
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Все, что мы считали снами, оказалось реальностью, а мне не повезло оказаться в теле их главного действующего лица. Поскольку естественный ход событий был нарушен в самом начале, теперь придется действовать по обстоятельствам, и это пугает. Я должен защитить единственного родного человека, так некстати оказавшегося прорицателем, и найти союзников. И все-таки каким образом я здесь оказался? И почему так отличаюсь ото всех вокруг?
Примечания
На это добро ушло около девяти месяцев. Нет, у меня нет беты, только скорая пунктуационная в лице моих змей и мамы. Так что паблик открыт, если что - орите.
Продолжение в процессе. Я бы поставила на то, что оно будет где-то в конце зимы/начале весны 2025, но ставка была бы небольшой.
Рейтинг за пару неаппетитных сцен, я вообще не уверена, что здесь нужен NC-17.
Предвосхищая возможные вопросы о музыке: заглавная тема - Imagine Dragons - Bones. Еще море Imagine Dragons, ICHI и океан электроники вроде Pegboard Nerds, Adua Blaize, Aero Chord, TheFatRat и прочего.
Обложка - творение Midjourney.
Спрашивать, почему "Lumos", бесполезно. Всему свое время)
Здесь вы можете увидеть прекрасную botaurus stellaris Римуса в видении и исполнении змеи Lite4ko: https://i.postimg.cc/654F2Nh8/botaurus.png
Посвящение
Сутулому серпентарию, разумеется.
12. Its hogwarts express time
15 апреля 2023, 07:00
Для чего эти дети постоянно ходят по вагонам? Ладно еще те, кто постарше, — они просто ищут своих знакомых, чтобы обсудить каникулы. Но первокурсники-то зачем? Расположиться вдвоем нам не удается. В одном купе с нами едет Рон Уизли, и я тихонько охуеваю от него всю дорогу. Он как Сириус в миниатюре, только еще и тупой. Он, конечно, ребенок, а я не то чтобы разбираюсь в детях, но ведь Дадли не такой. Или, может, нужно подольше с ним пообщаться? Кузен тоже как-то странно косится на него. Рональд ощутимо выше меня, его ярко-рыжие волосы неаккуратно коротко острижены, голубые глаза составляют с ними сбивающий с толка контраст. Его лицо, руки, ноги, да и весь он выглядит продолговатым, вытянутым. Крупные черты лица наводят на мысли о деревенских простачках. Слегка выпуклые глаза широко посажены, нос массивен для худого лица, крупные губы неаккуратные и довольно пухлые. Он весь усыпан веснушками и пахнет подсолнухами.
— Ты правда Гарри Поттер?
— Нет, я соврал.
— А у тебя действительно есть… Ну, ты знаешь? Шрам?
— Нет его. Зажил давно.
— А ты помнишь что-нибудь? Ну, о той ночи.
Какой же настырный мелкий засранец. Да еще смотрит так, будто тут сам Элвис сидит.
— Нет, ничего не помню.
— А правда, что ты жил у магглов? Какие они?
— Правда. Они отличные. Уизли, откуда ты это знаешь?
— Что?
— Что у меня был шрам, что я жил у магглов?
— Да это все знают!
— Но откуда?
— Так ведь везде про это написано.
— Ты прочитал обо мне в книгах?
— Да… Нет. Мне родители говорили, и друзья их. Они это еще тогда знали. — Рон указывает большим пальцем себе за спину. — Говорят, тогда в газетах только о тебе и писали.
Вряд ли это Альбус. На кой хрен ему это надо? Скорее уж продажные ребята из Министерства в содружестве с журналистами. Дамблдор упрятал бы меня втихомолку, ведь наверняка уже тогда почувствовал магию хоркрукса, а полный текст пророчества известен только ему. Ну почти.
Рон запускает руку в карман и выуживает из него спящего Питера.
