Your fire burns beautifully

Фемслэш
В процессе
NC-17
Your fire burns beautifully
Мира вам
автор
Mineralka_69
бета
Описание
Гермиона всегда готова к возможным последствиям, учитывая предыдущий опыт. Как для старосты и лучшей ведьмы этого поколения она является одной из основных причин лишения Гриффиндором множества очков за все года обучения. Да, Рон и Гарри приложили к этому свои руки (и не только), но она должна подавать пример для младших курсов. Тем не менее ничего из происходящего не является виной её друзей. Это только она. И её безрассудство.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 17

Гермиона топталась около покоев Блэк, не решаясь постучать в массивную дверь. Прошло уже какое-то время после отбоя, не слишком позднее, но достаточное, чтобы получить несколько вопросов от дежурящих профессоров. Девушка заметила краем глазом шевеление чего-то, поэтому поспешно подняла руку, сделав пару ударов о дверь. Звук соприкосновения костяшек с поверхностью двери разнесся по безлюдному полуночному коридору замка, заставляя тени замирать. Грузная дверь распахнулась, становясь ярким источником света на всем этаже, тем самым являя перед взором гриффиндорки знакомый силуэт темной ведьмы. Беллатриса отступила в сторону, пропуская девушку в свои покои, чем Гермиона незамедлительно воспользовалась, оставляя быстрый поцелуй в уголке губ женщины. — Тебе стоит быть бдительнее, Гермиона. — Старшая ведьма захлопнула дверь, устремляясь на маленькую кухню. Гриффиндорка тем временем устроилась на мягком диване, вопросительно уставившись на Блэк. — Не забывай, что любопытство сгубило кошку. — Беллатриса забавно поиграла бровями, ставя перед девушкой горячий шоколад. — Белла, что ты сделала с Макгонагалл? — Ничего такого. — Женщина хихикнула. — Небольшая месть за её неугомонное желание испытать мое терпение в Министерстве. Гермиона фыркнула, делая большой глоток приятного напитка. — Ты не могла просто оставить себе Уисти, ты же понимаешь? — Понятно, почему ты любимица Минервы, маленькая негодяйка. Белла откинула длинные кудри назад, опускаясь на диван рядом с девушкой. — Но мы встретились, чтобы говорить не о старой кошке. — Ведьма ласково подняла девичий подбородок, заглядывая в карие глаза. Пушистые ресницы прикрыли янтарный блеск, доверительно позволяя женщине примкнуть к мягким губам. Кончик языка проворно скользнул, собирая шоколадный осадок с податливого рта. — Кажется, ты что-то хотела мне рассказать, маленькая ведьма. Гермиона поставила кружку на столик рядом с диваном, ни на миллиметр не отстраняясь от тела другой ведьмы. Другая рука скользнула в темную шевелюру, несильно сжимая пальцы у корней волос. Темные глаза напротив опасно потемнели в ответ на этот жест, когда второй рукой гриффиндорка притянула чужое лицо к своему. — Наглядный пример будет информативнее, — сладкое дыхание растворилось на пухлых губах. Гермиона настойчиво протолкнула язык в чужой рот, выбивая тяжелый удовлетворительный вздох. Скользящими движениями языки переплетались, словно каждая боролась за господство выпить другую ведьму до последней капли. Горячее дыхание, сопровождаемое тихими причмокивающими звуками, сливалось в беспрерывный поток, заставляя гриффиндорку прикусывать истерзанные припухшие уста для спасительного глотка кислорода. Гриффиндорка скользнула второй рукой под растрепанные кудри, дразнящим движением царапая нежную кожу на шее. Мягкое рычание последовавшее за этим, заставило девушку ухмыльнуться прямо в пылающий от интенсивных движений рот. Зубы сомкнулись на мягкой плоти, сильно всасывая чувствительную кожу. Металлический привкус, распространившийся на языке гриффиндорки заставил закрытые от наслаждения веки распахнуться. Темные, поддернутые желанием глаза смотрели в глубину янтарной бездны, окутанной золотым свечением огня. Девушка потянула Беллатрису за собой, побуждая опуститься на себя. Аккуратная бровь на мгновение дернулась в немом вопросе. Гермиона в ответ сомкнула ладонь на воротнике черной рубашки, дергая женщину вниз. Красные губы изогнулись в ухмылке, когда проворная ладонь темной ведьмы скользнула по свисающей с дивана стройной ножке гриффиндорки. Женщина дерзким движением подняла ногу на диван, сгибая ту в колене и провокационно размещаясь между бедер девушки. Гермиона безмолвно приоткрыла рот, чувствуя приятное давление в том самом месте, где это было