
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Все, что мы считали снами, оказалось реальностью, а мне не повезло оказаться в теле их главного действующего лица. Поскольку естественный ход событий был нарушен в самом начале, теперь придется действовать по обстоятельствам, и это пугает. Я должен защитить единственного родного человека, так некстати оказавшегося прорицателем, и найти союзников. И все-таки каким образом я здесь оказался? И почему так отличаюсь ото всех вокруг?
Примечания
На это добро ушло около девяти месяцев. Нет, у меня нет беты, только скорая пунктуационная в лице моих змей и мамы. Так что паблик открыт, если что - орите.
Продолжение в процессе. Я бы поставила на то, что оно будет где-то в конце зимы/начале весны 2025, но ставка была бы небольшой.
Рейтинг за пару неаппетитных сцен, я вообще не уверена, что здесь нужен NC-17.
Предвосхищая возможные вопросы о музыке: заглавная тема - Imagine Dragons - Bones. Еще море Imagine Dragons, ICHI и океан электроники вроде Pegboard Nerds, Adua Blaize, Aero Chord, TheFatRat и прочего.
Обложка - творение Midjourney.
Спрашивать, почему "Lumos", бесполезно. Всему свое время)
Здесь вы можете увидеть прекрасную botaurus stellaris Римуса в видении и исполнении змеи Lite4ko: https://i.postimg.cc/654F2Nh8/botaurus.png
Посвящение
Сутулому серпентарию, разумеется.
41. Its laughter and phoenix time
14 мая 2023, 07:00
— О некромантии? — Брови Абраксаса поднимаются ввысь. — Полагаете, Альбус намеревается спустить на Вас толпу мертвецов?
— Это вряд ли. Сириус хочет похоронить брата.
Пару секунд уходит на переваривание информации, и вот они все синхронно бледнеют.
— Так. — Абраксас присаживается в кресло у стола, мы следуем его примеру. — И Вы, конечно же, сломя голову полезете доставать его тело?
— Нет, я подготовлюсь, а уж после полезу.
— Этот человек имеет над Вами странную власть, которую я не в силах осмыслить.
— Все… несколько иначе. Если я не помогу, он полезет туда один. И умрет там. А этого я допустить никак не могу.
Он задумчиво проводит пальцем по губам. Да ну блин, хватит меня отвлекать.
— Сколько там инферналов?
— Сотни? Тысячи? Мы не знаем. Очень много. Я нашел пару книг, но хотелось бы иметь как можно более полное представление о том, с чем предстоит столкнуться. К тому же… Тело Регулуса. Осталось ли оно просто телом? Возможно ли наложить чары, которые будут превращать в инферналов всех, кто окажется в озере? Если возможно, то я никак не смогу его отличить. А если осталось просто телом — легче не становится. Попробовать Манящие Чары?
Я бы просто выманил всех мертвецов на поверхность и спалил в Адском Пламени. После испарил бы воду и посмотрел, что осталось на дне. Хватит ли мне на подобное сил? Без понятия. Джонни говорит, что пещера огромна. Она находится на восточном побережье, недалеко от Лондона, я нашел ее, когда летал в поисках пещеры Джонни. Решил не тратить на нее время. Чары там мудреные и очень плотные.
— Поднятие мертвеца — энергоемкий процесс, требующий повышенной сосредоточенности. Хотя все зависит от целей. Насколько долго должно сохраняться тело, насколько быстрой реакцией оно должно обладать, какие задачи перед ним ставятся. Если речь идет о тысячах, вероятнее всего, они медлительны и совершенно неразумны. Особенно учитывая, что они там, похоже, уже довольно давно. Помимо этого, могу сказать, что не знаком ни с какими методами дистанционной некромантии.
— Вы хорошо разбираетесь в теме?
— Порядочно. Впрочем, я принесу пару книг.
Абраксас скрывается в глубине библиотеки. Нарцисса указывает изящной ладонью на несколько книг, лежащих в центре стола.
— Облачные Сады, — говорит она несколько благоговейным тоном. — Хотите, чтобы я просто прочла это Вам? Или для начала рассказать в общих чертах, что мне известно?
Люциус поднимается и уходит, я провожаю его разочарованным взглядом. Перевожу взор на нее, и она прищуривает глаза. Пожимаю плечами. Почему я такой тупой? Вздыхаю и откидываюсь на спинку кресла, подбирая под себя ноги.
— Полагаю, следует начать с того, что известно Вам.
Нарцисса довольно долго молчит, и я уже начинаю нервничать.
— Из-за Вашего внимания его самолюбие достигло невыносимых высот.
— Я слышал, что так было всегда.
— Еще более невыносимых, чем прежде.
— Ничего не могу поделать. Не представляю, как Вы с ним живете. Впрочем, и как он с Вами — тоже не представляю. — Окидываю взглядом ее точеное лицо.
