Broken / Сломленный

Гет
Завершён
NC-21
Broken / Сломленный
Anya Brodie
бета
You_Will_Suffer
автор
Rosamund Merry
бета
Madpapercut
гамма
Описание
Одно неверное решение может разрушить привычный мир до основания. *** Драко и Гермиона спустя шесть лет после войны счастливы в браке и воспитывают сына, когда кто-то начинает похищать маглорождённых. *** — Драко, — произнесла Гермиона голосом, полным сожалений. Он скользил взглядом по её лицу, запоминая каждую деталь. — Я люблю тебя, — шепнула она в его губы. Драко зажмурился и обнял её, крепко прижимая к себе. — Тебе нужно уйти, здесь небезопасно, – прошептал он.
Примечания
* Повествование, которое затрагивает 8-й курс * Все будут страдать, пусть вас не обманывают первые главы * Персонажи проходят через боль и предательство * НЕ типичная Драмиона, где любовь побеждает всё * Два пейринга, оба проставлены не просто так: Драмиона и Темиона * НЕ любовный треугольник * Приготовьте платочки, грузовик со стеклом уже в пути * Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с метками, если вас что-то триггерит - читайте с осторожностью. Стекло и жестокость здесь не пустой звук. * Моралистов прошу читать на свой страх и риск. "Не судите, да не судимы будете" * Не воспринимайте события близко к сердцу, помните, что это просто фанфик с вымышленными персонажами в вымышленном мире )) *Если скачиваете работу, поставьте 👍🏻Автору будет приятно 🖤 Все новости, музыка, эстетика персонажей, арты, озвучки сцен находятся в ТГ канале, приходите, угощу чаем, дам платочек вытереть слёзки, девочки уже прошедшие афганскую войну смогут вас поддержать https://t.me/you_will_suffer_by_Liss Тут собраны все арты к фф https://pin.it/5PVMvIIFb Плейлисты: YouTube - http://surl.li/gepatn Spotify - http://surl.li/cksupj YouTube Music - http://surl.li/qqshvz Telegram - http://surl.li/btobpw Тизер от Таи 𝐣𝐚𝐧𝐞𝐬𝐬𝐭𝐚𝐲 https://t.me/janesstay Работа стоит в планах на печать у Malavitacl (https://t.me/malavitacl07)
Посвящение
Спасибо моей Лене Madpapercut за то, что подбила меня на написание этого фика, поверила в мои силы и слала кружочки :3 Вообще мне приснился сюжет этой работы и по итогу, с нежного пинка Лены родился фанфик )) Спасибо тем девочкам, которые первыми прочитали его и сказали, что эта история должна увидеть мир, люблю вас :3 С 1 по 24 главы бета Anya Brodie
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 10

Убежище Ордена Феникса, Саутгемптон, Англия, 5 сентября 2006 года       Блейз расставил последние пузырьки с зельями в шкаф и закрыл дверцы. Он проверил список компонентов, которые нужны для новых порций Крововосполняющего, и отметил некоторые галочкой. Месяц он пытался играть на два фронта. Пока успешно, но в Мунго уже начали замечать пропажу ингредиентов. Ему повезло, что он находился в должности заместителя главного целителя и все шли к нему с этими вопросами. Пока он мог отводить от себя подозрения.       Забини убрал список в карман и поднялся по узкой лестнице к люку, скрытому в полу. Выбравшись из него, Блейз оказался в маленьком чулане и прислушался к звукам за дверью — было тихо. Он вошёл на пустую кухню. Нотт сейчас должен быть в главном штабе и готовиться к операции. Типпи прибирала комнаты наверху, в которых остановились другие члены Ордена.       Здание, в котором находилось убежище, было старинным трёхэтажным особняком. С виду он выглядел заброшенным: зияющие дыры окон забиты досками, краска на фасаде облупилась, крыльцо сгнило и провалилось, но это было только снаружи. Внутри здание сияло чистотой, Типпи постаралась на славу. Она целыми днями бегала по дому, подметала и вытирала пыль, готовила еду — запах выпечки постоянно щекотал обоняние обитателей убежища.       Помимо него и Нотта тут жили Ли Джордан, Невилл с Ханной и шестеро молодых ребят, которых привёл Долгопупс. Они окончили школу в прошлом году и горели идеями справедливого мира. Сам Невилл сейчас большую часть времени находился в Хогвартсе наряду с остальными учителями. Забини нравились молодые парни, они постоянно выкидывали какие-то штуки, веселились и отвлекали старших от тягостных мыслей.       Блейз вытащил из сумки сливочное пиво и убрал его в холодильник. Все будут рады. Они не выбирались из убежища уже месяц после последней миссии. Орден напал на склад Жнецов, их лица были скомпрометированы и теперь красовались на плакатах «разыскивается» по всему магическому Лондону. Они вместе с Дином и Симусом ворвались в цех по производству волшебной одежды и обчистили его полностью, так что теперь у Фениксов тоже были защитные мантии с волосом единорога.       Забини вспомнил их первое появление в Ордене.