так необходимо, но всё ещё недостаточно. Беллатриса переместила другую руку со спинки дивана на точечную шею гриффиндорки, заставляя ту приподнять подбородок, открывая больший доступ для горячительных поцелуев. Темная ведьма обвела кончиком языка выпирающую ключицу, скользнув в манящую ямочку между соблазнительными тонкими косточками. Гермиона невольно дернулась, тут же застонав, когда бедро Блэк так правильно скользнуло по её центру. Женщина оторвалась от истерзанной шеи, где остались красноватые напоминания её несдержанности, и захватила губами ушную раковину. Влажный кончик языка скользнул по чуткой коже за ухом, рождая приятное щекотливое жжение где-то у основания шеи. — Белла, — прохрипела Гермиона, вновь ощутив дразнящие движения чужого бедра на своем центре. — Пожалуйста. Блэк оставила поцелуй за ухом, одновременно делая взмах свободной рукой. Гермиона дернулась, ощутив прохладу ниже пояса. Тонкие пальцы опустились на горячий клитор, делая несколько скользящих движений по всей длине. Гермиона громко застонала, выгибаясь в пояснице, насколько позволяло её положение. Отточенными движениями пальцы собирали вязкое возбуждение по гладким распаленным лепесткам, ненавязчиво заставляя раскрываться, увеличивая податливость гриффиндорки. Девушка вцепилась в темные волосы у самых корней, притягивая ведьму к своему рту и захватывая её губы в несдержанном поцелуе. Ладонь на шеи студентки несильно сжалась, вынуждая девушку шумно втянуть воздух. Проворные пальцы обвели клитор круговым движением, плавным движением скользнули ниже, дразня вход. Гермиона несдержанно поерзала под старшей ведьмой, но выпустила разочарованный вздох, когда пальцы вернулись к возбужденному клитору. Мягкие подушечки надавили на капюшон, издевательски оголяя раздраженную жемчужину. Пальцы настойчиво перекатывали комочек нервов, вызывая в самом основании позвоночника томительные электрические заряды. Гриффиндорка жестоко впилась в кожу головы Блэк, чувствуя зарождающуюся бурю внутри себя. Магия ощутимо потрескивала в воздухе, но темная ведьма не обращала на это внимания, продолжая дразнить девушку под собой. Ладонь на шее сжалась сильнее, перекрывая кислород, когда два пальца наконец-то скользнули внутрь истекающего лона. Гермиона гортанно простонала, сжимая внутри аристократические пальцы Блэк. Женщина двигалась рвано, не быстро, вытаскивая пальцы полностью, а после погружая быстрым сильным толчком. Задерживаясь в определенной точке, упираясь в верхнюю стенку, наслаждаясь сильным сжатием упругих бархатных стенок. Гриффиндорка обхватила темную ведьму бедрами, вынуждая ту двигаться всем телом, погружая пальцы так глубоко, насколько возможно. — Восхитительная маленькая ведьма, — обжигая дыханием искусанные губы, прохрипела Блэк. — Кончи для меня. Словно ведомая, девушка напряглась всем телом, чувствуя тянущее удовольствие. Белые пятна вспышками заполнили сознание, когда Беллатриса сделала финальный толчок идеально нажимая на клитор. Гермиона сжала в крепких объятиях Блэк, которая помогала ей пережить оргазм, ласково поглаживая клитор. Девушка дернулась последний раз, обмякая под ведьмой, но не отпуская её. Мягкий поцелуй на щеке совсем рядом с губами, оставил за собой нежное тепло, позволяя гриффиндорке расслабленно отпустить Беллу. Женщина откинулась на руки, нависая над девушкой. Между ними сохранялась своеобразная интимность, без сексуального подтекста, хотя Гермиона оставалась лежать с обнаженным низом и раскрасневшимися щеками. — Белла, — тихим голосом позвала Гермиона. Женщина сфокусировала на девушке взгляд. Гриффиндорка коснулась кончиком пальца своих губ, смущенно намекая другой ведьме. Беллатриса усмехнулась, оставляя несколько коротких поцелуев на чужих губах. — Это было приятно, — Гермиона привстала на локтях, облокачиваясь на подлокотник позади себя. — Только… — девушка смущенно замолчала. — Я бы хотела кое-что попробовать, если ты не против. Темная ведьма приподняла бровь в немом вопросе. Гермиона покраснела, хотя казалось бы куда ещё. — Я бы хотела попробовать тебя. Блэк удивленно моргнула, но быстро взяла себя в руки. — Если ты хочешь, маленькая гриффиндорка. — Женщина просунула одну руку под колени младшей ведьмы, а вторую под спину, рывком поднимая ту на руки. Гермиона ойкнула, не ожидая такого, но рефлекторно обхватила руками Блэк за шею. — То мы продолжим в моей комнате.

