Ловушка для змейки

Слэш
Завершён
NC-17
Ловушка для змейки
tael1973
автор
Алина1975
бета
Описание
Думал ли ловкий и удачливый исполнитель деликатных поручений, маг-недоучка, повеса и весёлый любитель удовольствий по кличке Змейка, что его вдруг обяжут провести переговоры, и не с кем-нибудь, а с главой клана оборотней, которые устроили беспредел на границах территории людей. И выхода нет - придётся отправляться на безнадёжную миссию прямо в пасть свирепого воина-оборотня, славящегося своей ненавистью к людям, а особенно к магам.
Примечания
Что нас ждёт? История в фэнтезийном мире, оборотни, магия и, прежде всего, любовь. Непростая (иначе автор не умеет), но всё-таки любовь между совершенно разными по духу и образу жизни парнями. Множество местами курьёзных, а местами жёстких ситуаций и добрый финал. Щепотка романтики и флаффа, странности, много страсти и немножко психологии. Ну и как острая приправа - вполне себе добровольное и желаемое насилие)) Маленький PWP сиквел можно почитать тут: https://ficbook.net/readfic/0194ead5-4bfa-728a-99f0-9f1f20bd581b Змейка на обложке Визуал второго героя можно посмотреть тут https://t.me/sf_worlds/28 Оба героя тут https://t.me/sf_worlds/31 и тут https://t.me/sf_worlds/32
Посвящение
Благодарность автору заявки за идею и сюжет)
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 2 Особенности некоторых проклятий

      Риган старательно расправил серебряное кружево манжетов, полюбовался недавно дарёным Боном перстнем с сапфиром — разумеется, снятым с какого-нибудь невезучего торговца — и немного ослабил шейный платок. Платок нещадно раздражал укушенную диким котом сзади шею. Во имя всех Богов, даже отменно поротый зад зажил скорее…       Предстоящий разговор не предвещал ничего хоть сколько-нибудь доброго, но выглядеть надо всегда так, чтобы если что, попытаться соблазнить даже палача. Хотя, зная рёханносского мастера, соблазнить его топор получится быстрее. Было дело, пробовал. Палача, само собой. Не топор.       — Господин Рош, — секретарь губернатора поклонился и сделал приглашающий жест в сторону дверей кабинета. — Господин Дератто готов вас принять.       — Маго, есть что-то, что объясняло бы мне, почему Дератто решил совместить мой допрос и приём? Не люблю странности, если они не касаются постели. А это странность.       Секретарь Маго, тварь та ещё, но как и большинство — продажная. И как следует Риганом прикормленная.       — Ну какой допрос, господин Рош? — Маго улыбнулся старательно — у него это получалось всегда скверно. — Встреча. Всего лишь встреча. Господин губернатор долго думал, когда её стоит назначить.       — Вот как? — Риган задумчиво дёрнул себя за чёлку. — Думал, значит. А… о причинах таких раздумий ты случайно не осведомлён?       Маго чуть приосанился, на лице мелькнуло довольное выражение. Вот зараза подвальная — знает. Всё всегда знает.       — Шёпот нынче стоит дороже песни, — отводя глаза, доверительно сообщил он.       — Сотня, — Риган доверия не оценил, оценил предложение.       — Полторы.       — Получишь. Говори.       Маго вздохнул и, пялясь на носки баснословно дорогих ботинок Ригана, выдал одну фразу:       — На границах тихо уже пять дней. Но господин Дератто не слишком желал, чтобы ты получил эти сведения из его уст. Надо бы тебе…       — Я заплатил за одну фразу, советы покупать не хочу, — Риган ослепительно улыбнулся. — Пришлёшь посыльного в «Третья — последняя», выдадут оплату, как обычно.       — Сменил таверну для дел?       Риган смерил его холодным взглядом, и Маго тут же прикусил язык. И это знает хорошо. Что Риган Рош — Змейка — вопросов лишних очень не любит.       