— Ее зовут Короста, и она абсолютно бесполезная — спит целыми днями. Отец подарил Перси сову, когда узнал, что тот будет старостой…
Он начинает долгий и подробный рассказ о своих старших братьях. Все они в чем-то хороши, и Рон обязательно должен показать себя, чтобы не ударить в грязь лицом. Я же впиваюсь взглядом в Питера и размышляю, что же мне с ним делать. Можно прямо сейчас переправить его к Сириусу — и пускай сами с ним разбираются. Но… что, если проблемы с Альбусом примут нешуточный оборот? Как тогда отвадить его внимание от себя? Да и вдруг уважаемый директор справится с проблемой Сириуса и так? Тихонько плету цепкие Следящие Чары на крысе. Питер просыпается и беспокойно водит носом из стороны в сторону.
За обсуждениями школы и предметов проходит пара часов. Я уже собираюсь лезть за обедом. По коридору едет тележка со сладостями. Продавщица стучит, тут же самым наглым образом открывает дверь в наше купе и засовывает внутрь нос.
— Доброго дня, конечно, но мы не разрешали войти, — лениво обращаю ее внимание на вопиющую невежливость.
Серьезно, такие люди меня раздражают. Стуком они лишь подчеркивают свое намерение войти, а не спрашивают разрешения. Еще один такой же сидит напротив и во все глаза смотрит на меня с глубоким непониманием. А дома сейчас планирует очередное безумство экземпляр куда хуже.
— Вы что-нибудь хотите купить? Дадли? Уизли?
Они отказываются. У Дадли есть все, что его душе угодно, с собой, а у Рона нет денег на покупки.
— Спасибо, нам ничего не нужно. — Я сверкаю на нее глазами, и она поспешно ретируется. — Интересно, что у нее за работа…
— Она продавщица сладостей, — говорит Рон тоном «какой же ты тупой».
А вот Дадли, кажется, меня понял. Я выхожу в коридор и провожаю ее взглядом. Ладно уж, пощупаю немножко, совсем чуть-чуть.
— Ха! — не удерживаюсь я.
Она нервно оборачивается и смотрит на меня то ли угрожающе, то ли умоляюще. Мои спутники выбегают за мной и глядят непонимающе.
— Что такое? — Кузен, похоже, обеспокоен и высматривает кругом врагов.
Я только молча качаю головой и указываю взглядом на Рона. Мы возвращаемся внутрь. Рональд щурится с подозрением, глядя на нас. Я лезу в чемодан за едой. В дверь снова стучат, но в этот раз дожидаются позволения войти. На пороге появляется круглолицый полноватый мальчишка с курносым носом и редкими светлыми волосами. На лице у него выражение какого-то сумасшедшего, умопомрачительного счастья. А, я понял, кто это.
— Извините. — Он широко улыбается. — Вы тут не видели жабу?
— Нет, не видели, — отвечает Дадс.
— Она постоянно убегает. Если увидите — позовите, пожалуйста, меня! — С той же улыбкой он выходит за дверь, не представившись.
— Если бы я вез с собой жабу, я бы потерял ее еще на платформе. Хотя моя крыса немногим лучше жабы, так что не мне об этом говорить. Может, она давно умерла, а может, и спит — разницы никакой. Выглядит одинаково. Вчера я пытался ее заколдовать, чтобы она стала желтого цвета. Я подумал, что так она будет выглядеть поинтереснее. Но ничего не получилось. Я вам сейчас покажу, смотрите…
Рон лезет в чемодан и извлекает из него волшебную палочку. Дерево кое-где выщерблено, а на конце виднеются волосы единорога.
— Даже не вздумай колдовать этим в непосредственной близости от нас. — Я буквально в ужасе.
Каналам этого образца тотальный пиздец, некоторые из них вообще замыкаются сами на себя.
— Что?
— Я говорю, что палочка у тебя в ужасном состоянии и колдовать ей небезопасно для тебя и окружающих. Если твои родители этого не понимают — попроси кого-то из преподавателей им объяснить. И убери ее подальше, пожалуйста.
— Чего-чего? Это палочка Чарли, и она прекрасно работает!
