Прятки

Гет
Завершён
NC-17
Прятки
LexiBass
автор
Описание
«Любовь... — повторила она медленно, внутренним голосом, и вдруг, в то же время, как она отцепила кружево, прибавила: — Мы оттого и не любим это слово, что оно для нас слишком много значит, больше гораздо, чем может показаться со стороны» — Лев Толстой.
Поделиться
Содержание Вперед

50. Безумец

— Чак? — Лишь губами прошептала Розали, не веря своим глазам. — Привет, сестёренка — Прохрипел он, улыбнувшись кривой улыбкой. Мужчина перевёл взгляд на Джеймса, который смотрел на него, словно на своего главного врага. Он застыл в оцепенении, но Розали мигом сняла заклинание с брата, и помогла ему подняться. — Поверить не могу. — Блэк улыбнулась, и со всей силой обняла старшего брата, игнорируя его внешний вид. Он был всё еще хорошо сложен, особо не изнурённый голодом, однако всё равно выглядел очень небрежно, а в карих глаза горело какое-то безумие. — Как ты выбрался? — Холодно спросил Джеймс, всё еще помня, что именно из-за Чака его родители мертвы. — И тебе привет, Поттер. — Белфорт отошел от сестры, и попытался улыбнуться, хотя это скорее выглядело как оскал. — Волан-де-Морт. — Мерлин, это из-за него ты на свободе? — С волнением спросила Розали. — Не только я. — Чак начал ходить по гостиной, напевая какую-то мелодию. Он дирижировал пальцем ей в такт, и кивал голой. — По-моему, он сошел с ума. — Тихо предположил Джеймс, всё еще держа палочку на нём. — Он ведь мой брат. — Почти умоляюще сказала Розали. — Ты ведь не собираешься причинить ему боль? — Был бы смысл, если бы он понял за что, а так что мне мучить того, кто не в себе? — Джеймс... — Не буду я его трогать, не бойся. — Поттер нахмурился. — Но за ним нужно присматривать. Думаю, к вечерней газете уже всё будут знать об побеге. Эй, Белфорт! Кто еще сбежал? — Лестрейнджи, Долохов, Трэверс, Мальсибер, и еще многие другие. — Чак пугающе рассмеялся. — Они ведь не знают, что я их ненавижу. И их Лорда тоже. А всегда подкармливали меня теми остатками еды, которую им подсовывали Пожиратели вроде Малфоя. — Чак, нам нужно уходить, Министерство будет тебя искать в первую очередь именно здесь. — Розали подошла к брату, и взяла его за руку, однако он её выдернул. — Прогоняешь меня? — Крикнул слабым голосом он. — Боишься, что Оливия и папа, вернуться, и начнут ругать тебя, что ты впустила меня домой? Джеймс и Розали переглянулись. — Оливия здесь давно не живёт, а отца своего ты убил. — Ровным голосом напомнил Поттер. — Дерьмо. — Фыркнул он. — Сколько лет я отсутсвовал? — Пятнадцать. — Тихо сказала Блэк. — Охренеть, я думала годик-два. — Чак вновь начал дирижировать. — Я знаю, что ты хочешь спросить, сестра. Блэк не бежал с нами, его камера была отдельно. Он всё еще там. — Ты будешь очень удивлён. — Саркастично заметил Джеймс. — А вот и мы! — Гвен влетела в комнату, бросив на диван свою дорожную сумку, однако резко остановилась, брезгливо уставившись на незнакомца. — Мы что приютили бездомного? — Гвенни, иди в свою комнату. — Шепнул Джеймс, но девочка осталась стоять на месте. В комнату следом зашел Сириус, неся вещи Гвен. Он переглянулся взглядом с Чаком, сразу узнав его, и молча положил вещи на пол. — Блэк! — Крикнул Белфорт. Он подошел к нему и почти по-братки, обнял, сильно ударив ладонью по спине. — Вот ты, чёрт, тоже сбежал! Быстро же ты себя в порядок привёл. Ну что, будем вдвоём скрываться от этих идиотов? Сириус оцепенел от удивления. Что здесь, чёрт возьми, делал Чарльз Белфорт? — Чак, Сириус выбрался два года назад. — Терпели сказала Розали, пока Джеймс начал объяснять Сириусу, что произошло. — У него амнистия. — Крутяк, дело за малым, сделать мне такое же! — Чак огляделся. — В винном погрибе еще что-то есть? — Не думаю, что в твоем случае амнистия возможна. — Бросил холодно Джеймс. — Охренеть, так вы дядя Чак? — Гвен посмотрела на фото, где на неё смотрел бесспечный обеспеченный юноша, а затем на этого мужчину, который был словно приведение. — Гвен, язык. — Коротко бросила Розали. — Чак, погреб на своем месте. — Крутяк! — Белфорт вновь начал напевать ту же мелодию, побежав по поступеньках вниз. — И что нам с ним теперь делать? — Спросил небрежно Джеймс. — Для начала, наверное, переместить его куда-либо, кроме этого дома. — Розали тяжело вздохнула. — Я не хочу, что бы на Сириуса пало какое-либо подозрение. Вдруг Министерство на него повешает побег заключенных? — Весьма в их стиле. — Блэк пожал плечами, хоть и выглядел спокойно. — И всё же его нельзя оставлять одного где-либо. — Есть идеи? — Спросил Джеймс. — Да. Но вам она не понравится. — Я тебя слушаю. — Розали внимательно посмотрела на супруга. — Пока мракоборцы уже на пути сюда, мы отведём Чака прямиком к Грюму. — Чтобы его вновь посадили? — Вспыхнула Блэк. — Сириус, ты в своем уме, я не отведу своего брата к тому, из-за кого он попал в Азкабан. — Хочешь верь, хочешь — нет, но Грюм искренне сожалеет о сделаном. Он относится к тебе, как к родной дочери и что-то точно придумает. — Это может сработать. — Согласился Джеймс, посмотрев на подругу. — Хуже точно не будет. — Я... Ладно. — Розали повернулась к дочери. — Гвен, ты оставайся дома. Если кто-либо прийдёт, здесь никого не было. — Конечно, никого. — Девочка послушно кивнула. — Папа привёз меня и поехал по делам, пока ты и Джеймс на работе. — Супер. — Розали обняла дочь. — А теперь нужно вытянуть Чака.

