Как приручить дракона. Часть 2

Слэш
Завершён
NC-17
Как приручить дракона. Часть 2
lauwi
гамма
sunvelly
бета
Мариуш
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Эта работа является второй частью моего фанфика «Как приручить дракона». Ризли и Нёвиллет, преодолев определенные сложности, вступают в отношения. Оба понимают, что это ненадолго, из-за неконтролируемых превращений юдекса, но все же решают приложить все усилия к решению проблемы Нёвиллета.
Примечания
Эта работа является второй частью моего фф «Как приручить дракона» — https://ficbook.net/readfic/018c8cd7-8881-77ea-8079-d836503d602d Настоятельно рекомендую ознакомиться с ней перед прочтением этой части!! Эта часть будет больше насыщена событиями, лором и информацией, но как всегда полна романтики (не могу я без этого, как бы не старалась)🌝 ❗️Мы с гаммой перечитали весь лор, пересмотрели все многочасовые видео с полным лором Геншина и в принципе потратили на его глубокое изучение не одну неделю, стремясь приблизить сюжет к канону, НО! С изначальной задумкой далеко не все вязалось, пришлось от многих фактов отказаться, многое переделать, изменить года, мотивации и так далее, поэтому в метках стоит AU. Сложность была и в том, что нам нужно было согласовать весь сюжет с первой частью этой работы, но когда я ее писала, то не планировала делать продолжение, поэтому из-за мелких изменений канона в первой части пришлось многим поступиться и во второй. В общем, все, что не совпадает с лором - наша задумка; все, что не вяжется логически в самом сюжете фанфика - наша ошибка. Если у вас будут вопросы - задавайте в комментариях, на все ответим! Может, какие-то моменты мы просто не посчитали нужным подробно рассказать, но вам будет интересно о них узнать (либо я добавлю это в последующих главах).
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 2.

— Одну из них я не видел совсем. Помню лишь её тёплые нежные руки и заботу, что ощущалась кожей, — говорит Нёвиллет, пока волосы его расчёсывает деревянный гребень. — У второй женщины были длинные белые волосы с прядями цвета расцветающей зелени. Я помню тонкий венок на её голове и выразительные глаза в цвет прядей. Приоткрытые окна пропускают утреннюю прохладу, даря свежесть просторной светлой комнате, а слабый шёпот ветра лениво волнует занавески. Проникающие через них лучики света красят пространство в жёлтый и словно говорят своей теплотой, что рано или поздно всё будет хорошо, стоит всего лишь не забывать о солнце, которое всегда всходит после непроглядной тьмы долгой ночи. На прикроватной тумбочке стоит надпитый стакан кристальной воды, а с кровати свисает скомканное и всё ещё влажное полотенце. Оно ни о чём не напоминает. Оба и так всё помнят. — Думаю, я смогу найти нужную литературу с изображениями старых гравюр. Сможешь узнать по ним? — Ризли внимательно слушает, крепко держа гребень и стараясь не причинять боли, водя им по запутанным от тяжёлой ночи волосам. — Что мы планируем делать с этой информацией? — Я думаю начать с истоков. Ты говорил, что во сне видел себя ребёнком? Мне кажется, начать оттуда было бы правильно. Мы можем постараться найти этих женщин, если они действительно существуют, а дальше двигаться по ситуации, — закончив с последней прядью, герцог перебирается на край кровати, садясь рядом с Нёвиллетом, и вытаскивает волосы из гребня, скатывая их в шарик, который нужно выкинуть. — Конечно, я поищу также информацию о драконах — это, безусловно, тоже пригодится. — Не утруждай себя этим, думаю, что такой литературой лучше заняться мне. Хоть я и уверен, что знаю всё о своём виде, но всё же мог что-то упустить. В любом случае, мне будет легче найти пробелы в знаниях. Уснуть у мужчин так и не вышло, да и не оставалось времени на сон. Они ещё долго сидели на берегу, каждый думая о словах, что прозвучали в ту ночь. Будущее представляется им таким туманным, тёмным, страшным, что думать о нём не хочется, хоть и приходится. Это нужно. Нужно для того, чтобы был хоть какой-то шанс всё исправить. Сейчас они уставшие собираются на работу, с