— Поверю тебе на слово. Убери на хер.
Рон замирает в полной растерянности. Я твердо намерен наконец добраться до еды, но стоит мне полезть в чемодан, как в дверь снова стучат. Возвожу глаза к потолку и полностью игнорирую происходящее, доставая наш обед. В дверях стоит миниатюрная симпатичная девочка с густыми вьющимися каштановыми волосами. Лицо ее немного широковато, но с возрастом это перестанет бросаться в глаза, к тому же с такой гривой на голове подобные вопросы легко решаются прической. Передние зубы чуть крупнее, чем ожидаешь увидеть. Зато миндалевидные прищуренные глаза тепло-шоколадного цвета блестят любопытством за милю. Терпкий запах гвоздики очень ей к лицу.
— Никто не видел жабу? Невилл ее потерял, а я помогаю ему ее отыскать. Так вы видели ее или нет?
Ох, блин, лучше бы ты продолжала стоять молча. Такой приказной тон, будто тут все ей должны. Сам Невилл стоит у нее за спиной со смущенным видом.
— Нет, командир. — Голос Дадли источает сарказм. — Он уже здесь искал.
Девочка краснеет до корней волос, но, похоже, это лишь заставляет ее еще яростнее атаковать. Она смотрит на палочку в руке Рона, и глаза ее радостно блестят.
— О, ты показываешь чудеса? Давай, мы тоже посмотрим. — Она проворно садится на свободное место.
— Я… Э-э-э… Нет, я не собирался колдовать. — Рон смущается и убирает палочку обратно в чемодан.
— Я тут взяла из книг несколько простых заклинаний, чтобы немного попрактиковаться, и все получилось. В моей семье нет волшебников, я была так ужасно удивлена, когда получила письмо из Хогвартса. Я имею в виду, приятно удивлена, ведь это лучшая школа волшебства в мире. И конечно, я уже выучила наизусть все наши учебники — надеюсь, что этого будет достаточно для того, чтобы учиться лучше всех. Да, кстати, меня зовут Гермиона Грейнджер, а вас?
Она говорит так много и так быстро, что у меня сейчас пар из ушей пойдет. Мы представляемся, и она смотрит на меня во все глаза.
— Ты действительно Гарри Поттер?
Ты не поверишь…
— Можешь не сомневаться, я все о тебе знаю.
Я бы на твоем месте не был так в этом уверен.
— Я купила несколько книг, которых не было в списке, просто для дополнительного чтения, и твое имя упоминается в «Современной истории магии», и в «Развитии и упадке Темных искусств», и в «Величайших событиях волшебного мира в двадцатом веке».
— Да?
— Господи, неужели ты не знал? Если бы я была на твоем месте, я бы прочитала о себе все, что можно найти в книгах. Да, вы не знаете, на какой факультет попадете? Я уже кое-что разузнала, и хочется верить, что я буду на Гриффиндоре. Похоже, это лучший вариант.
Я с сомнением хмыкаю.
— Я слышала, что сам Дамблдор когда-то учился на этом факультете.
А, ну раз сам Дамблдор, то конечно.
— Кстати, думаю, что попасть в Рейвенкло тоже было бы неплохо. Гарри, почему у тебя такое лицо?
— Какое?
— Скептическое.
— Я не считаю, Грейнджер, что какие-то факультеты лучше или хуже других. И тем более не считаю, что стоит называть факультет лучшим или худшим из-за того, что кто-то конкретный на нем учился.
— Но ведь Дамблдор — величайший волшебник!
— Что ты подразумеваешь под понятием «величайший»?
— Он очень сильный и смелый, но справедливый и добрый.
— Все это не имеет отношения к факультетам. У всех в школе одни и те же преподаватели.
— Но ведь… на Гриффиндоре учатся храбрецы.
— Я мог бы перечислить массу положительных и отрицательных качеств учащихся любого факультета.
— И что же плохого в гриффиндорцах? — с вызовом спрашивает Рон.
