Broken / Сломленный

Гет
Завершён
NC-21
Broken / Сломленный
Anya Brodie
бета
You_Will_Suffer
автор
Rosamund Merry
бета
Madpapercut
гамма
Описание
Одно неверное решение может разрушить привычный мир до основания. *** Драко и Гермиона спустя шесть лет после войны счастливы в браке и воспитывают сына, когда кто-то начинает похищать маглорождённых. *** — Драко, — произнесла Гермиона голосом, полным сожалений. Он скользил взглядом по её лицу, запоминая каждую деталь. — Я люблю тебя, — шепнула она в его губы. Драко зажмурился и обнял её, крепко прижимая к себе. — Тебе нужно уйти, здесь небезопасно, – прошептал он.
Примечания
* Повествование, которое затрагивает 8-й курс * Все будут страдать, пусть вас не обманывают первые главы * Персонажи проходят через боль и предательство * НЕ типичная Драмиона, где любовь побеждает всё * Два пейринга, оба проставлены не просто так: Драмиона и Темиона * НЕ любовный треугольник * Приготовьте платочки, грузовик со стеклом уже в пути * Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с метками, если вас что-то триггерит - читайте с осторожностью. Стекло и жестокость здесь не пустой звук. * Моралистов прошу читать на свой страх и риск. "Не судите, да не судимы будете" * Не воспринимайте события близко к сердцу, помните, что это просто фанфик с вымышленными персонажами в вымышленном мире )) *Если скачиваете работу, поставьте 👍🏻Автору будет приятно 🖤 Все новости, музыка, эстетика персонажей, арты, озвучки сцен находятся в ТГ канале, приходите, угощу чаем, дам платочек вытереть слёзки, девочки уже прошедшие афганскую войну смогут вас поддержать https://t.me/you_will_suffer_by_Liss Тут собраны все арты к фф https://pin.it/5PVMvIIFb Плейлисты: YouTube - http://surl.li/gepatn Spotify - http://surl.li/cksupj YouTube Music - http://surl.li/qqshvz Telegram - http://surl.li/btobpw Тизер от Таи 𝐣𝐚𝐧𝐞𝐬𝐬𝐭𝐚𝐲 https://t.me/janesstay Работа стоит в планах на печать у Malavitacl (https://t.me/malavitacl07)
Посвящение
Спасибо моей Лене Madpapercut за то, что подбила меня на написание этого фика, поверила в мои силы и слала кружочки :3 Вообще мне приснился сюжет этой работы и по итогу, с нежного пинка Лены родился фанфик )) Спасибо тем девочкам, которые первыми прочитали его и сказали, что эта история должна увидеть мир, люблю вас :3 С 1 по 24 главы бета Anya Brodie
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 11

Малфой-мэнор, Уилтшир, Англия, 19 сентября 2006 года       Тинки поставила на стол торт, посмотрела на миссис Малфой, которая сидела с невозмутимым лицом, и перевела взгляд на Драко. Тот счастливо улыбался пустому месту рядом с собой. Эльфийка вздрогнула, когда он обратился к ней.       — Прекрасный торт, Тинки, — похвалил её Драко. — Такой же прекрасный, как именинница.       Он перевёл взгляд на соседний стул и поцеловал чью-то невидимую руку. Нарцисса опустила глаза и сжала накрахмаленную салфетку на коленях.       — С… Спасибо, — пропищала Тинки.       Прошло больше месяца, как господин Драко потерял свою семью. Больше месяца он воображал, что его жена жива и находится рядом. К сегодняшнему празднованию её дня рождения он подошёл тщательно. Сам составил праздничное меню, сам срезал пионы в саду и расставил их по всему поместью. Приторный аромат цветов въедался в носовые пазухи. В планах была совместная прогулка на лошадях с Гермионой по территории мэнора, а потом она будет читать ему её любимые книги. Тинки была в замешательстве, но она видела, что миссис Малфой поддерживает своего сына в этом безумии. «Он хотя бы счастлив, Тинки», — говорила ей Нарцисса, вытирая слёзы, и эльфийка постаралась приложить все усилия, чтобы не нарушить хрупкое спокойствие обитателей дома.       — Что ж, поздравим её, — Нарцисса натянула улыбку на бледное лицо. — С днём рождения, Гермиона!       Драко сиял, как начищенный серебряный кубок, который он поднял в честь жены. Нарцисса пригубила вино и поставила бокал на стол. Эльфийка с тихим хлопком исчезла из гостиной, не в силах больше наблюдать за этим безумием. Она готова была разрыдаться от жалости к Драко.       У ворот замка появилась фигура, сработали Охранные чары, и Тинки пошла проверять, кто потревожил покой хозяев особняка. Спустя десять минут эльфийка вернулась в гостиную.       — Господин Драко, у ворот ждёт женщина. Она утверждает, что помогла вам, — Тинки прижала уши к голове и заломила руки.       Драко перевёл взгляд на неё, и улыбка сползла с его лица. Он нахмурился.       — Всё в порядке, Драко? Кто она? — Нарцисса обеспокоенно посмотрела на него.       — Всё хорошо, мам. Я вынужден отлучиться ненадолго, продолжайте без меня, — он отложил салфетку на стол и встал. — Проводи её в малую гостиную, Тинки, — бросил он через плечо.       Драко сел в большое кожаное кресло и уставился на дверь. Он знал, кто к нему пришёл. Та женщина, которая дала ему портключ. Она месяц не беспокоила его, и Драко уже было подумал, что та забыла про него. Признаться, эта дама вылетела у него из головы напрочь. Он был счастлив с Гермионой в мэноре. Они могли сутками не выходить из комнаты, разговаривая ни о чём и обо всём.       Дверь малой гостиной отворилась, и вошла женщина в богато украшенной мантии. Она огляделась и, заметив Малфоя в кресле, направилась к нему.       — Мистер Малфой, — протянула она с улыбкой на губах.       Она села в кресло напротив Драко, положила ногу на ногу и достала мундштук. Малфой настороженно смотрел на неё.       — Как ваши дела? — поинтересовалась она.       — Давайте сразу к делу, — Малфой откинулся в кресле с бесстрастным лицом.       — Деловой подход ко всему, — улыбнулась женщина и затянулась сигаретой. — Мне нравится.       Драко не ответил, продолжая смотреть на неё. Она задерживала его. Он сжал губы.       — Что ж, хорошо. У нас был уговор, мистер Малфой. Ваша свобода в обмен на то, что вы помогаете устранить Орден, — деловито начала женщина. Драко кивнул, подтверждая, что помнит. Она продолжила: — Наш человек узнал расположение одного из убежищ Фениксов. Мы готовим нападение, и нам нужна ваша помощь в этом деле.       — Когда?       — В следующем месяце, когда всё будет готово, но сперва мы лишим их части людей. Наш человек будет в составе группы, которая «найдёт» один из наших складов недели через две. Вы тоже там понадобитесь. — Малфой кивнул. Она выдохнула дым и пронзила его взглядом чёрных глаз. — Это правда, что вы избавились от Уизли?       — Да, — ответил Драко безэмоционально. — Хотите посмотреть на то, что от них осталось?       — Нет, — улыбнулась женщина. — Вашего слова достаточно.       — Мне нужна моя волшебная палочка.       — Ах да, — она приподняла уголки губ, вытащила из внутреннего кармана мантии тёмное древко и протянула его Драко, но, когда он поднял руку к своей палочке, женщина резко отстранила её. — Было сложно её достать.       Малфой перевёл на неё убийственный взгляд, не выражавший ничего хорошего. Она усмехнулась и передала палочку Малфою.       Драко спрятал своё древко во внутренний карман серого пиджака, сшитого на заказ, и нетерпеливо посмотрел на часы над каминной полкой.       Посетительница заметила это.       — Куда-то торопитесь?       — Вы отвлекли меня.       — От чего же, позвольте поинтересоваться?       — Сегодня у моей жены день рождения. Мы празднуем.       — Интересно, — протянула она. — Могу ли я лично её поздравить?       Драко моргнул. Она хочет впутать Гермиону в свои дела? Он оскалился.       «Что эта сука себе позволяет?»       Он наклонился вперёд и угрожающе прорычал:       — Если ты что-то задумала сделать Гермионе, я уничтожу тебя.       Женщина подняла брови. Затем улыбнулась.       — Даже не думала. Это простая вежливость.       — Засунь её себе знаешь куда?       Она подняла руки в успокаивающем жесте.       — Поняла, — женщина улыбнулась и закусила губу. — Надеюсь, у вас не возникнет проблем с выполнением задания.       Драко откинулся на спинку кресла и снова надел холодную маску безразличия.       — Проблем не будет.       — Прекрасно. Я надеюсь на вас. Фениксы не очень хороши как в защите, так и в нападении, — она стрельнула в него глазами. — В Мунго они чуть не разнесли всё здание.       Малфой напрягся: голова дёрнулась, сердце начало бешено стучать в груди. Мунго. Там работала Гермиона. Она… Он заморгал. Дыхание участилось. Она и Скорп… Холодный пот выступил на лбу. Он зажмурился. Нет! Нет! Она жива! Она здесь! Он вскочил с кресла и отошёл к окну. Ослабил галстук в попытке глотнуть воздуха.       — Вы в порядке? — женщина встала и сделала шаг по направлению к нему.       — В… Всё в порядке, — выдавил из себя Малфой и сжал голову руками.       — Мистер Малфой, наши люди занимаются разработкой нового зелья, способного помочь справиться с любыми… М-м-м… Нервными ситуациями, — она подошла к нему и встала рядом, опёршись ладонями на широкий подоконник.       — Мне не нужны никакие зелья, — прорычал Малфой.       — О, это не лекарство, если вы об этом подумали, — она смахнула невидимую пылинку с мантии. — Скорее стимулирующее. Помогает чувствовать себя лучше. Придаёт сил.       — У меня всё в порядке, — повторил Драко.       — Я боюсь, что на задании что-нибудь может пойти не так. Хочу быть уверена, что вы справитесь, — она проникновенно заглянула ему в глаза. Малфой отнял руки от головы и посмотрел на неё.       — Я справлюсь, — пробормотал он.       — Конечно, я не сомневаюсь в вас, — она провела ладонью по его плечу. Драко дёрнулся и сбросил её руку. Он, нахмурившись, посмотрел на неё. Женщина облизала губы. — Но с этим зельем вы станете непобедимы. Никто и ничто не помешает вам свершить свою месть.       В голове возникли образы мёртвых жены и ребёнка.       Драко затошнило, он впился руками в подоконник и сглотнул.       — Давайте.       Она улыбнулась и достала из кармана мантии несколько пузырьков с зельями.       — Действия хватает на несколько суток. Выпейте сегодня, чтобы понять, как оно на вас влияет, и в день операции. Если вам понадобится ещё, вы можете прислать ко мне своего домовика…       — Тинки не будет покидать поместье, — перебил её Малфой.       — Хорошо, тогда пришлёте сову. — Драко кивнул и взял склянки с зельем. — Моё имя — Диана Сиратори. Отправляйте сов на это имя.       Малфой сжал зелья в руках. Ему нужно вернуться в гостиную, увидеть Гермиону. Он выпрямился и быстрым шагом направился к выходу.       — Визит окончен, — бросил он через плечо.       Диана сложила руки на груди и удовлетворённо улыбнулась.       Драко почти бежал обратно в гостиную. Сейчас он войдёт и увидит её. Она будет сидеть за столом с Нарциссой. Наверняка они обсуждали прогулку на лошадях, которую запланировал Драко. Он рывком распахнул двери и влетел в помещение. Нарцисса удивлённо глянула на сына. Его волосы были взъерошены, на лице паника, глаза метались по гостиной в поисках чего-то. Или кого-то? Она встала со стула.       — Драко, что случилось?       — Где она? — выкрикнул он и начал растерянно озираться по сторонам.       — Кто, дорогой? — дрожащим голосом спросила миссис Малфой.       — Гермиона! Где она? Я оставил её здесь, с тобой! — он повернулся к ней и жалобно посмотрел на мать. Его грудь вздымалась от частого дыхания.       — Я… Я, наверное, отвлеклась и не заметила, как Гермиона покинула гостиную, — произнесла Нарцисса, затаив дыхание.       — Куда она пошла? — он подбежал к матери и схватил её за плечи.       — Я н… не знаю, Драко, — её глаза в испуге расширились.       Он выпустил Нарциссу из рук и рванул в спальню. Может, она устала и решила прилечь? Драко ворвался в комнату, но та была пуста. Он нервно облизал губы и дёрнул себя за волосы. В голове возникла картина могил, она пронеслась быстро, как вспышка молнии. Он дёрнул подбородком, застонал и ударил себя кулаком по виску. Другая картина — мёртвые тела в гробах. Ударил ещё раз, сильнее.       — Это неправда, — жалобно простонал он вслух. — Неправда, всё неправда.       Картинки сменялись одна за другой, вспыхивая сквозь пелену. Драко рухнул на колени, упёрся лбом в пушистый белый ковёр, сжал волосы в ладонях и заскулил. Из внутреннего кармана пиджака, тихо звякнув, выпали два пузырька. Он открыл один глаз и посмотрел на них. Дрожащей рукой потянулся к зелью, зубами сорвал крышку и залпом выпил содержимое. Моментально в крови забурлил адреналин. Малфой почувствовал всплеск эйфории. Зрачки расширились на ширину всей радужки, оставляя тонкий, почти незаметный серый ободок. Сердце бешено погнало кровь по венам. Резко вскочив, он почувствовал невероятную мощь в своих руках, магия потрескивала на кончиках пальцев. Он разнесёт весь мир, но найдет её. Уже развернувшись, чтобы выйти из комнаты, он услышал…       — Драко, — тихий голос окликнул его. Её голос.       Он оглянулся и уставился на кровать. Там лежала она. В чёрном шёлковом халате. Прекрасная, почти обнажённая. Она призывно улыбалась ему своей восхитительной улыбкой. Он рванул к ней, подлетел к постели и резко впился поцелуем в её губы.       — Гермиона, — шептал он, целуя в шею, щёки, грудь и сжимая её тело в своих руках. — Любимая… Ты здесь… Ты здесь…       — Да, — стонала она в его губы. — Я здесь… Я с тобой… Навсегда…       Он сорвал с неё халат и впился ртом в твёрдые от возбуждения соски. Руки потянулись к бёдрам. Гермиона резко отстранилась и перевернула его на спину, села на него сверху и начала покрывать поцелуями его шею. Она извивалась на нём, покачивалась и тёрлась о набухший член. Он застонал и сжал её ягодицы. Гермиона сползла с кровати на пол и провела ладонями по брюкам Драко.       — Милая… — он поднял голову и посмотрел на неё.       Она лукаво улыбнулась и расстегнула ремень. Он застонал. Гермиона резко стянула с него брюки вместе с трусами, облизнулась и обхватила губами твёрдый член. Новый стон вырвался изо рта Малфоя, но он не отвёл от неё взгляд. Это было самое прекрасное и возбуждающее зрелище в его жизни. Гермиона полностью взяла член в рот и начала покачивать головой, активно работая языком. Драко громко простонал и подался бёдрами вперёд.       — Да, любимая, вот так… — исступлённо шептал он.       Веки закрывались от удовольствия, но он держал их распахнутыми, боясь упустить даже миг. Гермиона смотрела прямо в его глаза, член Драко появлялся и исчезал в её прекрасном ротике. Сделав ещё пару движений, он вскинул бёдра и достиг самого мощного оргазма в своей жизни. Он протяжно застонал и откинулся на кровать, зажмурившись в экстазе.       — Милая, любимая, — шептал он, тяжело дыша, почти в забытьи. — Ты самая прекрасная… Я так люблю тебя… Люблю тебя…       Гермиона легла рядом с ним и поцеловала в пересохшие губы. Он крепко обнял её, счастливо улыбнулся и погрузился в спокойный сон, сжимая обмякший член в своей руке. Убежище на острове Фэр, Шотландия, 19 сентября 2006 года       Гермиона помогла Джинни убрать со стола и села на кухонный диван.       — Это был самый ужасный день рождения, — грустно проговорила она. — А ведь однажды я праздновала его в палатке.       Джинни улыбнулась, убирая остатки торта в холодильник. Она вытерла руки о полотенце и села рядом на диван.       — У тебя ещё будут хорошие дни рождения, Гермиона, — Джинни сочувствующе сжала её руку. — Несмотря ни на что, жизнь продолжается.       Гермиона тяжело вздохнула и начала теребить дырочку в пледе.       — Знаю. Просто… Я так привыкла, что Драко рядом, что без него кажется неправильным вообще отмечать этот день.       Джинни замолчала. Она не была уверена, что Драко вернётся в их жизнь — уж явно не после того, что он совершил, и она не знала, как сказать об этом Гермионе. Джинни испытывала ужасную боль при мыслях о погибшей семье, но при этом она понимала Гермиону. Если бы Гарри спятил и начал убивать всех вокруг, Джинни бы не бросила его, она была в этом абсолютно уверена.       — Расскажи о каком-нибудь хорошем дне рождения, — попросила Джинни.       