
Пэйринг и персонажи
Описание
Прежде Гейл из Глубоководья думал лишь о могуществе. Пострадав от собственного тщеславия - лишь о том, как спастись.
А встретив задорного тифлинга, ставшим приятелем по несчастью, стал думать только о нем.
Примечания
Из небольшой зарисовки эта работа превращается в полноценный фф.
Спасибо чудесный бете, которая ликвидирует все шероховатости.
И каждому читателю за отзыв.
Часть 4
08 сентября 2024, 07:47
—О!
Алларос осторожно выудил блеснувшую на солнце вещицу из-под массивной лапы огра.
— Похоже, что эта штука помогала здоровяку связывать больше двух слов вместе.
— Если безделица позволяет соображать быстрее, — Лаэзель мазнула окровавленным лезвием меча по обветшалой обивке сломанного стула, — может, она поможет кому-то точнее целиться?
Шэдоухарт бросила гневный взгляд на гита, изо всех сил сдерживая эмоции.
— Это не так работает, дикарка.
— Дамы, не ссорьтесь, — Алларос сунул добычу в рюкзак. — Лучше осмотритесь в поисках припасов.
— Будем доедать за ними? — не выдержал Гейл.
— Остальные сегодня исследуют побережье у Рощи. Они скорее отыщут жемчуг, нежели дичь. Поэтому, если хочешь похрустеть им за ужином — твое дело.
Гейл раздраженно фыркнул. Он бы не отказался от супа из моллюсков, но понимал, что в лагере его может ждать «морская каша» с торчащими кусочками ракушек. Волшебник не раз спрашивал себя, почему же к их разношерстной компании не мог прибиться «рукастый» гурман. Городской судья, мастерски взламывающий любой замок, или же отпрыск великого герцога, связавший себя узами контракта с дьяволицей — это пожалуйста.
— Эй, ты в порядке?
Гейл вздрогнул, не заметив, как тифлинг оказался рядом.
— Да-да, просто немного устал, — отмахнулся волшебник.
Ему удалось вовремя одернуть себя, чтобы снова не потянуться к метке. Сфера настойчиво требовала частиц Плетения, а завладеть подходящим артефактом все еще не представилось возможности.
— Напротив лавка аптекаря, — окликнула их Шэдоухарт. — Ну или то, что от нее осталось.
— Думаешь, гоблины еще не вынесли из нее все стоящее? — Алларос хмыкнул.
— Уж такому «Верному», как ты, они отдадут все.
Тифлинг покачал головой. Впервые обратившись к силе паразита, он все еще не знал, во благо это было или же нет.
Переступая прогнившие половицы, Алларос двинулся прямиком к массивному стеллажу.
— Многовато паутины, вам не кажется?
— Шэдоухарт, не будь такой неженкой, — бросил тифлинг, пытаясь рассмотреть наполовину стершуюся надпись на бирке яркого пузырька. — Это же заброшенная деревня.
— Бросили её не просто так, — Лаэзель стояла у входа, настороженно всматриваясь в даль.
—Ну а почему тогда…
Гейл махнул головой, пытаясь сосредоточиться. Суть общего разговора удавалось улавливать с трудом. Звуки отдалялись, замещаясь гулким эхом. В глазах темнело, а воздуха не хватало.
Все это было ему знакомо.
Ноги подкосились, заставляя искать внешнюю опору. Но иссохшая древесина не выдержала, и с громким хрустом лопнула, заставляя волшебника потерять равновесие.
Он отдаленно почувствовал давление на своих плечах.
—…порядке?
Пытаясь выровнять дыхание, Декариос напрягся. Сфера отчетливо пульсировала в груди.
— Мы, кхм, давно путешествуем вместе… — начал он.
— Давай к делу, — одернул его тифлинг. — Как помочь?
— Я бы хотел, чтобы это осталось в тайне, но вынужден просить, кхм, об услуге. Меня поразил особый недуг.
