Олеандр

Гет
Заморожен
NC-17
Олеандр
del may
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Ужасающие события, произошедшие в шумерском храме, вновь напоминают о себе спустя шесть месяцев. Правительство Канады сообщает о растущем числе случаев исчезновения среди местных жителей, а также найденных кровавых следов на месте преступления. Разведывательной группе морпехов придется вернуться в недра ада, из которого они так жаждали выбраться. По нелепой случайности Айрис Сандерс вынуждена вместе с ними отправиться на опасную миссию...
Примечания
А вот и я возвращаюсь с новой работой :) Атмосфера фф значительно отличается от предыдущей тематики пустыни, храма и т.д., так как после событий в Ираке проходит полгода. Так же по моей версии, Джоуи и Мёрвин остались в живых. Приятного всем прочтения)
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 3

— Немедленно включи свет, — с нескрываемым раздражением потребовала я и выставила руки вперед, стараясь нащупать выключатель в кромешной тьме. — Я ни черта не вижу! — Боишься темноты? — послышался язвительный голос, вынудив меня обернуться. Едва различимый силуэт неподвижно замер, прислонившись к двери, с любопытством наблюдая за моими тщетными блужданиями. Похоже, честь зажечь свет сквозь темные дебри выпала на мою долю. — Нет, я боюсь одного чокнутого в этой темноте. Твою мать! — завопила я, когда левое колено встретилось с острым углом стола. Сморщившись в лице от боли, я прижимаю ноющую ногу к себе и шумно вздыхаю. — Ты там стол не сломала? — поинтересовался морпех, наслаждаясь представлением, а я исподлобья вылупилась на его фигуру. — Уверен, этот грохот услышали даже в штабе. — Твое драгоценное изделие не пострадало, в отличие от меня, — прикусив губу, я хотела продолжить поиски злосчастного выключателя, но в следующую секунду раздается щелчок и помещение мигом озарилось ослепляющим светом. Я зажмуриваюсь от ярких лучей, прикрываясь ладонью. — Кто бы мог подумать, он был тут все это время, — Джейсон в изумлении взглянул на серую кнопку, находящуюся подле него, словно никогда прежде не встречал устроенного механизма. — У меня нет времени на твои игры, — я вспоминаю недовольное лицо полковника, который постоянно твердил, что ему нужны данные к сегодняшнему дню. На восстановление необходимой информации потребуется приличное количество сил и времени. — Каждая секунда на счету. — Это не займет много времени, — военный вальяжно развалился на стуле и рукой указал на соседнее сиденье, приглашая сесть рядом, но я не сдвинулась с места. — Только если ты не пожелаешь растянуть наше совместное времяпрепровождение до вечера. — Ближе к делу, — усевшись напротив морпеха, я выжидательно скрещиваю руки. На мгновение в душе зародилась крохотная мысль, твердившая, что Джейсон вспомнил тот дождливый вечер. «Не дай им сломать себя», — каждой рабочей клеточкой мозга запомнила я бархатный голос пехотинца, рассеивающий всякое волнение, на фоне капель дождя, которые ритмично барабанили по оконному стеклу. — В чем твоя проблема? — от озвученного вопроса ложные надежды моментально рухнули, а меня будто окатили ледяной водой. Не зря ведь говорят, что не нужно цепляться за прошлое. — Откуда взялось предвзятое отношение ко мне и моему отряду? — По-твоему, подобное отношение ничем необоснованно? — маска безразличия заняла свое законное место, когда я отбросила непрошеные мысли. Парень с искренним непониманием посмотрел на меня, на секунду замешкавшись. — Я сделал что-то не так? — обеспокоенно осведомился Джейсон, когда я в полной готовности была перечислять все взвалившиеся на меня невзгоды: не по своей воле я оказалась в забытой глуши, находящейся за несколько сотен километров от родного дома, моя младшая сестра, Эри, была убеждена в том, я бросила её, как ненужную вещь. Вдобавок ко всему, обладание Колчека куриной памятью задевало мою гордость. — Мне начать с того момента, как твое лицо смачно врезалось в мою грудь, или когда твой подчиненный разбил мой ноутбук с материалами для брифинга? — Поэтому полковник отчитывал тебя? — пропустив мимо ушей первую часть