— Я бы не называл это «плохим». Неуважение к чужому личному пространству, исключительная убежденность в собственной правоте, ограниченные способности к непредвзятому мышлению… Это если самое очевидное.
— Ты что, назвал их тупыми?! Это неправда!
— Ну вот, теперь мы, скорее всего, знаем, на какой факультет ты попадешь.
Рон весь надувается и идет некрасивыми красными пятнами, а вот Гермиона задумывается.
— То есть ты думаешь, что и в Слизерине нет ничего плохого? — спрашивает она.
— Повторюсь, «плохое» — слишком громкое слово. Слизеринцы в большинстве своем трусоваты, надменны и оппортунистичны.
— Оппор… Что это значит? — хмурится рыжий.
— Беспринципны, если вкратце.
— Верно! Они все подлые!
Я лишь вздыхаю.
— Подлых людей куда больше, чем выпускников на Слизерине. А храбрецов можно найти не только среди выпускников Гриффиндора. Подозреваю, что студентов распределяют скорее согласно их жизненным установкам. Хотя и в этом случае все выходит довольно размыто, ведь навешивать на людей бирки просто нелепо.
— И какие же, по-твоему, жизненные установки на факультетах? — Рон скоро начнет плеваться ядом.
— Очень сложный вопрос. Если говорить о самых очевидных и поверхностных ответах, то слизеринцы хотят успеха, на Рейвенкло жаждут знаний ради знаний, на Хаффлпаффе — уверенности в завтрашнем дне, ну а гриффиндорцы… хотят окружить себя друзьями. Но личные качества человека мало зависят от того, на каком факультете он учится. Я думаю так.
Я наконец расставляю наш обед на столике, и мы с Дадли приступаем к еде. Кажется, мой напор оказал слишком сильное действие на неокрепшие юные умы. Только Дадли спокоен, он уже привык, да и мы со всей семьей много раз обсуждали этот вопрос. Гермиона и Рон о чем-то тихо переговариваются в дверях, у нее такой вид, словно в голове что-то закоротило. Невилл притворяется, что ничего не слышит. Наши гости уходят, Рон остается, но сидит в самом углу и не обращает на нас никакого внимания.
Мы с кузеном зарываемся в книги, Рональд достает из чемодана карты и раскладывает пасьянсы. Спустя еще несколько часов в дверь снова стучат, и, дождавшись разрешения, в купе входят трое. Впереди стоит тонкое полупрозрачное создание мужского пола. В таком возрасте сложно сказать, во что превратится лицо со временем, но я теперь отчаянно хочу взглянуть на Люциуса с Абраксасом. Весьма высоки шансы, что даже наш домашний король нервно курит в сторонке. Кстати, зверски хочется курить.
— Это правда? По всему поезду говорят, что в этом купе едет Гарри Поттер. Значит, это ты, верно?
Платиновые волосы аккуратно причесаны, светло-серые глаза в сочетании с бледным лицом придают ему потусторонний вид. И даже запах у него какой-то белесый — снежные горные вершины. За спиной у него стоят двое ребят поплотнее.
— Верно, — киваю я.
— Это Крэбб, а это Гойл. А я Малфой, Драко Малфой.
Рон начинает кашлять, Драко кидает на него леденящий душу взгляд. Я подмечаю тонну серьезных артефактов по всему его телу. Ну еще бы.
— Приятно познакомиться. — Я протягиваю ему руку, пока эти двое не начали ругаться.
Он пожимает ее с победной улыбкой. Я же пожимаю руки и его сопровождающим, отчего он немного теряется.
— А это мой кузен, Дадли, — представляю я брата.
Взгляд Драко скользит по мне с пристальным вниманием. Глаза неодобрительно щурятся от вида римлянок и кэрротов, зато когда он подмечает кольца, то улыбается уголком полных губ. Потом его глаза поднимаются к прическе, и он видит палочку, вставленную в высокий узел. Лицо у него в этот момент такое, словно он на полном ходу врезался в стену. Я с трудом сдерживаю смех.