мыслями как можно скорее начать искать информацию. Нужно понять, отчего вдруг Нёвиллет перестал контролировать то, что мог контролировать всю жизнь. Он действительно знает о драконах всё и даже больше, в том числе о себе, но такие изменения предусмотреть в полной мере не смог. Значит, пробелы в знаниях действительно есть. — Фокалорс сказала мне перед смертью одну фразу, — вдруг начал Нёвиллет. — «Будь аккуратен со своими эмоциями, потому что в противном случае могут произойти необратимые последствия. Будь бережен с силой, что упала на твои плечи, чтобы не потерять всё, что имеешь». Я хорошо запомнил её слова, хоть и не совсем понял, что она имеет в виду. — Выходит, так и получилось: после сильного стресса твой контроль над изменением облика ослаб? Нёвиллет кивнул. О чём говорила Фокалорс и что именно сделал пережитый стресс, оба не понимали. Как и то, что им делать, дабы вернуть всё на свои места. Их желание кажется таким абстрактным, а цель недосягаемой до такой степени, что даже хоть какие-то шаги просчитать сложно. Несмотря на это, оба застёгивают заклёпки на своей обуви и выходят на обдуваемую прохладой улицу. В голове у Ризли много мыслей, которые, складывается впечатление, перерастут в панику, если вовремя не рассортировать их по полочкам. Очень сложно иметь цель и даже примерно не знать, какие усилия нужно приложить для её достижения. Прощается он с Нёвиллетом кивком — не стал давать лишние поводы для слухов окружающим. Тёплая улыбка на лице Ризли будто бы пытается скрыть тревогу, только вот непонятно от кого из них двоих. Сам же он идёт дорогой, что ведёт в обширную библиотеку Фонтейна с целью найти любую литературу с древними гравюрами. Он думает о том, что раз Нёвиллет — дракон, то, скорее всего, в детстве его окружали тоже драконы, поэтому Ризли проходит пару высоких рядов с пыльными книгами и останавливается у нужного раздела. Бегло пролистывает каждую и складывает в высокую стопку те, что с иллюстрациями — в конце концов, они с Нёвиллетом договорились, что вся лирика на нём, в то время как Ризли должен найти кого-то похожего на описание из сна. После работы он зайдёт сюда ещё раз и возьмёт остальную литературу, но пока что нужно разобраться с тем, что есть. Кто знает, может, ему сразу же повезёт. Сейчас книги лежат на столе высокой тяжёлой стопкой, а очередная из них раскрыта перед Ризли, который за половину рабочего дня уже успел сильно устать, просматривая каждую страницу. На изображениях, что он видел, не было ни одного похожего человека, поэтому приходится хотя бы по диагонали пробегаться по тексту, стараясь выцепить описание отдельных личностей в надежде найти кого-то беловолосого с зелёными прядями. Но то ли времени для успеха всё ещё недостаточно, то ли удача сегодня не на стороне Ризли. В груди всё ещё теплится надежда, что действительно удастся зацепиться за сон Нёвиллета. Что то, что он там видел, — не игра воображения, ведь сознание действительно может подсказывать в тяжёлые моменты жизни, к тому же, как говорил сам юдекс, — сон не один раз повторялся. Энтузиазм Ризли спадает медленно, но внутренняя тревога почему-то начала отступать. Он начал — это самое главное. Значит, и до истины докопается, чего бы это ему не стоило. Перевернув ещё пару пожелтевших страниц, он слышит скрип двери. — Ты читаешь? — Клоринда, сделав шаг внутрь кабинета, театрально замерла. — Не делай вид, что впервые видишь меня с книгой, — отвечает Ризли, продолжая искать картинки. — В любом случае, пришла поздравить тебя. Совместная жизнь — важный шаг, и я рада, что ты пришёл к этому осознанно. Хоть, признаюсь, никогда бы не подумала о таком, — сев в кресло рядом, девушка поставила на стол небольшую стеклянную баночку с листовым чаем. — Улун! Спасибо, прекрасный чай, — положив ненужный листик между страниц книги в качестве закладки, Ризли всё же откладывает её на край стола. — Когда в гости ждать? Клоринда саркастически рассмеялась, как бы без слов говоря «Ха-ха-ха. Не смешно». Они оба знают, как девушка ненавидит ходить в гости. Ещё больше ненавидит принимать