Губернатор вольного владения Рёханноса был тем мужчиной, который неизменно будил в Ригане самые дикие и невозможные желания. Например, посмотреть как Дератто надевает шутовской колпак и, танцуя, удаляется по дороге… куда-нибудь очень далеко. Но этим грёзам, увы, сбыться не суждено.       В очередной раз потешив себя фантазиями о колпаке на крупной и в общем-то красивой голове губернатора, Риган отвесил Дератто самый изящный свой поклон.       — Танцевать будешь в зале, — буркнул Дератто. — Там найдутся желающие оценить твои вертлявые мослы.       — Вы, как всегда, очень галантны, господин губернатор, — Риган почувствовал себя значительно увереннее — после разговора его ждёт бальный зал, а не очередная встреча с работником топора и дыбы.       — За соплями в сиропе — не ко мне, — Дератто сделал жест огромной волосатой лапищей, предлагая подойти поближе. — Поручение моё ты, я так понимаю, не выполнил.       — О, — Риган подошёл поближе, как было велено, и изобразил досаду на лице. — Не могу сказать, что вовсе не выполнил — я имел долгий разговор с вождём Йоретом. Долгий и весьма… насыщенный. Но не мне вас учить тонкостям дипломатии, господин губернатор. Разве решаются вопросы такой важности одномоментно?       — Хочешь ещё пару раз провести беседы со Старшими? — зыркнул на него Дератто из-под густых бровей.       И пусть внешне губернатор и напоминает неуклюжего и простоватого медведя, но следует помнить, что медведь на самом деле — зверюга умный и крайне опасный.       — Хм, — Риган слегка закашлялся. — Не думаю, что в этом есть смысл. И хотя вождь шенни и не был склонен к миролюбивому решению вопроса, возможно, стоит дать некоторое время ему обдумать все перспективы и последствия договора?       — Ты провалил переговоры, — уверенно заявил Дератто.       Вот ведь скотина. И да, вероятно, тишина на границах — всего лишь совпадение, но подумать о том, что эта заслуга может принадлежать Ригану он бы мог. Мог же, да? Хотя, не исключено, что именно поэтому впереди бальный зал, а не подземелья Хохочущей крепости. Будет ждать, пока не удостоверится в победе или проигрыше Ригана, а там и решит, нужен ли Змейка городу по-прежнему или слишком воли забрал. И денег. И влияния. И вообще слишком хорош для этого мира.       — Я в общем-то и не надеялся на благополучный исход, — вдруг мирно сказал Дератто. — Но попробовать стоило, так ведь? Кто ж мог подумать, что из всего своего богатого арсенала хитростей ты выберешь самую очевидную и самую же идиотскую? А, Змейка? Как тебе забавы с нелюдями? Твоя ненасытная задница довольна?       Откуда он, Предел побери, знает?! Или же… не знает? Ах, ты ж морда губернаторская…       — Однако низкосортную игру затеял господин губернатор, — Риган расправил плечи и вскинул подбородок. — Есть ли основания у господина губернатора для прямых оскорблений человека, чьи услуги всегда были ему полезны? Или господин губернатор считает, что Риган Змейка вот так с ходу и с испугу начнёт делиться своими методами работы? Зови палача, Дератто. Ты, помнится, уже пробовал, да? Может в этот раз повезёт.       Губернатор сопел и думал. Риган мысленно погладил себя по голове и пообещал себе целую коробку засахаренных вишен. И новый плащ из последней коллекции. И те невесомые шёлковые шарфики, о которых они рассуждали с Боном на предмет их применения в качестве упаковки Ригана.       Дератто блефовал, но кто он такой, чтобы состязаться в этом со Змейкой?       — Пожалейте голову, губернатор, — ледяным тоном сказал Риган, — Вам ли не знать, что просчитать мои задумки никому не под силу.       