Broken / Сломленный

Гет
Завершён
NC-21
Broken / Сломленный
Anya Brodie
бета
You_Will_Suffer
автор
Rosamund Merry
бета
Madpapercut
гамма
Описание
Одно неверное решение может разрушить привычный мир до основания. *** Драко и Гермиона спустя шесть лет после войны счастливы в браке и воспитывают сына, когда кто-то начинает похищать маглорождённых. *** — Драко, — произнесла Гермиона голосом, полным сожалений. Он скользил взглядом по её лицу, запоминая каждую деталь. — Я люблю тебя, — шепнула она в его губы. Драко зажмурился и обнял её, крепко прижимая к себе. — Тебе нужно уйти, здесь небезопасно, – прошептал он.
Примечания
* Повествование, которое затрагивает 8-й курс * Все будут страдать, пусть вас не обманывают первые главы * Персонажи проходят через боль и предательство * НЕ типичная Драмиона, где любовь побеждает всё * Два пейринга, оба проставлены не просто так: Драмиона и Темиона * НЕ любовный треугольник * Приготовьте платочки, грузовик со стеклом уже в пути * Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с метками, если вас что-то триггерит - читайте с осторожностью. Стекло и жестокость здесь не пустой звук. * Моралистов прошу читать на свой страх и риск. "Не судите, да не судимы будете" * Не воспринимайте события близко к сердцу, помните, что это просто фанфик с вымышленными персонажами в вымышленном мире )) *Если скачиваете работу, поставьте 👍🏻Автору будет приятно 🖤 Все новости, музыка, эстетика персонажей, арты, озвучки сцен находятся в ТГ канале, приходите, угощу чаем, дам платочек вытереть слёзки, девочки уже прошедшие афганскую войну смогут вас поддержать https://t.me/you_will_suffer_by_Liss Тут собраны все арты к фф https://pin.it/5PVMvIIFb Плейлисты: YouTube - http://surl.li/gepatn Spotify - http://surl.li/cksupj YouTube Music - http://surl.li/qqshvz Telegram - http://surl.li/btobpw Тизер от Таи 𝐣𝐚𝐧𝐞𝐬𝐬𝐭𝐚𝐲 https://t.me/janesstay Работа стоит в планах на печать у Malavitacl (https://t.me/malavitacl07)
Посвящение
Спасибо моей Лене Madpapercut за то, что подбила меня на написание этого фика, поверила в мои силы и слала кружочки :3 Вообще мне приснился сюжет этой работы и по итогу, с нежного пинка Лены родился фанфик )) Спасибо тем девочкам, которые первыми прочитали его и сказали, что эта история должна увидеть мир, люблю вас :3 С 1 по 24 главы бета Anya Brodie
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 2

Больница Святого Мунго, Лондон, Англия, 2 апреля 2006 года       Гермиона подписала бумаги для регистрации и ввода в обиход нового контрзаклятия, которое будут преподавать ученикам шестого и седьмого курсов Хогвартса, а также напечатают в «Пророке» для информирования населения, и передала их своей помощнице. Луиза была очень весёлой, красивой и молодой ведьмой, которая исправно выполняла свои обязанности. Самый главный её плюс был в том, что она не поддавалась чарам Забини, когда тот неизменно флиртовал с ней, приходя к Гермионе по рабочим вопросам.       — Лу, отправь это совой в Министерство — нам нужен ответ как можно скорее, чтобы начать новые исследования.       — Конечно, миссис Малфой, — улыбнулась та. — Мистер Забини заходил, но я велела вас не беспокоить.       — Он не говорил, по какому вопросу?       — Что-то о вечеринке Героев войны.       — Снова пытался тебя склеить? — усмехнулась Гермиона.       — Как всегда, — сухо ответила Луиза. — Но я крепкий орешек, вы же знаете.       — Знаю и ценю это. Подготовь отчёт разрушителей заклятий касаемо тестов Авады, пожалуйста.       — Считайте, что они уже на вашем столе, — мило улыбнулась Луиза.       Гермиона вышла из приёмной и направилась к кабинету заместителя главного целителя. Проходя мимо психиатрического отделения, Гермиона задумалась о родителях Невилла: она не теряла надежды помочь своему старому товарищу. Как и Драко, который страдал судорогами после пыток своей безумной тётушки Беллы. Если она смогла создать контрзаклятие против Круциатуса, то, возможно, сможет найти методику борьбы с его последствиями. Именно исходя из желания помочь мужу и начались её исследования.       