Гермиона задумалась. До одиннадцати лет она праздновала их с семьёй, обычные детские праздники, она плохо их помнила. Затем были ничем не примечательные дни рождения в Хогвартсе. Потом был год, когда они с мальчиками скрывались в лесах, тоже не самый приятный из них. И наконец, вспомнив последний год в школе, Гермиона улыбнулась.       — Был один, на дополнительном курсе. Мы с Тео тогда вернулись с обхода, и я обмолвилась, что у меня день рождения. Ты же знаешь его, — Гермиона усмехнулась. Джинни понимающе улыбнулась и подпёрла щёку кулаком. — Он исчез куда-то на час, а потом ворвался ко мне в спальню и потащил из Башни, закрыл мне глаза руками, чтобы я не подсматривала, — она тихо засмеялась. — Мы тогда были ещё не так хорошо знакомы, и я возмущалась всю дорогу. Он привёл меня на опушку Запретного леса, где был расстелен плед. Оказалось, что Тео пробрался на кухню и стащил кучу еды и сливочного пива. Мы выпивали, травили всякие истории и смотрели на небо. Оказалось, он очень хорошо знает звёздную карту, потом я сказала ему, что ужасно боюсь летать, и он потащил меня на стадион, — Гермиона посмотрела на Джинни.       — Ты хочешь сказать, что ему удалось затащить тебя на метлу? — она вскинула брови.       — В это невозможно поверить, но так оно и было, — рассмеялась Гермиона. — Он сказал, что приклеит меня к метле, если я не попробую один раз взлететь с ним.       — И что? Ты согласилась?       — А у меня был выбор? — улыбнулась Гермиона. — Оказалось, что, когда ты наверху, звёзды кажутся такими близкими, что до них можно дотронуться рукой. Я навсегда запомнила это ощущение.       Гермиона задумчиво улыбалась. Наверное, именно тогда она начала доверять Теодору. Он не доставал её в прошлые годы учебы, всегда был в стороне, когда его однокурсники нападали на неё. Для Гермионы он был просто тихим парнем со Слизерина, ничем не примечательным. Разве что она всегда видела его имя рядом со своим в списках самых успевающих учеников. Он так же, как и она, вечно торчал в библиотеке, уткнувшись носом в книги. Они сильно сблизились за последний год в школе. Гермиона очень жалела тогда, что он решил внезапно уехать, да ещё и так надолго. Ей не хватало посиделок в его поместье. Она бы хотела, чтобы сейчас он знал, что с ней всё в порядке. Гермиона считала Теодора одним из своих самых близких друзей, наряду с Гарри, который, кажется, умел читать её мысли, настолько они хорошо понимали друг друга.       В этот момент двери убежища раскрылись, и вошёл Поттер.       Он посмотрел на Гермиону долгим взглядом, который она не смогла прочитать, а затем перевёл глаза на жену.       — Джинни, можно тебя на минуту?       Та удивлённо посмотрела на него, потом на Гермиону. Та пожала плечами и закуталась в плед. Джинни встала и вышла с Гарри за двери убежища.       Гермиона осталась сидеть на диване. Она подумала о том, как бы всё сложилось, если бы Гарри не провернул тот план. Они с Драко были бы сейчас вместе, отмечали её день рождения. Тео и Блейз были бы рядом. Рон был бы жив. И остальные Уизли тоже. Молли бы наверняка наготовила кучу еды. Гермиона тяжело вздохнула и откинула голову на спинку дивана.       «Драко, что с тобой происходит сейчас?»       Как же сильно она тосковала по нему.       Она не знала, сколько прошло времени, прежде чем двери убежища снова распахнулись. Гермиона лениво подняла голову, посмотрела на вход и потеряла дар речи.       В дверях стоял Тео.       Гермиона вскочила с дивана, уронив плед. Теодор сделал шаг вперёд на негнущихся ногах. В глазах была буря, грудная клетка вздымалась от тяжёлого дыхания.       — Гермиона… — выдохнул он.       Услышав его голос, Гермиона ожила и рванула к нему. Он побежал ей навстречу, сжал в кольцо крепких рук, поднял её над полом и закружил по кухне. Он смеялся в её шею, с ресниц срывались горячие слёзы радости, падая на плечо Гермионы.       — Ты жива… Салазар, ты жива! — радовался Теодор.       Он опустил её на пол и отстранился, вглядываясь в лицо Гермионы. Она похудела, осунулась, но была всё такая же. Самое главное, что она была живая, тёплая и в его объятиях.       — Тео… Как?.. — Гермиона положила свои ладони ему на щёки и вгляделась в яркие огоньки его глаз.       — Я прижал Поттера к стенке, — засмеялся он. Тео снова обнял её и уткнулся носом в волосы. Пионы. Она всё так же пахнет ими. — Я так рад, что ты жива, Гермиона, — выдохнул он.       Гермиона посмотрела из-за его спины на Гарри. Тот просто пожал плечами и сел на стул. Она благодарно кивнула Гарри и улыбнулась. Тео снова отстранился и вздохнул. Он вытер слёзы кулаком, неподдельное счастье озаряло его лицо.       — Скорп здесь? С тобой?       — Да, он уже спит, — улыбнулась Гермиона.       — Я могу увидеть его? Я не буду его будить, — добавил он.       — Конечно, — Гермиона взяла Тео за руку и повела по коридорам в комнату, где она жила с сыном.       Тео шёл следом, сжимая её ладонь, словно боялся потерять её тепло. Они подошли к двери, и Грейнджер тихо открыла её, впуская Теодора в спальню. Он приблизился к кровати и вгляделся в лицо спящего малыша. Скорп обнимал своего дракона. Он так похож на Драко. Нотт опустился на колени и долго смотрел на Скорпиуса. В таком юном возрасте он уже потерял отца. Тео сомневался, что Малфой сможет выпутаться из того бурлящего котла, который он заварил. Даже если Орден победит Жнецов, Малфоя ждет поцелуй дементора за то, что он совершил, и Нотт не имел ни малейшего понятия, как помочь ему.       Теодор поднял руку, смахнул платиновую прядь со лба Скорпиуса и нежно погладил по голове. Он протяжно выдохнул. «Я буду защищать тебя, малыш». Он повернулся к Гермионе и кивнул на дверь.       Они вновь вошли на кухню. Гермиона посадила Тео на диван и сама села рядом. Он обнял её, положил голову ей на плечо, устало выдохнул и закрыл глаза. Гермиона вопросительно посмотрела на Гарри, тот ел именинный торт, который Джинни достала из холодильника.       Он снова пожал плечами, криво улыбнулся и произнёс:       — С днём рождения, Гермиона. Нотт-мэнор, Хэмпшир, Англия, 20 сентября 2006 года       Пол подземелья был заставлен чёрными горящими свечами, факелы на стенах отбрасывали длинные мрачные тени. В центре зала расположился каменный алтарь, вокруг которого стояли люди в чёрно-серебристых мантиях. Пятеро волшебников отделились от остальных и подошли к алтарю.       Молодая девушка, одетая в простое чёрное платье, лежала на каменном постаменте и не шевелилась. Её руки и ноги были скованы тяжёлыми цепями. Люди в большом круге задвигались, и послышалось песнопение на латыни, наполнившее мрачное подземелье грузными звуками древних слов.       Девушка зашевелилась, но глаз не открыла. Она была будто чем-то одурманена. На лбу выступила испарина, губы сжались.       Пятеро в мантиях подняли волшебные палочки и наставили на неё. Они начали читать заклинания на неизвестном языке, перекрикивая хор за их спинами. Из палочек хлынул голубой свет, сплетаясь между собой и направляясь к девушке. Песнопение зазвучало громче, усиливаясь по мере того, как яркие лучи охватывали тело жертвы, сосредотачиваясь на животе. Девушка слабо застонала и дёрнула головой.       Пение усиливалось, вбиваясь в барабанные перепонки резкими обрывками фраз. Живот девушки полностью охватило голубое сияние. Прозвучала последняя фраза заклинания, и песня оборвалась, ярко-красная вспышка озарила помещение в звенящей тишине. В воздух поднялся пульсирующий шар алого света. Пятеро опустили палочки, и один из них подошёл к алтарю. Взмахнув древком, волшебник подхватил руками каменную чашу, подлетевшую к нему, и поднёс её к шару света. Он медленно собрал сияние в ёмкость и отошёл обратно в круг.       Нотт-старший поднял чашу к губам и глотнул алый свет. Его глаза на миг засветились рубиновым огнём, по телу прошла дрожь, мышцы наполнились силой, и он почувствовал, как магия забурлила в крови. Из древка вырвался сноп красных искр, опалив обнажённую кожу на ногах девушки, отчего та дёрнулась и застонала. Нотт почувствовал, что сможет сотворить любое, даже самое сложное заклинание, и оно будет сравнимо по мощи с силой Бузинной палочки. Голова закружилась, и он пошатнулся. Совладав со своим телом, Нотт передал чашу стоящему рядом с ним Люциусу, который с жадностью смотрел на яркий свет, исходящий из неё. Тот нетерпеливо приложил свои губы к каменному ободку и сделал глоток.       