— Лесть Вам ничем не поможет.
— При чем здесь лесть? Малфои и Блэки — исчадия ада. Я едва не тронулся умом, проведя с Сириусом столько времени в одном доме. Что он, что Ваша сестра даже после Азкабана невероятно прекрасны. А уж что родилось в таком союзе — страшно даже представлять, — ляпаю, не подумав. Ее глаза сужаются еще сильнее, а верхняя губа чуть подрагивает, обнажая зубы. Поднимаю руки в защитном жесте. — Ничего плохого не имел в виду.
— За сына убью.
— Осталось, только чтобы Ваш муж угрожал убить меня из-за Вас. — Я от души смеюсь. — Подыграете?
— Что?.. Драко что, угрожал?..
— Прямым текстом, да. И в кого это у него? — Притворно задумываюсь.
— По-Вашему, это смешно?
— Есть немного. — Вытягиваю зубами сигарету из пачки.
— Уберите это. В самом деле, что за манеры.
— Прошу простить великодушно, леди Малфой. — Засовываю сигарету обратно. — Я не обучен вести разговоры без сигареты в зубах.
Она морщится.
— Странно, что с такими привычками Вы прожили в первый раз так долго.
— Тридцать один год — это долго, по-Вашему?
— В Вас легко угадывается личность, склонная к зависимостям. Такие чаще не доживают до тридцати.
— Виновен. — Салютую ей пачкой сигарет.
— От чего Вы умерли?
— От рака легких, — отвечаю я, и она победно ухмыляется. — О, а перед смертью даже успел подсесть на морфин. Ну, знаете, маггловский наркотик. Им облегчают боль умирающим, так что здесь я ни при чем.
— И, конечно, много пили?
— Почему пил? Пью. — Я откровенно ржу. — Нет, Вы ошибаетесь. Хотя сигареты и впрямь моя слабость.
— Просто образец для подражания. Вас нельзя оставлять в школе. Учитывая Ваше обаяние, я уверена, что дети начнут за Вами повторять.
— Дети там и сами не промах, доложу я Вам. Во многом я им уступаю.
— В таком случае Вам следует бросить и подать им пример.
— Боги, и как я жил до встречи с Вами?! Возможно, Вы сможете исцелить меня от пагубной страсти?
— От которой из них? — Она указывает взглядом на дверь, за которой скрылся Люциус. Сейчас начнет выцарапывать глаза?
— Это не страсть, а любование. Вы, должно быть, предпочли бы, чтобы люди не имели права на него смотреть?
Как меня утомили эти разборки. Ну не могу я себе глаза выколоть. И без того прилагаю немало усилий, чтобы вести себя прилично. Нарцисса откидывается на спинку своего кресла и сверлит меня взглядом полную минуту. Тонкая, как тростиночка, изящная. Почему она вообще ведет со мной такие разговоры? Я одиннадцатилетний пацан, даром что тридцатиоднолетний. Почему воспринимает все это так серьезно?
— Если Вы хотите, чтобы я поддержала одержимость Вами мужской половины этой семьи и не чинила препятствий…
Так-так.
— … у меня к Вам две просьбы, — говорит она непреклонно. Скорее уж два условия, красавица. Вопросительно поднимаю брови. — Непреложный Обет о том, что Вы будете защищать нас от любых угроз. Неважно каких. Темный Лорд, Дамблдор, пандемия, война, конец света — мы станем для Вас частью семьи, первыми людьми в списке тех, кого Вы броситесь спасать.
Странно, что никто из них до сих пор об этом не попросил. Я, конечно, ожидал, что все это будет в более… обтекаемой форме. Но случись что непредвиденное — будет повод попробовать расплести Непреложный Обет.
— Ваша семья и без того в этом списке, леди Малфой. Я не против.
Ее брови взлетают к потолку. Выражение лица такое непривычное, даже несколько забавное, что я улыбаюсь шире. Пару секунд она собирается с мыслями. Ну и что второе? Попросит не пялиться на Люциуса? Бросить курить? Мысленно хихикаю и выпадаю из реальности на неопределенный срок в диком ужасе, пытаясь понять, что из этого хуже.
— Вы поможете мне найти и обезвредить чары на этом поместье.
Я пару раз моргаю и подаюсь вперед.
— Это моя специальность. Какого рода чары? — нетерпеливо спрашиваю я. Она машет в воздухе одной из тонких книг, лежащих в центре стола. — О… О?
— Да, я практически уверена. Полагаю, это дело рук Темного Лорда. Они явно направлены на отца. На Люциуса действуют слабее, на Драко практически не действуют. А на меня не действуют вовсе. Полагаю, это привязка по крови. И очень похоже, что это Nubes Hortos, хотя я не исключаю, что ошиблась.
Значит, Том? И что же он сделал посредством этого колдовства?