Драко мучился от сильнейших судорог после ночных кошмаров. Ему удавалось скрывать это от неё на протяжении нескольких лет, пока однажды он не забыл наложить Оглушающие чары на Гермиону во время сна. Она тогда проснулась оттого, что он сильно кричал, а всё его тело сковывали сильнейшие спазмы, от которых его позвоночник выгибался дугой. Впервые увидев эту картину, Гермиона запаниковала: она попыталась разбудить Драко, но тот не слышал её, пребывая в темнице своего разума. Пришлось наложить на него Остолбеней, чтобы он смог расслабить мышцы. Когда Гермиона его разбудила, он признался, что после одной особо жестокой пытки Беллатрисы появились не только кошмары, но и судороги. Это было после того, как троица сбежала из мэнора. Тогда Гермиона решила, что сделает всё возможное и невозможное, чтобы найти лекарство от последствий этого ужасного проклятия. Пока что удалось найти только контрзаклятие, но это первый шаг на пути к пониманию и изучению Круциатуса.       Зайдя в кабинет Забини, она увидела, что тот, нахмурившись, читал свежий выпуск «Пророка», с которым она сегодня не успела ознакомиться за завтраком из-за Скорпи, который посчитал забавным поджечь свежие газеты, чтобы родители не отвлекались от его маленького величества, за что, конечно, получил нагоняй от неё и поощрение от Драко.       — Что-то серьёзное? — спросила Гермиона.       — Гермиона! Я не заметил, как ты вошла. Тут… — Забини замялся. Сердце Гермионы учащённо забилось. — В общем, сама почитай.       Взяв газету и устроившись в кресле напротив его стола, Гермиона приступила к чтению.

«Кто похищает волшебников?

      Сегодня ночью на востоке Англии, в деревне Кессингленд, пропала семья Феррис, состоявшая из матери, отца и их троих детей, рождённых в послевоенной Британии. Бабушка семейства, прибывшая портключом из Алсмера (Голландия), обнаружила, что её родственники таинственным образом исчезли, при этом в доме были найдены следы борьбы. В частности, сломанные волшебные палочки мистера и миссис Феррис. В течение часа на место прибыли авроры. Глава Аврората от комментариев отказался, сославшись на служебную тайну.       Что известно о семье Феррисов: мистер Феррис — волшебник-полукровка, работающий в пекарне; миссис Феррис — маглорождённая волшебница, домохозяйка. Семья Феррис недавно перебралась в Кессингленд из Лондона, решив, что для детей будет полезно жить ближе к природе. Имеет ли значение их происхождение или это только совпадение, что пока не было замечено исчезнувшими ни одного чистокровного мага? Главный вопрос — кто и для чего похищает волшебников и как скоро мы снова увидим в небе метку очередного тёмного колдуна? Наши корреспонденты доберутся до истины в этом деле, даже несмотря на молчание Министерства магии».       Зрачки Гермионы застыли на строчках, пока её мозг лихорадочно анализировал полученную информацию. Несмотря на недоверие к «Пророку», вопросы они задавали правильные. Подняв глаза на Забини, она заметила его обеспокоенный взгляд.       — Нельзя, чтобы Драко это увидел, — промолвила она.       — Думаешь, легко будет от него скрыть газету, которая лежит на каждом углу магического мира? — выгнув одну бровь, спросил Забини.       Гермиона сглотнула.       — Я боюсь, Блейз, — прошептала она то, что гложило её месяц после прочтения первой статьи. — За него и за нас всех. Если одну заметку он ещё в силах пропустить мимо себя, то вторая может стать триггером, как в прошлые годы.       — Я знаю, Гермиона. Мы все за него переживаем, поверь. У меня есть предложение, — серьёзно произнёс Забини.       — Сжечь «Пророк»? — усмехнулась Гермиона.       Блейз хмыкнул.       — Не думаю, что это поможет скрыть от него информацию, а раз мы этого не можем, значит, сегодня встречаемся у Нотта.       — У Тео? Зачем?       — Нужно, чтобы он узнал это от нас, а не из газеты. Неизвестно, что может прийти в его дурацкую голову, — с неожиданной злостью произнёс Блейз.       — Он держится уже шесть лет — с тех пор, как узнал, что я беременна. Он не сорвётся.       — Гермиона, это Малфой. Он хоть и твой муж, но я знаю его дольше, чем ты. Нам надо преподнести всё так, будто это ничего не значащая информация. Необходимо уверить его в том, что Поттер знает, что происходит, и Аврорат уже сидит на хвосте у преступников.       — Предлагаешь позвать Гарри?       — Утверждаю, что нужно его позвать.       — Хорошо, я свяжусь с ним, — Гермиона уже встала с кресла и направилась к двери, когда Блейз окликнул её.       — Ты просто так заходила?       — Вечеринка Героев, — на автомате произнесла она.       Блейз усмехнулся.       — Так вот как у вас, гриффиндорцев, называют те посиделки, что устраивает чета Поттеров?       — Вообще-то, это был твой подкат к Лу, — Гермиона нахмурилась. — Прекращай флиртовать с моей помощницей.       — Драккл, не думал, что она вообще обо всём тебе докладывает, — пробормотал Блейз, уставившись в пергаменты, лежащие перед ним.       — Не сомневайся.       Гермиона вышла за дверь. Отправив Гарри Патронус, она попросила его сегодня прийти в поместье Ноттов, предварительно забрав её из больницы. Следующий Патронус был послан Драко, где она сообщила, что вечером они идут в гости к Теодору, а также попросила оставить Скорпи сегодня вечером с Нарциссой, которая как раз приехала из Франции на месяц. Малфой не должен был ничего заподозрить: они частенько собирались у кого-то из друзей, передавая Скорпиуса бабушке или на попечение Джинни, которая была крёстной мамой Скорпи. Третий Патронус был отправлен Тео с просьбой принять их сегодня. Офис компании Malfoy’s Potions, Лондон, Англия, 2 апреля 2006 года       Драко готовился к приёму поставщиков, обычно подобные мероприятия проходили в шикарно обставленной комнате с камином в здании его фирмы. Такие посиделки были нужны, чтобы поддерживать общение, так сказать, встреча без галстуков в неформальной обстановке. Он не очень любил эти сборища, так как на них часто выпивали отборный огневиски из подвалов мэнора, ему приходилось находить тысячи отговорок, чтобы не выглядеть ханжой в глазах партнёров. Он не пил уже шесть лет.       Когда Гермиона сказала ему о своей беременности, Драко решил, что больше ни капли спиртного не попадёт в его организм. Новость о ребёнке стала одним из его воспоминаний для вызова Патронуса. Его взгляд упал на колдографию в серебряной рамке на столе. Гермиона и Скорпиус радостно улыбались в камеру, тогда как Драко стоял за их спинами и с любовью смотрел на свою маленькую семью. Улыбка заиграла на его лице. В дверь постучал секретарь.       — Входи.       — Мистер Малфой, утренняя корреспонденция, а также отчёты о поставках ингредиентов для Оборотного зелья, — входя в кабинет, произнёс молодой человек.       — Спасибо, Ферн, оставь на столе.       Ферн Хогинс был высоким волшебником с тёмными курчавыми волосами и пронзительными синими глазами — по нему сохли все ведьмы в компании Малфоя. Как и по самому Драко, на что, впрочем, тому было всё равно. Когда секретарь вышел за дверь, Малфой начал просматривать бумаги: рекламные буклеты, предложения о сотрудничестве, письма от поставщиков.       Когда Драко разобрал почти всю корреспонденцию, он наткнулся на свежий номер «Пророка».       — Что же, Скорпи, папочка всё равно почитает новости, — ухмыльнулся он и посмотрел на сына на колдографии.       Когда он развернул газету, ухмылка сошла с его лица, стоило только взгляду зацепиться за новость.       — Мистер Малфой, поставщики ожидают вас в круглой комнате, — в дверях кабинета появилась голова Ферна.

