
Пэйринг и персонажи
Метки
Повествование от первого лица
Фэнтези
Отклонения от канона
Серая мораль
ООС
Упоминания наркотиков
Упоминания алкоголя
Упоминания насилия
Средневековье
Элементы слэша
Упоминания курения
Упоминания секса
Упоминания изнасилования
Унижения
Элементы фемслэша
RST
Путешествия
Фансервис
Пошлый юмор
Намеки на секс
Публичное обнажение
Упоминания проституции
Сексизм
Нереалистичность
Стереотипы
Пародия
Туалетный юмор
Описание
Юная королева впервые вышла большой мир, чтобы узнать его страшные тайны. Готова ли Эллаира к встрече с первертами и извращенцами? И, что ещё важнее, готова ли она встретить свою истинную любовь?..
Примечания
Простите меня ради Христа
Часть 7. Тайный ингридиент
18 декабря 2021, 07:02
Проснувшись на следующее утро, я совершила невозможное – оделась. Я вышла из своей комнаты и пошлёпала в столовую, как вдруг кто-то схватил меня за руку и утащил в каморку для швабр.
– В чём дело?! – разозлилась я.
– Да тихо ты, – Сирил развернул меня лицом к себе и я успокоилась. Слава богам, в каморке было тесно и темно.
– На тебе появилось платье, – заметил парень.
– Мы можем это исправить, – пожала плечами я. – А разве ты не должен в это время трудиться на кухне и готовить хавчик для господ?
– Нет, сегодня этим занимается леди Кристина.
Я тяжело выдохнула.
– Кто она вообще такая, эта курва? – спросила я.
– Она дочь королевы Мегарис.
Я вздрогнула, но быстро взяла себя в руки.
– Помнишь, мы договаривались плюнуть Рейнхольду в тарелку?
– Конечно.
– Мы плюнем в мою, а потом я поменяюсь с графом.
– Отличный план, – Сирил сразу оживился, и мы под руку зашагали в столовую.
Я села на своё место за столом и сразу же выпила не чокаясь. Рейнхольд и Кристина молча переглянулись и начали есть.
– Чего вы всегда такие кислые? – спросила я.
– Ты оставила меня в помойной яме, – произнёс граф.
– От судьбы не убежишь, – ответила я. Поглядев в свою тарелку, я пошебуршила её содержимое туда-сюда железным черпаком, после чего заявила, что мне необходим мой тайный ингридиент. Я встала из-за стола и направилась в кухню. Сирил уже ждал меня там. Я протянула ему свою тарелку, и он смачно в неё харкнул. Я последовала его примеру.
– Слушай... – начал было что-то мне говорить парень.
– Давай потом, – перебила его я и вернулась в зал.
Я снова села за стол.
– Что у тебя ещё за тайный ингридиент? – спросил Рейнхольд.
– А ты попробуй, – ответила я и поменяла наши тарелки местами. Кристина с ужасом смотрела за происходящим. Не успела она ойкнуть, как граф уже откушал с моей тарелы и, кажется, поперхнулся. Кристина подскочила со стола и принялась скакать туда-сюда, наводя смуту.
Я решительно не понимала, что происходит. Меня окликнул Сирил. Пока граф заливался кашлем, я снова встала с места и подошла к другу.
– Я вот что хотел тебе показать, – сказал он, протягивая мне пустой блистер от таблеток. – Смотри, что я нашёл на кухне.
Теперь я поняла, куда делись оставшиеся таблетки после инцидента с Делией. Выходило, что Кристина хотела отравить мой жратон, но я отдала свою тарелку графу.
– Эти таблетки ведь не причинят ему вреда? – уточнила я у Сирила.
– Как тебе сказать, – ответил тот, и мне как-то сразу стало не по себе.
– Ещё я нашёл вот это, – парень продемонстрировал мне почти допитую бутылку водки.
– Что это должно значить? – не поняла я.
– Эти таблетки нельзя смешивать с алкоголем.
Меня охватила волна ужаса. Я сорвалась с места и вернулась к боярам. Рейнхольд к этому моменту уже лежал на полу и не подавал признаков жизни. Кристина скорбно стояла над ним, вытирая потёкший нос рукавом.
– Зачем ты пыталась меня отравить? – спросила я.
– Это не я, – ответила Кристина. – Меня мама попросила.
В этот момент в зал вошли королева Мегарис под руку с моим дядей, герцогом Осмонтом.
– А ты оказалась живучей, – заметила женщина.
– Вы знали, что я здесь?
– Дорогуша, все уже давно это поняли, – ответил дядя. – Ты шляешься по всей округе и даже не догадалась назваться другим именем.