— Поэтому на Вас нет печати крови?
— Пришлось снять. — Она пожимает плечами. По моей спине пробегают мурашки. Снятие кровной печати — тот еще обряд.
Задумываюсь. Что ему может быть нужно от них, кроме подчинения? Неужели просто заставил слушаться? Фу, как грубо. Абраксас считает его своим другом, Малфои и так на стороне Тома, зачем ему вообще это понадобилось? А если не это, то что?
В любом случае мне не нравится, что он что-то сделал с их сознанием. Какого хрена?
— И как Вам удается скрывать ее отсутствие?
— Она стояла на мне довольно долго. Они уже привыкли ко мне, когда я сняла ее. Несколько полок в библиотеке мне недоступны, а эльфы… Я просто привязала троих к Блэкам, а не к Малфоям.
— После падения Риддла, — киваю я. — Вот почему они так вертятся возле Сириуса. План шит белыми нитками. Они могут догадаться. Чем это грозит?
— Это не расторжение брака, — пожимает плечами она. — Но было бы лучше разобраться поскорее.
— То есть Том Риддл танцевал здесь с бубном?
Ее губы подрагивают в преддверии улыбки, но она сдерживается.
— Такую картину Вы себе нарисовали? Танцы с бубном? — Она делает драматическую паузу, я пожимаю плечами. — Я сообразила, что дело нечисто, далеко не сразу. А после потребовалось немало времени, чтобы найти хоть какие-то сведения об этой магии.
— Я не против с этим помочь, такие задачи мне нравятся.
— Тогда начнем с книг. Отец, — кивает она вернувшемуся Абраксасу.
— Там есть еще несколько, но в них лишь общие сведения, ничего конкретного. — Он кладет передо мной три книги, я благодарно киваю.
— Скрепите Непреложный Обет? — Широко улыбаюсь.
Когда Обет вешают на тебя — это довольно неприятно. Но когда процесс заканчивается, мерзкие ощущения пропадают. Осторожно прощупываю это монструозное сооружение, способное любого убить за секунду. Страшно. Эти двое переглядываются и ухмыляются. Они явно довольны заиметь себе такого защитника. Просто они не в курсе, что он у них уже был.
— Ну что же. Книги, мистер Поттер, — хмыкает Нарцисса.
— Не буду вам мешать. — Абраксас направляется к выходу.
— И кое-что еще, — привлекает мое внимание она. — Мой брат обожал меня в детстве, постоянно таскался за мной и пытался подражать. Упрашивал играть с ним, увлекся пианино вслед за мной. Когда подрос — прочел почти все книги, что читала я. — Она замолкает, отрешенно глядя в пространство.
— К чему Вы ведете?
— Я отправлюсь в пещеру с Вами.
— Для начала нужно разработать план. Если мы придем к выводу, что проще всего спалить там все в Адском Пламени, то я не смогу Вас взять. Хотя в любом случае нужно сходить туда на разведку. Пойдете со мной?
— Пойду. Когда Вы планируете отправляться?
— Сначала прочту это, — указываю я на книги, что принес Абраксас. — Через пару недель, должно быть.
— Хорошо. Что ж, приступим к чтению. — Она открывает первую книгу и поднимает на меня взгляд.
— Приступим. — Я киваю и обращаюсь в слух.
***
Аконитовое зелье я скоро смогу сварить с закрытыми глазами, даже не прибегая к справочникам. Натренировался. Раз тридцать получил по рукам, когда пытался добавить неверное количество ингредиентов. Снейп очень внимательно на меня смотрит, словно пытается взглядом передать мне свои мысли. «Ваш преподаватель — оборотень! Оборотень, Поттер! Откройте глаза, тупой Вы олень!» Три недели я игнорирую его немые посылы, но в конце концов не выдерживаю. — Да в курсе я, — вздыхаю, отмеряя порцию аконита и увеличивая огонь. — В курсе? — Я знаю, что профессор Люпин — оборотень, прекратите так на меня смотреть. — Рассчитали по лунным циклам? — Он сам мне сказал. Еще до того, как стал преподавателем. — Вот как. И Вас это не беспокоит? — С чего бы вдруг? — Вы уверены, что верно выбрали факультет? Быть может, Вы ничего не знаете об оборотнях? — Выбрал верно. Об оборотнях прочел немало. Он ведь пьет зелье. — Одна ошибка. Всего одна ошибка — и все это закончится трагедией. Неверная дозировка любого компонента или самого зелья. Пропущенный прием. Он немного поправится, я не скорректирую дозу — и всему этому фарсу конец. — Он взвешивается каждый день, насколько мне известно. Впрочем, Вы правы, подход к безопасности в этой школе оставляет желать лучшего. Но имеем, что имеем. — Оборотни опасны, — практически по слогам говорит он. — Малейшего укуса достаточно