гостей. За все годы дружбы Ризли видел её у себя в старой комнате Меропида лишь пару раз, последний из которых был в тот ужасный день, когда Нёвиллет пропал. В гостях же у самой Клоринды он не бывал ни разу. Даже никогда не напрашивался — ему и самому бы было жутко неудобно находиться там, где его не ждут, особенно близкие. Девушка и сама не до конца понимает, отчего в ней такая нелюбовь к простым для других людей вещам. Для неё дом — это что-то слишком личное, словно крепость конкретного человека, по крупицам созданное безопасное пространство с любимыми смешными кружками, старыми мягкими игрушками, незамысловатыми картинами и мелочёвкой, что дорога сердцу. Находясь у кого-то в гостях, Клоринда буквально цепенеет, боясь сделать лишний шаг или присесть в кресло, так заботливо обложенное подушками. Ей не доставляет никакого удовольствия смотреть на цвет постельного белья либо же форму сахарницы, как не доставляет удовольствия и мысль, что кто-то бы так же разглядывал вещи у неё дома. — Если серьёзно, чем это ты занят? — продолжает Клоринда. — Мы с Нёвиллетом решили найти способ вернуть ему контроль, — Ризли тяжело выдыхает, неосознанно показывая, как он и сам уже устал за сегодня от этих мыслей. Девушка знает об их проблеме. И ей слишком больно отзывается мысль о последствиях, что, вероятно, будут рано или поздно. Несмотря на все подколы, она как никто другой желает своему другу счастья. Не мимолётного, а такого, которое будет с ним до конца жизни и немного дольше. Клоринда хотела бы сказать что-то вроде «я же говорила» или «я предупреждала, что нужно узнавать о таких вещах сразу», но даже под угрозой расстрела не проронила бы ни слова. Эти слова определённо сделают лишь хуже, да и смысла в них нет. Она уверена: даже знай Ризли о всех последствиях до их первой с Нёвиллетом встречи, он всё равно пошёл бы на это. И делал бы это снова и снова, ведь несмотря на все проблемы, что давят тяжёлым грузом на плечи, он действительно счастлив быть с этим мужчиной. Даже если счастье это продлится не долго. — Не знаю, что вы задумали, но хочу, чтобы ты помнил: я всегда готова прийти на помощь, — кивает Клоринда. *** День уже давно сменился вечером, а Ризли так и не нашёл то, что так хотел. В какой-то момент он начал вчитываться в текст, но сейчас уже буквы плывут перед глазами, поэтому он принимает решение отдохнуть от этого занятия и сделать обход по крепости. В Меропиде спокойно, заключённые, закончив все дела, гуляют группами туда-назад, что-то читают либо же просто беседуют. Конечно, несколько новоприбывших продолжают усердно работать, думая, что их силы неиссякаемые, а выгорание им не присуще, но всех людей тут объединяет то, что при виде герцога они тут же сжимаются, кивают головами и громко здороваются. Особо не смотря по сторонам, Ризли продвигается вперёд. Он погружен в себя, хоть и голова его так пуста, что аж стыдно становится, но всё же взгляд ненароком цепляется за яркие светло-голубые волосы и ушки. Он редко видит, как Сиджвин выходит из своего лазарета, ещё реже видит, как та играет в карты с заключёнными. Не то чтобы Ризли редко навещает мелюзину, но такая картина заставляет его подойти ближе. — Добрый вечер! — Сиджвин явно рада видеть герцога, в то время как компания очень забавно выпрямила спину и сжала плечи, скомкано здороваясь. — Хочешь с нами? — Есть какой-то повод? — Конечно! Недавно вышли лимитированные карты, вот, посмотри, — мелюзина тут же протягивает Ризли одну из своих карт и выглядит при этом невероятно гордой. Карта же эта сразу бросается в глаза своей окантовкой глянцевого золотого цвета. На ней изображена какая-то женщина, и Ризли смотрит на неё, не понимая, отчего же не может оторвать взгляда. Проходит, наверное, полминуты, и непонимание резко перерастает в ступор, когда он узнаёт в этой женщине ту, кого ему описывали с утра. Он смотрит внимательней, не может поверить, уверен, что ошибся, боится, что Нёвиллет лишь поводит головой отрицательно вправо-влево и придётся начинать всё с начала. Сжимает карту в руке так, словно та вот-вот