***

Две ведьмы лежали на просторной кровати, наслаждаясь мягким касанием их тел. Блэк лениво накручивала каштановый локон Гермионы на палец, задумчиво разглядывая потолок. Гриффиндорка же устроилась на плече ведьмы, сплетая их ноги вместе и выводя непонятные узоры на обнаженном животе. Девушка смущенно повела носом, выпустив тихий вздох. — Не думаю, что тебе понравилось, Белла, — рука в волосах замерла на секунду, а потом продолжила накручивать пряди. — Это было ужасно, да? — Гермиона оторвала голову от нагретого места, уставившись во все глаза на Блэк. Та лишь шумно выпустила воздух сквозь приоткрытые губы, и легонько щелкнула девушку по кончику носа. — Такая глупенькая ты. Гермиона скривила лицо, насупившись. Не часто от Беллы можно было услышать что-то оскорбительное в уменьшительно-ласкательной форме. Поэтому гриффиндорка не понимала, как реагировать. — Ты не выглядела довольной. — Это не значит, что мне не понравилось, Гермиона. — Блэк устало прикрыла глаза. — Но ты не…гхм…дошла до конца, — чувствуя, как горят её щеки, Гермионы отвела взгляд. — Оргазм, малышка, это называется оргазм. — Темная ведьма притянула к себе девушку за подбородок, заставляя смотреть в глаза. — Прекрати смущаться, Гермиона. Ты видела меня в самой открытой позе, слово «оргазм» не может быть более откровенным, — Блэк провела кончиком языка по нижней губе напротив, невольно заставляя рот младшей приоткрыться. — Так случается, когда ты слишком перевозбужден, понимаешь, маленькая гриффиндорка? И тебе ещё надо поработать над техникой. Уж слишком шустрый этот язычок. — Хорошо, профессор, — прошептала Гермиона в чужие губы. Беллатриса оставила короткий поцелуй, откидываясь на подушку. — Уже поздно, давай ложиться. Гриффиндорка просияла, устраиваясь обратно на теплом плече.

***

— Значит, вы переспали? Опять? — донеслось из примерочной. Потом послышался шорох одежды и шатенка показалась из-за штор в новом наряде. Песочного цвета брюки с высокой посадкой плавно обтекали бедра, спускаясь ровными слегка зауженными штанинами. Рубашка на тон светлее брюк была аккуратно заправлена, а верхние пуговицы расстегнуты, открывая вид на светлую изящную шею, на которой поблескивала серебряная подвеска, подаренная старшей сестрой в далеком юношестве. Рукава были приподняты несколькими мелкими подкатами, выставляя на обозрения тонкие ухоженные руки с небольшим держателем для палочки. Поверх рубашки была надета черная жилетка, идеально подчеркивающая талию женщины. Ведьма покрутилась перед сестрой. — Ну, как? — Будто смотрю на свое отражение, Энди, — фыркнула Блэк. — И что значит опять? — тут же подобралась брюнетка. — Прекрати развращать Гермиону. — Тонкс вошла обратно в примерочную, недовольно бурча на комментарий сестры по поводу её одежды. — Я не копирую тебя, Белла, — раздраженно добавила она. Стаскивая с себя выбранный наряд, который она не возьмет благодаря своей любящей сестре, Энди даже не потрудилась закрыть шторки. Поэтому Беллатриса теперь лицезрела младшую сестру в нижнем белье. — Понятно в кого Нимфадора такая растяпа, а я думала, что проблема в твоем муже, — хихикнула Блэк. — Ты меня бесишь, Белла! — визгнула Энди, резко закрывая шторки. Беллатриса довольно ухмылялась, отсиживаясь на удобном диванчике для клиентов, ожидая пока Андромеда закончит психовать и переодеваться. Через некоторое время шатенка покинула примерочную, недовольно хмурясь, поскольку ей не хотелось, чтобы кто-то опять путал её с Беллатрисой из-за их внешнего сходства. Андромеда потащила сестру из магазина, мысленно вытирая скупую слезу за тем нарядом. — Черт, Энди, подожди меня здесь, — спохватилась брюнетка, когда они вышли из лавки на оживленную улицу Косой Аллеи. — Я кое-что оставила на диване, пока ждала тебя. — И кто из нас теперь растяпа? — ехидно ухмыльнулась ведьма, провожая взглядом сестру. Блэк вернулась через несколько минут, делая максимально невозмутимое лицо. Энди подозрительно сощурилась. — Я хочу есть. И у меня ещё куча работы. Если ты закончила, то мы можем возвращаться. — Ой, знаю я, какая у тебя работа. Опять проверку эссе отдашь