для заражения. Я киваю. — Да, об этом Вам лучше поговорить с ними, а не со мной. — О чем Вы? — хмурится он. — Думаю, они сами с Вами свяжутся, когда будут готовы. Он хмурится еще больше, я закатываю глаза. — Не нужно на меня так смотреть. И тратить лишние нервы тоже ни к чему. У него стоит три будильника на прием зелья. И четыре человека постоянно следят, чтобы он его принимал. Но да, оборотни опасны. — Неверно! — внезапно восклицает он, шлепая меня по руке. — Поттер, это никуда не годится. Я смотрю на свои руки, пытаясь понять, где облажался. — А, точно, — бурчу себе под нос и поправляю дозировку. — Какой же херней мне приходится заниматься, — говорит он на грани слышимости, жмурясь и сжимая переносицу. — Не закрывали бы Вы глаза, — ухмыляюсь я. — Вдруг я сейчас тут как… — Это, по-Вашему, шутки какие-то, что ли? — гневно шипит он. — Пока еще да. У нас есть время до утра, чтобы сварить новую порцию, если эту запорем. — Будете варить сами. Это у Вас нездоровая тяга к токсичным зельям вроде Бодрящего эликсира. — Ну раз Вы мне настолько доверяете — сварю, никаких проблем. Снейп снова трет переносицу и отхлебывает свой чай. Я стараюсь подавить торжествующую улыбку и напрягаюсь всем телом, готовясь выхватить палочку. На секунду он замирает, широко распахнутыми глазами глядя в кружку. — Мелкий паршивец! В меня летит проклятье, и я присаживаюсь на корточки, уходя с его траектории, одновременно вытаскивая палочку из пучка. Декан тяжело дышит, должно быть пытаясь справиться с гневом. Оглядываюсь и смотрю на полку, в которую попало заклинание. — Ну блин! Вы угробили шкуру бумсланга! — Я сейчас тебя угроблю, — угрожающе рычит он и прикрывает рот ладонью. Я смотрю с вежливым любопытством, выжидая. Он пару раз дергается, словно борется с рвотными позывами, и бросается к полкам. Нервно просматривает ряды флаконов, продолжая зажимать рот рукой. Спустя секунд пять он понимает, что нужного среди них нет, и медленно поворачивается ко мне. Я склоняю голову набок и широко улыбаюсь. Снейп весь трясется, сгибается пополам, из его глаз брызгают слезы. Наконец он не выдерживает, выпрямляется, убирает руку от лица и начинает ржать во весь голос, чуть откидываясь назад и хватаясь за живот. В перерывах между приступами смеха кидает в меня Ступефаи трясущейся рукой. Я уворачиваюсь и отпрыгиваю. — Да блин! Стойте! — Пригибаюсь, скрываясь за столом. — Нужно добавить!.. Прекратите! Мы сейчас зелье запорем! — Малолетний!.. — Приступ смеха и проклятье. — Поганец! — Еще один подход. — Прокляну! — Он снова сгибается пополам и начинает вслепую швырять заклинания в моем направлении, продолжая хохотать. — Зелье, блин, зелье! Осталась еще одна минута — и ему конец. Я не намерен торчать здесь всю ночь, переделывая его, ведь декан свалит всю вину на меня в любом случае. Да еще и некоторые его заклинания пролетают в опасной близости от котла. Смех у него такой низкий, грудной и чертовски заразительный, что я тоже начинаю смеяться. Вот так, истерически всхлипывая, я и выскакиваю из своего укрытия. — Protego! Щит ставлю не слишком сильный, чтобы не вызвать слишком уж больших подозрений. И пока пустячные заклятья разбиваются о него, я продолжаю варить. — Эй! Вот столько нормально?!. Вот столько!.. Да блин! Декан мои вопросы совершенно игнорирует, продолжая ржать и кидаться проклятьями, так что я просто кидаю в котел последний ингредиент, выключаю огонь и левитирую готовое варево в дальний угол. Перевожу взгляд обратно и вижу в дверях Дамблдора с поднятыми к потолку бровями. Он просто смотрит и ничего не делает. Снейп ржет, согнувшись в три погибели, и продолжает бросать заклятья, я ржу, левитируя котелок с зельем. — Что здесь происходит? — Дополнительные занятия, сэр! Ничего из ряда вон! — Мой щит лопается, и я снова ныряю под стол. — Поттер! — Сквозь подвывания у декана получается не слишком угрожающе. — Мне пора! Я на полной скорости устремляюсь к двери, уворачиваясь на ходу. Почти у самого выхода приходится отскочить назад прямо перед носом директора, и очередное проклятье пролетает между нами. — Северус! — восклицает Альбус с запредельным возмущением. — До завтра! — Машу на прощание. — Отработки!.. До конца!.. Года!!! Выскакиваю наружу, следом за мной вылетает еще одно заклинание и