растворится либо изображение изменится на какого-нибудь капитана кавалерии из Мондштадта, но всё же поднимает голову и спрашивает: — Кто это? — Властительница трав — Руккхадевата, — Сиджвин, принявшая замешательство Ризли за то, что он в полном восторге от лимитированной карточки, выглядит ещё более довольной, чем минуту назад. — Прости, вижу, как тебе она дорога, но не могла бы ты одолжить карту на одну ночь? — мужчина хмурит брови, уж слишком сильно надеясь на положительный ответ. — Я знала, что тебе понравится! Вон уже всю ночь планируешь играть, — хихикает мелюзина. — Карту дам, но зайди ко мне после работы, сейчас я ещё хочу поиграть! Ризли лишь кивает, покидая компанию и давая наконец выдохнуть людям, что сидят в окружении Сиджвин. *** До конца рабочего дня Ризли просидел в нервном ожидании, то и дело посматривая на тикающие часы, стрелки на которых ползли неприлично медленно, даже несмотря на всю работу, что он переделал. На протяжении всего дня даже любимый чай казался безвкусным и пресным, а голову всё ещё не покидают ходящие по кругу мысли. Он уже запланировал обязательно найти нужную литературу, рассказывающую подробней про Руккхадевату, но вначале нужно было поговорить с Нёвиллетом. Именно поэтому, забрав карту у Сиджвин, Ризли спешно направляется в Мермонию, не замечая никого вокруг. Кабинет Верховного судьи его встречает как всегда: какой-то необъяснимой теплотой холодных цветов интерьера, лёгким цветочным ароматом и, как обычно, заработавшимся Нёвиллетом. Ризли быстрым шагом подходит к его столу, кладёт карту на стол и выжидающе смотрит. — Посмотри, это не её ты видел во сне? — не выдержав и секунды, спрашивает он. — Похоже на то, но… — Нёвиллет подносит руку к губам, хмурит брови и о чём-то думает. На его лице Ризли замечает вновь появившийся участок чешуи. — Это же Властительница трав, как я мог сразу её не узнать? — Так ты знаешь её? — Лично никогда не видел, лишь знаю, что она управляла растениями и умерла до того, как я, кажется, бы мог с ней познакомиться. Но почему именно её я видел во сне? — мужчина устало потирает глаза, кладёт голову на раскрытые ладони. — Ты устал, — выдыхает Ризли и обходит его за спиной, кладёт руки тому на плечи и слегка мнёт затёкшие мышцы. — Давай подумаем над этим завтра? Как бы ни хотелось докопаться до истины в эту же минуту, позволить себе ещё больше загружать Нёвиллета он не может. Под тёплыми руками и настойчивыми пальцами мужчина вмиг расслабляется, в полной мере ощущая, как устала его спина за весь день. Уже достаточно поздно, все давно успели покинуть Мермонию, и даже Седэна, что всегда уходит последней, заглядывает, чтобы попрощаться, но Нёвиллет на это лишь поднимается со своего места и направляется к шкафу, чтобы достать очередную папку с документами. Иногда, смотря на него, складывается впечатление, что он может просидеть несколько дней подряд за работой, совершенно забыв про отдых. — Нёвиллет, — уже у самого рабочего места его перехватывает Ризли, отбирая папку из рук и прижимая к ребру стола. — Ты время видел? А ещё свои уставшие глаза, — несмотря на серьёзность намерений, тон его всё такой же тёплый, а о взгляд, кажется, можно и вовсе обжечься. — Это последняя… на сегодня. Не слушая мужчину, Ризли вжимает сильнее того в стол, сохраняя зрительный контакт и словно стараясь найти в нём ту причину трудоголизма, чтобы непременно её устранить. Причина наглым образом не показывается даже, вероятно, самому Нёвиллету, поэтому Ризли медленно проводит носом по щеке мужчины, тихо вдыхая его аромат. Он пахнет солнцем и морем, весенней свежестью и сладкими цветами. Еле касаясь кожи, целует возле ушка место с чешуей, спускается чуть ниже и губами проводит по шее, чтобы оставить на этот раз более ощутимый поцелуй. Ещё один мокрый чуть ниже, отодвигая пышный ворот рубашки, и слышит дрогнувшее дыхание юдекса. Плотнее прижимается к тому бёдрами, ощущая кое-что необычное. — М-м, помнишь, о чём я говорил несколько месяцев назад? — он мурчит. Голос его тихий, низкий, а дыхание обжигает заострённое ухо. — Ризли, мы