
Автор оригинала
AquaWolfGirl
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/5829643/chapters/13434835
Пэйринг и персонажи
Описание
Целеустремленная писательница, переехавшая из Аризоны в Нью-Йорк, Рей Кеноби получает работу в журнале General Fashion — спасибо другу фотографу Финну. Работая под присмотром редактора По Дэмерона, она думает, что нашла свою нишу в журналистском мире. Но когда Кайло Рену, главному редактору, становится нужен новый помощник, она оказывается на линии огня. Рей говорит себе, что после такой работы сможет работать где угодно, включая The Skywalker Report. Но продержится ли она так долго?
Примечания
Или, если кратко, Дьявол носит "Прада" АУ.
Разрешение на перевод получено.
В процессе перевода могут добавиться теги.
Если вам нравится работа, то вы можете сказать об этом самому автору, перейдя по ссылке вверху и поставив kudos.
Если у вас есть вопросы/предложения/я что-то забыла указать, можете смело писать.
Перевод на Ao3: https://archiveofourown.org/works/44385802/chapters/111632287
Посвящение
Olgab — ну держи, читай… *тяжелый вздох*
1. Первый день
18 января 2023, 12:00
— Эй, Финн? Можешь сказать мистеру Дэмерону, что я немного опаздываю? Лифт в здании не работал, поэтому мне пришлось спускаться по лестнице, и потом поезд почему-то остановился, а очередь в кофейне была просто огромной, и снаружи льет как из ведра…
Объяснения срываются с губ одно за другим, и у нее не получается сдержаться, пока она прижимает телефон к плечу щекой. Рей дрожит под дождем, настолько сильно привыкшая к теплу вокруг всего тела, а не только в руках. Она держится за стакан с чаем, как за спасательный круг, пытаясь протиснуться между прохожими и стать такой маленькой на загруженном тротуаре, как только возможно.
— …Рей, твоя встреча с ним не раньше, чем через час.
— Я знаю. — Она стукается о чье-то плечо, морщась от легкой боли. Рей идет по Манхеттену вместе с остальными его обитателями в самое адское время дня, делая попытку вырваться вперед, чтобы между ней и людьми позади оказалось хоть какое-нибудь расстояние. Тротуар под обувью скользкий, и она чуть не спотыкается пару раз. — Я просто… ты передашь ему?
— Он еще даже не пришел, — говорит Финн. Он звучит по-странному далеко, и Рей понимает, что он поставил ее на громкую связь. Она слышит, как он роется в чем-то с другой стороны, слышит металлическое скольжение, стук пластика и мягкий звук молнии. — Глубоко вдохни, ладно? Сохраняй спокойствие.
Она не может успокоиться. Никакое количество зеленого чая и медитации не помогают, пока она спешит по манхэттенским улицам. Рей рада, что надела благоразумную, почти не промокаемую обувь. Тренировки для нее не в новинку, но бегать в удобных кроссовках — немного другое, чем торопиться по тротуару в рабочих туфлях.
— Я не могу успокоиться, Финн!
— Я говорил сам с собой — очень важная карта памяти пропала без вести — ох, погоди, нет, вот она.
Рей глубоко вдыхает, проталкиваясь между двумя медлительными бизнесменами, мягко извиняясь.
— Что если я ему не понравлюсь?
— По нравятся все, Рей, честно. И он всем нравится, так что успокойся. Если он окажется здесь до тебя, я скажу ему, что ты уже в пути, ладно?
— Ты святой, — выдыхает она. Рей чувствует, как ее сердце пропускает удар, когда узнает здание, в котором ей предстоит работать. — Я напишу тебе, когда буду в лифте, хорошо?
— У тебя все получится, орешек.
Она мягко улыбается из-за прозвища и кладет трубку. Не очень-то правильно стоять в центре загруженного тротуара и с открытым ртом глазеть на свое новое рабочее место, особенно, когда идет дождь, поэтому она устремляется вперед. На секунду она позволяет глазам задержаться на сером здании. Оно высокое, нависающее над ней, как и другие нью-йоркские небоскребы. Оно относительно новое, состоящее из стекла, металла и бетона. Кроме того, оно пугающее до чертиков, но Рей кивает охраннику, заходя внутрь. Он кивает в ответ, и она вычеркивает эту беспокойную мысль из списка в своей голове. Она зашла в здание без проблем. Хорошо.