кому-то из студентов на отработках. — Мы закончили? — недовольно повторила темная ведьма. Энди хихикнула, притягивая к себе сестру и перемещая их к себе домой. Блэк вырвала руку из крепкой хватки, немного запутавшись в собственных ногах. — Гермионе понравился тот рецепт, который ты просила ранее? — разбирая пакеты с продуктами, спросила Андромеда. — Я его ещё не готовила. К тому же не было времени. То меня отправят куда-то, то она пропадает. — Хм, о чем ты? — шатенка довольно улыбнулась тому, как идеально встали некоторые баночки в ящике стола. — Подростковые заморочки, — хмыкнула Блэк. — Белла, не уменьшай её переживания, — назидательно проговорила младшая ведьма. — Что случилось? — Есть заклинание, которому я её обучаю и сейчас мы на этапе совместного использования магии. И она сопротивляется каждый раз. Словно отталкивает меня. Андромеда вскинула бровь, замечая, что Беллатриса нервно перебирает пальцы на поверхности стола. — Не думаю, что она пытается тебя оттолкнуть. Зная Гермиону, скорее всего, она с тобой соревнуется. — Что? — Подумай сама, какие у вас были отношения до этого, — Энди наблюдала за мыслительным процессом на лице сестры. — Думаю, она пытается тебе доказать, что чего-то стоит. Неосознанно, да. Но Гермионе не хватает опыта. Её магия сильная, но хаотичная. Она лучшая ведьма своего поколения, но она ещё юна. И когда её магия соединяется с твоей, более сильной, то у неё случается блок. Блэк задумчиво погладила подбородок. — В этом есть смысл. — Да, вот такая у тебя умная сестра, — самодовольно ухмыльнулась шатенка. — А теперь, ты будешь есть или нет? — Пожалуй, да. — Отлично, нарежь пока салат, а я отнесу остальное в комнату. Андромеда оставила задумчивую сестру заниматься салатом, а сама поднялась в комнату. Открыв двери, женщина прошла в ванную, расставляя некоторые принадлежности, которые они приобрели в Косой Аллее. Удовлетворенно хмыкнув, ведьма направилась было к сестре, когда краем глаза заметила небольшую коробку на своей кровати. Озадачено вглядываясь на внезапно появившийся предмет, Энди покрутила коробку в руках, решаясь её открыть. Довольная улыбка расползалась по лицу, когда ведьма положила вещь обратно и выпорхнула из комнаты. Беллатриса небрежно перемешивала ингредиенты в глубокой миске, когда счастливая Андромеда зашла на кухню. Младшая сестра подплыла к Блэк, чем заставила её подозрительно стушеваться. — Что? — спросила брюнетка. Энди оставила на чужой щеке поцелуй. — Спасибо, — ведьма отстранилась, занимаясь остальным ужином. — А ещё говорят, я безумная, — буркнула Блэк, не замечая, как собственные щеки порозовели. — Кстати, когда вы помиритесь с Цисси? — невзначай спросила Энди. — Когда она очистит мой задний двор. И извинится перед Гермионой. — Ну, по поводу Гермионы — я бы не стала волноваться. А вот, что касается первого, то… — Серьезно, Энди, она посадила эти тупые луковицы. Мерлина ради, что с ней не так? Андромеда вскинула бровь на это выражение. — Подожди, Белла. Разве ты не понимаешь? — Я действительно не понимаю, какого черта она это сделала. Энди накрывала на стол, озадачено нахмурив брови. — Белла, она тебе мстит. — Что?! — Блэк швырнула полотенце в раковину. — За что, во имя всех наших предков, она мне мстит? — Лаборатория. Ты разрушила её лабораторию. — Да, когда бы я? Лаборатория? Что? — брюнетка открывала и закрывала рот, судорожно пытаясь понять, о чем говорит сестра. Когда осознание пришло, она поджала нижнюю губу. — Ой. — То есть, ты правда покусилась на святая святых Цисси? — Черт. Я была пьяна и на взводе от невыносимой Минервы. Видимо, перепутала место назначения и оказалась у Цисси в лаборатории. — Я даже не хочу знать, что произошло, — поднимая руки в знак капитуляции, обреченно сказала Энди. — Просто исправь это, Белла. — Не говори со мной этим тоном, Энди. — Блэк хмуро посмотрела на сестру, которая послала той выжидающий взгляд, так похожий на их мать. — О, хорошо. Я построю ей новую лабораторию. Андромеда подняла бровь. — И извинюсь, — обреченно просопела брюнетка, отворачиваясь от младшей сестры. Энди довольно ухмыльнулась.