в Мермонии, — тихо выдыхает Нёвиллет. Не отталкивает, заставляя герцога улыбнуться. — В прошлый раз тебе это не мешало. Он шепчет прямо в губы, соприкасается носами и видит слегка затуманенный взгляд лиловых глаз. Мягко касается губами, чувствуя такой же ответ, целует неторопливо, но уверенно, а пальцами медленно расстёгивает мантию. Откидывает в сторону её полы и ведёт рукой от груди до пояса шорт, чуть ниже, оглаживая пах, и ощущает под ладонью ребристость. — Кажется, мне сегодня невероятно повезло? — Ризли смотрит с лёгким прищуром и излюбленной хищной улыбкой. — Ты же понимаешь, что таким образом я буду делать это впервые в облике человека? — голос Нёвиллета тихий и кажется неуверенным, но в его узких зрачках зажглись яркие огоньки. Это нравится Ризли. — Мне это очень льстит. Юдекс медлит мгновение, смотрит в хитрые глаза и чувствует жар в груди. Зарывается пальцами в волосы, крепко хватается за талию мужчины и меняет их местами, тут же забирая инициативу. Вжимает того в стол и целует настойчиво, глубоко и мокро. Раздвоенный кончик языка скользит по небу и переплетается с языком Ризли, а рука старается притянуть ещё ближе, чтобы чувствовать сильнее, больше, жарче. С влажным звуком Нёвиллет отрывается от губ и прикусывает шею, тут же зацеловывая это место. Теперь очередь Ризли рвано и тяжело дышать, тереться бёдрами и даже тихо поскуливать от такого напористого Нёвиллета. От мыслей о том, что будет дальше. Он не замечает, как рубашка его становится расстёгнутой, а галстук откинут в сторону, зато ощущает тёплые ладони на своей груди и ловкий язык, вновь проникнувший в его рот. Голова плывёт. Рука Нёвиллета спускается к паху, сжимает затвердевшую плоть через жёсткую ткань и с лёгким нажимом гладит вверх-вниз. Не отрываясь от поцелуя, Ризли наспех скидывает рубашку, и юдекс тут же прижимает того спиной к столу, нависая сверху. Стягивает перчатки и тянется рукой к кромке штанов, но его останавливают. — Хочешь воспользоваться этим? — Ризли ловко подцепляет пальцем наручники с пояса и, приподняв бровь, наглядно демонстрирует предложение. Кажется, он впервые слышит тихий короткий рык от Нёвиллета. Тот выхватывает наручники и как-то слишком уж легко застёгивает на его руках, тут же перекидывая длинную цепь за спинку стула. Кисти Ризли немного тянет, но это лишь распаляет жар внутри. Штаны тут же оказываются стянуты, а высокие берцы отброшены в сторону, как и мантия юдекса. Возбуждение стучит уже в ушах, но он старается в подробностях вспомнить, как его растягивал Ризли каждый раз, подготавливая для себя, поэтому подаётся вперёд, прикасаясь грудью к мужчине, и рукой тянется открыть полочку в столе. Грубо впивается в губы, достаёт смазку, оставленную герцогом «на всякий случай», и выпрямляет спину, поднимаясь. Вязкая прозрачная жидкость крупными каплями льётся на горячий член Ризли. Она стекает по головке, стволу, переходит к мошонке и уже блестит меж ягодиц, а тот лишь сгибает ногу в колене, приподнимая и отводя её в сторону. Его бровь ползёт вверх, как бы без слов говоря вместе с улыбкой: «Ну же, чего медлишь?». Это действует на Нёвиллета исключительно так, как и было задумано, заставляя его наклониться, чтобы вновь найти губы мужчины под ним, а пальцами слегка надавить на анальное отверстие, одним всё же проскальзывая внутрь. Ризли шумно выдыхает через нос, переплетает языки и хочет ухватиться за спину юдекса руками, но лишь дёргает цепью, слегка шипя от боли, что причиняет металл, впивающийся в кожу. Нёвиллет старается вспомнить движения, которые ощущал внутри своего тела несколько раз, слегка проталкивается вглубь и проводит пальцем по нежным стенкам. Мужчина под ним расслаблен. Спокойно принимает второй палец и чувствует, как губы, оторвавшиеся от собственных, слегка припухших, накрывают сосок. Язык проводит по твердому кончику, слегка втягивая его в рот, мягко посасывая и заставляя Ризли неосознанно выгнуться грудью навстречу, совершенно не замечая, как пальцы внутри его тела разводят мышцы в стороны. Ими Нёвиллет впервые нажимает на верхнюю стенку, слегка