— Позвать Шэдоухарт? Кажется, она упоминала, что умеет снимать проклятия.
— Увы, это не под силу юной жрице. Чтобы облегчить состояние, нужна чистая магия Плетения.
Расплывчатый образ тифлинга не мог позволить Гейлу увидеть выражение его лица. Но он надеялся, что жалость — не одно из возможного.
— Как получить его? Или создать?
— Помогут фолианты, артефакты — любая зачарованная вещица, в которой есть частица Плетения.
Гейл уловил беспокойство Аллароса и ощутил, как тифлинг вложил что-то в его ладонь.
— Вот амулет. Он, эм, позволил оживить труп и дал время задать ему несколько вопросов. Жуткая штука, но действенная.
— Ох, — Гейл не ожидал столь скорого решения вопроса. — Хочу быть честен. Как только я поглощу Плетение, артефакт будет разрушен.
— Что значат мелочи в сравнении с жизнью?
Гейл кивнул. Терпеть еще дольше было бы опасно. Нельзя подвергать его такому риску.
«Ты ведь хотел сказать себя?»
Гейл призвал Плетение. Вещица в ладони дрогнула, мигом отдавая свой запас силы.
«Я недостоин этой доброты. Оступившись, живу взаймы дольше положенного.»
Картинка перед глазами вмиг стала принимать очертания, а после и вовсе стабилизировалась. Волшебник раскрыл ладонь, позволяя горстке сверкающей пыли просочиться сквозь пальцы.
— Порядок?
Алларос улыбался. Без тени сомнений и сожаления.
— Я отплачу тебе за доброту.
Тифлинг кивнул и помог Гейлу подняться. Волшебник принялся отряхивать мантию, отмечая, что паутины взаправду слишком много вокруг.
***
— Цк-ва! Лаэзель оскалилась, вглядываясь в странную стену, возникшую на её пути. — Волшебное зеркало. Обычная вещь в… Гейл затянул объяснение по привычке на наставнический манер, но хмурая гит своим выражением лица напрочь отбила желание в толковании увиденного. Встав перед воином, он в два счета разобрался с простецкой защитой. — Ох, да здесь целая лаборатория! Однако, энтузиазм волшебника тут же пропал, стоило жрице сотворить световую сферу. Стало ясно, что тайный подвал служил местом для экспериментов по некромантии. — Жутко пытаться сотворить что-то в таких условиях. Алларос принялся осматривать сундуки на наличие ценностей. — Эй, — окликнула Шэдоухарт, — проверь-ка амулет на этом. Жрица брезгливо ткнула пальцем в скелет, мирно покоящемся на кустарной столешнице. — Вряд ли он сработает на этом, — отзеркалил её интонацию Алларос. — Да и я посеял его где-то наверху. — Ты издеваешься? Это буквально единственная стоящая вещь, которая попалась нам за все время! — Одной больше, одной меньше. Тифлинг невозмутимо рассматривал найденные свитки. — Мертвые мало о чем поведают, — уже тише добавил Алларос. — Не стоит тревожить почем зря. Шэдоухарт пнула гнилую корзину и, не рассчитав хлипкости конструкции, застряла носком ботинка в ней. Лаэзель победоносно загоготала. Гейл тут же принялся разбирать груду пыльных книг. Пожалуй, слишком усердно. Алларос пожертвовал настолько важной для отряда вещицей? Всё ради спасения жизни волшебнику? Сфера была его проблемой. Промахом. Наказанием. — Дай сюда, быстрее будет. Шэдоухарт выхватила верхнюю книгу из стопки, застав Гейла врасплох. — Похоже, — продолжила жрица, быстро перелистывая страницы, — этот лечила проводил опыты на местных и приезжих. Искал ключ к бессмертию? — Погоди, — Гейл вдруг ощутил странный всплеск энергии в глубине лаборатории, — Алларос, зажги-ка позади факел. Тифлинг встрепенулся и после кивнул. Темнота в миг