врезается в стену напротив. В коридоре столпилось человек десять. Дети круглыми глазами смотрят на дверь, из-за которой раздается дикий хохот декана. Выбежав, сразу сворачиваю влево и стекаю по стене, смеясь и утирая слезы. Из двери высовывается голова Дамблдора. — Гарри, что у вас произошло? — Вы о чем, профессор? — Пытаюсь принять серьезный вид, но терплю поражение. Альбус хмурится и снова скрывается в комнате. Всхлипываю, силясь перестать смеяться. Да, зелье Смеха — отличный выбор. На вкус оно как лимон, который Снейп частенько добавляет в свой чай. Можно заметить, что его подлили, по легкой ряби на поверхности напитка, но декан меня вообще в расчет не брал до сегодняшнего дня, что и дало мне отличный шанс. Посмотрим, что будет. Может, из школы выгонят? Тогда пойду в Дурмстранг. Родной язык. И родственные с ним. Мне нужен русскоговорящий собеседник, иначе позабуду все на свете. Уже становится тяжеловато, я чувствую это где-то на периферии сознания. Сначала у меня была мама, потом у меня были ребята из яхт-клуба. Трое. Целых трое русских. На моих похоронах они молча стояли, сцепив зубы. Услышать бы родную речь… А еще у них альтернативная магия, это интересно. Посохи и всякое такое. И родные края. Думаю о том, как бы я вел себя там. Ходил бы куда хотел. Игнорировал бы все правила. Не попался — победитель. Все то же самое. Только там как-то… роднее. Чертовски хочется просто быть собой, даже если все вокруг сильно удивятся. Я чувствую, как начинаю путаться, что где уместно. Я бы двадцать четыре на семь летал бы. Левитировал бы сигареты из кармана. Прикуривал бы от своего огня. Все это кажется мне совершенно естественным. Впрочем, там тоже хватает мутных персонажей, вряд ли все было бы так просто. К тому же меня довольно быстро сдал бы хозяину директор. Или не сдал бы — тут уж как к вопросу подойти. На следующее утро снова отправляю декану цветы. Вся эта суматоха меня изрядно веселит. Колокольчик и пион — то что нужно. Вытряхнув на ладонь содержимое, Снейп сминает конверт в кулаке и смотрит на меня бешеными глазами. Я начинаю ржать. — Ты чего это, Поттер? — Драко аж подскакивает от неожиданности. — Извини. Ничего, не обращай внимания. — А куда у нас столько баллов делось? — с ужасом спрашивает Гермиона, присаживаясь рядом. Смотрю на наши часы и ржу еще громче. Не знаю, сколько баллов он с меня снял, но теперь у нас их раза в три меньше, чем у остальных факультетов. Снейп смотрит на утирающего слезы меня, бросает хмурый взгляд на часы и прикрывает глаза. Встает и стремительно выходит из зала, не притронувшись к завтраку. Мое веселье несколько омрачается письмом, в котором меня к себе вызывает Дамблдор. — Ты куда это? — спрашивает Малфой, когда я поворачиваю не к кабинету чар, а в другую сторону. — К директору. — Гарри… Гарри, только не говори, что баллы сняли из-за тебя. — Гермиона смотрит на меня со всей строгостью, я пожимаю плечами. — Это как-то связано с тем, что вчера произошло в кабинете декана? Я снова начинаю смеяться. — А что там произошло? — Ты мне расскажи. — Я не в курсе. — Ходят слухи, что декан выкинул тебя из кабинета проклятьем, едва не пробив стену. — Глупости. С чего бы ему делать подобное? Это же нападение на ученика. На несовершеннолетнего ученика, прошу заметить. — Не знаю. Еще говорят, что он при этом… смеялся, — шепотом заканчивает она. — Но вот это точно чьи-то выдумки. — Чего только не насочиняют, — соглашаюсь с ней. — Ладно, пойду. Передайте профессору Флитвику, что я у директора. Не знаю, надолго ли это. Может, вообще не вернусь. — Стараюсь побыстрее удалиться. — На что это ты намекаешь? Тебя что, могут исключить? — кричит мне вслед Малфой. — Поттер, баллы действительно сняли из-за тебя?! Да чтоб тебя черти драли! К кабинету Дамблдора я подхожу, уже решив для себя, как договориться с Игорем о поступлении. Мечтаю о любимой еде, знакомой речи, нормальных зимах и немного расстраиваюсь из-за красной формы. Интересно, а Том тоже переедет в Россию, если узнает, что я учусь там? Дверь кабинета открывается передо мной, но директора внутри пока что нет. Немного поразмыслив, сажусь в кресло перед столом и осматриваюсь вокруг. О! Сегодня на своей жерди восседает Фоукс. Подскакиваю и иду к нему. Огромная птица потрясающего алого