— Полагаю, вам следует переодеться в форму, поезд уже подъезжает к Хогсмиду.
— Спасибо за информацию.
— Был рад знакомству. — Рона он вообще не удостаивает вниманием.
Когда гости уходят, я говорю ему:
— Вот тебе яркий представитель Слизерина.
— Еще бы! Он же Малфой! Я слышал о его семейке. Они одни из первых перешли обратно на нашу сторону, когда Сам-Знаешь-Кто исчез. Они сказали, что он их околдовал. А мой отец в это не верит. Он сказал, что отцу Малфоя не нужно было даже повода для того, чтобы перейти на Темную сторону.
— Так, по-твоему, если бы старший Малфой учился на Гриффиндоре, то не перешел бы на Темную сторону?
— Что? Я… — Он крепко задумывается.
— Ага, ты начал понимать, о чем я.
Люциус в жизни бы не оказался на Гриффиндоре ни при каких обстоятельствах, но такая формулировка поможет донести мою мысль. Мы накидываем мантии на плечи, достаем свои вещи и готовимся к выходу.
— Мы подъезжаем к Хогвартсу через пять минут. Пожалуйста, оставьте ваш багаж в поезде, его доставят в школу отдельно, — разносится по всему поезду голос машиниста.
Чего? Рон уже вышел в коридор и что-то бурно обсуждает с двумя рыжими близнецами. Дадли шепчет мне:
— Что там с продавщицей?
— Она не человек. Магический слепок.
— Слепок?
— Часть поезда, — пожимаю плечами я. — Дай-ка свой чемодан, запрем их получше.
Конструирую мудреное плетение, чтобы если кто-то это и расплел, то я бы заметил.
— А Ядвига с Арнбьерг? Их тоже доставят?
— Если не доставят, мы их засудим.
Дадли смеется. Поезд останавливается, в коридоре не протолкнуться, так что мы немного ждем и выходим в рядах последних. Платформа совсем небольшая и неосвещенная. Ну блин, ребята, тут же толпа детей, кто-нибудь может себе шею свернуть. Мы с кузеном зажигаем Люмосы и освещаем пространство вокруг. Я чувствую здание школы прямо отсюда, оно давит плотным плетением чар и чем-то еще, что я пока что не могу определить. И тут над нашими головами разносится громоподобный голос, заставляющий меня передернуться всем телом:
— Первокурсники! Первокурсники, все сюда!
Над морем наших голов возвышается гигант. С моим небольшим ростом я дышу ему четко туда, куда детям дышать не следует ни при каких обстоятельствах. Лицо его скрыто густой неопрятной бородой и волосами, только темные глаза сверкают, отражая свет большой лампы, которую он держит в руках. Он приятно пахнет прелой листвой. Вокруг его системы словно наслаивается вторая, проще и грубее, но… Хочется протереть глаза. Она работает на одной ноте, мощно прокачивая через себя магию, не пульсирует и вообще не движется. Так выглядит знаменитая антимагия великанов? Это же щит! Руки чешутся чем-нибудь в него запустить и посмотреть, что будет.
— Так, все собрались? Тогда за мной!
Погодите, нас что, даже не пересчитают?
— И под ноги смотрите! Первокурсники, все за мной!
Он ведет нас по узкой скользкой дорожке, уходящей куда-то вниз. Темнота вокруг непроглядная, но Люмосы с ней неплохо справляются. Дети затихают, разговоры смолкают, только Невилл пару раз чихает.
— Еще несколько секунд, и вы увидите Хогвартс! Так, осторожно! Все сюда!
У всех вырывается восхищенный возглас. Мы стоим на берегу огромного озера, а на другой его стороне, на вершине высокой скалы возвышается чудовищных размеров замок. Я смотрю на него в немом ужасе. Потому что, мать вашу, эта хрень стоит четко на месте силы. Магия тянется из-под земли плотным мощным потоком, и у меня даже здесь начинает вибрировать вся система. Что же будет внутри?