***

Рон выпустил из палочки серебристого терьера, который радостно закружился вокруг его ног и ускакал на небольшое расстояния от парня. Гарри, шедший рядом с ним, удивленно вскинул бровь. Кажется, его друг был немного подавлен в последнее время и телесный Патронус никак не мог появиться из его палочки. Хотя загадка о происхождении таких мощных защитных чар доподлинно неизвестна, но то, что на его форму влияют эмоции — общеизвестный факт. В принципе вся магия — это не только движения палочкой и заклинания. В первую очередь, это чувства и эмоции. Не просто же так у детей-волшебников бывают всплески случайно магии. Сейчас, прогуливались между деревьев недалеко от хижины Хагрида, чувствуя в воздухе надвигающуюся зиму, Гарри покачал головой на отвлекающие мысли о происхождении чар. После того небольшого разногласия в Большом Зале, они не затрагивали тему леса, но это не означало, что гриффиндорец перестал об этом думать. — Я знаю, что ты не успокоишься, Гарри. — некоторое время спустя произнес Рон. Его патронус вернулся и теперь предано сопровождал волшебника. Парень хмыкнул себе под нос, понимая, что друга не переубедить и тот будет продолжать лезть во все эти авантюры. И как он может бросить его и Гермиону разбираться со всем и подвергаться опасности. Если чему и научили его предыдущие года, так это тому, что друзья должны держаться вместе. — Нет, ну, это все равно странно! Гарри вздрогнул, не ожидая такой резкой перемены настроения. Гриффиндорец от неожиданности перецепился через корни деревьев, но Рон успел его ухватить за локоть. Серебристый пес навострил ушил и завилял хвостом, бегая вокруг пары друзей. — О чем ты, Рон? — брюнет кивнул другу, поправляя съехавшие очки. — Учителя прячут что-то в лесу, в который может попасть любой студент. Потом Гермиона пытается узнать что это, и попадается во всяческие ловушки. Значит, что они предусмотрели, что кто-то может это обнаружить. А потом случается взрыв в Большом Зале и нам назначают дополнительные уроки по защите, объясняя это тем, что они хотят нас подготовить к внезапным ситуациям. Как все удачно совпало, Мерлиновы яйца! — возмутился рыжий. — Я тебе говорю, Гарри, это странно. Судя по всему, это находится очень близко к границе леса, учитывая, где мы наткнулись на привал. А значит что? — Что? — не улавливая связи спросил Гарри. — Нам пудрят мозги. -… — Наверняка, Дамблдор сам все устроил. Там наверное даже секрета никакого нет. Просто он как обычно пускает пыль в глаза, приправляя это огромной щепоткой загадочности. — Уизли пнул от досады камень. — Придурок. Гарри, растерявшийся от такой эмоциональной речи, пару раз смущенно моргнул, а потом хихикнул. — Ты тоже придурок, Гарри! — хихикнул в ответ Рон. — Не знал, что ты так думаешь о Дамблдоре. — Я начал так думать, когда он наплел чепухи про обороты на маховике времени Гермионы. — Ты же понимаешь, что никто не должен был знать о наших путешествиях во времени? — О, правда что ли? — ухмыльнулся Рон. — И почему же я тогда знаю? Гриффиндорцы ухмыльнулись друг другу, вышагивая около небольшого озера. — Здесь так тепло, — заметил Уизли, смешно сморщив нос. Серебристый терьер покружился около парня. — Тебе не кажется, что в воздухе странная вибрация? — гриффиндорец задумчиво почесал подбородок, вглядываясь вглубь леса, на другой стороне озера. Рон растрепал рыжие волосы, прищурившись на окружающую обстановку, когда Патронус рядом беспокойно забегал по берегу, а потом увеличившись в несколько раз прыгнул на гриффиндорца. Рон удивленно ойкнул, оступаясь назад и падая на пятую точку, поспешно отзывая заклинание. — Какого черта это было?! Гарри не ответил, судорожно пытаясь понять. Не долго думая, он поднял палочку, призывая собственный Патронус. Серебряный олень вырвался из палочки, делая несколько небольших кругов около волшебника. Мгновения спустя, Патронус остановился, и мотнув рогами, ярко засиял. Двое гриффиндорцев прикрыли глаза, и Гарри поспешно убрал заклинание. — Я…а…что…какого черта? — открывая и закрывая рот, Рон не закончил ни одно из предложений. — Вставай быстро, Рон! — зеленые глаза сверкнули за стеклами очков, когда парень резко поставил друга на ноги, уводя того от озера. — Куда мы так мчимся, Гарри? — Уизли еле поспевал за другом. — Надо показать Джинни и Гермионе. — Черт возьми, почему это не могло оказаться просто проделками Дамблдора? — заскулил Рон.