***

      — Вы же понимаете, как сложно достать волос единорога, мистер Малфой, учитывая их повальное истребление во времена Второй магической войны. Нам приходится забираться всё дальше от Англии в попытках раздобыть их. Я полагаю, что цена в пятьдесят галлеонов за волос вполне оправдана, — пожилой полноватый джентльмен сидел в глубоком кресле напротив Малфоя, покачивая в руке бокал с огневиски.       — Да, вы правы, что в магической Британии популяция значительно поредела, но, с другой стороны, я слышал, что министр начал программу репопуляции этого вида волшебных существ. Полагаю, в ближайшие годы единорогов на территории Королевства станет в разы больше, соответственно, цена упадёт. Вы можете заработать много в короткие сроки, если поднимете цену, либо очень много в последующие десять лет, если оставите цену на прежнем уровне, — ответил Малфой.       В разговор вступили ещё двое поставщиков, обсуждая политику Министерства, а Драко мыслями унёсся к газете, которую прочитал менее часа назад.       Похищения волшебников. И это уже второй случай. Драко помнил, как всё начиналось в прошлый раз. Маглов и волшебников, которым не удалось сбежать, приводили в мэнор и пытали — иногда ради забавы, иногда ради получения информации. Его тётушка не скупилась на Круциатус — эта больная сука обожала устраивать жуткие представления. Весь замок утопал в крови невинных. Она умудрилась осквернить каждый зал мэнора. Драко до сих пор видел в кошмарах семью маглов, которых поймали егеря за то, что их дочь обладала магией.       Тем утром Драко пришёл по зову тётки в малую гостиную, она хотела устроить праздник для племянника, показав ему, где настоящее место магловских отродий в их мире. Непонимающие глаза маленькой девочки, которая в этом году должна была отправиться в Хогвартс, смотрели на него с детской невинностью. Она ещё даже не получила своего письма и не знала, что все странные вещи, происходившие с ней, были из-за того, что в ней текла магия. Малфой помнил её крики и просьбы не трогать отца и мать, когда Белла остервенело кидала один Круциатус за другим, а её бешеный смех отражался от стен гостиной. По окончании представления весь зал был усыпан внутренностями и разорванными телами. На одежде Драко, в его волосах, во рту были кровь и кусочки плоти незнакомых ему людей. Белла подвесила мать на люстре и методично выпускала ей кишки, пока малышка в ужасе лежала на полу, истерзанная после пыток. Напоследок Беллатриса кинула в девчонку Аваду: видимо, ей наскучило, что та ни на что не реагировала. За всё время представления на лице Драко не дрогнул ни один мускул, он всеми силами строил внутри своей головы стены и насильно задвигал за них то, на что ему пришлось смотреть. Но когда тётка отпустила его, не увидев никакой реакции, и Драко вернулся в свою комнату, чтобы смыть с себя последствия развлечений Беллы, он не выдержал и начал кричать. Истерика била его, пока он остервенело смывал с себя ошмётки чужой плоти. Он рыдал на кафельном полу душевой, его вырвало желчью. Руки и ноги тряслись так, что он не мог подняться. Он обессиленно лежал, захлёбываясь слезами, неизвестно сколько времени, пока Тинки — его домовой эльф — не помогла добраться до кровати и не напоила зельем Сна без сновидений.       Драко насильно засунул эти воспоминания в самый дальний угол своего разума и уставился на стол. Бутылка огневиски ярко отражала блики огня в камине, заманивая в свои привлекательные янтарные сети. Он вспомнил ощущение, когда алкоголь течёт, обжигая гортань, вниз по пищеводу и попадает в желудок, как голова становится лёгкой, а мышцы расслабляются; все плохие мысли уходят и как будто жить становится даже проще. Шумно сглотнув, Драко с трудом отвёл взгляд от бутылки.       — Мистер Малфой, отличная выпивка! — воскликнул кто-то из присутствующих мужчин.       — Да-да, это огневиски столетней выдержки из подвалов мэнора.       — Будем рады, если вы присоединитесь к нам, — сказал тощий человек с козлиной бородкой, указывая на свой стакан. Кажется, его звали Уоррен.       — Сегодня я пас, мистер Уоррен, много дел, — спокойно ответил Малфой.       