
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Все эти годы он жил в одиночестве и скуке, не отличая вчера от завтра, но услышав пение — женский голос, переливающийся в стенах заброшенной часовни, колдун почувствовал всё — и удивление, и страх, и саму магию.
Примечания
Персонажи этой работы, их слова и действия не имеют ничего общего с реальной жизнью.
Приятного прочтения.
1.
07 мая 2024, 12:51
Ира никогда не отрицала своего бунтарства, никогда не пыталась «прижать задницу к месту и жить нормально», как говорила ей мать чуть ли не каждый день. Она искренне не понимала, в чем заключалась проблемность ее характера. Да, ее поступки бывали необдуманными. Ну и что? Может не было бы вообще никаких поступков, если бы люди каждую идею мысленно обгладывали, прежде чем что-то сделать.
Может эти люди всю жизнь сидят дома. А Ира, несмотря на критику родственников, постоянно находится в спонтанных путешествиях. Конечно, сложно назвать эти поездки отдыхом — заграницей она никогда не была, а в России катается по старым деревням, работает там в огородах бабушек. Самой иногда не понятно, что она там делает — природу не сильно любит, да и жить в своем доме тоже не мечтает. Но тянет ее туда всё равно, будто ищет что-то, и все никак не может найти.
Поэтому каждый раз собирает вещи и садится на поезд.
***
— Дéвица, твоя остановочка, — прохрипел водитель старого автобуса. Ира, дремавшая всю дорогу, разлепила глаза и выглянула в окно. Кроме темного леса ничего не было видно. На экране телефона горело "5:43", значит с автовокзала они выехали четыре часа назад. Ира подхватила сумку и осторожно подошла к водителю, сомневаясь в здравости его ума. — Простите, это Бутра? — Конечно нет! — седой мужчина хохотнул. — Гляди, дорога-то закончилась. Дальше сама пойдешь, недалеко. Тут прямо надо, через лес… Он активно жестикулировал, а девушка все смотрела на темные деревья. Майское солнце только окрасило небо в светло-лиловый. Ее ждала жуткая утренняя прогулка. — …увидишь церковь старую на холме, и прям за ним деревня. В это время они уже хозяйством занимаются, поэтому точно кого-нибудь встретишь. Только Ира покинула автобус, двери со скрипом закрылись и он поехал обратно задом, даже не разворачиваясь. Дорога, точнее, колеи в траве, действительно заканчивались ровно в этом месте, упираясь в стену из высоких сосен. В отличии от Подмосковья, в сибирском лесу не было ни бурелома, ни толстого слоя листьев на земле. Только одинаковые ровные стволы, в которых можно легко потеряться. Оглядевшись, Ира решила долго на одном месте не стоять, чтобы страху не нагонять. Она выдохнула облачко пара в холодный утренний воздух, застегнула куртку, достала фонарик и пошла прямо, мыча какую-то мелодию. Естественно, это был не первый ее раз в ночном лесу. В прошлом году бабуля, у которой Ира жила в деревне под Волгоградом, как-то взяла ее с собой по грибы. Девушка потерялась — ходила по лесу всю ночь и только утром нашла автомобильную дорогу. Точнее ей показали, куда идти. Об этой ночи Ира редко думает. Как можно размышлять о том, чего не понимаешь? Тогда посчитала, что голос и силуэты были галлюцинацией от стресса и обезвоживания. Но каждый раз не может отделаться от мысли, что дорогу она найти случайно просто не могла. К великому облегчению девушки, водитель не обманул — в этот раз по темному лесу Ира шла не долго. Спустя десять минут она уже переходила поле и видела холм с белеющим на вершине почти квадратным, белым храмом. Солнце вывалилось за горизонт и вид на него стал совсем живописным. Ира загорелась любопытством еще когда водитель упомянул старый храм, а вот увидев вживую, она поняла, что точно туда зайдет. К странному разочарованию неверующей Иры, небольшая церковь оказалась не просто старой, а заброшенной и полуразрушенной — в одной из стен была достаточно большая дыра. Икон в храме не осталось, только каркас иконостаса и фрески, строго смотрящие на девушку с потолка. Ира подумала, что точно спросит у кого-нибудь из деревни про это место — что-то необычное здесь точно ощущалось. Будто стены эти дышали жизнью до сих пор. Сумка была оставлена у двери, а Ира обошла все здание. Остановившись перед алтарем, она вдруг захотела спеть мелодию, что придумала по пути сюда. Несколько надоедливых нот почти саднили горло и просили вылиться наружу, и девушка подумала, что нет лучше места для пения, чем то, которое люди