рассеялась, обнажая взору совершенно неожиданную для волшебника находку. Скрытая за тугой решеткой, затянутой плотной паутиной. — Некромантия Тхая? Он не верил своим глазам. — Что это? Алларос хотел шагнуть ближе, но замер, приметив нажимную плиту под ногами. — Мощный артефакт, чей текст сокрыт темной магией. По заверениям, хранит в себе невероятные знания, но поглощает многих, пытающихся завладеть ими. — Хм, придется вернуться сюда завтра. Вряд ли откроем без Астариона. — Тогда приглядывай за ним, — обронил Гейл. — Ищущему книга откроется, но не факт, что даст себя узнать. Алларос нахмурился, но кивнул.***
— Фу, — протянула Шэдоухарт, отряхивая паутину. — Истребить этих тварей было не просто. — Внизу еще полно кладок. Я бы спустилась и сожгла, — Лаэзель тяжело дышала, ожидая действия противоядия. — Уступаю мужчинам, — жрица фыркнула. — Пойдешь? Алларос чувствовал, что силы покидают его, но последний рывок был необходим. Приняв с гитьянки весь урон на себя, оставляя «магических белоручек» прикрывать тыл, ему пришлось быстро сокращать расстояния прыжками, пытаясь вызвать весь урон на себя. Кольца доспеха все еще плавились, шипя от воздействия кислоты. Тифлингу было жаль новенькой кольчуги, так хорошо защитившей от многих ударов прежде. Спустившись по лианам, Алларос выругался, вынимая парочку шипов из ладони. — У меня осталось еще пару лечебных бутылей. — Может, сразу громогласный заживляющий луч? — Это не так называется, но, в любом случае, я выжат. Запаса маны хватит разве что зажечь костер. — Так вот оно — истинное назначение волшебников. — В тебе говорит паучий яд, я понял. Алларос кивнул, мысленно благодаря Гейла, что тот не воспринял его шутку всерьез. — Тяжелый день. — Не нравятся пещеры? — Да. Лучше простор. Природа, свежий воздух. — Москиты, жуки, и палящее солнце. — Все так. Тифлинг улыбнулся. В рюкзаке нашлось пару флаконов огненного и с гнездами получилось разобраться в два счета. — Стоит проверить деревню еще раз. — Думаю, тебе стоит отдохнуть. Давай вернемся в лагерь. — Эй, вон там, — тифлинг проигнорировал Гейла и махнул рукой. Обойдя труп паучьей королевы, волшебник приметил сундук. — Странно. Он старый, но на нем совершенно нет паутины. — Видимо, это не лучшее место, чтобы загадить его липкой гадостью, даже если эта гадость — ты сама — Алларос улыбнулся. — Откроем? Гейл нащупал застежки и дернул их вверх. Столп пыли вырвался наружу, заставив волшебника закашляться. — Что-то полезное? — Не знаю, посвети. Алларос сконцентрировался, создавая искру. Занеся факел над Гейлом, оба заметили, как в сундуке что-то заблестело. — О, — воскликнул волшебник. — Мантия. Да не простая. Развернув находку в плечах, путешественники подивились богатой ткани, шитой серебряными нитями. — И размерчик подходящий? — Ох, кажется, да. Но стоит все же изучить ее скрытые свойства прежде, чем надевать. — Камень в мой огород? Алларос рассмеялся, понимая, что действительно сразу же хватает любой странный предмет, не задумываясь о возможном вреде при близком контакте. Базовые чары — не заумная волшба. Тифлинг закашлялся и в поисках опоры уперся спиной о скалу. Камень передал телу приятный холодок. — Все, — отчеканил Гейл, подхватывая находку. — Поднимаемся к остальным. Используем свитки телепортации. — Я в порядке, до лагеря дойду. — Нет. Волшебник был серьезен как никогда. Алларос кивнул, понимая, что сил спорить не осталось.