***

      Поттер привёл их в главный штаб и обозначил как новых участников. Большая кухня была переполнена людьми. Забини старался держаться спокойно и холодно, но внутри всё подрагивало от напряжения. Он рассматривал собравшихся. Не все смотрели злобно, некоторые даже слегка улыбнулись им. Взгляд зацепился за две рыжие макушки. Парень в очках глядел на него и Нотта, сжав кулаки, в глазах полыхала чистейшая ненависть. Другой — тот, что был постарше и коренастее очкастого, — смотрел настороженно, без явно выраженной злобы. Забини решил, что второй более адекватный и лучше разговаривать с ним, если придётся.       — Что они тут делают? — выкрикнул очкастый.       — Мы проголосовали за то, что они примкнут к Ордену, Перси, — отозвался Поттер.       Перси хотел ещё что-то сказать, но коренастый положил ему ладонь на плечо, заглянул в глаза и покачал головой. Перси скрестил руки на груди и хмуро уставился в пол.       — Итак, — Гарри прочистил горло, — это Теодор Нотт и Блейз Забини. Блейз работает в больнице Святого Мунго, он сможет доставать для нас ингредиенты для зелий. Тео будет участвовать в операциях.       — Я настаиваю на Сыворотке правды, — снова подал голос Перси. — Как мы можем быть уверены, что они не заодно со Жнецами?       Толпа зашевелилась, послышались согласные шепотки. Кто-то, наоборот, качал головой. МакГонагалл и Слизнорт были в числе тех, кто против. Поттер посмотрел на Блейза и Тео.       — Я готов, — громко сказал Нотт. На лице была написана решимость, кулаки напряглись.       Блейз повернулся к нему и поджал губы. Тео смотрел на него в ответ. Они вели молчаливый разговор, понятный только им.       Наконец Забини вздохнул, отвёл взгляд и кивнул:       — Я тоже.       — Хорошо, — произнёс Поттер и указал на стулья.       Они сели рядом. Гарри вытащил два пузырька из шкафчика и протянул им. Теодор, не колеблясь ни секунды, опрокинул в себя пузырёк. Забини, бросив взгляд на коренастого рыжего, тоже выпил зелье. Сыворотка подействовала моментально, сразу захотелось раскрыть все свои тайны. Забини напряг челюсть и сжал кулаки под столом. Поттер встал напротив них и начал допрос.       — Вы имеете отношение к группировке, которая похищает маглорождённых?       — Нет, — сказал Забини.       — Если участие моего папаши считается за положительный ответ… — начал было шутить Тео, но его перебили.       — Ты лично состоишь с ними в сговоре? — Перси сделал шаг вперёд. Поттер строго посмотрел на него, но тот глядел только на Тео и Блейза.       — Нет.       — Как вы относитесь к маглорождённым? — Перси упёр руки в столешницу. Гарри сжал губы.       — Никак, — Забини пожал плечами. — Так же, как и ко всем остальным.       — Я бы с удовольствием рассказал вам обо всех моих…       Забини пихнул Тео под столом ногой.       — Он имеет в виду, ненавидишь ли ты их, — перебил его Блейз. Тео посмотрел на него.       — Нет, — прямой взгляд в глаза Перси. Теодор сжал пальцы на коленях.       — Если Малфой попросит вас сдать Орден, вы выполните его просьбу? — спросил коренастый рыжий, выходя из-за спины Уизли.       — Нет, — Блейз отрицательно покачал головой.       — Ещё чего, — фыркнул Теодор.       — Если понадобится убить его, вы это сделаете? — крикнул Симус.       Напряжённая тишина повисла в воздухе. Теодор нахмурился. Забини долго молчал и смотрел на Поттера.       — Нет, — наконец тихо произнёс Блейз. Тео покачал головой, соглашаясь с ним.       Со всех сторон раздались выкрики.       — Он наш друг, — повысил голос Забини, обводя взглядом людей в комнате. — Не уверен, что смогу поднять на него палочку.       — Малфой, конечно, натворил дел, но я рос вместе с ним, — сказал Нотт. Он сглотнул. — Я понимаю, что то, что он сделал, ужасно, но я не смогу убить его, — Тео скрестил руки на груди и пожал плечами.       Перси кивнул, будто подтверждая свою теорию, и хмуро посмотрел на двоих.       — Я не верю им, — он перевёл взгляд на Поттера.       — То, что мальчики не смогут навредить своему другу, никак не компрометирует их, — МакГонагалл подошла к Гарри. — Они подтвердили, что не связаны со Жнецами и готовы помогать нам в борьбе. По-моему, этого достаточно для того, чтобы принять их.       Гестия Джонс, Слизнорт, Дедалус Дингл, Невилл, Ханна и ещё несколько человек кивнули, соглашаясь с профессором. Симус и Перси покачали головой. Другой рыжий засунул руки в карманы и покачался на пятках.       — Я думаю, мы узнали главное, — произнёс он и посмотрел на Тео и Блейза. — Они не связаны с похитителями и не сдадут Орден. Этого достаточно.       — Чарли, мы не можем… — попытался возразить Перси.       — А по-моему, этого хватает. Нам нужны люди, — успокаивающе добавил Чарли и положил большую ладонь на его плечо.       Поттер перевёл взгляд на Забини и Нотта.       — Добро пожаловать в Орден Феникса.

***

      Задняя дверь, ведущая на кухню убежища, отворилась, и вошёл Теодор. Губы сжаты, брови нахмурены, взгляд решительный.       — Как прошло? — спросил Забини, опираясь на кухонную поверхность и засовывая руки в карманы.       — Нормально, — буркнул тот. Тео подошёл к холодильнику, отодвинул сливочное пиво, достал бутылку тыквенного сока, сделал огромный глоток и выдохнул. — Поттер хочет ворваться в Нотт-мэнор.       Забини вскинул брови.       — Это возможно?       — Понятия не имею, — хмыкнул Тео. — Салазар его знает, что папаша добавил к существующим Охранным чарам. Может, мне оторвёт голову, как только я переступлю порог родного дома, что было бы лучшим раскладом. Не хочу стать его марионеткой, — Тео встал напротив Блейза и скрестил руки на груди. — Как дела в Мунго?       — Лучше, чем могло бы быть. Верхний этаж почти полностью восстановили.       — М-м-м, — промычал Тео. — Слушай, я давно хотел поговорить о том, что произошло тогда, — он засунул руки в карманы. — Ты говорил, что видел, как Поттер входил в комнату вместе с Гермионой и Скорпом.       — Так, — моргнул Блейз.       — Чей это был кабинет?       Блейз задумался. Тогда в пылу битвы ему было не до этого, а после разрушения оказались настолько сильные, что возможность понять, где находился какой кабинет, попросту отсутствовала.       — Голдстейна, я полагаю, — Забини почесал затылок. — Зачем тебе это?       — Понимаешь ли, — Тео провёл языком по зубам, — я тогда не обратил внимания на детали, но за последний месяц у меня было много времени подумать обо всем, и я услышал, как Поттер говорил кому-то из рыжих, что его отбросило взрывом в окно…       — И? — нахмурился Забини.       — Насколько я помню, в кабинете Голдстейна не было окон. Как минимум когда я приходил с визитами, чтобы побесить его.       Забини открыл рот и уставился на друга.       — Ты думаешь, что Поттер соврал?       — Не знаю, — Нотт покачал головой и провёл рукой по кудрям. — Но в деталях история не складывается. Есть ещё что-то, что ускользает от меня… Как будто какая-то маленькая деталь…       Забини забарабанил пальцами по столешнице.       — И если так, то какой вывод ты сделал?       — Пока никакого, — Нотт пожал плечами. — Но, думаю, что нужно узнать у него, как он вылетел в окно из кабинета, в котором не было окон.       — Ты же не думаешь, что…       — Что «что»?       — Ну, — Забини потёр подбородок. — Что они живы?       Тео моргнул. Сердце стукнулось о грудину. Его взгляд перебегал с одной чёрной радужки на другую. Об этом он не думал. Теодор уже давно смирился со смертью любимых людей и сейчас был нацелен только на одно — покончить с гадами, убившими их. Признаться, он допускал мысль о том, что в истории их смерти что-то нечисто, но чтобы Поттер решил инсценировать смерть Гермионы и Скорпа… Даже для Поттера это было слишком бесчеловечно.       — Ладно, я сказал херню, — пробормотал Блейз, не услышав ответа.       — Нет, — медленно произнёс Тео, его лицо было напряжено. — Нет, это не херня, Блейз, — он перевёл взгляд на столешницу, разделяющую их, и сощурил глаза. — Это мог быть его план, — его челюсти сжались. — Драккл, если он водил нас за нос, я придушу его.       — Эй, успокойся, — Забини сделал шаг вперёд, подняв руки в успокаивающем жесте. — Уверен, этому есть логичное объяснение.       — Поттер и логика? — хмыкнул Тео. Блейз улыбнулся.       — Не загоняйся, ладно? Просто… Не хочу, чтобы ты полез на рожон.       — Чтобы я и рисковал? Когда такое было? — широко улыбнулся Нотт, вскинув брови.       Забини покачал головой, закатывая глаза. Постоянно. Главный штаб Ордена Феникса, Бирмингем, Англия, 15 сентября 2006 года       Большая дверь открылась, и в помещение вошли пятеро волшебников. Двое тащили на себе оглушённого человека, связанного верёвками. Компания направилась по тёмному коридору и спустилась в подвал. Большая стальная створка открылась, пропуская людей внутрь.       Помещение было разделено железными решётками. Двое волшебников бросили тело на пол камеры и захлопнули дверь.       — И что мы с ним будем делать? — спросил Тео, вытирая тыльной стороной руки губу, по которой размазалась кровь, вытекающая из раны.       — Вытаскивать воспоминания, — хмуро отозвался Симус. У него был подбит глаз, из раны на брови сочилась кровь.       — Вы будете его пытать? — Нотт нахмурил брови.       — Это решит Гарри.       — Он сказал, что Орден не пытает, — Тео сложил на груди руки.       — Мне пофиг, что он тебе сказал, — Симус гневно уставился на Теодора. — Нам нужна информация. Или тебе его жаль? — он кивнул на заключённого.       — Нет, — произнёс Нотт. — Но я против таких методов. — Шрамы на спине заныли.       — Надо же, сынок Пожирателя смерти против пыток, — Симус презрительно скривил лицо и приблизился к Нотту.       — Прекращай, — Чарли положил ему руку на плечо. Он бросил на Тео взгляд и посмотрел на Симуса. — Пойдём, Гарри ждёт отчёт об операции.       Симус дёрнул губой, но, ничего не сказав, развернулся и направился прочь из помещения. Тео хмуро смотрел ему вслед. Он тяжело вздохнул и покачал головой. Придурок.       Когда они поднялись, на кухне был переполох. Арабелла Фигг, МакГонагалл и Помфри суетились вокруг кого-то. Тео протиснулся сквозь людей, заслонявших ему обзор, и подошёл к ним. На стуле сидела маленькая девочка и всхлипывала. Салазар, что тут происходило?       — Где вы её нашли, Арабелла? — спросила МакГонагалл, вытирая девочке слёзы. Поппи накладывала на малышку Диагностические чары так, чтобы та не видела.       — Недалеко от убежища. Малышка плакала и звала родителей, — произнесла старушка, выглядевшая как городская сумасшедшая.       — Как тебя зовут, дорогая? — Минерва обратилась к девочке.       — Элли Сонберг, — тоненьким голоском произнесла та. На вид ей было лет девять.       — Что-то странное, — пробормотала Поппи, опуская палочку. Минерва и миссис Фигг посмотрели на неё. — Арабелла, будь добра отвести малышку наверх. Ей нужен сон. Думаю, мистер и миссис Грейнджер смогут позаботиться о ней.       — Конечно. Пойдём, милая, — Арабелла наклонилась к Элли и взяла ту за руку.       Все проводили взглядом этих двоих и повернулись к мадам Помфри. Та села на стул.       — У девочки очень слабый магический след. Я бы не обнаружила его, если бы она не была в таком взвинченном состоянии.       — Но у детей её возраста магический след обычно ярко выраженный, — возразила Минерва.       — Да, — Поппи посмотрела на неё и нахмурила брови. — Если они не сквибы.       — Ты думаешь, малышка — сквиб?       — Не могу понять, след был очень странный. Если бы я навела чары на Арабеллу, я бы увидела почти такой же след, но более яркий. У девочки же… Его как будто ослабили.       — Разве можно это сделать? — спросил Чарли.       — Не думаю, что такое возможно, но, учитывая, с кем мы имеем дело… — ответила Помфри, имея в виду Жнецов.       — Минерва, — Гарри осенило. — Вы не могли бы поверить списки детей-волшебников из книги Хогвартса? — Она непонимающе посмотрела на него. — Всех детей-волшебников вносят в специальную книгу. Мы можем выяснить, были ли похищенные дети внесены в неё.       — Но что это нам даст? Очевидно же, что эти дети должны быть там, так как родились в волшебных семьях.       — Да, но вы посмотрите конкретное имя. Этой девочки. Сквибы ведь не попадают в книгу?       — Нет, — ошарашенно уставилась на него МакГонагалл. — Но что…       — Если она была записана как волшебница, значит, кто-то украл её магию, — громко сказал Нотт.       Все посмотрели на него.       — Это невозможно, — отрезала Минерва.       — Мы не знаем, какие ритуалы проводят Жнецы, — сказал Гарри. — В дневнике Люциуса упоминались дети. Если они нашли способ выкачивать магию из волшебников, то они могли выкачать её из похищенных детей.       Все ошарашенно замолчали. Тео сглотнул. Если эти люди забирают у детей волшебство, то что они потом с ним делают? Ему сложно было представить, как это возможно.       — Дневник ещё не расшифрован? — спросил Тео.       — Ещё нет, — ответил Поттер и отвёл взгляд.       Нотт нахмурился. Если бы Гермиона была жива, она бы расшифровала его за неделю. Замок Рашен, Остров Мэн, Англия, 16 сентября 2006 года       Пэнси вошла в богато украшенный зал замка. Её муж, Кассиус Уоррингтон, шёл впереди, гордо расправив широкие плечи. Он был прекрасен, как статуи древних волшебников, которые она видела в Афинах. Высокий стройный блондин с глазами глубокими, как море. Когда отец Пэнси заключил с семьей Уоррингтонов брачный контракт, она была без ума от счастья. Кассиус был завидным женихом. Его семья обладала хранилищами в Гринготтсе и других магических банках по всему миру. Не такая богатая, как Малфои, конечно, но и не Уизли. А как он ухаживал за Пэнси! Она плавилась под его взглядом. Он задаривал её подарками и шептал на ушко милые слова, от которых Пэнси краснела, как маленькая девочка. Он нежно целовал её и говорил о том, как ему повезло, что именно она станет его женой. Их свадьба была поистине роскошной. Сотня гостей, красивые наряды, клятвы в вечной любви, от которых у всех присутствующих на глазах стояли слёзы. Пэнси была счастлива как никогда.       А потом наступил момент первой ночи, и её розовые очки разбились хрупкими осколками на полу перед брачным ложем.