Когда все пятеро отпили, девушка открыла глаза. От увиденной картины из её горла вырвался крик.       — Что вы сделали? Кто вы такие?       Девушка исступлённо билась в цепях. Взгляд метался от одного волшебника к другому.       — Что вы сделали с моим ребёнком? — из её глаз брызнули слёзы.       Диана подошла к девушке и погладила ту по щеке успокаивающим жестом, при этом взгляд её не потеплел ни на градус.       — Не волнуйся, он жив, — улыбнулась она. Девушка уставилась на свой живот, который только намечался, укрытый простым тёмным платьем. — Мы забрали только его магию.       Девушка в ужасе уставилась на Диану и закричала.       Глава Жнецов ухмыльнулась и повернулась к своим коллегам.       — Несите следующую. Убежище на острове Фэр, Шотландия, 3 октября 2006 года       Тео сидел на кровати в спальне Гермионы и делал пометки в её записях по переводу дневника. Они наконец-то закончили его. Гермиона поделилась, что не смогла расшифровать некоторые части, так как символы были ей незнакомы. Однако Теодор, который побывал в таких местах, куда не ступала нога человека последние лет пятьсот, смог опознать их, и декодировка пошла быстрее. Он узнал авестийскую вязь, которую видел на свитках гебров в Иране. Сейчас дневник был полностью переведён, осталось лишь упорядочить данные, которые они получили, и передать их Поттеру. Чем Тео и занимался в этот момент. Он поставил точку, ещё раз пробежался по записям и, удовлетворённо кивнув, сложил их аккуратной стопкой.       Дверь комнаты распахнулась, и Скорпиус влетел в спальню, будто маленький ураган.       — Тео! Скажи маме, что я могу завести собственного дракона! — подлетел к Нотту он.       Теодор отложил записи и подхватил Скорпа на руки.       — Конечно, можешь! — широко улыбнулся он. — Мама говорит ерунду. Ты знаешь, что однажды она летала на драконе?       — Что? Она мне не говорила! — Скорпиус широко раскрыл свои серые глаза.       — Нет? Странно, что она тебе не рассказала эту историю. Я думаю, именно тогда твой папа влюбился в неё, — во взгляде Тео промелькнула тоска.       — Я скучаю по папе, — улыбка Скорпи растворилась. Салазар, не стоило этого говорить. На лице Нотта появилось виноватое выражение.       — Я знаю, Скорп, — вздохнул Тео.       — Какими такими делами он занят, что не может прийти к нам с мамой? — обиженно протянул Скорпиус.       «Убийствами», — подумал Тео, но вслух этого не сказал.       — М-м-м, слушай, пойдём к маме и попробуем уговорить её достать тебе дракона? Нужно придумать убедительные аргументы, и тогда она не сможет тебе отказать.       — Я уверен, папа разрешил бы мне завести дракона, — Скорп спрыгнул с колен Тео и направился к двери. — Я же не прошу огромного! Для начала маленького, как Живоглот. Он бы летал сам, без моей помощи.       Скорпиус недовольно бурчал, пока Тео запирал за собой дверь заклинанием, чтобы в отсутствие взрослых дети ничего не сделали с записями. Они вошли на кухню.       — Мамочка, Тео сказал, что мне можно завести дракона! — сдал его с потрохами Скорп.       — Вот пусть он тогда живёт у Тео, а ты будешь его навещать, — проговорила Гермиона, отрываясь от очередного портключа, который зачаровывала для Ордена.       — У меня даже дома нет, Грейнджер, — улыбнулся Теодор, проходя в глубь кухни.       — Я уже давно не Грейнджер, — пробормотала Гермиона, качая головой.       — Знаю, Грейнджер, — ухмыльнулся Тео.       Нотт подхватил яблоко из корзинки на столе и откусил. Капля сока потекла по подбородку. Гермиона проследила за ней и покачала с улыбкой головой, бросив ему полотенце. Нотт схватил ткань в полёте и подмигнул ей.       — Ну так что там с драконом? — нетерпеливо спросил Скорп.       Он влез на стул и встал на колени, опёршись ладонями на столешницу. Его взгляд выражал искреннее беспокойство. Гермиона вздохнула и уронила лицо в ладони.       — Теодор Нотт, я придушу тебя, — простонала она.       — Не понимаю, почему ему нельзя завести дракона? — подыграл малышу Тео. — Они полезные, на них можно летать и…       — И они сожрут тебя за один присест, — перебила его вошедшая на кухню Джинни. — Честно, Нотт, ты как ещё один ребёнок! Думаешь, нам мало здесь троих? Ты поэтому решил присоединиться к нам? Чтобы за тобой следили как за Альбусом? — Джинни изящно выгнула бровь и ухмыльнулась.       — Я не против, чтобы за мной поухаживали три красивые ведьмы, — широко улыбнулся Тео.       — Надеюсь, тебе подгузники не нужно менять? Сам справишься?       Тео поперхнулся яблоком, отчего Скорп хихикнул в ладошку. Гермиона закатила глаза, но улыбнулась.       — Подумай, какой пример ты подаешь детям, Нотт, — Джинни села за стол.       — Самый лучший, — Нотт подмигнул Скорпу. Тот попытался повторить его жест, но не смог и моргнул сразу двумя глазами. Тео скрыл смех за яблоком.       — Что там с дневником? — Гермиона убрала портключи в мешочек.       — Всё готово. Можно передавать информацию Поттеру. Я добавил кое-какие моменты.       — Прекрасно, — отложив мешочек с портключами, она встала со стула и потянулась. — Не знаю, как бы мы справились без тебя. Я совершенно ничего не понимаю в арабской вязи.       — У тебя просто не было нужной книги под рукой. Я уверен, ты бы справилась с этим, если бы в твоей переносной библиотеке осталось место для подобных фолиантов.       Гермиона шутливо ударила его в плечо и прошла к чайнику.       — Когда Поттер явит нам свой лик спасителя? — спросил Тео, опёршись о столешницу бёдрами.       — Он должен появиться с минуты на минуту, — ответила Джинни, поглядывая на часы.       — Как там Джордж? — Гермиона поставила перед ней чашку горячего чая.       — Уснул, — Джинни опустила глаза в чашку. — Нам нужен ещё бадьян. Эти шрамы никак не заживут.       — Было бы неплохо раздобыть мазь, которую сделал для меня Д… Драко, — тихо произнесла Гермиона. — Она смогла убрать мой шрам с руки.       Джинни нахмурилась, но ничего не сказала. Именно он оставил на теле Джорджа эти уродливые отметины, каждый раз напоминающие ей о том, что семья мертва. На кухне повисло тяжёлое молчание. Нотт переминался с ноги на ногу, не решаясь пошутить. Скорп поёрзал на стуле.       — Я назову его Гигантик, — решительно сказал он.       Все повернулись к нему.       — Кого? — спросила Гермиона.       — Ну дракона, мам! Ты меня вообще не слушаешь, — закатил глаза Скорп.       Гермиона уставилась на него, потом тяжело вздохнула и зажмурилась.       — Напомните мне сказать Гарри никогда не приводить сюда Хагрида, — произнесла она.       Звякнули Охранные чары, оповещая, что на острове кто-то появился. Через пару минут вошёл Поттер. Он поздоровался со всеми, поцеловал Джинни в щёку и сел за стол.       — Портключи? — спросил он, заглядывая в мешочек.       — Да, — Гермиона подошла к Скорпи. — Дорогой, давай отложим наш серьёзный разговор про дракона на потом, нам с дядей Гарри нужно обсудить кое-что.       — Опять меня выгоняют, — недовольно вздохнул Скорп и, громко топая, направился к выходу.       Тео с улыбкой в глазах проследил за ним и пошёл за записями. Вернувшись, он закрыл дверь кухни и наложил на неё Заглушающее.       — Здесь всё, что касается ритуалов, — сказал он Поттеру.       — Можете рассказать вкратце? — спросил Гарри, глядя на внушительную стопку пергаментов.       Нотт сел на стул и сложил локти на столе.       — Хорошая новость в том, что они не убивают тех, на ком проводят ритуалы. По крайней мере, раньше не убивали. Люциус пишет в дневнике о том, что после всех манипуляций жертвам стирали память и отпускали на улицы разных городов Англии.       — Элли, — Гарри кивнул.       — Да. Как в случае с Элли, — он бросил взгляд на Гермиону. Та слегка сжала края рукавов. Элли была в другом убежище с её родителями. Тео протянул к ней руку и сжал, а затем продолжил: — Насчёт маглорождённых. Они… Кхм… Оплодотворяют их и забирают магию у плода. Судя по их экспериментам, самый лучший результат получается, если проводить ритуал на третьем-четвёртом месяце беременности, когда магическое ядро сформировано и находится в своей самой активной стадии, но на этом они не останавливаются. Они забирают магию и уже рождённых детей.       — Что случается с ребёнком? — спросила Джинни, поёжившись.       — В дневнике про это не было сказано, но я думаю, что тот становится сквибом, как в случае с Элли, — Нотт дёрнул плечом.       — А что насчёт Скорпа? — уточнил Гарри.       Гермиона с Тео переглянулись, и она заговорила:       — Люциус хотел скрестить своего сына с маглорождённой, чтобы получился сильный волшебник, и забрать его магию. Судя по записям, этой магии хватило бы, чтобы подпитывать себя десятилетиями.       — Он был готов пожертвовать своим внуком? — гневно воскликнула Джинни.       — Это же Люциус, — закатил глаза Тео. — Он пожертвовал своей семьёй ради безносого ублюдка. Думаешь, его остановило бы, что Скорп его внук? Судя по всему, Люцик его даже за живое существо не воспринимал.       Гермиона нервно вдохнула. Тео успокаивающе погладил её большим пальцем по костяшке.       — И ещё… — добавил Нотт. — Он писал, что при зачатии тоже проводится ритуал. Что-то вроде обряда плодородия, только… — Тео скривился. — Более жуткий. Ну, то есть без согласия. Это обязательное условие для этого ритуала.       — То есть ты хочешь сказать, что все похищенные маглорождённые были использованы как инкубаторы, а потом они выкачали магию из их детей? — потрясённо спросила Джинни.       — Ты очень мягко передала суть, — пробормотал Тео.       Гарри приобнял Джинни за плечи. Ему самому было не по себе от всего, что он услышал. Нотт хмуро глядел на записи.       — Как вы думаете, — Гермиона сглотнула, — может ли Люциус заставить Драко участвовать в подобных ритуалах? Сейчас? — тихо спросила она.       Ей было больно думать об этом. Но отрицать возможность того, что Малфой-старший захочет использовать Драко для этого, пугала её. Теодор сжал её руку и заглянул в глаза.       — Эй, — тихо сказал он. — Я уверен, Драко не позволит ему сделать что-то подобное.       Гермиона кивнула и сглотнула ком, образовавшийся в горле, но сама была не согласна с ним. Мерлин знает, в каком сейчас Драко состоянии. Может, его накачают зельями, чтобы он не понимал, что делает и где находится, и он будет исполнять роль племенного жеребца для Люциуса, который растил сына с этой целью. Может, его пытали прямо сейчас, а она сидела тут, в тепле и безопасности, бросив своего мужа на произвол судьбы. Гермиона начала ковырять кутикулу, которая за прошедший месяц не заживала оттого, что её постоянно кусали и дёргали ногтями. Гермиона была в постоянном нервном напряжении. Особенно ночью, когда все обитатели убежища спали и сумные мысли пробирались в её голову. За последние недели Гермиона почти не спала. Она засыпала поверхностным сном и просыпалась с тяжёлым дыханием и испариной на лбу, ей даже пришлось переселить Скорпи в комнату к Джеймсу, чтобы он не просыпался ночью от её криков. О Драко не было слышно вообще ничего. За всё это время Орден не смог выяснить, где он и что с ним. Мэнор стоял всё такой же неприступный. Гарри запретил ей связываться с Тинки или с Драко, посчитав, что это может быть опасным. Магия эльфов отслеживалась, как и совы. К тому же они не знали, может, Жнецы базировались в Малфой-мэноре, как когда-то Пожиратели. Любая попытка связаться с Драко ставила под угрозу жизни всех, кто находился в убежище, и вообще весь Орден.       — Нам нужно пробраться в Нотт-мэнор, — сказал Гарри, пристально глядя на Теодора.       — Я работаю над этим, — он сжал губы.       — Мы теряем время. Там могут быть ответы. Мы не можем напасть на их след. Ни один из пойманных нами Жнецов так и не выдал свои воспоминания, — Гарри нахмурился.       — Я знаю, — Тео вздохнул и пожевал внутреннюю сторону щеки. — Мне нужно ещё немного времени. Скорее всего, отец завязал защиту на крови. Соваться туда без тщательной подготовки было бы самоубийством для всех.       — Я понимаю, — Гарри тяжело посмотрел на него. — Но у нас нет других вариантов. Нам нужно продвинуться дальше.       — А что насчёт домов других Пожирателей? — Нотт глянул на Поттера.       — Готовим миссию по нападению на дом Крэбба.       — Угу, — Тео задумчиво кивнул. — Я не был там, в отличие от Малфой-мэнора. Но могу помочь с защитными оберегами. Не думаю, что они сильно отличаются от тех, что висят у нас дома.       — Хорошо, — Поттер кивнул. — Подготовь список оберегов и их возможные места расположения. Ты войдёшь в команду для миссии.       Гермиона вскинула голову и крепко сжала руку Тео. Он ободряюще ей улыбнулся.       — Ты собираешься идти туда?       Гарри с Тео переглянулись. Нотт помнил, что пообещал за то, что Поттер отведёт его к Гермионе, и не собирался нарушать клятву.       Он заглянул ей в глаза и широко улыбнулся.       — Всё будет хорошо, Гермиона. Со мной ничего не случится.       Она тревожно смотрела на него, думая, что ещё один кошмар ей обеспечен, и крепко сжала челюсти. Убежище Ордена Феникса, Саутгемптон, Англия, 20 октября 2006 года       Блейз достал из холодильника сливочное пиво и прошёл в гостиную. Там было шумно: по радио играла музыка, ребята расстелили на полу какую-то магловскую игру и громко смеялись каждый раз, когда их тела принимали забавные позы. Кажется, они называли игру Твистер. Забини улыбнулся и поставил пиво на столик. Он сел на диван рядом с Ханной, которая вязала плед для будущего нового члена семейства Долгопупсов. Невилл был сейчас в Хогвартсе. Блейз протянул Ханне тыквенный сок, но она с улыбкой покачала головой и продолжила вязание. Тео был в гуще толпы на полу, он переплёлся с двумя другими парнями, пытаясь застыть в нелепой позе и не упасть.       — Джим, правую руку на красный, — крикнул Роллинс.       — Чёрт, как ты себе это представляешь? — пропыхтел невысокий парнишка с соломенными волосами. Его лицо покраснело от напряжения.       — Давай-давай, а то ваша команда продует, — подначил его Роллинс, улыбаясь.       — Джим, если твоя рука коснётся моей задницы, я тебе её оторву, — с угрозой сказал Нотт.       — Не волнуйся, ничего с твоей задницей не случится, — Джим протянул руку ему за спину, навалился на него всем телом и коснулся красного круга правой ладонью.       — Салазар, Джим, убери свои причиндалы от моего лица, — запыхтел Тео. — Подвинься.       — Если я подвинусь, мы все свалимся на пол, придётся потерпеть мои причиндалы, — усмехнулся тот.       — Я ненавижу эту игру, — пробурчал Нотт.       — А я говорил, что это плохая затея, — крикнул Блейз с дивана.       — В следующий раз ты не отвертишься, Забини, — Тео изо всех сил отвёл голову в сторону от ширинки Джима.       Блейз рассмеялся бархатным баритоном и открыл сливочное пиво. Последние недели были изматывающими. На одной из последних миссий членам Ордена сильно досталось, и он несколько суток работал с мадам Помфри, чтобы исцелить всех. Фениксы наткнулись на склад с зельями, принадлежащий Жнецам, и случилась крупная заварушка. Парни говорили, что Драко был там, и то, что они описывали, ему совсем не понравилось, но он отбрасывал эти мысли — мало ли что могло привидеться в пылу битвы. К тому же никто из участвовавших в миссии не знал Драко так, как Блейз. Ордену удалось отбить склад и вынести часть запасов, которые Забини распределил по нескольким убежищам, куда обычно доставляли раненых. Можно было ненадолго прекратить обчищать склады Мунго.       От мыслей его отвлёк громкий хохот. Ребята всё-таки свалились на пол одной большой кучей.       — Вы проиграли, — крикнул Тео, отбрасывая от себя Джима. — Чтобы я больше не видел твою ширинку у своего лица, Джим. Прости, но я не готов к такой близости.       