Я вспомнила о том, что я тупая, и мне оставалось лишь надеяться, что это не единственная фундаментальная черта моего характера.
– Зачем вам было нужно меня убивать?
– Я расчитывала выйти замуж за твоего дядю и завладеть королевством, – ответила Мегарис.
– Что? – переспросил дядя.
– А ты что думал? – фыркнула королева.
– Ваш план провалился, – сказала я. – Вы можете ехать домой.
Я правда надеялась на то, что женщина меня послушает, ведь это было бы весьма складное, на мой взгляд, завершение истории. Однако Мегарис сказала:
– Нет.
Я расстроилась, но уже начала к этому привыкать. Я оглянулась: Сирил куда-то пропал, и я осталась совсем одна.
– Что теперь? – произнесла я.
И в этот момент кое-что произошло. В зал вошёл сэр Гиллот. Я сразу не сообразила, хорошо это или плохо. Мужчина подошёл ко мне, держа в руках зажатые в щипцах панталоны.
– Кажется, вы кое-что потеряли, – сказал он, и я выхватила своё бельё из щипцов. Теперь у меня было оружие, и я была намерена использовать его по назначению. Я бросила панталоны в королеву – и Мегарис, издав оглушительно громкий вой, затряслась и начала рассыпаться в пепел.
– Я повержена, – только и успела прогудеть она.
Я протянула панталоны обратно сэру Гиллорту.
– Это страшное оружие, сэр, – сказала я. – Проследите за тем, чтобы оно было уничтожено. Нельзя, чтобы подобная сила однажды попала не в те руки.
– Слушаю Вас, Ваше Величество, – поклонившись ответил сэр Гиллорт и, перехватив панталоны щипцами, направился на выход.
– Сэр Гиллорт! – окликнула его я, когда он уже был у самой двери. Он обернулся.
– В чём дело, Госпожа? – спросил он.
– Как вы узнали, что мне нужна помощь?
Мужчина, кажется, услышал какой-то шум за дверью и отворил её. В столовую ворвался Валера – всё так же на четвереньках – а вслед за ним, держась за бока, вошли Сирил и Алёша.
– Я побежал за Его Величеством Алёшей, – сказал Сирил, – а по дороге встретил сэра Гиллорта и попросил его помочь.
– Но почему вы решили встать на мою сторону? – спросила я Гиллота.
– В знак благодарности, – ответил тот. – Я увидел, во что ты превратила моего сына. Теперь я вижу, что он обрёл гармонию с самим собой, а это ведь это самое важное для отцовского сердца.
– Понимаю, – кивнула я, хотя лучше бы не понимала. – Что ж, тогда вы свободны.
Сэр Гиллорт вновь отвесил мне поклон и удалился.
– Но у нас осталась ещё одна проблема, – сказала я собравшимся. – Граф Рейнхольд умер.
Я склонилась над телом графа и потрогала его за шею. Меня удивил, но в целом обрадовал слабый пульс – такой же вялый, как и сам граф.
– Он жив! – изумилась я. – Но как нам заставить его прийти в себя?
Алёша подошёл к нам и встал на колени рядом со мной.
– В нашем королевстве есть легенда, – сказал он, оглядывая тело Рейнхольда. – Молодого графа сможет разбудить только поцелуй истинной любви.
Я в лучшей своей традиции гоготнула.
Я склонилась над лицом Рейнхольда и, взвесив все «за» и «против», кое-как его да причмокнула. Рейнхольд не отреагировал.
– Я сделала всё, что могла, – подытожила я.
– Что-то здесь не так, – задумчиво произнёс Алёша, – но я не могу понять, что именно.
К нам присоединился Сирил, обняв нас с Алёшей за плечи.
– Истинная любовь не приходит одна, – сказал он и предложил нам пососаться всем вместе. Меня такой расклад устроил.
Комнату вдруг осветило сияние, исходившее от нашей кодлы, и мне даже пришлось зажмуриться. Мы немного поднялись над землёй, и сквозь гул я услышала громкий вдох. Когда всё пришло в равновесие и воздух почти перестал искриться, мы с товарищами переглянулись, а Рейнхольд разлепил глаза.
– Доброе утро, – сказала я ему. Мужчина в ответ только что-то проворчал.
– Он по утрам всегда такой, – пожал плечами Сирил.
– Кому как не тебе об этом знать – я в шутку толкнула его в плечо.
– Но что вы собираетесь делать с герцогом? – различила я сквозь ворчание слова Рейнхольда.
Так или иначе, я захлопала глазами. Так далеко я ещё не думала.
– Можем запереть его в подвале с мужчинами, – предложил Алёша.
– Я не против, – отозвался дядя. И мы так с ним и поступили.