цвета, искрящаяся в свете косых лучей солнца, падающих в окна. Вместе с роскошным золотистым хвостом, опускающимся до самого пола, он даже больше меня. Какой же у него размах крыльев? Тихонько щупаю его систему и восхищаюсь. Вот это я понимаю, магия. Он открывает непроглядно черные глаза и устремляет на меня свой взор. Издает забавный клокочущий звук и склоняет голову набок. Кажется, он уже весьма в возрасте, и ему скоро пора перерождаться? Выглядит роскошно. — Привет, Фоукс. — Я протягиваю к нему руку, но не касаюсь. Он пару раз моргает, смешно перебирает когтистыми лапами по жерди и тычется золотистым клювом в мою ладонь. Осторожно ластится, и я аккуратно глажу его по голове. Он куда теплее моей кожи, перья на ощупь как шелк. — Ты красавец, — улыбаюсь я ему, еще пару раз глажу и иду обратно к креслу. Сажусь, готовясь ждать неопределенное время. Внезапно Фоукс расправляет свои крылья. Нет, он расправляет КРЫЛЬЯ. Делает несколько взмахов, вызывая нешуточный ветер, и перелетает ко мне на колени. Приземляясь, смахивает крылом половину всего со стола на пол. Он такой огромный, что мне за ним становится почти ничего не видно. Его когти довольно острые, моему бедру откровенно больно. — Э-э-э… Фоукс? — спрашиваю неуверенно. Он снова курлычет и ласково трется головой о мое лицо, заглядывает мне в глаза. — Ты тоже мне нравишься, но ноге больно. Ты не мог бы?.. Кажется, он меня понял. Аккуратно переступает с бедра на подлокотник кресла, но продолжает прижиматься ко мне своим боком. Я снова глажу его. Довольно забавное ощущение — гладить птицу. Его шикарный хвост рассыпается красивой волной по полу. В таком виде нас и застает Дамблдор. Сначала он даже замирает в дверях, выглядя немного ошарашенно. — Доброе утро, Гарри. Вижу, ты подружился с Фоуксом? — Доброе, директор. Похоже на то. До чего милые звуки издает феникс. Кажется, эта трель была приветствием. Альбус обходит стол и садится, разглядывая учиненные разрушения. — Простите, он… прилетел ко мне на колени и… — Не тревожься. — Дамблдор взмахивает палочкой, расставляя все по местам. — Думаю, ты понимаешь, почему я позвал тебя сюда сегодня. Он замокает и смотрит выжидающе. Принимаю вежливо-заинтересованный вид. Он вздыхает. В окно, кажется, стучится сова, но Альбус ее игнорирует. — Что у вас вчера произошло с профессором Снейпом? Погодите. Декан что, не сказал ему? Снова стук в стекло. Я вздыхаю, а директор все-таки поднимается и открывает окно, в которое влетает сова. Она облетает хозяина кабинета и садится на второй подлокотник моего кресла, протягивая лапу. Фоукс недобро косится на гостью и снова разливается забавной трелью. Я принимаю конверт без опознавательных знаков и щупаю его со всех сторон — никаких чар. Распаковываю и открываю. Внутри цветы. Сова улетает, не дождавшись угощения. По лицу расползается шальная улыбка. Переворачиваю конверт, и на ладонь падают цветы белладонны и руты, которые я прикрываю конвертом от глаз Дамблдора. Зависаю секунд на пять, старательно копаясь в памяти. Улыбка становится еще шире, и я с трудом подавляю смех. Альбус смотрит с любопытством. — Извините, профессор. — Засовываю цветы обратно и сую конверт в почтальонку. — Хорошие новости? — Он сверкает глазами, я киваю, старательно затыкая рвущийся наружу смех. — Так что же, Гарри? Картина, которую я вчера застал, привела меня в некоторое замешательство. — А что не так, директор? — Я снова глажу Фоукса, который весьма настойчиво тычется головой в мои ладони. — Профессор Снейп напал на тебя. — Он некоторое время молчит, словно ожидает от меня какого-то ответа. — Это совершенно недопустимо. — Что Вы, ничего подобного, — отрицаю я. Дамблдор пару раз моргает. — Это просто тренировка, все по полному согласию. — Тренировка. — Да, — киваю для большей убедительности. Ясное дело, он мне не поверит. Но мне это и не нужно. Главное, чтобы отстал. — Ты хочешь сказать, что не имеешь к нему никаких претензий? — Совершенно никаких. — А за что он снял со своего факультета две сотни баллов? У меня сейчас истерика начнется. Две сотни! — Не знаю, профессор, — пожимаю плечами я. — Похоже, в этом году мы наконец уступим лидерство. При любом раскладе поступление Гарри Поттера в Хогвартс смещает Слизерин с первого места. Сосредотачиваю внимание на