***

Болтая, Гермиона и Джинни выходили из Большого Зала. Старшая гриффиндорка очень часто ловила себя на мысли, что хочет поговорить с подругой о небольшой неудаче с Блэк, но все не знала, как подступиться к этой теме. Девушка в очередной раз открыла рот и так же смущенного его закрыла, когда заметила в конце коридора знакомые кудри. Джинни проследила за взглядом подруги, ухмыляясь во все лицо. — Знаешь, ты недавно не ночевала в комнате, Миона, — как бы из далека начала рыжая. Гермиона поджала губы, отводя взгляд от идущей на встречу фигуры. — Знаешь, я хотела у тебя кое-что узнать, но мы поговорим в том месте, где нет столько людей. — Я заинтригована. Блэк уже была в нескольких шагах от гриффиндорок, когда Гарри и Рон пронеслись мимо женщины, чуть ли не врезаясь в девушек. Поттер что-то возбужденно бормотал, вцепившись в руку Гермионы. Грейнджер же пыталась разобрать бессвязный лепет друга, замечая в темных глазах Беллатрисы злобный, предвкушающий много проблем, блеск. Гермиона сглотнула. Гарри и Рон, в основном все же брюнет, потянул за собой девушек, не замечая никого вокруг. — Поттер, какого черта, вы с Уизли носитесь по коридорам?! — женщина в два шага оказалась перед парнем, преграждая этой бессмертной четверке путь. — Мне очень жаль, профессор Блэк, — зеленоглазый закатил глаза, раздражаясь тому, что его пытаются остановить в такой важный момент. — Больше такого не повторится. А теперь простите, но это очень важно. Мы спешим. Беллатриса, как и все остальные, ошалело уставила на гриффиндорца. Гарри же быстро сориентировался, и потянув за собою друзей, поспешно прошмыгнул мимо женщины. Когда все четверо оказались далеко от ворот замка, то с тяжелым вздохом опустились на промозглую землю. Первой оправилась Джинни. — Не, ну лицо Блэк определённо стоило всех тех проблем, что мы потом заработаем. Друзья рассмеялись, восстанавливая дыхание после пробежки. Однако смех быстро исчез, когда до них начало доходить, что, а главное кому сказал Гарри. — Раз уж мы уже нарвались на проблемы, то хотя бы объясни из-за чего, — поправляя волосы и накладывая на себя согревающее заклинание, попросила Гермиона. Девушка оглядела друзей, замечая, как Джинни обхватила себя руками, пытаясь согреться. Они то были в школе, пока парни гуляли, поэтому без верхней одежды. Девушка направила палочку на подругу и та благодарно кивнула, ощущая тепло. — Мы гуляли недалеко от хижины Хагрида и наткнулись на странное место, — начал объяснения брюнет. — Небольшое озеро. Я не сразу, но ощутил странное покалывание магии в воздухе. Глаза Гермионы расширились в понимании. — Там ещё очень тепло, несмотря на погоду, да? — Точно-точно. Миона, ты там была? — Рон вопросительно поднял бровь. — Да, была. Что с вами произошло там? — Мой Патронус увеличился в несколько раз, а Патронус Гарри очень сильно светился. — А ты что там делала? — Джинни прищурилась на подругу. — Я нашла его случайно, когда отдыхала после тренировок. У меня были галлюцинации, как я потом выяснила. Гарри с Роном переглянулись, переваривая информацию. Джинни скрестила руки на груди. — Так не годится! — воскликнула девушка. — Все там были, кроме меня. — Джинни, это может быть небезопасно, — пытался вразумить сестру Рон. — Чхать. Идем, — младшая Уизли развернулась к друзьям спиной и направилась дальше в лес. — Не в ту сторону, Джинни, — мягко поправил свою девушку Гарри, беря её за руку.

***

Гриффиндорцы оказались около озера и Гермиона сняла с себя и подруги согревающее заклинание. Магия в воздухе ощутимо вибрировала, окутывая загадочное место теплом. — Как думаете, почему сейчас они его не прячут? — спросил Рон. — До этого так старательно скрывали, а сейчас сюда может зайти любой. — Может, из-за большого количества магии, это место по сути стало ловушкой, — задумчиво почесала подбородок Джинни. Гермиона кивнула соглашаясь. Она оглядела местность, чувствуя вибрацию в воздухе и приятное одурманивание. Младшая Уизли прошлась около озера, задумчиво перебирая в руках палочку. — Рон, говоришь, ваши Патронусы изменились? — девушка уставилась на брата. Тот прищурился и кивнул. Джини вскинула руку с палочкой, выпуская серебристую лошадь. Животное приветственно махнуло головой, оставаясь около волшебницы. Гриффиндорка внимательно вглядывалась в Патронус, но не заметила какие-либо изменения. — Такой же, как и обычно, — обратилась она к друзьям. — Попробуй другое заклинание, — послышался со стороны мелодичный голос. Все вздрогнули, резко оборачиваясь к источнику звука. На другой стороне озера стоял молодой парень, примерно одного с ними возраста. Без того худощавая фигура казалась меньше из-за черной одежды явно на пару размеров больше самого парня. С того расстояния, где они находились, Гермиона