Ее удостоверение личности ощущается, как свинец, в правом кармане пальто, и она нервно перебирает пальцами пластик, подходя к изящным лифтам. Рей проводит картой через турникет и мягко вздыхает от облегчения, когда тот загорается зеленым. Она проходит сквозь него, по-новому преисполненная уверенности — еще одна катастрофа предотвращена.
Она протискивается сквозь парочку людей к лифту. Золотые огни светят оттуда прямо на мраморный пол, и она торопится ко все еще открытым дверям. Она совсем не обращает внимания на пораженные взгляды стоящих рядом людей и резкий вздох со стороны некоторых из них, когда говорит: «Придержите дверь!» Все, что она успевает заметить — это закрывающиеся двери, и чудом успевает вовремя протиснуться между ними. Она прижимает сумку к груди, улыбаясь от облегчения, когда двери за ней закрываются.
— Прошу прощения, — извиняется Рей перед темной фигурой перед ней — единственной другой живой душой в лифте. Она заправляет мокрую прядь волос за ухо, прежде чем протянуть руку и нажать кнопку девятнадцатого этажа. Видимо, требуется больше, чем простое нажатие, и ей приходится ударить по ней дважды, прежде чем та загорится. Она возвращается обратно на свое место, опуская сумку вниз. Не в первый раз за утро она гадает, в порядке ли внутри бумаги и ноутбук. Они прошли через то еще утречко, начиная с выхода из квартиры и заканчивая дождем снаружи.
— Не самое лучшее утро, да? — спрашивает Рей, кидая взгляд в сторону человека рядом. Он ничего не говорит, только смотрит на нее со смесью трепета и отвращения. Она встречается с его темным взглядом, прежде чем отвести взгляд к нажатой ею кнопке.
— Сорок восьмой этаж. На самом верху, — снова пытается завести разговор она, улыбаясь ему самой лучшей улыбкой. Он неплохо выглядит: привлекательный в странном смысле, как один из тех супермоделей, которые обзавелись контрактами из-за своей «уникальной» внешности. Она замечает, как его уши немного торчат из-под длинных темных волос, а этот нос, возможно, слишком большой для его лица. Он выглядит так, будто весь остальной мир находится у его ног, и она понимает, что верит этому.
Он мягко усмехается, разворачиваясь и наблюдая, как цифры медленно ползут вверх.
Ну ладно. Рей переступает с ноги на ногу, затем шмыгает носом, тут же виня во всем дождь снаружи. Она крепче сжимает свой чай, слегка сминая стакан. Оставшаяся поездка проходит в напряжении — мужчина рядом с ней застыл как вкопанный, его руки засунуты в карманы того, что она может назвать очень, очень дорогим черным пальто. Она снова шмыгает носом, и он опять смотрит на нее, теперь уже с открытым отвращением.
— Прошу прощения, — тихо признается она. — Я не привыкла к холоду.
Он пристально смотрит на нее, прежде чем вернуть взгляд к поднимающимся номерам этажей.
Девятнадцатый этаж находится невероятно далеко.
Как только лифт звенит, она сразу же выходит.
— Хорошего дня! — Рей беспечно кидает ему эту фразу, прежде чем спешит вперед, крепко прижимая сумку к груди.
Ответа так и нет, пока закрываются двери.