массирует это место, с жаром в глазах наблюдая, как герцог резко шумно вдохнул, дёрнувшись и плотно зажмурив глаза. — Я готов, — через время говорит Ризли, а взгляд его затуманен, тело горячéе расплавленного метала, в голове шум, который распаляет жажду большего. Нёвиллет рычит. Отталкивается рукой и выпрямляет спину, расстёгивает ремень на шортах, а звук молнии приятно проникает в уши. Оба члена юдекса насыщенно-голубого цвета, и Ризли впервые видит их такими ребристыми. Он нетерпяще скулит и откидывает голову назад, словно готов кончить просто от одного этого вида. Щеки Нёвиллета горят, прохладный воздух щекочет обе плоти, и он сжимает ногу герцога под коленом, отводя ту в сторону. Приставляет один из сильно смазанных членов к сжатому колечку мышц и легонько надавливает, кусая собственные губы так, словно стараясь отрезвить голову. Слегка подаётся бёдрами, слышит, как шумно выдыхает Ризли, сбивая своё дыхание, и прикрывает глаза. Первая ребристая часть мягко проникает внутрь, а уши ласкает высокое «ах» через сжатые зубы. — Мне нужно дать тебе время? — Нёвиллет старается говорить чётко, но выходит с жарким придыханием, подталкивая обоих потерять голову. — М-м, чёрт, нет, — снова звук натянутой цепи и стук откинутой назад головы. — Прошу, продолжай. Хочется резко вогнать член до самого основания, но единственное, что сейчас останавливает Нёвиллета, то, каким аккуратным и нежным был с ним сам Ризли. Ощущая сейчас всё то, что бушует внутри него, юдекс восхищается терпением этого мужчины. Игнорируя бьющееся частым пульсом желание в ушах, он медленно проталкивается внутрь, но уже под самый конец герцог обхватывает его ногами, резко вгоняя член до конца. Выгибается в груди и открывает рот, стон из которого вырывается, когда Нёвиллет делает первый толчок. Стенки внутри мягко обхватывают ребристую плоть, и Ризли готов поклясться, что чувствует каждый сантиметр, удовольствие от которого разносится по всему телу приятным жаром. Убедившись, что партнёру не больно, юдекс ускоряет движения, делая громче влажные звуки и хлёсткие шлепки о кожу, пока второй член скользит своей ребристостью по телу герцога, задевая мошонку и вызывая мурашки в районе живота. — Быстрее, — спутанно шепчет Ризли, а Нёвиллет восхищается тем, какой тот сейчас нетерпящий, жаркий, пылкий. Узкий. Движения жёстче, скорость выше, удовольствия больше, и всего этого кажется им так много и мало в одночасье, заставляя продолжать и словно нырять в свои ощущения с головой, забывая обо всём, что волновало. Забывая о проблемах, контроле, Руккхадевате, отсутствии какого-либо плана, и лишь отдаваться процессу, наслаждаться тем, что здесь и сейчас, тем, какие ощущения вызывает узость внутри тела Ризли и ребристая плоть Нёвиллета. Рука юдекса обхватывает влажный член мужчины, старается сделать движения в такт бёдрам, и тот мечется по столу, лишь сильнее натягивая цепь. Он может с лёгкостью коротким движением приподнять руки и вернуть себе свободу действий, но не делает этого. А осознание этого лишь сильнее пьянит голову Нёвиллета. Ему доверяют, его не боятся, ему готовы отдать контроль над своим телом. Это ценно для него. С каждой минутой движения становятся всё более рваными, жёсткими, и кажется, что Ризли сам неосознанно подаётся бёдрами, стараясь почувствовать мужчину ещё глубже, сильнее. Чужая рука на собственном члене с лёгким давлением сжимает ствол, касается головки, слегка надавливает, проходясь по ней, и хватает ещё несколько минут и быстрых движений, чтобы тело напряглось, а через прикусанные губы вырвалось громкое поскуливание. Он плотно сжимает глаза и пачкает свой живот, а Нёвиллет низко рычит, несколькими грубыми движениями вколачиваясь в тело, прижимая ноги Ризли к его груди, и изливается следом, впиваясь пальцами тому в кожу. Тяжело дышит и чувствует, как на его шею падает цепь, притягивая ближе и глубоко целуя. — Ты великолепен, как ни крути, — тихо мурлычет Ризли. — Кажется, это несколько веселее твоих пыльных документов. Нёвиллет смеётся. Обнимает мужчину и мягко целует в висок.
Вперед