***

Грюм был в ярости. Одиннадцать сильнейших Пожирателей сбежали. Те, кого он собсвенными руками закинул туда гнить, теперь были на свободе. Он рассматривал личное дело каждого, швыряясь листками. И как этих поехавших безумцем теперь опять собирать? — Что? — Рявнул он, когда в дверь его квартиры постучали. Он открыл дверь, и увидел перед собой троих людей. — Блэк, привел заблудших бойцов? Очень рад, но давайте как-то потом обсудим ваше присоединение в Орден. — Мы здесь не из-за твоего дурацкого Ордена. — Грубо бросил Джеймс, и отошел в сторону, показывая Чака, который в конце коридора игрался с чьим-то домашним котом. — Минус один. — Лишь бросил Грюм. — Нам нужна твоя помощь. — Сказал Сириус. — Сомневаюсь, что вам троим нужна помощь с этим телом. — Мракоборец кивнул на Чака, а затем посмотрел на Сириуса. — Не всем повезло быть тайными анимагами. — Ты сам знаешь, что Чак не должен был сидеть в Азкабане. — Розали нахмурила брови, с болью посмотрев на брата, который вновь напевал ту же песню. — Можешь сейчас поймать его и вновь засунуть в Азкабан, чтобы все знали какой ты молодец, как быстро ловишь Пожирателей. — Язвительно проговорил Поттер. — Всё будет в твоем стиле. — А можешь помочь ему. — Закончил более мягко Сириус. — Пожалуйста, я знаю, что ты сможешь найти лазейку. — Мне то что со спасения этого сумасшедшего? — Спросил Грюм, с вызовом посмотрев на Розали. Блэк хмыкнула, наверняка зная, что он имеет в виду. — Ладно. — Лишь и сказала она. — Поможешь Чаку, и можешь считать, что я в Ордене. Джеймс и Сириус одноврменно посмотрели с Розали с одинаковых ужасом на своих лицах. Грюм хотел, чтобы в их составе были те, кого волшебники называли героями. Кто-то, кто уже умел воевать и не был трусом. Будет Белфорт в Ордене, Блэк не будет отвлекаться на семейные глупости, а там и Поттер подтянется. — Розали, если ты не хочешь быть в Ордене, ты не должна этого делать. — Сириус встал на сторону супруги. Ему хотелось, чтобы Розали разделяла его взгляды, но в то же время понимал, что вступая в Орден, она вновь становиться мишенью. — Должна, если это означает, что Чак больше не вернется в то место. — Блэк решительно посмотрела на Грюма. — Так что? — По рукам. — Аластор довольно улыбнулся. Еще один бывший боец на их стороне. — Есть один способ помочь твоему брату. Я поймаю его, его будут судить. — Прекрасная помощь. — Саркастично бросил Джеймс. — По нём выдно, что у него шарики за ролики зашли. Его признают невменяемым, и вместо Азкабана засунут в Мунго. Будет там коротать свой век. Хорошая новость, вы сможете видиться, плохая, он всё еще преступник, и будет им до конца своей жизни. — Чака не отправят обратно в Азкабан, когда ему станет легче? — Спросил Сириус. — Поверь мне, легче ему не станет. Таким как раньше он уже не будет. — Грюм посмотрел на Розали, у которой угасла надежда в глазах. — Азкабан ломает людей. — Я знаю. — Прошептал Сириус, уставившись в пол. — Можно было бы его прятать всю жизнь, но ведь