могла четко увидеть тонкие светлые руки с прожилками голубых вен, которые показывались из-за рукавов футболки. А ноги, больше смахивающие на две иссушенные макаронины, не боясь холода были облачены в удлиненные шорты, без какой-либо обуви ступали на траву около края воды. Девушка окинула парня подозрительным взглядом, останавливаясь на юношеском лице. Легкая щетина, только недавно проступившая на подбородке и немного впалых щеках, подтверждала её подозрения относительно его возраста. Волшебник, а гриффиндорка не сомневалась, что он таковым являлся, слегка приоткрыл худые губы, намереваясь что-то сказать, пока пара небесно-голубых глаз с интересом разглядывала четверку. — Твой Патронус интересной формы, — мягко сделал комплимент юноша. Джинни отступила назад, а остальные напряглись. Никому не внушал доверия неожиданный гость, который подобрался к ним незаметно. Гриффиндорцы сжали в руках палочки, на что незнакомец на другой стороне озера забавно вскинул темную бровь. Его темные волосы были небрежно уложены на голове, будто он только что проснулся. — Как я говорил ранее, тебе стоит использовать другое заклинание. — Кто ты такой? И что делаешь около Хогвартса? — прервал его Гарри. Неизвестный поджал губы, нахмурившись, и достал палочку. Гарри тут же ответил тем же, готовясь к нападению. — Мое имя Дван. Рон по левую сторону от Гарри пробормотал что-то неразборчивое. Гермиона не услышала что, оно было и неважно в данный момент. Девушка оглядывала местность, сканируя округу на предмет других незваных гостей и возможно просчитывая план побега. — Вопрос остался открытым, что ты делаешь здесь? — Гарри недовольно поджал губы. — Ах, это, — словно не замечая направленной на него палочки, махнул рукой брюнет. — Просто прогуливался по лесу. Рон нервно сжимал палочку в руке, пока Джинни неосознанно закатила глаза на такой ответ. — Вы можете опустить палочки, я не собираюсь причинять вам вред. Ребята переглянулись, словно не веря в то, что Дван действительно думал, что они его послушают. Однако упомянутый волшебник беспечно уселся на траву, опуская ноги в воду. — Магии здесь хоть отбавляй, правда? — он откинулся на руки, сдувая с лица темную прядь. — Я видел тебя здесь ранее, милашка, — он обаятельно улыбнулся, смотря прямо на Гермиону. — Тебе кажется понравилось купаться в горячем источнике. — Дван поиграл бровями, отчего у гриффиндорки по щекам пополз румянец. — О чем он говорит, Гермиона? — спросил Рон. — Вы уже встречались? — Нет-нет, я бы не стал смущать девушку своим присутствием в такой момент, — махнул он рукой на вопрос Уизли. — Что касается заклинания, — вернулся волшебник к изначальному вопросу. — Ты девушка очень способная, раз можешь вызывать телесный Патронус в таком юном возрасте. Почему бы тебе не попробовать боевые заклинания? — голубые глаза серьезно посмотрели на Джинни, отчего та стушевалась. — Я могу в этом помочь. — Ты не будешь нам ни в чем помогать, — прервал воодушевленного волшебника Гарри. — Ой, да брось, очкастый. Когда ещё появится такая возможность? — Дван небрежно закатил глаза, быстро поднимаясь во весь рост и ловко подбрасывая палочку в руке. В следующее мгновение в Джинни полетел желтый луч. Девушка запоздало вскинула палочку, не успевая поставить Протего, когда чужое заклинание рассыпалось около ее ног. Гермиона опустила свою палочку, убедившись, что подруга не пострадала. Джинни от неожиданности плюхнулась на траву. Рон быстро оказался около сестры, кидая злобный взгляд на волшебника по другую сторону озера. Тот небрежно убрал волосы с глаз, отбивая Экспеллиармус Гарри. — Серьезно, очкастый, даже в таком месте твое заклинание слишком слабое. Гарри сжал зубы. — Расслабься, я не собираюсь вам вредить. — Какого черта ты тогда нападешь? — Это не нападение. Я же предупредил о своих намерениях. — Ты ,чертов псих, мог убить мою сестру, — Рон тут же подобрался, вскидывая руку. — Бомбарда! Дван посмотрел на валун около себя, который разлетелся на кусочки. — Ах, мне нравится этот взрывной парень, — воодушевленный волшебник принял задумчивый вид. — Инсендио. — Аква Эрукто, — струя воды вырвалась из палочки Гермионы, сталкиваясь с чужим заклинанием. — Милашка, я хотел бы сразиться с тобой позже в настоящей дуэли. Я наблюдал за тобой той ночью в лесу, когда ты была здесь с темной ведьмой. У тебя потрясающая магия. И я хотел бы увидеть то заклинание в действии, когда ты его освоишь. — Дван покрутил палочку. Дрожь пробежала по спине Гермионы. Он следил за ней не первый раз. И она его не заметила. Более того, его не заметила даже Белла. Насколько он силен, черт возьми? Им нужно уносить отсюда ноги и сказать Беллатрисе или кому-либо ещё из учителей. — Я чувствую, что ты еще не готова, но мне не терпится посмотреть