птице, чтобы не хохотать в голос. Мысленно прощаюсь с Дурмстрангом. Похоже, исключать меня не намерены. Впрочем, директор совершенно определенно точно знает, что именно случилось. Просто хочет услышать подтверждение своим выводам. Только зачем? Ему не с руки избавляться от кого-то из нас. Может, надеется погасить конфликт? Но у нас тут противостояние двоих слизеринцев, его никто внутрь пускать не намерен. По идее, раз никто ни на кого в суд не подает — он должен остаться доволен. — Что ж, раз вы оба так говорите… — Альбус вздыхает и смотрит на Фоукса, который спускает одну лапу на мое бедро. Я шиплю и отстраняю его. — Фоукс, что за поведение? — с недоумением спрашивает директор, феникс вновь курлычет в ответ. — Как ваши занятия с профессором Люпином? — Прекрасно. Приходится постоянно согласовывать время, но пока что мы справляемся. — Что изучаешь? — Много всего, — делаю широкий жест рукой я. — Мой брат очень интересуется боевой магией, а профессор учит нас Щитовым Чарам. — Морщусь. — Я думаю, он прав, Гарри. Это основы. Сначала нужно научиться защищаться, — проникновенно говорит Дамблдор, я киваю. — Похоже, эти чары тебе отлично даются, учитывая то, что я видел вчера. — В его тоне нет ни капли вопроса. Пожимаю плечами. — Он дает очень много теории о разных школах магии. — Это кажется тебе скучным? — Нет, это довольно интересно. — Хорошо, хорошо… — Он задумывается, отрешенно глядя в пространство. Вздыхает. — Можешь идти, Гарри. — Всего доброго, сэр. До встречи, Фоукс. Я поднимаюсь, уворачиваясь от феникса, и иду к двери. Когда уже переступаю порог, сзади раздается душераздирающий звук. Настолько красивый и печальный, пробирающий до самых внутренностей, что я весь передергиваюсь. Оборачиваюсь и с недоумением переглядываюсь с директором. — Невежливо так навязываться, Фоукс. — Похоже, Альбус удивлен поведением птицы не меньше, чем я. — Ступай, Гарри. Я все же выхожу и прикрываю за собой дверь, но успеваю услышать: — Да что на тебя нашло? На зельях Снейп сверлит меня тяжелым взглядом, пока все рассаживаются по своим местам. От одного взгляда на его серьезное лицо меня начинает потряхивать от сдерживаемого смеха. Драко с Гермионой переводят подозрительные взгляды с меня на него. После урока декан задерживает меня на несколько минут. — Отработки до конца года, мистер Поттер. Каждые выходные после обеда. Будете пополнять запасы ингредиентов и чистить котлы. — А может, мы как-то договоримся уже? — Скажете хоть слово — вылетите из школы. — Уверен, я смогу это пережить. На Вашей чаше весов зелье Смеха. На моей — Глоток Мира, Веритасерум и нападение. Меня исключат, и я просто уеду из страны и поступлю в другую школу. А Вас посадят. И наша сторона лишится сразу двух фигур на доске. Кому это надо? Напоминание об истинных масштабах происходящего помогает стряхнуть с него злость. Он понимает, что сам загнал себя в это положение, но просто не может смириться. Еще бы. Одиннадцатилетний пиздюк вытирает о него ноги, тут кто угодно будет расстроен. — Профессор, — решаю изменить тактику я. — Я ведь предлагал Вам мир еще в начале года. Не знаю, что заставило Вас поступить так, как Вы поступили, но… давайте просто жить дальше? Кажется, тактика выбрана неверно. Он прямо-таки свирепеет на глазах. Что я сделал не так? — Избавьте меня от своего напускного великодушия, — шипит он, и я склоняю голову набок. — Суббота, после обеда. А сейчас выметайтесь. Даже не подумаю. Договариваться он не желает. Только подчинять. — Что-то я не пойму. Вы меня на слабо берете, что ли? — Я сажусь за парту, скинув почтальонку на соседний стул, а он вопросительно поднимает бровь. — Может, и Ваше место в Гриффиндоре? Где границы Вашего упрямства? — Слышали что-то о субординации? — Никогда не сталкивался с этим словом, — отмахиваюсь я. — Вы мне, простите, кто? — Преподаватель, Поттер. Я Ваш преподаватель. Разговаривать со мной в подобном тоне неприемлемо. — Преподаватели себя так не ведут. И даже друзья матерей себя так не ведут. Зато вот враги отцов — вполне. — Блэк не умеет держать язык за зубами. — Блэк — моя семья. — Сочувствую, — ядовито цедит Снейп. У меня возникает острое желание научиться легилименции. Влезть бы в эту голову. Я на полном серьезе сейчас уговариваю его не провоцировать