***
— Все еще пришла раньше него, — говорит Финн, когда Рей, поворачивая за угол, оказывается в приемной. Он улыбается, его руки раскрыты ей навстречу. Она спешит к нему, основательно наслаждаясь его теплом. К черту профессионализм — ее босс еще не пришел, она может обнять лучшего друга, если захочет. Он обхватывает ее руками, сильными от ношения подставок для фотоаппаратов и тяжелого оборудования. — Я чувствую, будто меня вот-вот вырвет, — бормочет она в темную ткань его рубашки с длинными рукавами. Он фыркает, его большая рука гладит ее по голове. — Ты понравишься По, — настаивает он, отстраняясь. — Обещаю. А если нет, я надеру ему задницу. — У отдела кадров могут быть проблемы с этим. — Скорее всего. Он все еще улыбается, поэтому она улыбается ему в ответ своей самой красивой улыбкой. В конце концов он — тот, кто дал ей эту возможность. Он открыл для нее ту дверь, которая, по ее мнению, никогда не могла бы открыться. Ему явно пришлось поднять связи, расхваливая ее, и подергать за ниточки, чтобы у Рей вышло получить должность — она абсолютно уверена, что только по чистой случайности другой кандидат ушел работать в компанию, торгующую по каталогам. Рей уже собирается сказать ему перестать улыбаться, когда стеклянные двери открываются, и человек в спешке заходит внутрь. Он весь состоит из вихря коричневого, черного и оранжевого. — Извините, извините! — просит прощения он, сталкиваясь с другим мужчиной, в ответ обаятельно улыбаясь и хлопая того по плечу, прежде чем идет прямо к офису с надписью «ДЭМЕРОН» белыми буквами на прозрачной двери. Рей пялится на его неоновый оранжевый с белым рюкзак. Это единственная отдаленно непрофессиональная вещь в нем. В остальном он безукоризненный: вся эта загорелая кожа, дикие кудри и незначительная щетина. Она смотрит через стекло, как он ставит рюкзак на стол, вытаскивая ноутбук и несколько папок, прежде чем убрать его вниз. — Это… мистер Дэмерон? — Это По Дэмерон, — подтверждает Финн, скрещивая руки на груди и прислоняясь к стойке администратора. — Не называй его мистером. Я пытался недели две, пока он не пригрозил, что урежет мне зарплату из-за этого. В шутку, конечно. — Конечно. — Она не может вообразить, что мужчина, в данный момент открывающий ноутбук, усеянный оранжевыми наклейками со Звездными Войнами, урежет кому-то зарплату. Рей чувствует легкий поцелуй в висок. — Мне нужно вернуться на свой этаж — у меня съемка через двадцать минут. Я напишу тебе по поводу обеда, ладно? — предлагает он. Она молча кивает, повернувшись к нему. Финн улыбается, пока двери лифта закрываются, оставляя ее один на один со своими нервами. Она крепко прижимает к себе сумку, надеясь, что взяла с собой все необходимое. — Рей, верно? Ее голова поворачивается, и она смотрит широко открытыми глазами на мужчину, высунувшегося из-за офисной двери. — Да? Он ярко улыбается, подходя к ней. Он не сильно выше ее, замечает она, пока он протягивает руку для приветствия. — По Дэмерон. Мы говорили по телефону. — Он ухмыляется, скрещивая руки на груди. — Так это ты тот фантастический писатель, о котором Финн трезвонит неделями. — Да, — признает она, кивая, прежде чем останавливается и поправляет себя. — Я имею в виду, что, да, мы говорили по телефону, а не что я фантастический писатель. Он просто продолжает улыбаться ей. — Чувствую себя так, будто уже знаю тебя по тому, как много Финн рассказывал. Ее сердце гулко стучит в груди, и она улыбается тем, что, надеется, является уверенной улыбкой. — Только хорошие вещи, надеюсь? — Этот парень буквально не мог прекратить говорить о том, какая ты замечательная. — По смотрит в сторону своего офиса, затем пожимает плечами. — Полагаю, нет смысла просить тебя присесть. Ты говорила, что не работала в редакторском отделе до этого? Она мотает головой. — Нет, в отделе, нет. — Но можешь найти грамматические и орфографические ошибки? Она кивает. — Хорошо. Это хорошо, так как это ты и будешь делать. — Он снова пожимает плечами. — Лишняя пара глаз никогда не помешает, верно? У БиБи есть бумаги, с которыми ты будешь сегодня работать. Она тебя и введет в курс дела. Не думаю, что ваши с Финном часы совпадают, но уверен, что он что-нибудь придумает. Рей в замешательстве моргает в его сторону. — БиБи? — «Что это за имя такое или прозвище? — полагает она — БиБи?» — Брайс Брэдфорд. Она поворачивается, хмурясь в сторону человека, который только что вошел, промокший до нитки, и сейчас вешал черный дождевик за стойкой. Она выглядит слишком молодой, чтобы работать — лет шестнадцать максимум. Она одета просто: в серые джинсы, белую рубашку и черный галстук-бабочку. Единственный ощутимый цвет