Парни, смеясь, встали и начали складывать игру. Нотт потянулся и плюхнулся в кресло. Он открыл тыквенный сок и сделал большой глоток.       — Во что теперь сыграем? — Винс начал перебирать коробки с играми.       — В то, где игра не предусматривает настолько близких контактов, — пробурчал Тео, поднимая брови. Забини посмеивался.       — Может, в «Заколдованную шляпу»? — Шеклби подошёл к радио и начал переключать каналы в поисках необходимого.       — В неё нужно играть с девчонками, балда, — отозвался Джим. — Ты же не собираешься закрываться в чулане, к примеру, с Роллинсом?       — Уж кому и надо закрываться в чулане, так это вам с Ноттом, — засмеялся Шеклби. — После ваших тесных контактов.       — Эй, ещё один такой намек, и я… — начал Тео, но его перебил Забини.       — Закроешься в чулане с Джимом? — ухмыльнулся тот.       — И ты туда же, — проворчал Теодор.       Забини открыл рот, чтобы что-то сказать, но со стороны входной двери раздался мощный взрыв. Все вскочили с мест. Ханна прижала руки к животу в защитном жесте. Тео моментально оттащил её себе за спину и вскинул палочку. Внизу послышались крики и топот тяжёлых сапог. Ребята рванули из гостиной.       — Нет, куда… — Забини попытался их остановить, но те не слышали его.       Блейз обернулся и посмотрел на Нотта и Ханну.       — Нужно увести её.       — Давай ты, я помогу ребятам, — крикнул Тео и побежал в коридор.       Снизу раздавались крики и выстрелы заклинаний. Тео бросился по лестнице. Ему навстречу выбежал Жнец в чёрно-серебристой мантии и кинул в лицо заклинание. Нотт успел увернуться и бросил в ответ Оглушающее. Жнец свалился мешком и прокатился по ступенькам вниз головой. Теодор бросился вперёд, перепрыгивая через тело. В крови кипел адреналин.       «Как они нас нашли?»       Времени подумать не было. Нотт увидел Джима и бросил заклинание ему через плечо, попав прямо в лицо здоровому Жнецу, того откинуло в стену, и он свалился на пол. Джим ошарашенно обернулся к Тео, чтобы кивнуть, но тут знакомый голос крикнул: «Сектумсемпра». Джим упал, его лицо искривилось от боли, из ран на теле брызнула горячая кровь, обдав Теодора солёными брызгами. Нотт в ужасе уставился на парнишку, тот хватал ртом воздух, глядя затуманенным взором на Теодора, и через пару мгновений его глаза застыли. Тео поднял голову и наткнулся взглядом на расплавленное серебро.       — Какие люди, — протянул Малфой, делая шаг в сторону Нотта.       Тео вскинул палочку. Драко наступал на него, прижимая к стене. Вокруг раздавались крики, и вспышки заклинаний врезались в пол и потолок яркими искрами.       — Драко, — Тео смотрел на него в ужасе.       Малфой выглядел безумно. Зрачки расширились, как будто он был под чем-то. На лице играла хищная улыбка, достойная его тетушки. Он посмотрел на мёртвого парня под ногами, усмехнулся и поднял взгляд на Нотта.       — Где Поттер? — прорычал Драко.       — Д… Драко, ты ошибаешься, Поттер ни при чём, — начал Тео, рука с палочкой дрогнула.       Малфой вскинул брови.       — Ни при чём?       Он невербально кинул в Тео Диффиндо, и тот вскрикнул от боли, пронзившей его плечо. Рубашка окрасилась в красный. Тео бросил в Малфоя Оглушающее, но тот увернулся, как кошка. Драко рассмеялся и снова кинул в Нотта заклинание. Тот отскочил.       — Послушай, Драко, я не знаю, что они тебе наплели, — Тео пытался не думать о ране на плече, боль была просто адская, — но тебя обманули!       Малфой не слушал, он следил за Теодором со своей маньячной улыбкой на лице. Он кинул ещё одно Режущее. Нотт попытался увернуться, но оно задело ногу.       Тео вскрикнул.       — Салазар, Малфой! Остановись!       — Где Поттер? — повторил он вопрос.       — Я не знаю, понятно?! — крикнул Тео и поставил щит. Он прислонился к стене, стараясь не опираться на рассечённую руку и ногу. Кровь вытекала быстрыми толчками из ран, и он чувствовал, что голова начинает кружиться.       — Как же ты можешь не знать, когда прячешься в его норке? — Малфой усмехнулся. Его голова дёрнулась, будто он не в силах был контролировать мышцы.       — Что с тобой, Драко? — Тео вглядывался в его лицо. Кожа побледнела и стала будто прозрачной. На лбу были капельки пота, глаза с расширившимися зрачками затуманены. — Ты что-то принимаешь?       Малфой кинул ещё одно Режущее, и оно пробило щит. Тео в последний момент увернулся от луча заклинания. Краем глаза он заметил, как Роллинс смог оглушить Жнеца и бросился в атаку на следующего. Драко начал наступление, улыбка сошла с его лица, он кидал в Тео одно за другим тёмные проклятия, тот еле успевал уворачиваться и отбиваться. Споткнувшись о чьё-то тело, Теодор упал на спину и громко охнул. Малфой навис над ним, направив на друга палочку.       — Что ты творишь, Драко? Подумай, что сказала бы Гермиона! — Тео предпринял отчаянную попытку образумить его.       — Гермиона? — протянул Драко. Его взгляд стал ещё безумнее. Он тепло улыбнулся и обратился к пустому месту рядом с собой. — Детка, что ты думаешь об этом?       Тео вытаращил глаза. Что за?.. Малфой повернулся к нему, хищная улыбка вновь расплылась на его лице.       — Она говорит, что ей нравится смотреть, как ты истекаешь кровью.       — О Мерлин, Драко, — прошептал Нотт и застыл от ужаса.       Малфой наставил кончик древка Теодору прямо в сердце.       — Она хочет знать, где Поттер. Давай, Нотт, порадуй её, — вкрадчиво произнёс Драко. Тео сглотнул. — Ты же хотел залезть ей в трусики, м? Так порадуй же её на прощание, — прошипел Малфой, не сводя с Нотта горящего взгляда.       — Что ты такое говоришь? — деревянными губами прошептал Теодор.       Тео пытался рассмотреть в его глазах крупицу прежнего Драко, которого знал с самого детства. Который успокаивал его, когда отец особо сильно избивал Нотта. Которого сам Теодор вытаскивал из алкогольной горячки. Которому не стал мешать, когда понял, что чувства Драко к ней…       — Отойди от него, Драко, — раздался спокойный голос Блейза из-за спины Малфоя.       Тот резко обернулся, и Блейз кинул в него Оглушающее. Малфой отскочил, и завязалась перестрелка. Теодор попытался встать, но раны от Режущего рассекли мышцы на ногах, и те не слушались. Он отполз от тела Жнеца, о которое споткнулся, и направил палочку на Малфоя, кинув в него Инкарцеро, но тот отскочил. Малфой явно был под веществами. Драко никогда в жизни так не двигался, будто закинулся стимуляторами. Тео видел действие подобных зелий, и это напугало его до ужаса. Блейзу удалось отбросить Драко заклинанием, и он подбежал к Нотту.       — Портключ, Тео! Я отдал свой Ханне, — крикнул Блейз и снова повернулся к Малфою, который вставал с пола, вытирая кровь из раны на губе.       Портключ, точно! Теодор засунул руку в карман, нащупывая пуговицу. Другой он схватил Блейза и изо всех сил сжал кругляш. Последнее, что он увидел перед тем, как его закрутило в водоворот, была яркая белая вспышка, вырвавшаяся из палочки Малфоя, а затем он почувствовал ослепляющую боль в груди. Азкабан, Северное море, Англия, сентябрь 2003 года       Стук каблуков эхом раздавался в пустом коридоре. Двое подошли к стальной двери каменной кельи, и мужчина постучал по решётке в окне камеры. Было раннее утро. В этот час охрана не поднималась на верхние этажи, поэтому пара не переживала, что их могут заметить. За дверью послышался шорох, и в зарешёченном окне появилось бледное измождённое лицо с серыми потускневшими глазами.       — Мистер Малфой, — протянула женщина. — Рада с вами познакомиться.       — Кто вы? — прохрипел Люциус.       — Меня зовут Диана Сиратори.       — Сиратори, — прокатил её фамилию на языке Малфой. — Ты дочка Кадзухиро?       — Рада, что вы в своём уме настолько, чтобы помнить моего отца, — улыбнулась она, однако взгляд её чёрных глаз оставался холодным.       Бёрк рядом с ней сложил руки на груди и глядел по сторонам.       — Что вам нужно? Зачем вы пришли?       — Я хочу помочь вам выбраться отсюда, — продолжала улыбаться она.       — Зачем?       — У вас есть кое-что, что мне нужно.       — И что же это?       — Мой отец рассказывал мне о неких ритуалах, которые вы проводили вместе с ним, — она сделала паузу. — Мне нужна информация о них.       — Почему не спросить у него? — хрипло пролаял Малфой.       — Видите ли, Люциус, мой отец скончался, не успев мне рассказать всего, но он часто упоминал вас.       — И зачем вам эта информация?       — Как много вопросов, — улыбнулась Диана краем губ. — Для вас недостаточно того, что я предлагаю вам свободу?       — Зачем мне свобода, когда каждая шавка Министерства будет охотиться за мной, если я сбегу? — прохрипел Люциус и зашёлся в кашле от такого длинного предложения.       — Как насчёт того, чтобы восстановить старое доброе имя Малфоев и вернуть прежнюю власть? — закинула крючок она.       — Информация о ритуалах очень ценна, я не говорил о них даже Тёмному Лорду. Почему я должен доверить её вам?       — Просите что угодно взамен — я дам вам это, — подняла подбородок Диана.       Люциус облизнул губы и уставился на гостью. Он схватился за решётку и приблизил безумные глаза к посетительнице.       — Я хочу, чтобы вы привели мне моего внука.       Диана подняла брови.       — Внука? — протянула она. — Зачем он вам?       — Хочу понянчиться с малышом, — саркастически произнёс Малфой.       Диана хмыкнула. Она пристально смотрела на Люциуса. Отец говорил ей о силе и могуществе Малфоев, но сейчас она видела перед собой ничтожного, ослабевшего, безумного старика, но у этого старика была необходимая ей информация. Она закусила губу.       — Хорошо. Я приведу его к вам, когда стены Азкабана падут.       — Что вы хотите знать о ритуале?       — Мне нужны все подробности.       — Их не расскажешь за одну ночь, — серые глаза сверкнули из-под бровей.       — Я понимаю. Я буду навещать вас, пока готовлю переворот.       — Переворот? — облизнул потрескавшиеся губы Люциус.       — Наши люди везде, мистер Малфой. Министерство скоро будет под нашим полным контролем, и тогда мы нанесём решающий удар. Мы освободим вас, и вы поможете создать новый мир. Мы вернём вашей семье былое величие, — растянула губы в улыбке мисс Сиратори.       — Я согласен, но не забудьте про ребёнка.       — А что же ваш сын? Он не будет помехой?       — Этот щенок не способен направить палочку на старика, он бесхребетное ничтожество, — выплюнул Малфой-старший.       Диана задумчиво хмыкнула.       — Время, — произнёс Бёрк.       Она кивнула и повернулась к Люциусу.       — Мы ещё увидимся, мистер Малфой.       — Я буду ждать, — прохрипел тот. Его глаза блестели.       Бёрк повёл мисс Сиратори на крышу, откуда она улетит на метле незамеченной. Он шёл и думал, что его семья тоже вернёт себе былое величие. Горбин отобрал его долю в лавке, когда отец умер. Их род тоже был древним и входил в Священные двадцать восемь, но за долгие годы беспутной жизни и излишеств растерял всё богатство. Одинокая лачуга на окраине Хогсфилда — вот и всё, что осталось от древнего семейства Бёрков.       Эдвин помнил тот день, когда Волдеморт со своей армией напали на Хогвартс. Из его дома был виден замок, и он заворожённо смотрел на то, как Тёмный Лорд направил свою палочку на защитный купол замка и тот разлетелся на куски. Он запомнил эту силу, эту ни с чем не сравнимую мощь. И он захотел так же. Всю ночь он грезил тем, как примкнёт к Лорду, но жалкий сопляк Поттер убил его в ту же ночь. Эдвин жалел, что не присоединился к Пожирателям раньше. Может, тогда Тёмный Лорд одарил бы его силой и могуществом? Властью, деньгами! Бёрк бы восстановил величие своего рода, он бы показал всем, кто насмехался над ним, каким безжалостным он мог быть, но, увы, Тёмный Лорд пал, и Эдвину только и оставалось, что вымещать злобу и сожаление на заключённых Азкабана.       Пока однажды к нему не пришла поразительной красоты женщина, которая предложила ему то, о чём он мечтал.       Эдвин улыбнулся в предвкушении. Убежище Ордена Феникса, Шеффилд, Англия, 20 октября 2006 года       Тео и Блейз рухнули на твёрдую холодную землю. Нотт протяжно застонал. Забини резко поднялся и подбежал к нему. Твою мать! Всё было в крови, она толчками выливалась из глубокой раны на груди Теодора, которая виднелась сквозь разорванную рубашку. Веки Нотта были сомкнуты, дыхание поверхностное и прерывистое.       Тео.       Блейз дрожащими руками поднял волшебную палочку. Он начал бормотать заклинания в попытках остановить кровь. Края раны не хотели стягиваться, слишком глубокие порезы оставил Драко проклятием. Ругнувшись, Забини оглушил Теодора и поднял его в воздух. Все зелья и мази остались в убежище в Саутгемптоне. Забини огляделся. Они стояли посреди леса. Он увидел край крыши небольшой лачуги и рванул туда, левитируя за собой Нотта.       Открыв дверь убежища ногой, Забини осторожно занёс Тео и положил его на дощатый пол хижины. Он пытался успокоить дыхание. Тео потерял слишком много крови и продолжал терять её сейчас, под ним уже натекла бордовая лужа. Блейз дрожащими руками взмахнул палочкой, убирая Скрывающие чары, и рванул на себя дверцу люка. Снова подхватив Нотта заклинанием левитации, Блейз спустился по скрипучей лестнице и вбежал в большое помещение, заставленное койками.       Мадам Помфри охнула и подбежала к ним.       — Сюда, — указала она на свободную койку и начала призывать зелья и мази, оперативно нанося их на раны.       Забини присоединился к ней, шепча Исцеляющие заклинания. Порезы были глубокие. Когда он убрал кровь, то увидел рёбра, проглядывающие сквозь рваные края кожи и рассечённых мышц. Блейз на миг закрыл глаза, перед которыми плясали чёрные мушки, набрал воздуха в грудь и покачнулся.       — Присядьте, мистер Забини, — сказала ему мадам Помфри. — Я справлюсь. Вам тоже не мешало бы подлечиться.       Тот лишь покачал головой, тяжело вдохнул и вернулся к ранам друга. Его губы были плотно сомкнуты, брови нахмурены, взгляд сосредоточился на особо глубоких участках. Нотта била лихорадка, кожа покрылась холодным, липким потом. Забини прерывисто дышал, закапывая бадьян в порезы. Края начали понемногу срастаться. Мадам Помфри уже обрабатывала раны на ногах Нотта. Когда они затянулись, оставив после себя розовые пульсирующие канаты кожи, мадам Помфри влила Теодору в рот Крововосполняющее и Восстанавливающее зелья. Забини протяжно выдохнул и рухнул на стул. Он провёл дрожащей рукой по лицу, затем посмотрел на свои ладони, которые были в засохшей крови. Блейза начала бить мелкая дрожь.       — Вот, выпейте, — мадам Помфри сунула ему в руки пузырёк с Успокаивающим зельем.       Блейз кивнул и выпил содержимое. Настой подействовал мгновенно. Дрожь отступила, мысли прояснились. Он устало откинулся на спинку стула и закрыл глаза.       — Что произошло?       Мадам Помфри укрыла Теодора тёплым пледом и заботливо подоткнула края.       Забини сглотнул и прочистил горло.       — На Саутгемптон напали. Около пятнадцати Жнецов. Среди них был Драко.       — Ох, — она приложила руку к губам. — Это он сделал с Теодором?       — Да, — Забини открыл глаза и посмотрел на Нотта. — Режущее, только… Такой силы заклятие… Малфой был под какими-то веществами, — он перевёл взгляд на мадам Помфри. — Возможно, они напитали его магией, отнятой у других. Либо это какое-то мощное стимулирующее. Я никогда не видел, чтобы Режущее кидали с такой силой.       — Хорошо, что вы переместились с помощью портключа. Если бы вы трансгрессировали, была бы вероятность раздробить кости в открытых ранах, — мадам Помфри наколдовала Диагностические чары над Теодором и оставила их висеть в воздухе, чтобы можно было отслеживать его состояние. — У мальчика останутся жуткие шрамы, — прошептала она с болью в глазах.       