Ему нужен глоток свежего воздуха, а не огневиски. Малфой открыл один из ящиков с воспоминаниями о Гермионе в своей голове, чтобы отвлечься. Хогвартс, Шотландия, конец февраля 1999 года       Гермиона видела, как Драко быстрым шагом покидает Большой зал. Она хотела подняться и пойти за ним, но заметила, что Тео уже направился следом. Гермиона вопросительно взглянула на него, однако тот пожал плечами и улыбнулся, мол, всё хорошо, не переживай, ты же знаешь Малфоя. Гермиона успокоилась и повернулась обратно к Джинни.       Малфой перехватил её по дороге на урок магловедения. Он выглядел довольно спокойным, поэтому Гермиона не стала спрашивать, почему он так быстро покинул Большой зал, посчитав, что они с Тео, как обычно, поссорились, а затем сразу помирились. Гермиона опустилась за одну парту с Драко: они уже давно сидели рядом на уроках, и никто больше не кидал в их сторону косые взгляды.       Профессор рассказывала о магловских технологиях и, в частности, о радио. Грейнджер с грустью вспомнила вечера в холодной палатке, когда они включали его, чтобы хоть немного разбавить напряжённую тишину. Гермиона очень любила музыку, которая напоминала о родителях и тех светлых временах, когда они общались и всё было хорошо. Папа включал радио погромче и утягивал маму в танец, и Гермиона частенько заставала их на кухне танцующих и целующихся, как подростки, со счастливыми улыбками на лицах. В те времена она присоединялась к родителям, и они кружили по кухне все вместе, весело смеясь. Как жаль, что этого больше не повторится. В уголке глаза выступила слеза, и Гермиона, проглотив ком в горле, быстро смахнула её.       — Всё хорошо? — прошептал Драко, заметив смену её настроения.       Грейнджер кивнула и показала глазами на профессора.       — Не отвлекайся, — шепнула она, и Драко легко ей улыбнулся краешком губ.       Когда урок завершился, Гермиона рванула на выход. Драко догнал её в коридоре и отвёл в сторону.       — Что произошло на уроке?       — Не бери в голову, просто воспоминания.       — Поделишься со мной?       Она не видела повода лгать Драко, поэтому честно рассказала о своих чувствах.       — Я так жалею, что в Хогвартсе не работает магловское радио: было бы прекрасно снова окунуться в ту атмосферу хотя бы ненадолго, — под конец произнесла она.       — Мы можем поехать на каникулы в магловский Лондон, и ты послушаешь радио, — предложил Малфой. — Как вариант.       — И ты готов пойти на это ради меня? — улыбнулась Гермиона. — Весь день находиться в обществе маглов?       — Брось, Грейнджер, — закатил глаза Малфой. — Они не такие страшные. Ради тебя я смогу потерпеть их пару часов.       Гермиона рассмеялась, а Драко улыбнулся — ему так нравился её смех. Он заправил локон ей за ухо, подхватил её сумку и закинул на своё плечо. Главный штаб Авроров, Министерство магии, Лондон, Англия, 2 апреля 2006 года       Гарри смотрел на доску, к которой были прикреплены снимки пропавших волшебников. Это стало делом первой важности. За последние годы, особенно когда отловили всех оставшихся на свободе Пожирателей смерти, преступность упала до рекордно минимального уровня, за счёт чего удалось набрать и обучить новобранцев в короткие сроки, а также улучшить программу подготовки и переподготовки авроров. Теперь отделы по всей стране были укомплектованы высококвалифицированными профессионалами, готовыми защищать и охранять покой граждан Британии.       Поттер пытался найти что-то общее между похищениями, но пока остановился на том, на что обратил внимание «Пророк» в своей последней статье — все похищенные были либо полукровками, либо маглорождёнными, и ни одного чистокровного. Ещё в каждой семье были дети. Смутное чувство тревоги подсказывало Гарри, что это тоже было важно, он пока не знал почему, но предпочитал доверять интуиции. Похищения происходили ночью, когда семьи были наиболее уязвимы, спали или собирались отходить ко сну.       Во втором случае похитители оставили улики: означало ли это то, что преступники были просто невнимательны, или специально решили оставить подсказки? Если второй вариант, то для чего? Показать свою власть? В качестве насмешки над Авроратом, который за месяц не нашёл ни единого следа похитителей?       Гарри отмечал волшебной палочкой на доске все связи, которые удалось обнаружить, когда в помещение ворвалась серебристая выдра. Гермиона. Получив сообщение от подруги, Поттер посмотрел на часы — у него оставалось ещё сорок минут до встречи с ней, и он решил пойти в архив, заказать подборку дел, связанных с тёмными ритуалами, проводимыми над маглорождёнными волшебниками и детьми. Почему-то это казалось исключительно важным.