***

      Кассиус вошёл в спальню, где Пэнси готовилась снять платье и насладиться волшебными моментами. Она не была девственницей, но с Кассиусом они решили, что до свадьбы не станут заниматься сексом, и теперь её интересовало, как новоиспечённый муж проявит себя в постели.       — Я ещё не готова, дорогой, — она посмотрела на него в зеркало.       Тот не обратил на её слова никакого внимания. Он подошёл к ней сзади и положил руки ей на шею. Кассиус оглядел её в зеркале с ног до головы и облизнулся.       — Я подготовлю тебя, любимая, — прошептал он ей на ухо. Его голос был полон нетерпения. Глаза горели. Пэнси посмотрела на Каса, что-то неуловимо изменилось в нём.       — Но мне нужно снять платье и макияж…       Он сжал руки на её шее так, что стало трудно дышать, и бросил на нее взгляд исподлобья.       — Разве жена не должна во всём слушаться мужа? — с угрозой прошептал он.       Кассиус наклонил голову и испытующе посмотрел на неё. Пэнси вцепилась в его руки, и он немного ослабил хватку.       — Кассиус, что… — он сжал её рот ладонью.       — Хорошая жена не должна возражать мужу, — прорычал он. — Ты же хорошая жена, Пэнси?       Она ошарашенно кивнула. Что с ним? Она что-то сделала не так? Кассиус удовлетворённо кивнул и повёл руку к подолу платья. Задрав его и зацепив на поясе, он немного отстранился и осмотрел свою жену сзади. Ноги были затянуты в белые чулки с подвязками, туфли на высоких каблуках красиво сидели на женских изящных стопах. Он медленно провёл языком по нижней губе и зажал её зубами. Одной рукой он всё ещё сжимал шею Пэнси, второй потянулся к белью и резко сорвал его. Пэнси вскрикнула, ткань обожгла нежную кожу. Кассиус недобро усмехнулся. Яркая вспышка боли на ягодице. Рука Кассиуса поднялась и снова опустилась на покрасневшую кожу.       — Я научу тебя быть послушной, дорогая, — прошипел он сквозь зубы.       Пэнси попыталась вырваться из его хватки, но Кассиус схватил её за край платья на спине и отбросил. Она упала на пол, больно ударившись головой. Пэнси в шоке посмотрела на мужа. Тот медленными шагами подходил к ней, расстёгивая ремень на брюках, которые топорщились спереди.       — Кас, что происходит? — непонимающе спросила она.       — Я долго ждал этого, любимая, — с иронией произнёс он последнее слово. — Боюсь, мои сексуальные пристрастия отпугнули бы тебя. А теперь, — щёлкнул ремень, — птичка, — прозвучал звук молнии, — в клетке, — расстегнул брюки.       Пэнси стала отползать назад, путаясь в подоле пышного платья, но упёрлась плечами в стену. Кассиус нагнулся и схватил её за волосы, уложенные в аккуратную причёску. Она вскрикнула и вцепилась в его руку. Из глаз брызнули слёзы от боли. Кассиус поднял Пэнси за локоны и поставил её на колени. Она всхлипнула, и к ужасу Пэнси до неё донёсся удовлетворительный стон.       — Да, плачь, любимая, я хочу это слышать, — он дёрнул её за волосы и второй рукой сжал челюсти, он надавил ей на щёки так сильно, что рот сам открылся.       Пэнси посмотрела на него — из глаз текли слёзы, оставляя тёмные следы от туши на ресницах.       — Ты так прекрасна, когда плачешь, — прошептал он, закусывая губу. — Открой ротик пошире, милая. Я слышал, ты хорошо умеешь им работать, — усмехнулся он.       Она в ужасе посмотрела на него.       «О чём он говорит? В него вселился какой-то монстр!»       Это был не её Кас, милый и нежный, а кто-то под Оборотным! Пэнси начала вырываться, она выдернула подбородок из его хватки и закричала. Звук оглушительной пощёчины прервал её крик. Она упала на пол от силы удара. Щека горела, из раны на губе потекла кровь, окрашивая белый пушистый ковер ярко-красными бусинами.       — Пэнси, — протянул Кас. Он присел рядом с ней, повернул к себе её лицо и проникновенно заглянул в глаза. — Ты же не хочешь ещё раз расстроить меня?       Пэнси замотала головой. Она приложила руку к щеке в попытке охладить полыхающую кожу. Кас улыбнулся, но глаза его оставались жестокими и холодными.       — Умница. Теперь… — он наклонился, отнял её руку от лица и провёл языком по раненой щеке, а затем слегка прикусил. Пэнси вздрогнула. Он переместился к её уху и жарко зашептал: — Ты встанешь на колени и отсосёшь мне, как настоящая шлюха, — он отстранился и заглянул ей в глаза. — Ты поняла меня, милая?       Пэнси кивнула. Кассиус встал и указал взглядом на топорщившиеся брюки. Дрожащими руками Пэнси оперлась о пол и поднялась на колени. В горле стоял комок, наружу рвались рыдания, слёзы, не останавливаясь, катились из глаз. Она всхлипнула и вытерла влагу. Её ладони поползли по плотной ткани брюк и, зацепившись за края, начали стягивать ткань вместе с трусами. Кас протянул руку и погладил её по больной щеке.       — Хорошая шлюха, — прошептал он. Пэнси всхлипнула.       Из-под плотной ткани выскочил набухший член — он был большой, больше, чем у тех, с кем Пэнси развлекалась в школе. Она подавила рыдания, рука мужа всё ещё лежала на её щеке, напоминая, что будет, если она ослушается.       — Вот так, — с придыханием произнёс Кас. — Возьми его в ротик.       Пэнси проглотила рыдания и обхватила головку губами. Кас положил обе ладони ей на затылок и вставил свой член ей в рот до упора. Пэнси подавилась, появился рвотный рефлекс, но Касу было всё равно, он начал долбиться в её горло, крепко сжимая её волосы в руках. Она протестующе замычала и попыталась оттолкнуть его бёдра от себя. Он рванул Пэнси за локоны и вышел из неё. Пэнси начала жадно хватать ртом воздух, рыдания вырвались из её груди.       — Пожалуйста, Кас, прекрати, — плакала она. — Что ты творишь?       