на твой уровень. Трое гриффиндорцев уставились на Гермиону, которая тяжело сглотнула. — Для такого заклинание нужен хороший противник. Думаю, я бу… — Что за больные игры? — прервал его Рон. — Ммм, ты всегда такой несдержанный? — Дван поджал губы, крутя палочку в руке. — Вы же все равно хотели проверить свою магию. Пожалуйста, я предоставляю такую возможность. К тому же, вам точно стоит увидеть это заклинание в исполнении этой замечательной ведьмы. Рон и Гарри скривились от слишком сладких речей, Джинни обеспокоенно глядела на подругу, а Гермиона судорожно пыталась придумать выход из ситуации. Если бросим какое-нибудь отвлекающее заклинание, у нас будет время оторваться от него. Замок слишком далеко, но судя по всему он не покидает лес. Значит, нам нужно просто оказаться за пределами леса. Думай, Гермиона, думай. — Ты слишком долго решаешь, милая, — прервал её размышления волшебник. Точно! Если мы добежим до Хагрида, то будем в безопасности. Надо просто сделать отвлекающий манёвр. — Слушайте внимательно, — тихо позвала она друзей, пока на той стороне озера Дван расхаживал из стороны в сторону. — Когда я атакую его заклинанием, кидайте Бомбарду в воду. Это создаст много пара и поможет нам унести отсюда ноги. — Гермиона, ты уверена? — спросила Джинни, сжимая в руке палочку. — Нет, но неразумно сражаться сейчас. — Но нас больше, — недовольно проговорил Гарри. — Гарри, пожалуйста. Сейчас нам нужно отступить, — гриффиндорка сжала плечо друга. — У тебя ещё будет возможность сразиться с сильным волшебником. Гарри побеждено выдохнул. — Хорошо. Но будь осторожна. Гермиона улыбнулась другу. — Его сладостные хуже речей Малфоя, — закатил глаза Рон. — Но мы тебя прикроем, Миона. — Спасибо. Дван бросил камешек, который проскочил по поверхности воды на другую сторону озера. — Вы закончили свои дебаты? — волшебник вновь подбросил палочку в руке. Гермиона повела плечами. Спокойно, ты сможешь. Просто делай все то же самое, что и на тренировках. — Очаровательно, милая, — улыбнулся Дван, выпуская несколько атакующих заклинаний подряд. Гермиона, готовая к нападению, выставила Протего, делая быстрые движения палочкой в воздухе, громко выкрикивая заклинание. — Aspectus Ignis! — струя огня вырвалась из волшебного дерева, обжигая воздух вокруг гриффиндорки, яростно сталкиваясь с чужим заклинанием. Девушку отбросило назад, обжигая рукав формы и кожу в последствии. Гермиона быстро поднялась на ноги, пока остальные бросали взрывающие заклинания в воду. Друзья резво подхватили девушку под руки, утягивая за собой в сторону замка. Пар поднявшийся над озером, скрыл их побег, пока они сломя голову уносили ноги. Через некоторое время гриффиндорцы выбежали из леса. Бурлящий адреналин в крови, заставлял бежать их дальше, минуя хижину Хагрида. Только добравшись до ворот школы, забегая внутрь, они шумно опустились на каменный пол. Немногие студенты, гуляющие по замку в этот холодный вечер, бросали на них странные взгляды. В конце концов не каждый день кто-то с таким безумным видом вваливается в школу, развалившись на полу и похрипывая от бега. Ребята переглянулись между собой, кое как восстановив дыхание, когда сверху послышался голос Макгонагалл. — Мистер Поттер, мистер Уизли, мисс Грейнджер, мисс Уизли, потрудитесь объяснить свой внешний вид и свое поведение. Гарри уставился на профессора, все ещё приходя в себя. Рон и Джинни переглянулись между собой, взирая с нервной очаровательной улыбкой на женщину, когда они поняли, что Минерва была не единственной, кто ждал объяснений. Фигура Блэк коршуном нависала позади старшей ведьмы, хмуро оглядывая всех четверых, задерживая взгляд на Гермионе, которая уткнулась носом в поджатые колени. — Мы, а мы…профессор, там в лесу, — начал Рон. У Беллатрисы, услышавшей про лес, нервно дернулось нижнее веко и она буквально прожигала взглядом свою девушку. Ведьма угрожающе шагнула в сторону гриффиндорцев, когда Минерва подняла ладонь вверх, призывая всех оставаться на своих местах и успокоиться. Особенно этот жест относился к её вспыльчивой коллеге. — Мы перенесем этот разговор в более уединенное место, — строго сказала Минерва, оглядывая своих подопечных. Её кошачий взгляд скользнул по сгорбленному силуэту Гермионы, замечая её поврежденную руку. — Мисс Уизли, я попрошу Вас сопроводить мисс Грейнджер в лазарет, а потом присоединиться к нам в моем кабинете. — Женщина заметила движение возле себя и быстро прервала другую ведьму. — Профессор Блэк, Вы последуете вместе с нами в мой кабинет. Джинни помогла Гермионе подняться, быстро уводя её в указанном направлении. Когда девушки скрылись за поворотом, Минерва взглядом указала гриффиндорцам в сторону своего кабинета. Те молчаливо зашагали. Блэк недовольно фыркнула.
Вперед