Интересно, если правда всё-таки всплывёт, хватит ли Дератто удар от бешенства? Ригановы задумки действительно славились высочайшей изобретательностью, но есть моменты, когда самый простой путь — самый эффективный. Тем более, когда основная задача была провалена, даже не начавшись. Вопрос даже и не стоял о переговорах — он шкуру спасал. Но… Дератто знать об этом совершенно не обязательно. Всегда сохраняй лицо. Выигрыш, проигрыш — неважно. А пока правда не вскрылась, и Дератто ещё не понимает результатов, стоит вообще держаться уверенно. Сделал, что мог. И точка. А там кто знает, что будет.       Может вообще наденет медведь цветной колпачок и попляшет по дороге куда подальше. Ну или сам Змейка сдохнет от заражения крови — вон укус так и не зажил.       — Да что ты чешешься?! — рявкнул Дератто. — Блох от кошаков нацеплял? Проваливай. Там твои фазаны заждались.       — Нынче подают фазанов? — оживился Риган.       — Ага, в кружевах и под пудрой, — Дератто сплюнул. — Вот соберу вас всех и вышвырну из города пинком под зад.       Не жаловал бывший лихой капитан, собравший под свои знамёна самую настоящую пиратскую эксадру, фривольные нравы славного города Рёханноса, ох как не жаловал. Но стал губернатором и пришлось смириться. Терпеть авантюристов и разгульных повес всех мастей, которые тут себя знатью именуют. А куда деваться? Острова принимают всех, лишь бы деньги водились.       Фазанчики мои… Риган, прищурившись, оглядывал разодетых губернаторских гостей, выискивая опытным глазом оперение поярче, а задницу покрепче. Пережитое волнение стоит закусить сладким. Жаль, Бон умчался ловить попутные ветра на морских дорогах… Но это же не повод лишать себя десерта?       Йорет распластался в прыжке, сжался в тугой ком при приземлении и снова вытянулся всем телом, но уже стелясь у самой земли, в расчёте проскользнуть прямо под покрытое бурым мехом брюхо бончака. Проскользнуть, перевернуться ровно в момент, когда голова окажется под грудиной, ударить задними лапами и пропороть живот.       Кинжалы когтей рванут точно, вскроют нутро и тут главное — успеть вылететь из-под туши бончака, пока кровь, дерьмо и слизь из порванных кишок не хлынут омерзительным водопадом сверху.       Смеяться в Переходе невозможно. Поэтому Талан перешёл чуть не на ходу, и теперь сгибался в приступе хохота, хлопал ладонями по волосатым ляжкам и даже подвизгивал от удовольствия.       Йорет зарычал, принялся яростно отряхиваться, а потом начал чихать — часть зловонного содержимого нутра бончака заляпала даже морду. Талан зашёлся в новом приступе.       Плохо, что с Переходом грязь на тебе как была, так и останется. Кое-как размазав по лицу погань, Йорет с размаху ткнул кулаком в грудь веселящегося друга.       — Сейчас самого мордой в брюхо ему засуну! — пригрозил он, уже сам начиная смеяться, хотя и с некоторой неловкостью.       Ну что за напасть? Этого только не хватало — попасть под дерьмопад бончака. Просчёт, простительный котёнку, но не ему, не вождю шенни, который в одиночку рвал бывало и троих бончаков, как ягнят. Эти хищники свирепы и крайне опасны, но они всего лишь звери.       — Пошли к реке, — сказал Талан, огибая Йорета по дуге и демонстративно морща нос. — Да оставь одежду — пусть валяется, потом подберём. А то после твоих рук её только сжечь останется.       Повезло. Повезло, что уходя в леса, взял с собой только верного друга — Талана. Как чуял, что не надо охотиться с кланом. Да почему, собственно, как? Не чуял — знал уже, вот только признаваться себе не хотел. И уж тем более кому-то ещё. Но, видать, придётся. Плох тот вождь, кто из-за нелепой гордости может подвести племя под риски. Слабый вождь должен либо сдохнуть, либо снова стать сильным.       — Порча на мне, — сказал Йорет, когда почти содрал с себя всю кожу, стараясь отмыть мерзкий запах.       Талан молча смотрел, как вождь выходит из воды, и уже ни тени веселья не было в его глазах.       — С чего взял? — спросил он, когда Йорет растянулся на песке рядом с ним.       — А я обычно хлебаю бончачье дерьмо на обед? — мрачно отозвался Йорет.       — Ну… всякое бывает, даже у опытного бойца.       — У меня не бывает, — отрезал Йорет. — Сам знаешь. Да и не только это.       Талан — соратник верный, друг кровный. Брат. Хоть и стыдно, но только ему и расскажешь.       — Выкладывай, вождь, — Талан прилёг рядом на живот, положил голову на локти и замер. — Чего за порча такая?       Йорет помолчал, подбирая слова. Хотя тут подбирай, не подбирай…       — Мажонок тот — помнишь? Ну который…       — С которым ты позабавился и отпустил? Само собой помню. Весёлый паскудник. И орал громко — глотка, видать, мощная.       — Угу. И магия тоже явно не слабая.       — Думаешь, это он тебя проклял? Или что там у них ещё в ходу?       Йорет с досадой поморщился.       — Да кто разберёт! Просто вот как он ушёл, на следующую ночь я почти не спал. Точнее спал, но в сны такое приходило… Что сразу и просыпался. Видел будто бы Погремушка этот меня на цепи таскает по кругу, потом в клетку загоняет и копьём между прутьев в морду тычет. А глаза у него, заразы, светятся. А мне жутко так, что хочется сдохнуть. Ну вот утром тогда я и подумал, может он маг сильный? Наслал кошмаров в отместку, они вроде умеют. А потом хуже стало. Понемногу становилось хуже. Вроде и не так прямо заметно, но то движения становятся менее точными, то сил будто часть забрал кто. Ну вот решил проверить, чтобы никто не видел, на охоту ушёл. А тут… Ну ты сам видел. Опозорился как котёнок на первом загоне. Вот думаю, что мажонок мелкий порчу на меня накинул.       — Да ерунда какая-то, — Талан недоверчиво покосился на него. — Чтобы силы отнимать особая магия нужна — Запретная. А она на Старших не действует. Когда ты от учителя по лесам прятался, я слушал старика, он много про магию рассказывал.       — Вот жалко, что помер этот знаток магии, — проворчал Йорет. — Ну а как тогда? Не верю я в совпадения. К тому же…       Он запнулся и ощутил, что вроде краснеет. Ещё не хватало.       — Что — к тому же? — Талан поднял голову и вгляделся в его лицо. — Да не жмись ты! Всё сказать можешь мне. Я когда подводил тебя, вождь? Ну поржу над тобой малость, не подохнешь — вот и всё, чего тебе со мной бояться надо. Вместе может чего ловчее придумывать будет.       — Я… не только в этом силу потерял, — Йорет словно шагнул в ледяную воду. Тут же пояснять принялся. — Решил, что надо отвлечься, взял в шатёр Мои, она — шенна горячая, хоть и будешь потом весь изодранный ходить, но всю дурость из ума повыдерет…       — Можешь не рассказывать, — хмыкнул Талан. — Мне раза с ней хватило. Ну и что было-то?       — Не смог. Я, Предел побери, не смог! Нет… всё работает как надо, когда ласкаемся-терзаемся, но только до дела доходит… Беда, в общем. Я…       — Да не тяни ты! Начал уже, так говори всё.       — Глаза его вижу. Пакость эту магическую. Светятся. И вроде в девку пихаю, а вижу мажонка этого. И не могу! Точно — порча это.       — А Мои, ей что наплёл?       — Тебя это заботит? — Йорет моментально вскипел.       — Не рычи. Думаю, как нам, пока не решим, эту беду от всех утаить.       — Ну, — Йорет пожал плечами. — Наплёл, что зверь с ума сходит, не хочу, мол достойного воина клана калечить почём зря. У меня бывает, знаешь сам. Вроде поверила.       — Уже хорошо. Больше пока ни с кем не пробуй.       Йорет свирепо покосился на него, но промолчал. Талан хоть зубы поскалить большой охотник, но разумен изрядно. Пусть и наглая скотина.       — Ты поэтому велел пока поселения не трогать? — осторожно спросил Талан. — Чтобы себя не выдать?       — Ну а ты как думаешь? Ещё не хватало в разгар набега слабость выказать. Как скоро моё сердце сожрут после этого? И так хватает тех, кто считает, что хоть я и прикончил в честном поединке старого вождя, однако же рано мне клан вести. А вызовет кто… так я не уверен, что теперь справлюсь. Поймаю эту змею мелкую, пополам разорву!       Талан задумался. Хмурил брови, жевал губами, потом произнёс:       — Тут важно хуже не сделать. Ну, разыскать гадёныша мы, положим, сумеем, но кто их с этой магией знает. Да и потом… Всё таки не верю я, что силёнок у этого малыша на Запретную магию бы хватило. Вот не тянет он на мага. Сопля же ещё совсем.       — Угу, — Йорет мрачно усмехнулся. — Видел бы ты, что эта сопля вытворяла… Ладно, может и не проклял. Ну или не имел цели такой, но что-то же сделал? Или… А может он больной был какой-то магической дрянью, а я от него заразился? Выглядел-то он точно как полоумный и вёл себя так же. А я ещё и покусал его от души…       — Покусал? — Талан приподнял бровь в несколько весёлом недоумении. — Нажрался змеиного яду? Вот научишься всякую гадость в рот не тянуть.       — Я смотрю у тебя много лишних зубов, да? — Йорет фыркнул.       На душе хоть немного, но полегчало. Хорошо, когда есть кому рассказать даже такое.       — Вот что, вождь, — уже серьёзно сказал Талан. — Думаю, надо тянуть время и клан пока занять чем-то важным и по-возможности сложным. Ну, например, объявить малый набег на Северные пустоши. Потрясти козопасов. Далеко, неприятно, но для шенни без особых угроз. Ну а вождю там делать нечего, вождь будет план новый думать. Как Дератто на его землях зад надрать. А вот нам с тобой надо твою беду править. И сразу говорю — если станешь сейчас лапами махать, когда всё закончится, расскажу как-нибудь за ужином, как ты под бончаком валялся.       — С чего бы мне лапами махать? — проворчал Йорет. — Чего придумал?       — Надо у магов ответ искать. Тихо, не дёргайся. Потерпи. Сейчас ещё больше задёргаешься. Давай к этому сходим… как его? Огаши-Мо? Ну к беглому из Тангаты, что в старых развалинах песок пересыпает.       Йорет глубоко вздохнул, набирая воздух, чтобы начать орать. Но тут же передумал, выдохнул и сел, обхватив колени руками.       — Вот совет так совет, — сказал он задумчиво и потом всё-таки заорал, — Ты спятил?! Мало того, что ты хочешь, чтобы я с этаким позором к магам пошёл, так ещё и чтобы пошёл к совершенно безумному тангару, который выкапывает кости из песка и строит из них себе дом?!       Лицо Талана оставалось таким же невозмутимым.       — В твоём случае я бы сам предпочёл мага безумного, а не обычного. И чужака. И того, кто точно не работает на Дератто. А тангары в проклятиях толк знают. Они не зелья там варят, не яды для бесчестных убийств, они с обученными армиями воюют много сотен лет. И как раз Запретную магию пользуют вовсю.       Йорет стих. Прав Талан, как ни мерзко всё это — прав. Какой у него выбор?       — Вот ты откуда это всё знаешь? — всё ещё раздражённо спросил он.       — Книжки читал.       — Книжки. А я всё думал, что ты в храмах в свой мешок бумаги складываешь, чтобы зад подтирать. Удивлялся ещё зачем так много. Ладно, тогда пошли.       — Сейчас? — удивился Талан.       — А чего тянуть? Путь неблизкий, а сколько у меня времени — кто знает?       Дом тангар себе строил на самом деле из камней и обломков древесины, что щедро доставляло к прибрежной линии море. Но кости и впрямь использовал. Они были искусно заделаны в конструкции стен и образовывали довольно ясно читаемый узор. Ну кто его знает, может свихнувшийся маг красоту любит. Но вот дом выглядел крепким. А говорят ещё, что маги руками работать не умеют.       Йорет обошёл домишко кругом, втянул носом запах рыбьих потрохов. Ну да, какая тут ещё пища — рыба да дикие яблоки. У входа — просто проёма без всякой двери — стояла распялка всё с той же рыбой и лежали аккуратно сложенные снасти. А вот хозяина что-то было не видно.       