Он разозлился и с силой швырнул её на пол, Пэнси упала на живот и стукнулась лбом. Навалившись на неё сверху, он без предисловий раздвинул её ноги и вошёл насухую, сразу во всю длину. Пэнси закричала и попыталась сбросить его с себя. Кас схватил её за горло и начал вдалбливаться в неё с бешеной силой. Пэнси чувствовала, будто её разрывает изнутри. Без подготовки его размер доставлял только муку.       — Нет! Прекрати! Мне больно! — хрипела она, его рука сильнее сжала горло.       — Да, да, кричи, плачь, сука, — Кассиус стонал и выкрикивал слова ей в затылок.       Он наклонился и сильно укусил Пэнси в плечо, его зубы оставили на нежной коже кровоподтёк. Пэнси закричала. В глазах темнело оттого, с какой силой он сдавливал её горло. Она чувствовала, что теряет сознание. Внезапно Кас вышел из неё и ослабил хватку на горле. Она облегчённо вздохнула. Он поднял её за ягодицы и прижал свой член рукой к отверстию между ягодиц.       — Я хочу, чтобы ты умоляла меня остановиться, — прорычал он.       — Не-ет! Прошу! Остановись! Пожалуйста!       Член начал раздвигать тугие мышцы. Она почувствовала боль и попыталась оттолкнуться ногами, но Кас перехватил её поперёк талии крепкой рукой и толкнулся сильнее. Член вошёл до половины. Пэнси зарыдала, её ногти скреблись по полу, ломаясь, но она не обращала на это внимания.       — Тугая сука, — шептал он ей в спину. — Ты будешь подчиняться, мразь.       Он толкнулся дальше и вошёл полностью. Пэнси чувствовала жгучую боль. Кассиус начал двигаться, он почти полностью выходил, затем резко толкался вперёд. Наконец он конвульсивно дёрнулся и бурно кончил, содрогаясь всем телом. Мышцы расслабились, и он навалился на неё сверху, придавив своим весом и тяжело дыша ей в затылок.       Пэнси не могла вдохнуть. Спустя мгновение Кассиус вышел из неё и откинулся на спину. Он лежал, успокаивая дыхание. Пэнси повернулась к нему спиной, дрожащими руками прикрыла израненные места платьем и свернулась в позу эмбриона, обхватив свои колени. Она всхлипывала, хрупкие плечи вздрагивали от рыданий. Кассиус довольно вздохнул и поднялся на ноги.       — У нас будет прекрасный медовый месяц, дорогая, — саркастически произнёс он с улыбкой на лице и, застегнув брюки, вышел из комнаты.       Когда дверь захлопнулась, Пэнси завыла. Ей было больно физически, но душевная боль затмевала всё остальное. Отец продал её в рабство ненормальному психу, и она не могла с этим ничего сделать.

***

      Громкие голоса отвлекли её от воспоминаний, и Пэнси, вздрогнув, выпрямилась в кресле. Сегодня было общее собрание Творцов, как они называли себя. По аналогии с магловским Богом. Пэнси хмыкнула про себя. Ублюдки — вот подходящее для них название. Она прислушалась к голосам.       — Сегодня Фениксы поймали Робардса недалеко от Министерства, — произнесла Диана. Она сидела во главе стола, положив ногу на ногу. Её длинные чёрные волосы ловили отблески факелов.       — Он не расколется, зелье не даст ему сказать ничего важного, — произнёс Розье.       Диана улыбнулась.       — Я знаю. Твои наработки впечатляют, Эван. Даже сидя в Азкабане, ты смог совершить невероятное, — она наклонилась вперёд. — Очень надеюсь, что на свободе ты произведёшь настоящий фурор.       — Не сомневайтесь, — оскалился Розье. — Мои лаборатории работают круглые сутки. Скоро Фениксы столкнутся с новым проклятием — почище жалкого Круциатуса.       — Очень надеюсь на это, — повторила Диана и перевела взгляд на Гойла-старшего. — Каким образом они вычислили Робардса?       — Наш человек в Ордене подкинул им пару идеек, — ухмыльнулся тот.       — Замечательно, но… — она стрельнула в него глазами. — Пусть будет осторожнее. Он нам ещё пригодится.       — Он очень осторожен, не переживайте.       Диана хмыкнула и перевела взгляд на Нотта-старшего.       — Как обстоят дела со сбором материала?       — Отлично. Мы готовы провести ритуал в ближайшее время. Материал почти созрел, — сухо ответил Нотт.       Пэнси передёрнуло. Она была в курсе, что это за материал.       — Прекрасно! — Диана встала и подошла к окну. — Куда вы деваете использованные оболочки?       — Просто оставляем на улицах Лондона, там их подбирают маглы и определяют в приют, — Нотт посмотрел на свои ногти.       — Хорошо. Главное — не светить их в магическом мире, — сказала Диана.       Она повернулась к столу и медленно пошла вдоль кресел, проводя рукой по спинкам.       — Совсем скоро вы восстановите силы после Азкабана. Ваша магия была истощена влиянием дементоров, но на подходе тот час, когда вы вновь обретёте мощь. Ваше волшебство станет в тысячу раз сильнее. Мы построим новый мир на осколках старого. Власть, — она обошла круг, села в своё кресло и затянулась сигаретой в длинном изящном мундштуке. — Богатство, — выдохнула сизый дым. — Влияние. Всё то, чего вы заслуживаете.       — Я бы хотел уточнить один момент, — подал голос Люциус. Он стал выглядеть лучше. Дорогой костюм, сшитый на заказ, чистые седые волосы, гладковыбритое лицо. — Мне обещали, что я получу своего внука. Однако он умер вместе с его грязнокровной матерью.       — Да, жаль, — безучастно произнесла Диана. — Увы, операция пошла не по плану.       — Мне нужен был тот ребёнок! — взорвался Малфой.       Диана закатила глаза.       — Успокойся. Когда будет готов материал, ты получишь свою порцию.       — Мне нужен был именно он, — прорычал Люциус.       — Что в нём было такого особенного? — в глазах Дианы зажёгся интерес.       — Он потомок древнейшего чистокровного рода и сильнейшей грязнокровной ведьмы, его магическое ядро было бы самым мощным, а сила несравнима ни с одной другой, его магии бы хватило, чтобы напитать нас на десятилетия вперёд.       — Хм, — Диана задумалась. — Твой сын ещё жив.       — Этот щенок не станет нам помогать, — зарычал Люциус. — Он свихнулся на фоне своей утраты, — он скривил лицо в презрительной гримасе.       Драко свихнулся? Сердце Пэнси учащённо забилось. Она видела его колдографию в «Пророке». Она подумала, что, если бы умер её муж, она бы радостно открыла шампанское и станцевала на его могиле, но она помнила, что Грейнджер сделала для Драко, вряд ли их брак был похож на её. Малфой молился на Грейнджер, боготворил её, заглядывал в глаза как преданный пёс. Она помнила, как тот кидался на каждого, кто косо посмотрит в сторону Гермионы. Пэнси тогда так сильно завидовала ей. Та не отвернулась от Драко, когда он топил себя в бутылке, в отличие от самой Пэнси, и Гермиона получила намного больше за свои старания, чем Паркинсон за все годы, что была влюблена в Малфоя. Сердце защемило. Если бы она тогда не отвернулась от него, скривившись в презрении, смогла бы она стать его женой? Любил бы он её так же сильно, как любил Грейнджер? Нет. Простой ответ пришёл сразу. Малфой никогда не любил Пэнси. Они встречались какое-то время, но на шестом курсе он стал отдаляться от неё, пока не наступил конец года и Драко не увезли в мэнор. На седьмом курсе, когда в замке правили Пожиратели, Пэнси мало задумывалась о нём. Ей было страшно, и они окончательно разорвали отношения. А вернувшись после войны на восьмой курс, Пэнси, увидев, в каком состоянии находился Малфой, только презрительно отворачивалась от него и морщила носик. Но могло ли всё быть по-другому?       — Мы сделаем так, чтобы он помог нам исполнить твою маленькую мечту, — прервала размышления Пэнси Диана, обратившись к Люциусу.       — Каким образом?       — Говоришь, у него было пристрастие к алкоголю? — Диана холодно улыбнулась и откинулась на спинку кресла. Главный штаб Ордена Феникса, Бирмингем, Англия, 18 сентября 2006 года       Теодор мерил шагами большую кухню. Поттер должен был уже появиться. Тео кинул взгляд на часы и опёрся ладонями о столешницу. Где его фестралы носили? Он пытался поговорить с Поттером один на один уже Салазар знает сколько времени.       В убежище было тихо, все разошлись по спальням. Тео провёл весь день, помогая родителям Гермионы с маленькой Элли. Малышка была здесь уже несколько недель и за это время хорошо освоилась. Её готовились перевезти в новое убежище в Йорке — более защищённое, чем это. Мистер и миссис Грейнджер решили поехать с девочкой. Они привязались к ней. Судя по всему, её родители были убиты. Или в плену у Жнецов. И Тео не знал, что хуже: лишиться жизни или стать сквибом. Он повёл плечами. Он был готов умереть ещё давно, но вот лишиться магии… Если бы рядом была Гермиона, он бы не раздумывая выбрал второй вариант, потому что знал, что она бы провела его за руку в её мир, всё показала и рассказала. Поддерживала, чтобы он не чувствовал себя там одиноко. Тео рухнул на стул и запустил руки в волосы. Сейчас он ужасно сильно жалел, что так долго отсутствовал в её жизни. Он уехал почти сразу после её свадьбы с Драко. Малфой-мэнор, Уилтшир, Англия, 30 апреля 2000 года       Beautiful Things — Benson Boone       Тео стоял рядом с Драко на деревянном помосте. Он нервничал так же сильно, как и сам жених. Малфой пытался держать холодную маску аристократа, но Тео слишком хорошо его знал. Драко нервно сжимал руки, постоянно прочищал горло и зажмуривал глаза.       — Эй, — Тео тронул его за плечо. Драко повернул к нему стеклянный взгляд. — Всё хорошо, — улыбнулся он.       — Угу, — Малфой сглотнул и вытер вспотевшие ладони о брюки. Он протяжно выдохнул через нос в попытках успокоиться.       — Не нервничай так, а то забудешь слова клятвы, — проговорил Блейз с другой стороны от Малфоя. По телу Драко прошла крупная дрожь.       — Почему так долго? — шёпотом спросил он. — Что, если она передумала?       — Эй-эй, — Тео заставил его посмотреть в глаза. — Она любит тебя, дружище. Дай ей время подготовиться, через час она станет женой такого придурка, как ты.       Драко улыбнулся дрожащими губами.       — Умеешь ты поддержать, — пробурчал Забини.       — Платочек приготовил? — Тео повернулся к Блейзу.       — Для тебя у меня готово два, — не остался в долгу тот.       Послышалась медленная торжественная музыка.       — Мерлин, — жалобно простонал Драко.       — Спокойно, — тихо сказал Теодор. — Если начнёшь падать в обморок, подай нам знак.       — Подхватишь? — деревянными губами произнёс Драко.       — Отойду, — ответил Нотт.       — Придурок, — прошептал Забини.       Нотт ухмыльнулся.       Гости повернули головы, чтобы увидеть, как невесту поведёт к алтарю отец. Миссис Малфой сидела в первом ряду и украдкой вытирала слёзы. Джинни и Гарри держали друг друга за руки и улыбались. Мама Гермионы находилась рядом с Нарциссой и мяла белый платок.       Музыка стала чуть громче. Из прохода появилась невеста, которую отец вёл под локоть. У Драко перехватило дыхание, он замер. Она была так прекрасна. В струящемся платье, с букетом белых пионов в руках, волосы аккуратными волнами сбегали по спине, два локона обрамляли сияющее лицо. Её щеки покраснели, Гермиона подняла взгляд и посмотрела Драко в глаза, её лицо растянула широкая улыбка. Он выдохнул и с трудом сглотнул ком в горле. Моргнул. Ещё раз. Не сон. Его била дрожь, он облизал губы и сделал судорожный вдох. С ресниц сорвалась слеза. Тео протянул ему платок. Драко благодарно кивнул, но не вытер лицо, боясь оторвать взгляд от невесты в страхе, что она исчезнет, стоит ему только отвернуться. Сейчас она станет его женой. Если скажет «да». Она же скажет «да»? Салазар, что, если она передумает? Он снова сглотнул. Ладони вспотели. Он сжал в руке платок, костяшки побелели. Драко шмыгнул носом. Почему этот проход такой длинный? Его начала колотить дрожь.       «Салазар, помоги».       Тео успокаивающе сжал его плечо. Отец Гермионы подвёл её к алтарю, сказал что-то на ушко, поцеловал в щёку и обнял. Он подвёл её к волнующемуся жениху и вложил её руку в его ладонь. Драко судорожно выдохнул. Гермиона улыбнулась ему, отчего на её щеках появились милые ямочки. Он приподнял уголки губ, в глазах стояли слёзы. Малфой подвёл её к алтарю, и они встали друг напротив друга, не отрывая взглядов.       Пожилой волшебник прочистил горло, улыбнулся и начал речь. Драко не слышал, о чём он говорил. Он смотрел на неё. Такую красивую. Его Гермиону. Он сделает для неё всё, о чём она попросит. Подарит ей весь мир. Потому что она подарила ему свой. Церемониальный служащий повернулся к нему.       — Прошу вас произнести клятву.       Драко прочистил горло. Внезапно дрожь прошла.       Он серьёзно посмотрел в её глаза, глубоко вдохнул и начал речь:       — Гермиона, ты — самое лучшее, что случалось со мной за всю мою жизнь. Ты подарила мне покой и защищённость. Ты смогла сделать то, что не удавалось никому. До тебя я плавал в бушующем океане: я был потерян, меня терзали вина, стыд и раскаяние. Я был слабым и беспомощным, но в один прекрасный момент ты вошла в мою жизнь и изменила её. Своей добротой, способностью поверить даже в такого человека, как я, своей любовью, заботой. Я никогда не смогу отплатить тебе за это, но я смогу подарить тебе всю любовь, которая у меня есть. Я отдаю своё сердце в твои тёплые руки. Клянусь, что сделаю тебя самой счастливой на свете, если ты мне позволишь. Клянусь, что буду каждый день благодарить судьбу за то, что ты у меня есть. Клянусь защищать и оберегать тебя до последнего вздоха. Пока я дышу, я буду любить тебя. И даже после.       По щеке Гермионы скатилась слеза. Драко убрал её большим пальцем и улыбнулся. Тео стоял позади Малфоя и вытирал влажные щёки, закусив губу. У Блейза в глазах застыли тяжёлые капли, но он с радостью смотрел на друзей.       — Теперь очередь невесты, — с теплом произнёс церемониальный служащий.       Гермиона крепче сжала ладонь Драко и подарила ему свою прекрасную улыбку.       — Драко, я отдаю свою жизнь в твои руки. С тобой я чувствую себя полной, счастливой и защищённой. Ты принимаешь меня такой, какая я есть, без условий и оговорок. Это очень ценно для меня. Я клянусь быть тебе верной женой, любить и оберегать. Быть опорой в трудные времена и твоим смехом в радостные. Клянусь помогать тебе во всех твоих начинаниях, помогать тебе расти и становиться лучше. Потому что я верю в тебя. Моя любовь к тебе будет ярче света звёзд. Я клянусь заботиться о нашей семье. Вдвоём мы сможем преодолеть любые препятствия, которые встанут на нашем пути. Клянусь ценить каждый день, проведённый с тобой. Клянусь пройти через все жизненные испытания и строить наше будущее вместе. Я люблю тебя, Драко.       Малфой не скрывал своих слёз, они скатывались по щекам на губы, растянутые в широкой, счастливой улыбке.       — Жених, прошу ответить на мои вопросы, — церемониальный служащий повернулся к Драко. — Обещаете ли вы любить и уважать свою жену в богатстве и бедности, в болезни и в здравии?       — Да.       — Обещаете ли вы беречь и защищать вашу любимую?       — Да.       — Согласны ли вы взять Гермиону Джин Грейнджер в законные жены?       — Да!       — Невеста, теперь ваша очередь, — улыбнулся церемониальный служащий. — Обещаете ли вы любить и уважать своего мужа в богатстве и бедности, в болезни и здравии?       — Да.       — Обещаете ли вы беречь и защищать вашего возлюбленного?       — Да.       — Согласны ли вы взять Драко Люциуса Абраксаса Блэка Малфоя в законные мужья?       Сердце Драко пропустило удар.       — Да.       Драко протяжно выдохнул и сжал её ладони. Он не заметил, как задержал дыхание.       — Тогда властью, данной мне Визенгамотом, объявляю вас мужем и женой! Можете поцеловать жену, — церемониальный служащий отошёл на шаг назад.       Малфой обнял свою новоиспечённую жену рукой за талию, другую положил ей на шею и притянул к себе. Гермиона улыбнулась ему в губы. Он отстранился от неё и зарылся носом в её шею. От нервов кружилась голова. Он облегчённо выдохнул. Гермиона сжала его в объятиях и поцеловала в шею.       — Всё хорошо, — прошептала она.       — Да, — Драко зажмурился и вдохнул её запах. Пионы. — Всё хорошо, детка.       Вокруг раздавались хлопки. Гости радостно повскакивали со своих мест и вытирали слёзы счастья. Драко отстранился от Гермионы со счастливой улыбкой. Тео подошёл к ним, он обнял Малфоя, хлопнув того по спине.       — Если ты её обидишь, я тебя придушу, — прошептал Нотт ему на ухо. Малфой тихо засмеялся и сделал шаг назад. Тео не мог сдержать счастливую улыбку, глаза были красные от слёз. — Я рад за тебя, друг.       Драко кивнул, не в силах произнести ни слова. Тео отошёл к Гермионе и заключил её в крепкие объятия, чуть приподняв над землёй.       — Ты прекрасна, милая, — он заглянул ей в глаза. — Драко невероятно повезло с тобой.       — Спасибо, Тео, — мягко улыбнулась она. — Как и мне с ним.       Он подмигнул и освободил место для Забини, который тоже хотел её поздравить. Новоиспечённые муж и жена пошли к толпе, которая поздравляла их и обнимала. Тео встал в стороне. Улыбка озаряла его лицо, он засунул руки в карманы и сжал их со всей силы так, чтобы ногти впечатались в тонкую кожу на ладонях. Гермиона сегодня была по-особенному прекрасна, Драко очень повезло, что она выбрала его. Тео искренне надеялся, что они будут счастливы. Он вытер глаза, шмыгнул носом, а затем, широко улыбнувшись, шагнул к друзьям. Главный штаб Ордена Феникса, Бирмингем, Англия, 18 сентября 2006 года       Дверь кухни отворилась, и Поттер вошёл. Тео моргнул, убирая воспоминание в дальний ящик своего сознания, и встал.       — Ты хотел поговорить? — Поттер прислонился к стене и скрестил руки на груди.       Он выглядел измотанным. Под глазами залегли тени, уголки губ были опущены. Он еле стоял на ногах. Казалось, будто все проблемы этого мира легли на его плечи.       — Да, — Тео опёрся бёдрами о столешницу и отзеркалил позу Поттера. — Я много думал о том, что рассказал мне Блейз про тот день, когда напали на Мунго.       Поттер заметно напрягся и настороженно посмотрел на него. Тео продолжил, оттолкнувшись от столешницы:       — Я понимаю, что в тот день была суматоха, слишком много нападавших, стены рушились. Я понимаю, что ты, возможно, был в панике и пытался сориентироваться, когда на вас напали толпой, — он сделал шаг в сторону Поттера. — Но вот чего я не смог понять, — ещё шаг, — так это того, — шаг, — как так вышло, что в кабинет вы зашли трое, а выжил ты один? — он встал напротив Поттера.       Гарри смотрел на него уставшими глазами, нахмурив брови. Челюсти были сжаты, руки напряжены.       — Меня отбросило взрывной волной в окно, — проговорил он.       — Да? — вкрадчиво начал Нотт. Он облизал губы. — Как же так получилось, что тебя отбросило в окно в кабинете, в котором не было окон?       Зрачки Поттера расширились, он приоткрыл рот. Мышца на шее дёрнулась.       — Там было окно, — твёрдо ответил он.       — Знаешь, Забини проверил восстановленный этаж. В кабинете Голдстейна определённо не было окон, — тихо произнёс Тео, он тяжело и напряжённо дышал. Поттер хотел что-то ответить, но Тео продолжил: — Но самое главное то, что Гермиона никогда не снимала браслет, который я ей подарил, — он наклонился к Поттеру, глядя в его пронзительные зелёные глаза. — И его не было на ней в день похорон.       — Я… никогда не видел на ней браслета, — выдавил Гарри.       — Потому что его могли видеть только я, она и Драко, — Нотт приблизил своё лицо к Поттеру, в глазах застыла боль. — Они живы? — прошептал он, на его ресницах застыли слёзы.       Гарри боялся пошевелиться. Твою мать! Его взгляд перебегал с одной синей радужки на другую. Он судорожно пытался придумать что-нибудь. «Рухнула стена, и меня выкинуло в дыру? Нет, не сработает». Он смотрел в ясные синие глаза и видел в них страдание. Поттер молчал, сжав челюсти.       — Прошу, — жалобно произнёс Тео, не выдержав. Сердце разрывалось на части. В груди нестерпимо жгло. Взор закрыла пелена горячих слёз. — Умоляю, скажи, что они живы, — он схватил Поттера за отвороты мантии. — Хочешь, я дам Непреложный обет? Я сделаю что угодно. Я найду способ проникнуть в Нотт-мэнор, я приведу тебе своего отца. Отправь меня в любую самую самоубийственную миссию — только, пожалуйста, скажи, что они живы.       Гарри напряжённо смотрел в его глаза. Он устал, был измотан морально, физически, душевно. Он долго скрывал ото всех смерть Гермионы, даже от её родителей. Это давило тяжёлым грузом на него. Он видел их страдания, их боль, чувствовал то же самое, когда погибли Уизли. До сих пор ощущал. Он знал, каково это. Утрата не давала спать по ночам, яростно скребя в душе когтями и оставляя глубокие шрамы на сердце. Вырывало его с мясом, наполняя вместо себя зияющей пустотой, от которой хотелось вопить. Он действительно чертовски устал.       Поттер закрыл глаза и кивнул. Тео протяжно выдохнул и рухнул на колени. Он зажмурился и опёрся ладонями о щербатые доски пола. Горячие капли сорвались с ресниц и впитались в необработанное дерево.       — Я знал, — сдавленно произнёс он. Он дышал ртом, невероятное облегчение разлилось по его телу. Голова закружилась. Он тихо рассмеялся. — Я знал, о Мерлин! С тех пор, как Забини рассказал мне, я не мог сложить детали вместе.       Он сел на пол, опёрся на ножку стола и поднял взгляд на Поттера.       — Отведи меня к ним, — он моргнул, по щеке скатилась капля. Гарри в сомнении нахмурился. Он спустился по стене на пол и вытянул ноги.       — Не думаю, что это хорошая идея, — пробормотал он, откинув голову назад.       — Ей нужен друг рядом. Я смогу поддержать её, защитить, — настаивал Нотт.       — Она с Джинни, — сказал Поттер. Он снял очки и потёр лицо. — Там дети и Лу.       — Я же всё равно знаю, что она жива, — жарко заговорил Тео. — Я смогу…       — Нотт, — перебил его Поттер и посмотрел прямым взглядом в глаза. — Об этом месте знаю только я. Я не могу так рисковать и раскрывать его тебе.       — Если ты мне не доверяешь, то возьми с меня Непреложный обет! — Теодор подался вперёд. — Я лучше умру, чем выдам её Жнецам!       — А Малфою?       Тео посмотрел в его глаза, не скрытые стёклами очков. Драко не заслужил такой участи. Тео знал, что он любит её. Боготворит. Если он поймёт, что они живы… Один Мерлин даст ответ, что могло произойти. Может, Драко разозлится на Гермиону, что она не послала весточку о том, что она и Скорпиус не умерли. Если он пошёл на жестокое убийство ради мести, то что сделает с самой Гермионой? Сможет ли простить её? Понять, для чего всё это было нужно? В курсе ли он того, что вообще происходит за пределами того места, где он сейчас находится? Тео сглотнул.       — И ему тоже, — твёрдо ответил он.       — Хорошо, — Поттер вздохнул. — Джинни скрепит Непреложный обет.       Нотт кивнул и сжал кулаки. Он откинулся на ножку стола и закрыл глаза. Счастливый всхлип вырвался из его горла. Они живы.
Вперед