— По четыре человека в одну лодку, не больше.
Я сажусь вместе с Дадли, к нам присоединяются Гермиона и Невилл. Он так и улыбается, что непосвященному человеку покажется очень странным. Она тиха и задумчива, должно быть, до сих пор обдумывает мой монолог.
— Расселись? Тогда вперед!
Как только лодки трогаются с места, меня едва не складывает пополам от резкого прострела по всей системе. Дадли косится на меня, тяжело дышащего сквозь зубы, с немым вопросом на лице.
— Надзор, — едва слышно выдыхаю я.
Он понимающе кивает, а я пытаюсь отдышаться. Эта чертовщина вплелась так прочно и туго, что причиняет чувство сродни боли. Мы проплываем под краем защитного купола школы, и меня снова колбасит из-за плотности чар, которые подпитываются неадекватным потоком прямо от места силы. Дышать становится все сложнее. Не пускать яростно бушующую вокруг магию в свои каналы становится труднее с каждой секундой. Но что будет, если пущу? А ну как Альбус сразу прибежит уничтожать потенциального Темного Лорда? Или меня так накроет, что спалю тут все до основания? Ведь запросто же…
— Пригнитесь!
С трудом подавляю порыв распластаться по дну лодки. Ну кто так пугает? Мы проплываем по зарослям плюща и оказываемся в тоннеле, который приводит нас к подземной пристани. Хагрид суетится и осматривает лодки, ученики возбужденно бегают по камням.
— Дадли… Дадс, — отчаянно хриплю я.
— Ты чего?
— Прикрой меня.
Набрасываю на себя Дезиллюминационные Чары и рвусь наружу сквозь нагромождение заклятий. Мне совершенно не до возможных рисков. Сеть невероятно частая, но кротовым норам похуй. Как только я оказываюсь над морем, то отпускаю сжатые в железном кулаке каналы. С губ срывается странный звук — одновременно боли и облегчения. Водой, Гарри, водой, даже не думай выпускать огонь. Море вокруг покрывается толстой коркой льда. Всего минуту, одну только минуту. Я вымораживаю намертво все вокруг и звериным броском вырываю из своей системы Надзор, не заботясь об аккуратности. Если что-то останется — расплету чуть позже. Боль сразу отступает, и мне легчает. Еще минуту успокаиваюсь на полной скорости. Так и становятся асами.
Я возвращаюсь обратно.
— Дадс, я нормальной температуры?
— Немного холодом тянет, едва заметно.
— Идите вперед.
Немного отстаю. Когда дети отдаляются, я сжимаю зубы и самым аккуратным образом немного впускаю в себя местную магию. Боги всемогущие, ну и ощущения! Как у ребенка, который всю жизнь пил только смеси для младенцев, а сейчас попробовал клубничный коктейль. Плотная тягучая магия так и ластится, просясь внутрь. И я пускаю. Понемногу, осторожно, небольшими порциями. Моя система поет и вибрирует, но вокруг ничто не полыхает, и это кажется мне добрым знаком. Улыбаюсь, закрываю глаза и на вдохе позволяю ей заполнить себя полностью. Сквозь сомкнутые веки чувствую, что впереди вспыхивает яркий свет. Открываю глаза. Все в порядке. С таким внешним напором любая система быстро укрепится, и это немного пугает, но больше приводит в восторг.
Догоняю остальных, поднявшись по каменной лестнице, прячусь за кузеном и снимаю с себя Дезиллюминационные Чары. Все вокруг что-то бурно обсуждают.
— Что у вас тут?
— Небо вспыхнуло. Тебе об этом что-то известно? — ехидно спрашивает Дадли.
— Упс. — Я пожимаю плечами, и мы смеемся.
Хагрид с беспокойством оглядывает небо у нас над головой. Еще один лестничный пролет — и мы стоим перед огромной дубовой дверью.
— Все здесь? Все готовы? — спрашивает Рубеус.
Оглядывает нас с высоты птичьего полета и трижды стучит в дверь замка.