
Пэйринг и персонажи
Метки
Повествование от первого лица
Фэнтези
Отклонения от канона
Серая мораль
ООС
Упоминания наркотиков
Упоминания алкоголя
Упоминания насилия
Средневековье
Элементы слэша
Упоминания курения
Упоминания секса
Упоминания изнасилования
Унижения
Элементы фемслэша
RST
Путешествия
Фансервис
Пошлый юмор
Намеки на секс
Публичное обнажение
Упоминания проституции
Сексизм
Нереалистичность
Стереотипы
Пародия
Туалетный юмор
Описание
Юная королева впервые вышла большой мир, чтобы узнать его страшные тайны. Готова ли Эллаира к встрече с первертами и извращенцами? И, что ещё важнее, готова ли она встретить свою истинную любовь?..
Примечания
Простите меня ради Христа
Часть 6. Жидкое мыло
18 декабря 2021, 02:27
В какой-то момент я обнаружила себя ковыляющей по коридору замка с бутылкой водки в руке и впервые за всё время нахождения здесь почувствовала себя как дома. Я шаталась и говорила сама с собой; моя свободная рука как-то сама нащупала ручку двери и я ввалилась внутрь, расплескав на ковёр немного водки.
– Здрасьте! – прокричала я.
Всё было как всегда: граф лежал на кровати и смотрел на меня так, как будто готов был убить. Но в этот раз я уже была к этому готова.
– Что с вами? – произнёс Рейнхольд. – Где ваша одежда?
Посмотрев на себя, я обнаружила, что одежды на мне правда не было. Я гоготнула.
– Какая оказия, – промычала я.
– Уходите, – сказал граф. – Я не хочу иметь дела с пьяными женщинами.
Я пригрозила ему пальцем.
– Вы со мной так не шутите, – сказала я и сделала шаг навстречу, готовая споткнуться. – Я вам лекарство принесла.
С этими словами я протянула графу бутылку водки.
– Ваше лекарство не работает, – ответил он.
– Просто вы вчера мало его выпили.
Я была вынуждена икнуть.
– Если бы вас видел ваш дядя, – сказал вдруг Рейнхольд. Я даже почти протрезвела.
– Что вы имеете в виду?..
– Я знаю, кто вы. Вы юная королева Эллаира. Герцог Осмонт рассказал мне о том, что вы пропали.
– Это не я, – я попыталась что-то сочинить на ходу, но не смогла. Расстроившись, я плюхнулась на край кровати графа и накрыла лицо ладонями.
– И что теперь, вы сдадите меня обратно дяде? – спросила я.
– А вы сами-то как хотите?
– Я не хочу.
– Ну, значит, что-нибудь придумаем, – Рейнхольд обнял меня за плечи, и я тихонько всхлипнула.
– Да ладно вам, вы уже такая взрослая королева, – сказал мужчина. – Хватит нюни распускать.
– Я не взрослая, – ответила я, и это была совершенная правда.
– Помните, я вчера подарил вам кулон? Вы его не потеряли?
– Нет. А в чём дело? Вы теперь жалеете, что в пьяном угаре отдали мне ценную вещь?
– Что? Вовсе нет! Я просто хотел попросить, чтобы вы хранили этот предмет.
– Хорошо, – я смахнула с лица густую слезину. Рейнхольд взял бутылку из моей руки. Отпив немного, он закашлялся.
– Что с вами? – всполошилась я.
– С водкой что-то не так, – продолжая кашлять, ответил граф. – Вы туда что-то подсыпали?
– Нет! – вскричала я и начала суетиться вокруг мужчины, пытаясь сообразить, чем я могу ему помочь.
– Пойдёмте я отведу вас в туалет! – наконец, сказала я и помогла графу встать.
Рейнхольд был очень слаб. Я даже удивилась, откуда в нём нашлось столько силы, чтобы меня придушить. Я повела его по коридорам, пока он держался за стены и продолжал гулко кашлять. С грехом пополам мы вышли на задний двор и добрались до выгребной ямы. Рейнхольд упал на колени.
– Если бы вы были прекрасной дамой, – сказала я ему, – я бы обязательно придержала ваши волосы.
– Спасибо, – плюясь, пробурчал Рейнхольд.
– Ну, теперь мы можем вернуться в ваши покои.
– Нет, – Рейнхольд совсем обмяк в моих руках и, словно жидкость, опустился сквозь мои руки, улёгшись прямо посреди нечистот.
– Ну что же вы такое делаете! – возмутилась я.
– Приляг рядом со мной, – слабо отозвался граф.