меня, чтобы не сесть. А он сопротивляется. Что с ним не так? Слизеринец. Он слизеринец, а значит… — Я не приду. Говорю это максимально ленивым тоном и в полной сосредоточенности исследую реакцию нагромождения заклятий на его теле. И точно! Наклоняюсь вперед, чтобы убедиться. — Нет, погодите, — прерываю я его, когда он набирает воздуха для ответа. — Приду. Да-а-а. Это приказ Альбуса. Значит, директор как-то узнал, что я отлучаюсь из школы? Вот блядь. Тогда дело вовсе не во мне, а во всей этой ситуации. Снейп не загонял себя сюда, его загнали, а теперь… М-да. — Что с Вами не так? — Он выглядит растерянно. — Слишком много что. — Поднимаюсь на ноги и подхожу ближе. — Ладно. Передайте директору, что я приду. Его глаза открываются чуть шире. Пока он пытается понять, что только что услышал, я шустро ретируюсь. Вечером, пока я матерюсь и пишу письма, сидя перед камином в общей гостиной, в центре комнаты в ярком пламени появляется Фоукс. Вокруг поднимается жуткий шум. Кто-то пугается, кто-то восхищается. — Это феникс? — Откуда он здесь? — Это что, птица директора? — Поттер, она что, к тебе? А Фоукс и впрямь забирается на подлокотник моего кресла, смахивая попутно ворох свитков со столика, и прижимается ко мне своим боком. Я вздыхаю и глажу его. — Альбус подослал тебя шпионить, так? Он издает красивую трель, которая кажется мне смесью обиды и отрицания. — Чем докажешь? — недоверчиво спрашиваю я, и он пребольно щиплет меня клювом за палец. — Ай! Это не доказательство. — Ты разговариваешь с птицей? — Рядом присаживается Малфой. — Мне кажется, он меня понимает. — Это феникс старика? Что он здесь забыл? — Хороший вопрос. В моей голове идет сложный мыслительный процесс. Дамблдор та еще сука. У декана были все шансы сесть. Или умереть, не исполнив приказ. В довесок это еще и проверка моих моральных качеств. Интересно, что директор думает о том, как я отсюда выбираюсь. Теперь еще и эта птица. Я ни черта не знаю о фениксах. Надо заняться самообразованием. А пока что пускай Дамблдор потреплет нервы. Когда я отправляюсь спать, Фоукс исчезает, вызывая восторженные возгласы детей. Я ложусь, жду, пока все в спальне уснут, и перемещаюсь в Тайную Комнату. — Нет, Мораг, прости, сегодня я без гостинцев. — Краем глаза вижу, как она вся поникает в расстроенных чувствах. — Я принесу их позже. А сейчас у меня есть дело. — Мораг понимает, хозяин. Мораг может помочь? — Нет, дорогая. Отдыхай. Она сворачивается мудреным клубком и вздыхает, поводя языком. Прикрываю глаза и разворачиваю поисковый купол над школой. Прекрасно. Уберу Каве Инимикум, Заклятье Ненаносимости и Магглоотталкивающие Чары. Всех ждет невероятно насыщенный минимум месяц. А место, из которого я все это сделаю, вообще никто не найдет. Том мог бы, но у него своих дел невпроворот. Сигнальные Чары сработают в тот же миг, надо сделать все максимально быстро и вернуться в кровать. Главное — не вырубиться. Может, все же начать с чего-то одного? Возле меня возникает записка. «Альбус просил больше не забирать тебя из школы по выходным. Ржу до сих пор. С.». Как же он узнал? Это проблема. Зато думает на взрослых — это хорошо. Решено. Ебись конем, Альбус, какая же ты мразь. Глубоко вдыхаю и на выдохе разгоняю свои потоки до полной скорости. Поддаю еще. Еще больше. Мораг поднимает голову с пола. — Хозяин? — Хозяин занят мелочной местью, Мораг. Подожди минутку. Она шипит, будто злобно хихикает. Еще сильнее. Воздух вокруг плывет и искрится. — Тепло. Мораг любит тепло. Почему у меня не получается сразу включиться на максимум? Еще быстрее. В комнате повисает странный звон, я немного пугаюсь и отпускаю себя, вырывая из купола школы все, что запланировал. Слишком сильно! Следом за всякой мелочью рушится несколько заклятий посерьезней. Где-то в отдалении слышу звук, похожий на огромный гонг, а землю слегка перетряхивает. — Ух, чтоб меня! — Резко торможу. Получается намного лучше, чем раньше. Проходит секунд десять, и все встает на свои места. Немного тепло, но ничего опасного не происходит. — Вернусь позже, Мораг. — До встречи, хозяин. Я аппарирую прямо в кровать как раз вовремя — кто-то отдергивает полог. — Поттер! Тебя и Бомбардой не разбудишь! Поднимайся! На замок напали! — Драко очень нервничает. Приятных выходных, старый ублюдок.