Талан сунул голову внутрь и тут же отпрянул, глянул на Йорета выпученными глазами.       — Там… кости.       — Да ну? — наигранно удивился Йорет. — Удивительно.       — Они в ведре что-то месят.       — Кости?       Талан вместо ответа отступил в сторону, предлагая Йорету посмотреть самому. Шенни осторожно заглянул в проём. Резко пахнуло сыростью и чем-то незнакомым и весьма неприятным. В углу рядом с корявым столиком из корабельной доски уныло помешивал какой-то раствор в жестяном ведре… скелет? Труп? Обмотанные тряпками кости. Точнее не скажешь.       — Мне уже совсем не нравится твоя идея, — сказал Йорет и обернулся к Талану.       И подобрался, готовый атаковать в любой момент. Потому что за спиной друга стоял рослый мужик с наголо бритой головой в одних обтрёпанных штанах. Немыслимым было то, что сам Талан будто и не чуял позади чужака. Шенни не чуял человека! Да и Йорет ведь ни запаха, ни шагов не заметил.       — Чего надо? — хмуро спросил мужик и, обойдя Талана, прошёл в домик, едва не задев плечом Йорета. — Не нападай. Не получится.       Шенни переглянулись и вошли следом. Не гонит ведь? А обычные методы — запугать, угрожать — тут точно не годятся.       — Ты колдун Огаши-Мо? — спросил Йорет.       — Его тётушка, — буркнул мужик, покачал головой, глядя на занятого работой скелета и щёлкнул пальцами.       Кости осыпались на пол бесформенной кучкой.       — Чего надо? — повторил маг.       Йорету доводилось слышать о том, что в Тангате дурные маги не брезгуют некромантией, но вот видеть такое совсем не хотелось. Пакость же.       — Поговорить.       — А, — Огаши-Мо кивнул. — Говори.       — О проклятиях, — уточнил Йорет.       — Давай о проклятиях, — согласился маг.       Чувствуя себя до крайности нелепо, Йорет сделал шаг вперёд и сказал:       — Я думаю, что меня прокляли.       Маг оглядел его с ног до головы, на мгновение застыл взглядом и растянул обветренные губы в подобии улыбки.       — Нет. Всё? У меня работы много.       — Какой? — спросил Йорет, начиная уже звереть от всей этой безумности происходящего.       — Дом достроить надо, — маг теперь смотрел с лёгким раздражением. — Мешаете.       — Я готов заплатить тебе за помощь, Огаши–Мо, — Йорет, наконец, сумел взять себя в руки. — Много. Сколько скажешь.       — Тебе тоже надо дом построить?       Ну не в драку же лезть со свихнувшимся? Что взять с безумца, даже если и кажется, что он издевается.       — Мне надо узнать, что со мной и как это исправить.       — А я причём? — Огаши-Мо удивился так искренне, что Йорет в сердцах долбанул кулаком по стене. — Дом крепкий, не сломаешь. А помощи тебе у своих спрашивать надо. Им всяко лучше знать, почему Старший стал себя терять. У самого-то нет разве мыслей? Или вас тут на островах думать не учат? Только глотки врагам выдирать?       И вот теперь Йорет понял — колдун попросту глумится. Всё понимает, но прикидывается полоумным. Ему, видно, так выживать проще — кто свяжется со скорбным разумом колдуном?       — Ты знаешь с кем говоришь? — Йорет понизил голос, вплетая мягкие мурлыкающие нотки. Этого голоса все боялись больше рыка.       Все. Но не тангар.       — Йорет Верёвочка, — вздохнул маг. — Юный вождь самого крупного клана шенни по эту сторону Ранахских гор. Сильный, но не слишком умный. Жадный, злой…       — Хватит! — рявкнул Йорет. — Говори, что знаешь о проклятии.       — Да нет проклятия, парень, — уже совершенно нормально сказал Огаши-Мо. — С чего ты вообще взял, что оно на тебе? Проклясть Старшего мало кто может… Ну вот я, к примеру, могу, да. Но ты мне не сдался.       Йорет передёрнул плечами.       — А… Я вот мага покусал… Думаю, может…       — Отравился? — хохотнул маг. — Нет, шенни, магия — не стухшая простокваша, ей не отравишься. А с чего покусал то? В забавах ваших что ли? И что за маг?       — В забавах, — глухо прорычал Йорет. — А маг… Змейкой назвался. Мальчишка совсем.       — Так, — со странным выражение на лице сказал Огаши-Мо. — Змейка? Риган Змейка?       — Да кто его знает. Имя я не спрашивал, нужно оно мне. Я вообще его прибить хотел сразу. Но потом решил, что…       — Ты решил? — маг прищурился паскудно и хитро. — Ну да, ну да. Мальчишка, значит. А ты слыхал, что маги могут жить долго-долго и выглядеть тем возрастом, каким им самим ловчее работу свою делать? Ну, разумеется, нет. Зачем тебе что-то знать о магах?       — Я знаю достаточно, — Йорет мрачно уставился на него. — Знаю, что когда им кишки выпускаешь, дохнут они как и все. С воплями и визгами.       Огаши-Мо неодобрительно покачал головой и произнёс:       — Риган Рош — маг средний, но плут отменный. Я бы сказал даже — величайший. Когда я покинул Тангату, его имя звучало как грязное ругательство в самых высоких кругах Магистратума. Высшие маги захлёбываются ядом и дерьмом — ну как же, их недоучка обвёл вокруг пальца изящно и дерзко. Проклясть не мог, конечно, а вот заставить Верёвочку плясать на своей верёвочке — это для него задачка плёвая.       — Плясать, значит, — буркнул Йорет. — Ну-ну. Ладно, с этим мы разберёмся. Так что с проклятием?       — У тебя ещё и слух пострадал? — сочувственно спросил маг. — Нет никакого проклятия. Есть идиотизм одного безграмотного шенни, забывшего историю своего племени.       — О чём ты?       — Знаешь, что твои предки, да и в общем-то другие Старшие, не тут, не на островах, частенько брали пару из людей?       — Ну… слыхал что-то.       — Слыхал он, — передразнил его тангар. — Так вот. Есть у них, у вас то есть, ритуал такой. Выбор зверя. Служил для скрепления связи с выбранной парой. С людьми особенно важно было это сделать — зверь должен принять выбор Старшего. Здесь-то обычай отмер сам собой. Островные Старшие племена с людьми не связываются. А друг дружке чего клятвы зверем подтверждать? Ваши пары созданные и так крепкие, да?       — Да, — послушно кивнул Йорет, ещё не понимая, к чему клонит этот ненормальный. — Но я-то никаких ритуалов не проводил! Отымел паршивца и вон выкинул.       — Я ж говорю — безграмотный идиот, — вздохнул маг. — Да надо вот мне физиологию Старших тут объяснять? Иди, найди старейшин племён, они тебе всё расскажут, а заодно и хвост выдернут за глупость твою и похоть неуёмную.       — Погоди! — вскинулся Йорет. — Хочешь сказать, что я… что он теперь…       — Тьфу ты, Рун тебя сожри. Ты зверю пару подтвердил, когда позволил ему ритуальный укус. Ну или зверь твой сам выбор сделал. Бывает у тебя, что ты зверя вроде как и контролировать не можешь? Угадал я?       — Ну бывает, — нехотя признался Йорет, холодея от осознания того, что натворил. — И что теперь будет?       — С тобой? Или со Змейкой? Ему ничего не будет, человек он. А ты сдохнешь. Сначала ослабеешь, страдать будешь долго. В итоге сдохнешь.       — Ну-ка! — Талан отодвинул Йорета в сторону и шагнул к магу. — Что делать надо, говори! Или не посмотрю, что ты некромант и маг тангатский, пришлём сюда клан и все кости эти драгоценные в труху превратим. И твои в том числе.       Огаши-Мо ничуть не впечатлился. Он смотрел мимо Талана, на Йорета и довольно скалил неожиданно крепкие зубы.       — Чего делать? Рядом быть. И… как ты там сказал? Иметь паршивца регулярно. Какая всё-таки презабавная история. Уже только ради этого я когда-нибудь вернусь в Тангату и Магистратум простит мне мои ошибки за такую прелестную интригу. Прекрасная пара. Просто прекрасная.       Он словно забулькал изнутри и разразился громким искренним смехом.
Вперед