построили для своего бога. Она встала в самом центре главного зала и, начав петь, почувствовала, как ее голос уносится к куполу. Мелодия была неопределенного настроения. Каждая последующая нота неожиданно меняла предыдущую, и оттого звучание было сначала меланхоличным, потом вдруг становилось полным надежды, а затем снова падало в минор. Ира играла своим голосом и продолжала добавлять сложность, вспоминая свои старые уроки. Не замечая проносящегося времени, она почти впала в транс. Ее песня резко оборвалась на высокой ноте, которая потерялась в стенах церкви, будто крохотная птичка в небе. Ира не поняла, что ее сбило, пока не услышала шаги, а потом бешеный стук собственного сердца. Девушка осторожно обернулась и вскрикнула, когда увидела человека в нескольких шагах от себя. Она начала медленно отходить, не сводя с него глаз, но остановилась, когда с глухим стуком прижалась спиной к иконостасу. Но мгновение ей показалось, что деревянная конструкция рухнет, но та лишь пошатнулась, сбросив слой пыли на девушку. — Прошу прощения! Не хотел вас пугать, — молодой мужчина поднял руки в безобидном жесте и отступил назад. Он поправил очки, но заметив, что девушка напряглась от его движения, снова поднял руку вверх. Ира все молчала, наблюдая за ним и он слегка съежился под ее взглядом. — Вы красиво поете. То есть, наверное, вы и так это знаете, но я услышал ваш голос и… Хотя тут обычно никого не бывает, как видите, храм ведь заброшен…. Мысли о духе отпали сразу — не мог мертвец так краснеть и болтать. Ира подавила в себе желание сбежать — во-первых, незнакомец преграждал ей путь на выход, а во-вторых, уж слишком вежливо он себя вел. А в третьих, Ира видела, что он сам был встревожен больше, чем она. Девушку захватило какое-то детское любопытство и все напряжение покинуло ее тело. — Вы в Бутре живете? — спросила Ира, подходя к нему поближе. — Что? — он опустил руки и недоуменно открыл рот. — Деревня, — девушка немного ему улыбнулась, стараясь разрядить обстановку, — которую видно с этого холма. Вы оттуда? Молодой мужчина наконец перестал ее разглядывать, как какую-то диковину, и прикрыл рот. — Д-да, я… Живу. А вы, собственно, откуда здесь? — он вдруг выпрямился, снова поправил очки — какой забавный — и осмотрел ее одежду. Ира знала, что похожа на сумасшедшую походницу, которая заблудилась. Волосы в растрепанном колоске, синяя ветровка, какие-то спортивные легинсы и грязные ботинки — спасибо лужам на поле. Хотя он сам выглядел не лучше — мокрая обувь, темная, изрядно поношенная одежда, нацепленная слоями, будто в спешке, и растрепанные волосы. — Я вообще в вашу деревню направлялась. Путешествую по русским глубинкам. Лицо молодого человека выражало что-то между недоверием и интересом. Ира вдруг захотела оправдаться — впервые в жизни. — Ну я, знаете, общаюсь с местными жителями, остаюсь в доме, в котором примут. Помогаю, чем могу, — брови его полетели вверх, а уверенность Иры в собственных словах рухнула вниз. — Меня Ирина зовут, — добавила она тихо. — Ой, что это я, — он словно очнулся от каких-то своих мыслей и протянул ей руку с тонкими неровными пальцами. — Я Александр, староста деревни Бутра. Очень, — он колебался целое мгновение, — неожиданная встреча. Ладонь его была прохладная и сухая, когда Ира сжала ее в своей. Не смотря на очки, "староста" не выглядел старше тридцати, и в целом на деревенского жителя похож не был. Проще было представить его не в калошах на грядке, а в каком-нибудь лаборантском халате. — Действительно, — она показательно огляделась, чтобы не пялиться на него и решила завести беседу. — Если церковь заброшена, тогда почему вы здесь? Неужели меня было слышно в деревне? Он фыркнул и — будто по привычке — как-то застенчиво потупил взгляд. — Не знаю, — сказано было так просто, что Ира ни на минуту не засомневалась в его искренности. Как только она открыла рот, чтобы задать новый вопрос, он заговорил первым. — Слушайте, Ирина, раз уж мы встретились тут, позвольте проводить вас до деревни и всё показать? Ира кивнула, а он уже направился на выход, по-свойски подхватывая с пола ее сумку и придерживая для нее дверь. Как только они оказались на улице, он начал свой рассказ. — Знаете, вам не могло повезти с экскурсоводом по Бутре больше, чем сейчас… Наблюдая за тем, с каким рвением он готов был поделиться с ней всем, что знал, Ира мысленно согласилась с его словами.