А мне-то что – мне не привыкать. Я легла рядом с мужчиной. Он слабо обхватил мои плечи и закинул свою ногу на мою.
– У вас ни стыда ни совести, – сказала я.
– На себя посмотри, – мурлыкнул Рейнхольд. Я вздохнула. Возможно, всё, что со мной происходит – это просто расплата за грехи, – подумала я.
– Эллаира! – услышала я тихий голос откуда-то со стороны. Я огляделась и увидела смутную фигуру. Рейнхольд уже благополучно засопел, и я постаралась выбраться из его вялых объятий. Я подошла к таинственной фигуре и вскоре узнала в ней Жизеллу.
– А, это ты, – сказала я ей.
– Ты узнала, где граф хранит свои сокровища?
– Кажется, да.
– Тогда пойдём, – Жизелла было обернулась, чтобы пойти в сторону замка, но я её одернула.
– Подожди, – сказала я. – Ты принесла мыло?
– Точно, – Жизелла полезла в сумку и начала в ней копаться. – Совсем забыла. Вот, держи.
С этими словами разбойница протянула мне флакон.
– Отлично, – я приняла подарок и прижала покрепче к груди. – Пойдём.
Мы вошли в замок и остановились в холле.
– Ты должна найти подвал, – сказала я. – А я пока пойду помоюсь.
– Ну ладно, – ответила Жизелла. – Тебе это вправду сейчас необходимо.
Мы с подругой обнялись на прощание и разошлись в разные стороны.
Я направилась к душевым и услышала шум воды.
– Кто здесь? – мой голос мог бы пройтись эхом по стенам, если бы у воздуха здесь не была такая повышенная влажность. Створка одной из кабинок раскрылась и оттуда показалась голова Сирила.
– Ты? – удивился он.
– Я, – улыбнулась я.
– Всё-таки решилась?
– Как видишь, – я продемонстрировала ему своё новое жиденькое мыльце.
– Рад за тебя. Присоединяйся.
Я зашла в кабинку к Сирилу.
– Постараюсь не кашлять, – сказала я.
– Кстати, у меня для тебя кое-что есть, – сказал он и достал с полки небольшой пузырёк.
– Что это, сироп?
– Теперь твои лёгкие скажут тебе спасибо.
Я сняла с пузырька крышку и выпила залпом.
– Кстати, а куда делась моя одежда? – спросила я.
– Когда ты выпиваешь водки, она становится тебе не нужна, – ответил Сирил.
Это имело смысл.
– Теперь мне нечего надеть.
– Возможно, это и к лучшему.
Голые, мы вышли из душа, как вдруг услышали какой-то шум и побежали обратно по коридору.
– Кажется, твоя подруга добралась до подвала, – догадался Сирил.
Так всё и было. Жизелла застыла у двери, а мы застыли рядом с ней. Подвал был набит парнями. Я даже узнала кое-кого из кабака – с того самого случая, когда мы встретились с графом.
– Что за чёрт? – опешила я.
– Граф Рейнхольд хранит здесь парней для герцога Осмонта, – ответил Сирил.
– Почему ты раньше мне этого не сказал? – возмутилась я.
– Я подумал, что тебе лучше увидеть это всё своими глазами.
– Эллаира! – услышала я чей-то голос из толпы и почти сразу его узнала. Сквозь чужие тела из глубины к нам продирался чужой король.
– Алёша? – удивилась я. – Что ты тут делаешь?
– Твой дядя-герцог привёз меня сюда.
– Тебе здесь не место, – я протянула мужчине руку и вывела из подвала.
– А с остальными что будем делать? – почесала нос Жизелла.
– Не знаю. Давай потом с этим разберёмся.
– Так что же это значит? Сокровищ в замке нет? – огорчилась разбойница.
– Это всё, что у нас есть, – со вздохом ответил Сирил.
Мы вывели Алёшу из замка.
– Тебе опасно здесь оставаться, – сказала я ему. – Но будь готов прийти к нам на помощь, ладно?
– Ладно, – Алёша крепко обнял меня на прощание.
– Валера! – позвала я. Я знала, что он крутится где-то рядом, просто не подаёт вида. Ждёт, когда я сама его позову. И Валера действительно вскоре выскочил – как обычно, откуда-то из-за угла.
– Отвези короля Алёшу подальше отсюда, – сказала я ему. – Но не слишком далеко.
Валера заскулил. Я почесала ему за ухом и поцеловала в макушку.
– Будь хорошим мальчиком, ладно? – сказала я ему.
Валера издал ещё один жалобный стон. Алёша взгромоздился на него, и они умчались дальше по дороге, далеко-далеко.