исходит от волос — ярко оранжевый аккорд в стрижке. Она вытаскивает черную папку из рюкзака и подходит, улыбаясь Рей. — Так же называемая БиБи. — БиБи, — повторяет она, пока человек протягивает папку По. — Мой ассистент, — поясняет По. — И спаситель в большинстве ситуаций. — Не приходилось бы тебя спасать, если бы ты не попадал в них, — заявляет БиБи, указывая на папку. — Очень важно. Сделай сегодня, прежде чем мне придется идти к Фазме. По просто улыбается, глядя на Рей. — Она со мной около года, но уже является самым лучшим ассистентом, который у меня был. — Ты так говоришь, будто я не восьмая, — поддразнивает БиБи. — Этот мужчина не мог удержать ни одного ассистента рядом с собой, пока не пришла я. — Они просто были не так хороши, как ты. БиБи закатывает глаза. — Ты имеешь в виду, что они не мирились с твоими проблемами так долго, как это делаю я, — бормочет она, но все же улыбается и протягивает руку. Пожимая ее, Рей замечает, что некоторые ногти накрашены белым и серебряным. — Ты, должно быть, Рей. — Рада познакомиться, — говорит Рей. И это чистая правда. Как минимум, БиБи выглядит хорошо. Может быть, Рей заведет друга еще и на этом этаже, не говоря уже о людях в редакторском отделе. — Прошу прощения за вопрос, но вы разве не слишком молоды, чтобы работать? БиБи фыркает. — Мне двадцать пять. И теперь сама Рей оказывается моложе. — Ох, прошу прощения. БиБи отмахивается от нее. — Постоянно спрашивают. — Она смотрит в сторону По и тыкает его в грудь. — Иди работай. Я покажу ей, что к чему. Если ты не закончишь это хотя бы до двенадцати… — Придется работать во время обеда, я в курсе. — По кивает и машет Рей рукой. — Добро пожаловать в команду, Рей. Она без слов кивает. По заходит к себе в офис, еще раз маша рукой сквозь стекло, прежде чем сесть. И затем еще раз, после того как уселся на стул. Она не видит БиБи, но практически может представить выражение ее лица, когда По внезапно перестает махать рукой и быстро приступает к работе. — Иногда я думаю, как этот человек продолжает работать здесь, — признается БиБи, подходя к Рей. Она впервые замечает, что ассистентка ненамного ниже ее, всего на несколько дюймов. Рей улыбается, поправляя сумку на плече. — Итак, рабочее место, — говорит БиБи, направляясь дальше по коридору. Рей видит, что вдоль него находятся офисы со стеклянными стенами, и с энтузиазмом следует за ней. В паре из них сидят люди, уже занятые работой. У одних по два монитора, у других — один вместе с ноутбуком. БиБи машет некоторым из них, и Рей совсем не удивлена, когда все здороваются в ответ. Они проходят за угол, и там тоже находятся несколько столов. Рей замечает, что кое-где люди персонализировали белые столешницы — маленькие личные безделушки заполняют поверхности. — Вот этот, — говорит БиБи, когда они подходят к одному из столов, в самом углу, — твой. Извини, если совсем не похоже на директорский офис. — Ассистентка тепло улыбается, когда Рей подходит к столу и начинает вытаскивать вещи из сумки, а затем расслаблено вздыхает, понимая, что ее древний макбук не был поврежден дождем и все еще сухой в чехле. Она мягко кладет его на стол, боясь сломать (снова). Рей колеблется, когда достает свое портфолио, протягивая его БиБи. Обложка украшена украденным куском кремовой лентой «васи», на ней аккуратно выведено «ЗАПИСИ». — Куда мне…? — Я возьму это, — объясняет БиБи, протягивая руку. — Покажу По, когда у него будет свободная минутка. Я проверю его расписание и сообщу тебе, договорились? Рей отдает ей папку. — Спасибо, — говорит она искренне, улыбаясь. — Рада помочь. — БиБи легко отдает ей честь, прежде чем указать большим пальцем на стойку администратора. — Мне нужно бежать. Но подходи, если что-нибудь понадобится, хорошо? — Она указывает пальцем на стакан Рей. — Кофе? — Чай, — объясняет Рей. — Зеленый. — Буду иметь в виду, учитывая, что я заказываю напитки, — отвечает БиБи, подмигивая. — Рада познакомиться, Рей. — Я тоже, — отвечает Рей. Ассистентка в последний раз машет ей рукой, прежде чем отправиться обратно к своему рабочему месту. Рей смотрит вслед так долго, как может, ловя всполохи оранжевых волос в отражении дверей офисов. И затем падает на стул, улыбаясь. Она сделала это. У нее получилось. У нее кружится голова так, что она начинает смеяться, радуясь, что сейчас находится одна. Быстро сдвинув сумку, она видит папку, лежавшую под ней. Рей быстро достает ее и просматривает, находя несколько параграфов, над которыми можно поработать и подредактировать. Она ставит сумку на пол и быстро устраивается, хватая оранжевый маркер (единственный цвет в стакане, возможно, предоставленный По) и начиная работать.