работы метки тоже могут пополняться
Посвящение
У работы появилась обложка!!! Это просто невероятно! Честное слово мы прям в восторге Полюбоваться ей можете в моем телеграм канале https://t.me/daykirua или на ваттпаде https://www.wattpad.com/myworks/322736553-%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE-% И теперь есть альтернативная обложка https://t.me/daykirua/1345
Поделиться
Содержание Вперед

Мистер Джон Кристоф Шэкор

      Рон, вздохнув, отошел к противоположной стене. Он достал из кармана голубой платок и трансфигурировал себе ботинок. Гарри же заинтересованно осмотрелся.       — А библиотека зачарована? — вдруг спросил он.       — Наверняка, — прокряхтел Рон, втискиваясь в ботинок. — Здесь же не просто книги хранятся. В конце концов, это библиотека Малфоев! Гарри задумчиво провел пальцем по полкам.       — А что? — спросил Рон.       — Он же наверняка что-то читал… — приглушенно отвел Гарри. — Так… где книга? Рон моргнул и осмотрелся, потом пролистал колдографии.       — Её нет, — уверенно ответил Уизли. Гарри задумчиво хмыкнул, а потом стянул с полки книгу и отпустил ее. Книга глухо шмякнулась у его ног. Рон вскинул брови.       — Что ты…       — В библиотеке в Ливерпуле книги были зачарованы. Они возвращались на место, если их роняли или забывали, — объяснил свои действия Гарри, а потом обернулся на друга. — Тут очевидно такого нет. Если мистер Шэкор что-то читал, книга должна была быть на полу. Если только убийца не был тут, чтобы ее забрать перед тем, как она упала. Рон задумчиво пожевал губу.       — Так. То есть, если мы предполагаем, что мистер Шэкор сидел и читал, то убийца подошел к нему, подождал, пока он выпьет яд и забрал у него книгу. Но зачем?       — Звук упавшей книги мог привлечь внимание… — предположил Гарри.       — А звук разбившегося бокала — нет? — хмыкнул Уизли.       — Хм… — Гарри осмотрелся, а потом вздохнул. — Возможно, он держал бокал, пока достаточно устойчиво сидел парализованным, но когда его тронула за плечо Миллисент, бокал выпал и разбился, а она, отступив на шаг назад, сбила бутылку и вино разлилось, — предположил Поттер.       — Звучит правдоподобно, — одобрительно кивнул Рон.       — Но как мертвец мог так крепко сжимать бокал, что пока его не потревожили, тот не упал? — продолжал мысль Гарри.       — Так его же парализовало, — уверенно отозвался Рон. — Вот он и сжал.       — Нет, — отрезал Гарри. — Действие яда было направлено на расслабление мышц. Подумай, если у него до сих пор не выражено окоченение, не выражены пятна, и вообще кровь разжижена… Значит, он не мог бы с такой силой сжать бокал. Да и после смерти в любом случае он бы расслабился… Рон нахмурился. Гарри встрепенулся, отойдя от размышлений вслух.       — Ладно. Оставим это пока что, — бросил он. — Думаю, не помешает сделать опись места преступления и вещей жертвы. А также провести внимательный осмотр библиотеки.       — Чего тогда не устроить обыск всего Малфой-мэнора?! — заныл Рон. — Место преступления же здесь! Гарри с умилением посмотрел на друга, а потом достал из кармана улику и кинул рыжему. Рон рефлекторно поймал небольшой объект.       — Это… пробка? — удивленно посмотрел он.       — Ага, — легко согласился Гарри. — Посмотри, там с двух сторон точечки, как будто ее проткнули тонкой иглой. Рон присвистнул.       — Где ты её нашел?       — А вот это самое интересное: я нашел ее через несколько стеллажей в восточной части библиотеки! — торжествующе выдал вердикт Гарри.       — И не сделал колдографию… — обвинительно цокнул аврор. Гарри пристыженно скривился.       — Черт, я и забыл, что здесь нет стайки стажеров, снующих за тобой по пятам!       — Ну, друг, берегись! — оскалился Рон. — Это, возможно, важная улика! Теперь у меня есть все основания полагать, что убийца — ты! Гарри только закатил глаза и осмотрелся многозначительно.       — И тем не менее нам придется обшарить каждый угол. Мало ли что еще завалялось… Рон удрученно застонал.       — Мне определенно не хватает здесь того самого десятка стажеров или хотя бы парочки ребят из моей команды! Гарри, она же огромная! Мы и за ночь не управимся! Поттер только улыбнулся, но тут же посерьезнел, переводя взгляд на труп.       — Давай уже начнем, — спокойно предложил он.       Рон устало привалился к стене рядом с Гарри, который слепо смотрел в сторону трупа мистера Шэкора. Они разместились, сидя прямо на полу.       — Скоро рассвет… — чтобы как-то прервать тишину, начал Рон, но голос его прозвучал слишком уныло, и стало только хуже. Аврор тяжело вздохнул. — Покурить бы. Гарри усмехнулся.       — Ты же бросил.       — Это я дома бросил! — возразил тот. — А на работе, тем более на моей, вообще никак без хорошей дозы никотина в крови! — мечтательно протянул он. Гарри устало потер глаза.       — Что у нас еще осталось? — деловито спросил Рон, облизывая губы. Поттер откинул голову на книжную полку.       — Самое муторное, — вздохнул Гарри. — Нужно осмотреть осколки и бутылку на наличие отпечатков, записать протокол и похимичить с ядом… Ну, если он все-таки будет в какой-то из порций вина…       — Пиздец… — со стоном зевнул Рон. — Давненько я не спал ночь, даже без бодрящего зелья! В последний раз, по-моему, когда у Рози резались зубки, а Хьюго мучился коликами… Одновременно! Они чуть с ума меня не свели! Хорошо, хоть Филлип спокойный… Гарри уронил голову набок, на его лицо лениво натянулась улыбка.       — Папаша. Рон засмеялся.       — Ой, завали. Это, по крайней мере, того стоило, а помнишь, как мы гонялись за «Призраком дома на Гримаур-стрит»?       — Это все еще звучит, как чертов бульварный роман! — воодушевленно вставил свои пять копеек Гарри.       — Да-да, а еще мы тогда неделю не спали! Как и весь мой отдел! Вот пронырливый… — Рон запнулся.       — Мудак, — подсказал Гарри.       — Кстати, Малфой так и не явился, — мрачно констатировал Рон. Гарри оттолкнулся от стеллажа и встал.       — У него могли быть причины…       — Ты его оправдываешь? — удивился Рон.       — Нет. Просто он бы все равно тут только мешал. Если бы он действительно понадобился, я бы его привел за ручку, — строго сказал Поттер, но взгляд его смягчился, когда он подал другу руку. — Вставай. Последний рывок, и пойдем к Малфою. Рон ухватился за предложенную ладонь и резко встал.       — Может, уже до утра? Хоть пару часов поспим!       — Нет, с Малфоем надо поговорить до завтрака. Ему же надо будет сделать какое-то объявление, насколько я понимаю… — неуверенно заявил Гарри. — Уверен, уже все в курсе происшествия. Нельзя тянуть. Нужно обговорить с ним последующие действия как хозяина дома, в любом случае. Рон кивнул, сдаваясь.       — Я займусь осколками, — предложил Гарри, с сочувствием смотря на друга. — А ты начни протокол.       — А что ты вообще собрался с ними делать?       — У меня с собой зачарованная рисовая пудра из лаборатории Фреда и Джорджа,— невинно обронил Гарри. Рон мрачно посмотрел на друга.       — Шпионская пудра. На светск… — начал было Рон, но сам же запнулся, зарываясь пальцами в рыжие волосы. — Впрочем, забей. Ты, случайно, не захватил с собой еще револьвер? Яд? Противоядие? Может, компромат на всех присутствующих?!       — Рон, не начинай! — закатил глаза Гарри.       — Не заставляй меня начинать беспокоиться о тебе, друг! — серьезно заметил Уизли.       — Я тебя никогда не заставлял делать вообще ничего… — рассеянно заметил Гарри. — Тем более, беспокоиться. Тем более, обо мне. Рон только недовольно промолчал. Он со вздохом склонился над телом, зачаровал прыткое перо и начал внимательно осматривать голову. Гарри молча прошагал к осколкам.       — На голове видимых повреждений нет, — начал диктовать Рон. — Головного убора на жертве не было… Гарри вслушивался только краем уха, преобразовав крышку от ящика для вещдоков в плотную темную ткань.       — Пиджак с тремя карманами и уплотненной вшивкой в левом лацкане, — закряхтел Рон, насилу снимая с трупа пиджак, Гарри нахмурился и кинул взгляд в сторону друга. Рон только пожал плечами и полез проверять карманы. Поттер прикусил губу и сосредоточил свое внимание на коробке. Что бы там ни было, он доверяет это Рону, а вот к осколкам рыжего лучше не подпускать… еще порежется. Гарри сделал глубокий вдох, осторожно подцепляя трансфигурированным пинцетом крупные осколки стёкол.       — В правом кармане кошель, с эмблемой… — Рон на пару мгновений замолчал. — Нетронутый. Гарри посмотрел на пинцет в своей руке, которым он подцеплял по одному крупному осколку за раз, медленно выдохнул, и взял в руки палочку, расколдовывая предмет.       — Все еще не можешь привыкнуть работать с вещдоками по магически? — усмехнулся Рон.       — Мне нет необходимости к этому привыкать, я много работаю с магглами, а вот ты явно забыл, что записываешь протокол прытким пером, — заметил Поттер. Он осторожно поднял магией оставшиеся крупные осколки, перенося их на ткань и ровно раскладывая. Затем подхватил несколько ближайших заставляя зависнуть в воздухе перед собой и достал из внутреннего кармана маленькую пудреницу.       — В левом кармане несколько платков, все использованные, с вышитыми инициалами, судя по всему, жертвы, — после исправления протокола продолжил Рон. Гарри резко выдохнул, сдувая белое облако с верхнего слоя пудры. Одно маленькое заклинание, и белые частицы плотно облепили все следы на стекле. Поттер выпрямился и поправил очки.       — Во внутреннем кармане три министерские печати, подлинные, одна откручена… Гарри нахмурился и кинул взгляд в сторону Рона, жестом попросив отложить печати отдельно, рыжий кивнул. Поттер вернулся к висящим осколкам, внимательно рассматривая. На двух крупных изогнутых стеклышках виднелись частичные отпечатки, на одном был полноценный отпечаток, но смазанный. Гарри со вздохом палочкой очистил осколки от пудры и отложил в сторону, поднимая в воздух следующие.       — Уплотнение на лацкане, похоже, просто заплатка, — вынес вердикт Рон, откладывая пиджак в сторону. Гарри поджал губы, понимая, что все-таки осмотрит сам после осколков, вина и допроса Драко.       — Жилет из дорогой ткани, в правом кармане пусто, в левом карманные часы. Время показывают верное. Гравировка «С любовью, 2П». — Гарри выразительно посмотрел на друга, но Рон, кажется, ничего не понял. Поттер облизнул губы, стараясь не ухмыляться, и резко выдохнул. На этих осколках из-за липкого вина тоже отпечатков было не разобрать. Гарри спокойно отложил их в сторону, поднимая два последних крупных осколка.       — Рубашка слегка запачкана розовой слюной. На теле видимых следов повреждения нет. Брюки на пуговицах, в левом кармане брюк палочка, предположительно принадлежавшая жертве. Последнее заклинание… — Рон взмахнул палочкой, проверяя. Подставка для книг скрипнула и снова преобразовалась в кресло, только теперь - кривое, лишь отдалённо напоминающее предыдущее. — Трансфигурация подставки в кресло. В правом кармане лежит скомканный листок бумаги. — Рон сразу, без подсказок друга, отложил его к печатям. — Описание будет представлено ниже. Гарри тем временем удрученно нависал над осколком, на котором был отпечаток. Хороший. Четкий. Но, к сожалению, по нижней трети полноценного отпечатка шла трещина, заполненная вином, и использовать его в расследовании не представлялось возможным. Поттер досадливо очистил осколки, сложил их обратно в ящик для улик и подтянул к себе бутылку с вином.       — В ботинках ничего не найдено, в ладонях тоже. — Рон устало вздохнул. — Конец первичного протокола. — Прыткое перо легло на пергамент. — Гарри, что там у тебя? — протянул друг, с силой потирая глаза. Поттер победно продемонстрировал несколько полноценных отпечатков на бутылке.       — На осколках ничего, что официально можно взять в работу, но парочка вполне четких имеется. — озвучил он.       — Осталось только выяснить, не отпечаток ли это самого мистера Шэкора… — кинул Рон, поднимаясь. Гарри согласно кивнул. И, преобразовав два пустых фиала, перелил из бутылки с помощью магии одну порцию вина, и другую порцию — из вазы — во вторую ёмкость.       — Будешь с ними колупаться потом? — с надеждой уточнил Рон. Гарри кивнул.       — Спорю на что угодно, что тут точно есть лаборатория. Там и работать будет удобнее, даже если там будет только оборудование для зелий, — уверенно отозвался Гарри, помечая фиалы с жидкостью и опуская их в карман, туда же, завернув в ткань, он поместил и пробку.       — Ну, что тут у нас? — почти оптимистично выдохнул Гарри, опускаясь на пол рядом с отложенными вещами мистера Шэкора.       — Как же я заебался!.. — заныл Рон. Гарри закатил глаза.       — Ну что?! Я, вообще-то, хотел отдохнуть! — возмутился друг.       — Правосудие не знает покоя, Рональд Уизли! — менторским тоном протянул Гарри, поднимая взгляд на рыжего. Рон только показал язык.       — Как по-взрослому! — восхитился Гарри, беря в руки печати. — Почему ты уверен, что они не поддельные? — поинтересовался Поттер, осматривая металлические узоры на предметах.       — Где-то года три назад сделали на подложке печати такую штуку специальную, чтобы проверить — настоящие или нет. Активируется заклинанием, — объяснил Рон. Гарри с интересом посмотрел на друга.       — Я потом тебе покажу, — отмахнулся Рон.       — Невозможно определить, какая именно откручена? — уточнил Поттер.       — Не-а. Если только обратиться к его секретарю или посмотреть в личном деле. Не выходя из поместья — никак. Но каждая такая печать имеет слепок магии владельца, тоже чтобы нельзя было подделать, или чтобы не воспользовался кто-то другой, так что… Гарри кивнул и осмотрел кошель, но, не найдя ничего примечательного, переместился к пиджаку. На лацкане, видимо, действительно была просто ткань, закрывающая прореху.       — Странно… — протянул Гарри. — У него куча дорогущих вещей: жилет явно не из дешевых, с вышивкой ручной работы, штаны тоже из дорогого ателье, ботинки — я точно знаю — стоят целое состояние. Почему пиджак с заплаткой? Рон пожал плечами. Гарри прикусил губу и наконец взял в руки смятую бумажку.       — Ты специально оставил ее на сладкое? — усмехнулся Рон. Гарри его проигнорировал, аккуратно, магией распрямляя листок.       — Это от Кингсли, — удивленно заметил он вслух. Рон тут же подскочил к Гарри, тоже заглядывая в бумагу.       — «Дорогой друг, все наши дела я передаю Вам. Думаю, меня скоро не станет. Нет-нет, не из-за болезни, но у каждого есть свой срок. Держитесь и дальше молодцом! Уверен, вас ждет успех! С уважением, Кингсли Бруствер.» — вслух прочитал Рон. Повисло молчание.       — Мистер Шэкор говорил мне о том, что Кингсли упоминал о своей скорой кончине… — задумчиво сказал Гарри. Рон шумно сглотнул.       — То есть, всё действительно… спланировано? — как-то растерянно произнес Уизли.       — Может быть, — выдохнул Гарри, аккуратно опуская листок поверх вещей мистера Шэкора. — А что мы вообще знаем о нем? — вдруг спросил Поттер.       — Нуу… — задумчиво протянул Рон. — Он вроде в этой «Новой партии», что они там хотят, я, честно, так и не понял. Вроде, планировал участвовать в выборах, везде светился… Как-то… больше ничего, — неуверенно закончил Уизли. Гарри кивнул.       — Я знаю и того меньше, но если судить по тому, что вижу — он был левшой. Но точно смогу сказать, когда осмотрим его комнату, — задумчиво выдал Поттер.       — Левшой? — переспросил Уизли, недоверчиво оглядывая друга.       — Бокал с левой стороны, палочка в левом кармане… — перечислил Гарри, — но говорю же. Это не точно, — он усмехнулся. — Но я точно знаю, что кое-кто из присутствующих знает о нем гораздо больше, чем мы с тобой. Рон только кинул вопросительный взгляд на друга, но, не успев что-либо спросить, со стоном зевнул.       — Предлагаю перенести его вместе с уликами в комнату бывшего министра, — выдохнул Гарри, наблюдая за уставшим Роном.        — Блин, моя комната через одну! — возмутился Уизли, но уже зачаровывал вещи, чтобы было удобнее все перенести за раз. Гарри только покачал головой.       — Перенесем все, поставим сигналку и к Малфою? — уточнил Рон.       — Да… — выдохнул Поттер, потирая глаза. Эта ночь уже казалась бесконечной.
Вперед