сказанного, спрашивает Джейсон, на что я положительно кивнула. — Мёрвин, — утомлённо вздохнул парень, покачав головой. Усталый вид лейтенанта дал моему воображению представить всю тяжесть непомерной ноши, которую он нес на своих плечах, ответственный за жизни собственных подчиненных. Один неверный выбор влечет за собой необратимые последствия, о которых можно догадаться лишь после принятия решения. По этой причине меня всегда привлекали цифры и компьютеры, где возможно предугадать любое действие, так как все построено на верной составляющей – логике. Понимание алгоритма различных шифров, написание компьютерных программ – все это дарило мне чувство тайного спокойствия, потому что я могла контролировать происходящее. — Так ты привел меня сюда для того, чтобы провести душевную беседу? — дабы отвлечься от назойливой сентиментальности, я отрываюсь от сиденья, но Джейсон тут же склонился к моему лицу, упершись руками о стол. — Я не закончил, — его лицо находилось в паре сантиметров от моего, но я не спешила отстраняться. Горячее дыхание щекотало кожу и низ живота приятно сжимается в клубок. Колчек явно понимал, какие эмоции вызывает своим поведением, поэтому без зазрений совести он прибегал к хитроумным ухищрениям с целью получить желаемое. — Чего еще тебе надо? — я вновь опустилась на стул и непроизвольно поежилась, стараясь смахнуть с себя нахлынувшие чувства. Как ни в чем не бывало, морпех водрузился напротив меня и заговорил серьезным тоном. — Понятия не имею каким ветром тебя занесло в разведку, но здесь, — парень акцентировал внимание на последнем слове, внушительно посмотрев на меня. — Здесь люди рискуют собственной шкурой ради благополучия страны и единственное, что позволяет выжить в этом чертовом аду – сплоченность команды, что подразумевает доверие между товарищами и слаженность в работе. — Я понимаю, к чему ты ведешь. — Не понимаешь, — Джейсон поднялся на ноги и посмотрел в сторону. — Иначе вела бы себя умнее. — Ты ожидаешь, что я буду за ручки водить хоровод вместе с Мёрвином и остальными? — возмутилась я, не сумев уловить истинной сути его высказывания. Лейтенант задумчиво сновал из одного угла в другой, а я нетерпеливо постукивала ногой. — Ты должна постараться поладить с ними, — еще одна вещь, которую я на дух не переносила, когда мне диктовали, что делать. Я поджала губы, выражая полный протест. — Утренняя сцена перед кабинетом полковника показывает обратное. — Не разговаривай со мной, как с ребенком. — Я не вижу другого способа, ведь ты ведешь себя, как дитя малое. — Ты нарываешься, Колчек, — прошипела я и он вскинул брови, не ожидав подобной реакции. — Тогда поступим следующим образом, — парень встал посередине кабинета и принял боевую стойку. На мой вопросительный взгляд, он добавляет. — Хочу оценить, насколько ты хороша в рукопашном бою. — Позволь напомнить, что ты сравниваешь себя, натренированного солдата, с хрупкой девушкой, которая всю свою жизнь просидела за компьютером, — в памяти всплывает безукоризненная выправка и до идеала отточенные движения, которыми он на раз-два справился с недовольным пьянчугой в баре. Джейсон опустил голову и с усмешкой выдохнул. Следом морпех уверенными шагами подступал ко мне, а я пятилась назад, в конце концов уперевшись в стену. Он бесцеремонно раскинул руки по сторонам, перекрыв оставшиеся пути отступления. — И пяти минут не прошло, а ты уже распустила нюни, — он нарочно провоцировал меня, чтобы вывести из себя. Несмотря на очевидность применяемых уловок, они безоговорочно срабатывали. — Даже не надейся, — услышав в голосе предательские нотки страха, я мысленно стукнула себя по лбу. Невольно перед глазами прорисовалось до жути реалистичное воспоминание. Шатающийся из стороны в сторону отец с пустой бутылкой грузной походкой направлялся ко мне. Он снова был не в себе. Его затуманенный взгляд, леденящий душу, парализовал мое тело. Почему ноги не слушаются? Почему я продолжаю стоять на месте? — Я же вижу с каким осуждением ты на меня смотришь. Думаешь, никудышный отец снова набрался! — потные руки медленно подкрадывались к моей шее. — А я ведь