Забини хмыкнул. Она не видела его спину. В сознании Блейза всплыло воспоминание о том дне, когда Нотт забыл задвинуть балдахин на своей кровати в их общей спальне на седьмом курсе. Это было самое жуткое зрелище, которое лицезрел Блейз за всю свою жизнь, а он повидал достаточно ранений, работая целителем. Хогвартс, Шотландия, 5 октября 1997 года       Тео проснулся и сладко потянулся в постели. Он потёр глаза, снимая с них сонную негу, и открыл их. Солнце било прямо в лицо, просачиваясь сквозь мутное стекло спальни. Он моргнул, перевернулся на спину и сел на кровати. Прямо на него смотрел бледный Малфой. Он был ещё более бел, чем обычно: взгляд упёрся в лицо Нотта, глаза широко распахнуты, Драко хмурился, рот приоткрылся. Тео вопросительно поднял брови.       — Что, Малфой, соскучился? — ухмыльнулся Теодор.       — Тео, — слабым голосом произнёс Малфой. — Что у тебя на спине?       Ухмылка тут же сползла с лица Нотта, он бросил взгляд на себя. Вот дерьмо, он забыл надеть футболку на ночь. Значит, Драко видел. Тео повернул голову в сторону Забини. Тот сидел с таким же ошарашенным видом, даже, казалось, что он слегка побледнел. Насколько это было возможно. Нотт сжал челюсть и встал с постели.       — Ничего, на что стоило бы обращать внимание, — сказал он и потянулся за футболкой.       Забини подскочил к нему и развернул к себе спиной.       — Эй, полегче, приятель! Я не из этих, — пошутил Нотт.       — Тео… Блять, что это? — дрожащим голосом произнёс Блейз.       Вся спина Нотта, от шеи до поясницы, была покрыта глубокими шрамами разной длины, формы и цвета. От синюшно-фиолетовых до ярко-розовых. Нотт вырвался из его хватки и натянул футболку.       — Весёлые каникулы выдались, — улыбнулся он и пошёл в ванную.       — Нотт, ты не хочешь объяснить, что это за херня? — подал голос Малфой. Он выглядел напуганным.       Тео остановился и посмотрел на них. В их глазах читался страх. Он сжал губы.       — Отец хотел заставить меня принять Тёмную Метку, — Тео отвёл взгляд и провёл языком по внутренней стороне щеки. — Кнут — это его любимое заклинание после Круциатуса.       Драко и Блейз в шоке уставились на него, не в силах вымолвить ни слова. Нотт улыбнулся краями губ и зашёл в ванную. Блейз повернулся к Малфою.       — Ты знал? — слабым голосом произнёс Забини, глядя в распахнутые серые глаза Драко.       — Что его папаша ублюдочный садист? — зло произнёс тот. — Да, но не думал, что он может сотворить такую херню, — он замолчал, напряжённо раздумывая. — Поэтому Тео не отвечал на мои письма всё лето… Блять.       — Пиздец, — Забини осел на кровать Нотта, не в силах стоять на ногах. Его потряхивало. — Как думаешь, их можно будет убрать?       Малфой лишь пожал плечами. Его лицо сейчас приобрело зелёный оттенок. Он с трудом сглотнул.       — Я поговорю со Снейпом, может, у него есть в запасе какой-нибудь рецепт.       Тео вышел из ванной и посмотрел на выражения их лиц. Он вздохнул и сел на кровать Забини.       — Слушайте, я не хочу наблюдать ваши кислые мины на протяжении всего года. Давайте вы сразу зададите мне все вопросы и забудете о том, что видели, договорились? — Нотт положил руки, сцепленные в замок, на колени и вопросительно вскинул брови.       — Как это произошло? — хрипло спросил Малфой.       Тео шмыгнул носом и открыл рот.       — Когда я приехал домой из Хогвартса, отец отнял мою волшебную палочку и оглушил, — начал рассказ Тео. — Когда я очнулся, то оказался подвешен к потолку в наших подземельях. Отец зашёл и сказал, что либо я принимаю Тёмную Метку, либо сильно пожалею. Я выбрал второе. Ну, и все каникулы я провисел там, отец запретил Типпи лечить меня полностью, чтобы остались шрамы. Он заглядывал ко мне время от времени, я не считал, сколько раз. За неделю до начала занятий он понял, что я лучше сдохну, чем стану подчиняться безносому ублюдку, и отпустил меня. Всё.       Нотт говорил так, будто провёл каникулы на море, плескаясь в ласковых тёплых водах, а не избиваемый кнутом до полусмерти собственным отцом.       — Блять, меня сейчас стошнит, — Малфой рванул в сторону ванной.       Тео почесал макушку и посмотрел на Блейза. Тот качал головой, он не хотел даже думать о том, что отец собственноручно мог сотворить такое со своим ребёнком.       — Мы найдём способ убрать их, — заявил Забини.       — Слушай, просто… — Тео обратил взор на мутное окно и вздохнул. — Просто забейте, ладно? — он вернул взгляд Блейзу. — Не хочу, чтобы вы на меня смотрели с жалостью или чем-то подобным. Вы бы об этом и не узнали, если бы я не забыл надеть футболку и задернуть полог.       — Это ненормальная херня, Нотт.       — А разве в нашей жизни когда-либо было что-то нормальное? — улыбнулся краем губ Тео.       Бледный Малфой вышел из ванной на негнущихся ногах. Он стоял в дверях, держась за косяк.       — Ладно, пойдём завтракать, я ужасно голодный, — Тео поднялся с кровати.       Драко не двигался. Он молча глядел на Нотта, на лице была написана боль.       — Малфой, — окликнул его Тео. Их взгляды встретились. Нотт покачал головой. — Не надо.       — Я надеюсь, эта мразь сдохнет самой мучительной смертью, — злобно произнёс он дрожащим голосом.       — Я тоже, — ухмыльнулся Теодор и кивнул на дверь. — Пойдём, а то не успеем на пирог с патокой. Убежище Ордена Феникса, Шеффилд, Англия, 15 ноября 2006 года       Забини выжал полотенце и положил прохладную ткань на лоб Тео. Прошёл почти месяц, а Тео всё ещё не очнулся. Временами его лихорадило, и зелья не помогали. Блейз отодвинул одеяло и проверил раны. Они тоже плохо заживали. На руке виднелся уродливый перекрученный шрам. Блейз взял мазь и в который раз нанёс её на кожу Тео. Мадам Помфри была права: шрамы остались и выглядели ужасно. Они всё ещё были воспалены. Из-за лихорадки Тео трясло, и некоторые раны несколько раз раскрывались, отчего их приходилось залечивать заново, но сейчас они худо-бедно зажили, оставив после себя фиолетовые и розовые жгуты.       Блейз отложил мазь и вгляделся в лицо Теодора, затем нащупал его руку и сжал. Забини не понимал, как Нотт, столько переживший в своей жизни, смог остаться таким весёлым, добрым и светлым человеком. Мать Тео умерла, рожая его, и он никогда не знал её ласки и любви. Отец оказался конченым садистом, который издевался над собственным ребёнком ещё с тех пор, когда сын был совсем мал. И при всём этом Нотт был очень верным и преданным другом, который всегда приходил на выручку, не задавая вопросов и просто помогая с улыбкой на лице.       Тео пошевелился и нахмурил брови в бреду. Изо рта вырывались несвязные слова.       — Грейнджер… Дневник… Это авес… Вязь… Это… Вязь… В Иране… Видел… — тихо бормотал Нотт сквозь горячку.       Забини нахмурился. В прошлом месяце Поттер сказал на собрании, что дневник Люциуса расшифровали. Теодор при этом стоял с абсолютно нейтральным лицом.       «Так это он помог расшифровать дневник? Почему не сказал мне? И при чём тут Грейнджер?»       Блейз покопался в памяти, говорил ли ему Нотт про свой разговор с Поттером? Это было так давно, со всеми событиями он совсем упустил этот момент. Но то, что Тео изменился за последний месяц, Блейз заметил. Он стал более весёлым и шутил в три раза больше, чем обычно, если такое вообще можно представить. Если с августа он постоянно был в плохом настроении и хмурился, предпочитая проводить время в одиночестве, то в конце сентября резко повеселел.       — Скорп… Дракон… Мама… Скажем ей…       «Что у тебя сейчас происходит в голове?»       Блейз пытался разобрать тихий шёпот. Тео дёрнулся, и его рука выскользнула из ладони Забини. Он посмотрел на неё, и на миг ему показалось, что на запястье Нотта что-то блеснуло. Обет? Он поднял взгляд на лицо Теодора. Он дал Непреложный обет? Кому? И главное, что он пообещал? Блейз нахмурился. Он начал анализировать последние месяцы.       Поттер, к удивлению, был совершенно спокоен, когда кто-то говорил о Гермионе или Скорпиусе, хотя при любом упоминании Уизли всегда крепче сжимал челюсть и напрягался. Интересно. Забини решил, что нужно обдумать это тщательнее, когда будет время. Он заменил полотенце на голове Тео и отошёл к котлам, в которых варил зелья.
Вперед