помощь в Мунго будет настоящая... — Розали посмотрела на супруга, словно пытаясь найти в его глазах одобрение. — Нужно сделать не то, что лучше для нас, а то, что лучше для Чака и его состояния. В Мунго ему будет спокойно. — И охранять его будут не дементоры, а мракоборцы. — Добавил Грюм. — В таком случае, это наилучший выход. — Отлично, тогда будьте здесь, я доставлю его в Мунго. После суда увидитесь. А тебя, Розали, жду на следующем собрании. — Аластор прошел мимо ребят, прямиком к Чаку, который увидев мужчину, бросил кота и закричал: — Нет! Не подходи ко мне! — Пойдём, Белфорт, нас уже заждались. И не ори. — Розали! Розали, прошу, помоги мне! Он хочет бросить меня в Азкабан! Блэк машинально бросилась вперёд, но Сириус схватил её за руку, удержав. Женщина заставила себя остановиться. Ей хотелось закрыть уши, чтобы не слышать как крики брата, словно ножом пронзают её. — Лишь так ты ему поможешь. — Напомнил терпеливо Блэк, и крики вмиг стихли, ведь Грюм трангсрессировал. Розали бросилась к Сириусу, крепко его обняв. Она начала плакать, с ужасом подумав о том, что её брат сошел с ума. Она бы не пережила, если бы в таком же состоянии вернулся Сириус. Видеть своего близкого человека внешне, и знать, что внутри сидит кто-то другой, просто невыносимо. — Мы поедем к нему сразу после суда. Обещаю тебе. — Сириус тоже обнял супругу, поглаживая её волосы. Он поднял глаза, чтобы переглянуться с Джеймсом, но его не было в длинном коридоре.

***

— Ему нужен магический психопатолог. — Грюм несколько грубо толкнул извывающего Чака в руки целителей, которым хватило несколько заклинаний, чтобы успокоить его, и усадить на лаву. — Вот и славно. — Сэр, как его имя? — Спросила миниатюрная медсестра-лекарка. — Чарльз Белфорт. Позаботесь о нём, только осторожно. Он прямиком из Азкабана. — Тогда мы должны положить его в отделение для опасных волшебников с особой охранной, и оповестить Министерство. — Девошка настороженно посмотрела на мужчину, который теперь уже спокойно напевал какую-то песенку, дережируя. — Делай, что нужно. Несколько медсестр помогли Чаку встать, и повели его под руки в неизвесном направлении. Грюм достал носовой платок и промокнул лоб. Осталось поймать десятерых Пожирателей. Он обернулся, и весьма удивился, увидев за собой Джеймса, хоть и не показал этого. — Решил тоже подлечиться, Поттер? Или всё же присодинишься к нам? — Мечтай, Грюм. — Джеймс самодовольно улыбнулся, но в следующих миг его улыбка испарилась, и он сделал шаг навстречу мракоборцу. — Ты не оставил Розали никакого выбора, кроме как вернуться в Орден. Она никогда этого не хотела. И теперь я тебя предупреждаю, если с ней что-то случится... Или с Сириусом, или с Римусом, или тем немногим количеством тех, кто мне всё еще дорог, я убью тебя. — Поосторожней с угрозами, Поттер. — Последние надежды Грюма, что Джеймс тоже к ним присоединиться, разбились в пух и прах. — В каждой войне есть жертвы. Надеюсь, в этой достанется тебе и Дамблдору.
Вперед