***

      — Гермиона? — Поттер вошёл в её кабинет. Он любил это помещение: оно было просторнее и гораздо светлее его мрачного логова в Аврорате, заставленного шкафами с папками. Бежевые оттенки, деревянные панели и много растений, у стены справа располагался зелёный бархатный диван. Гарри ещё шутил, что Малфой привил ей любовь к слизеринскому цвету, на что Гермиона краснела и отвечала, что он всегда ей нравился.       — Гарри! Привет! Прости, что так сумбурно позвала тебя, но это важно. Дело касается Драко.       — Малфоя? — брови Гарри взлетели. — Что с ним?       — Нет, с ним всё в порядке. Я не так выразилась, — Гермиона нервно закусила губу и предложила ему сесть на тот самый диван. — Просто эти статьи в «Пророке» нагнетают жуткую атмосферу, и Драко… Он… может…       — Я понимаю, — Поттер нахмурил брови.       Он хорошо помнил времена, когда Малфой пытался справиться со своими демонами с помощью алкоголя. Безуспешно. И долго. Как только они с Гермионой сошлись, Малфой перестал пить, однако любая плохая новость о непойманных Пожирателях бередила старые раны, и он уходил в длительный запой, который заканчивался алкогольной комой. Гермиона была в эти периоды вне себя от горя — не помогало ничего: ни посещения целителя разума, ни заклятия, которые Малфой научился с лёгкостью снимать с себя. Он начинал безумно паниковать и бояться, что Пожиратели что-то сделают с Гермионой. Лишь когда последний из них оказался в Азкабане, Драко смог спокойно выдохнуть, а уж после беременности Гермионы и вовсе перестал прикасаться к спиртному. Поттер понимал, что новости о пропажах маглорождённых начнут крутить в голове Малфоя страшные навязчивые мысли.       — Ты хочешь, чтобы я его успокоил? Сказал, что мы близки к поимке?       — Именно, — выдохнула Гермиона. — Прошу, убеди его, что всё хорошо, что вы со дня на день поймаете этих ублюдков. Мы с Блейзом сможем его отвлечь, главное — успокоить его сейчас, пока он не натворил глупостей.       — Конечно. Для тебя что угодно, Гермиона, — тепло улыбнулся Поттер ей.       — Спасибо, Гарри, я так тебе благодарна за всё. За поддержку и за то, что не заводишь «серьёзных разговоров» о моих отношениях.       — Я не Молли, и пока ты в безопасности и тебе ничего не грозит с его стороны, я буду поддерживать тебя, а значит и его, и не лезть в ваши отношения с «серьёзными разговорами», — просто сказал он.       — Спасибо, — ещё раз произнесла Грейнджер. — Как на самом деле обстоят дела?       — Ну, не очень хорошо. У нас нет ни единой зацепки, они появляются из ниоткуда и исчезают в неизвестном направлении. Не оставляют улик. Нет ни одного свидетеля. Со стороны дело кажется безнадёжным, но мы ищем, Гермиона. Сейчас Аврорат не тот, что при Волдеморте. Мы их поймаем, рано или поздно.       — Лучше бы рано, — еле слышно сказала Гермиона.       — Я запросил в архиве дела, связанные с похищениями маглорождённых, а также о тёмных ритуалах. Было бы неплохо порыться в библиотеке мэнора.       — Конечно! Без вопросов, Гарри, я постараюсь найти нужную информацию.       — Спасибо.       — В любое время, — в глазах Гермионы плескалось отчаяние. Она не хотела повторения тех ужасных эпизодов с Драко, а ещё сильное чувство тревоги за похищенных не давало ей отбросить все мысли и заниматься работой. — Пойдём, Тео нас уже ждёт. Особняк Ноттов, Хэмпшир, Англия, 2 апреля 2006 года       Не успели Гарри и Гермиона выйти из камина, как Тео тут же накинулся на них с объятиями.       — Моя любимая ведьма! — Тео заключил её в крепкое кольцо своих рук и поцеловал в щёку, чего он никогда не осмеливался делать при её муже. Сияющая улыбка не сходила с его лица. — Ты не представляешь, как сильно я рад тебя видеть в своей обители. Тебе нужно заходить ко мне почаще. Знаешь, без тебя тут пусто.       — Кхм, — прочистил горло Гарри.       — О, великий спаситель всего человечества! Избранный герой, сам Гарри Поттер! — наигранно начал восклицать Тео, не выпуская Гермиону из крепких рук.       — Теодор, — коротко кивнул в ответ Поттер. — Может, отпустишь уже другую спасительницу всего человечества и пройдём в гостиную?       — Конечно, — широко улыбнулся Тео и начал вести за собой Гермиону, руку которой не отпускал. Он всегда был очень тактильным по сравнению с Драко. За время общения со слизеринцами Гермиона привыкла к такому поведению. — Типпи приготовила восхитительный ужин, присаживайся, любовь моя.       Теодор подвёл Гермиону к дивану и сам сел рядом, Поттер опустился в кресло напротив. На столе появились бокалы и различные напитки.       — Тео, рада тебя видеть, — тепло улыбаясь, сказала Гермиона. Посмотрев на столик, она обратилась к Нотту. — Ты не мог бы убрать отсюда алкоголь?       Лицо Теодора стало серьёзным.       — Драко…       — Нет, но это не будет лишним.       — Конечно, — Нотт щёлкнул пальцами, и алкоголь заменился на чай и кофе. — Всё в порядке?       Гарри с Гермионой переглянулись и начали рассказ.       Блейз пришёл как раз к тому моменту, когда Гарри и Гермиона закончили вводить в курс дела Тео. Следом за ним через камин прибыл Драко. После недолгих приветствий все расселись за столом и принялись за ужин, который приготовил домовой эльф Нотта. Типпи была освобождена, но осталась работать у Тео. Как и в большинстве чистокровных семей, она растила молодого наследника с младенчества и не смогла покинуть его. А учитывая, что отец Тео гнил в Азкабане, ей стало находиться в поместье намного проще, как и самому Теодору, у которого не было ни одного хорошего воспоминания о тиране-отце. Как и о матери, которая умерла при родах — о ней Тео вообще ничего не знал, только видел её молчаливый портрет.       Покончив с едой, компания переместилась от стола обратно на диваны. Драко сел рядом с Гермионой, Тео по другую сторону от неё, а Поттер с Блейзом разместились в креслах напротив. Мягкое потрескивание камина и приглушённый свет создавали расслабляющую атмосферу доверия. Гермиона укрылась своим любимым пушистым пледом, забравшись с ногами на диван. Светская беседа продолжалась примерно час, когда Тео кинул на Забини взгляд и спросил:       — Как продвигаются дела на работе, Блейз?       — О, ты знаешь, неплохо: пожинаю лавры успеха нашей подруги, — усмехнулся тот. — Она произвела настоящий фурор своим изобретением. Не расскажешь, над чем сейчас работаешь, Гермиона?       — Мы начали изучать возможности создать заклинание, которым можно будет отбить Аваду, — скромно произнесла она.       — Святой Салазар, Гермиона! Я опять всё узнаю последним! Когда ты изобретёшь его, ты должна мне первому рассказать об этом! Поклянись! — Тео с восхищением смотрел на рядом сидящую ведьму.       — Это только начало работы. Вспомни, сколько лет ушло на разработку Антикруциатуса. Мы бились над этим пять лет. Не думаю, что Антиубивающее мы разработаем за меньший срок, — Гермиона хранила в тайне, что работает в том числе и над последствиями Круциатуса, об этом знал только Блейз. Они обменялись взглядами.       — Я верю в тебя и твой огромный мозг, — воскликнул Нотт.       — Для моей жены нет ничего невозможного, верно, милая? — Драко нежно провёл по щеке Гермионы ладонью и поцеловал в кончик носа. Румянец вспыхнул на лице Гермионы, и она ответила ему любящим взглядом.       — Кхм, ну а ты, Поттер, как там дела на страже порядка? — перевёл тему Нотт. Гарри бросил взгляд на Драко и Гермиону и повернулся к Тео.       — Прекрасно, почти все преступники пойманы, — бодро ответил Гарри.       Гермиона заметила, что Драко напрягся. Это было неуловимо, и внешне он никак не поменялся, однако она знала его очень давно и смогла считать эти изменения. Челюсти немного сомкнулись, правая рука сжалась в кулак, а большой палец начал постукивать по бедру, сигнализируя о том, что Драко нервничал.       — А что насчёт тех похитителей? — спросил Малфой скучающим тоном.       Гарри уверенно посмотрел ему в глаза и твёрдо ответил:       — Мы напали на их след в Ковентри, готовим облаву, уже отобраны лучшие бойцы Аврората. Поверь, эти ублюдки скоро будут сидеть в Азкабане.       Гермиона кинула взгляд на Драко и увидела, что он незаметно выдохнул. Гарри поступил умно, подкинув несколько деталей вместо размытых фраз.       — Отличная новость, — улыбнулся Драко краем губ.       — Уверен, Поттер справится, — заявил Блейз. — Всё-таки не первый год в Аврорате.       — И не первое дело, — заметил Тео.       — Как поживает Джиневра? — обратился Драко к Поттеру. Гермиона поняла, что буря позади, и благодарно посмотрела на Гарри.       — Дети её доконают, — усмехнулся Поттер и отпил из чашки чай. — Джеймс вовсю гоняет на метле по дому, а Альбус пытается угнаться за братом, хотя только недавно научился ползать. Джинни грозится загнать меня в декрет и вернуться в квиддич.       — Уверен, у неё получится. Эта ведьма всегда своего добьётся, — усмехнулся Малфой.       — Тео, расскажи одну из своих замечательных историй. Насколько я помню, ты побывал в магической Японии, — обернулась к Теодору Гермиона.       Тот отпил чай и, поставив чашку на место, набрал воздуха в грудь. Сияющий Патронус-заяц пронёсся через всю гостиную и подскочил к Гарри.       «Убийство в Марш-Бенхам, Беркшир — убит маглорождённый волшебник, семья похищена».       Тишину, казалось, можно было резать ножом.       — Поттер? — Драко вскочил с дивана и сжал кулаки. — Убийство? Они раньше не убивали!       — Всё в порядке, Малфой, мы разберёмся. Успокойся, пожалуйста, — Гарри встал и направился к камину. — Помни, что они у нас на крючке.       Гермиона поднялась и обняла Драко за шею, заставив посмотреть в глаза.       — Милый, пойдём домой, Скорпи уже соскучился, наверное. Как и Нарцисса.       Драко посмотрел в её глаза, и морщина на его лбу начала разглаживаться, он обнял Гермиону за талию и уткнулся носом в шею. Вдохнув знакомый аромат, Драко попытался успокоиться. Мерлин, он не переживёт, если с ней что-то случится. Внутренности сжались от страха, и он крепче обнял Гермиону.       — Да, ты права, пойдём домой, — прошептал он.
Вперед