стараюсь. Я жопу рву на работе, чтобы вы могли беззаботно так улыбаться и строить глазки кому попало. — Папа, мне больно, — сквозь стиснутые зубы прошептала я, когда пальцы крепко сдавили кожу, сдавливая дыхание. — Ты такая же, как и она, — сказал отец, имея ввиду маму. Странно, но он никогда не называл её по имени. — Она тоже не ценила моих стараний. — Все в порядке, — еле слышно проговорила я, пытаясь скрыть нарастающий страх. — Она бросила нас, а знаешь почему? — дикий смех заполонил уши и немой крик застрял в горле, когда отец начал гладить меня по волосам. — Все дело в тебе, Айрис. Все, кто тебе дорог, либо уходят, либо погибают. Ты словно олеандр. Такой же прекрасный, но опасный цветок. — Нет же… — я принялась оправдываться, как вдруг меня резко отбрасывает в сторону. Только спустя секунду я почувствовала сильное жжение на щеке, ошарашенно касаясь лица. Зрение помутилось и я слышала за спиной тяжелые приближающиеся шаги. Это был первый раз, когда отец поднял на меня руку. — В баре мне показалось, что ты можешь постоять за себя, — близкое присутствие лейтенанта вытеснило навязчивые мысли о прошлом и я прихожу в себя. Больше мне никто не навредит. Подпитанная захлестнувшей яростью, я, вложив все силу в кулак, решительно наношу удар по челюсти парня. Не предполагая текущего исхода событий, он не успевает уклониться и его отталкивает назад. Я потрясла рукой, так как кисть неприятно заныла от боли, видимо не рассчитав силу удара. — Уже неплохо, — заявил военный и оценивающе взглянул на меня, прикоснувшись к больному месту. В его глазах заплясали чертики, заставив меня пожалеть о содеянном. Указательным пальцем он подозвал меня к себе и я склонила голову набок, рассматривая перспективу возможного побега. На этот раз мне не удастся застать его врасплох, потому что после моей выходки он будет начеку. В растерянности я застыла на месте, поэтому он закатывает глаза и после подходит ко мне. Сделав глубокий вдох, я крепко стиснула кулаки. Я не могу сбежать. Я должна была доказать Джейсону, что уж-точно чего-то стою. Встретившись со мной глазами, он резко дергается и пытается схватить меня за руку, но я уворачиваюсь. — Шустрая, — с удивлением заметил парень, а я подумала, что проворная реакция, должно быть, выработалась во время пьяных побоев отца. Отвлекшись на мгновение мыслями об отце, Колчек умудряется схватить меня и умело заводит мои руки за спину, прижав к себе. — Раз уж мы так близки, то поговорим начистоту, — пока Джейсон без умолку говорил, я отчаянно дергалась и сопротивлялась, но он лишь сильнее заламывает мне руки. — Ты упрямая. При любой удобной возможности, ты будешь поступать так, как тебе вздумается, потому что считаешь, что тебе лучше всё известно. — Так ты еще умеешь читать людей. Не думал сменить профессию? — Теперь, ты в моем отряде. Я не собираюсь возиться с тобой так же услужливо, как Эрик. — Нетрудно догадаться, — сказала я, гневно окинув его взглядом. — Как я уже и говорил, сплоченность команды – единственный способ не подохнуть здесь. Тебя, наверняка, посвятили в события, произошедшие в Ираке полгода назад. — Ты про тех милых инопланетян? — Из-за них погибли наши, - прорычал Джейсон, а я затаила дыхание, поймав себя на мысли, что в эту секунду он выглядел чертовски привлекательным. — Не сомневаюсь, здесь творится та же хрень. Так что будь хорошей девочкой и беспрекословно выполняй мои приказы. — Хрен тебе. — До тебя так и не дошло? — на лице парня заиграла самодовольная ухмылка. — Я даже Мёрвина смог приручить, а он далеко не подарок. — Отцепись, — лишь ответила я, сбросив с себя крепкие руки. Я что ему собачка, которую он должен приручить? Я гордо вздернула подбородок, максимально приблизившись к Джейсону. — Теперь моя очередь говорить, лейтенант. Я одиночка. Работаю сама по себе, так что обойдусь без твоих наставлений. Не беспокойся, я никак не повлияю на целость и сохранность твоего отряда, потому что буду держаться от вас всех на расстоянии. — Айрис, — раздраженно окликнул меня морпех, когда я упрямо развернулась, направившись к выходу. — Иди в задницу, Колчек!
Вперед