
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Это была не влюблённость, не мимолётный интерес. Это была всепоглощающая страсть. Это были не отношения, а игра на выживание.
До тех пор, пока один из них не проиграет.
До тех пора пока игра на выживание не станет самой жизнью.
Примечания
Это работа для тех кому, как и мне с лихвой хватило стекла в каноне и просто хочется почитать что-то легкое и романтичное про любимых персонажей.
Для кого-то это будет слишком идеально, слишком мило, слишком сладко, но автор писала на свой вкус для себя и так как хотела.
Надеюсь это работа найдёт таких же сладкоежек как я (и Годжо Сатору)!😋
Публичная бета
Посвящение
Работа посвящена прекрасной паре и шикарному произведению.
СатоСугу в сердце навсегда❤️
Часть 8.
22 июня 2024, 08:00
***
Годжо убежал рано утром. Сегодня Сатору наконец-то должен был показать Гето свою студию и познакомить его с Мегуми и Цумики. Но беловолосый, как обычно, встал ни свет, ни заря, сказал что-то типа «Отправлюсь на студию пораньше, чтобы навести там порядок. Не торопись, выспись и приходи, как будешь готов», чмокнул Сугуру в лоб, когда тот кое-как разлепил один глаз, и исчез. Поэтому Гето обнаружил себя одного в квартире спустя пару часов, после того, как дверь за беловолосым захлопнулась. Он не стал задерживаться ещё больше, быстро собрался, надел какой-то широкий белый лонгслив, джоггеры, собрал волосы в низкий хвост, быстро позавтракал и вышел из дома, где его уже ждала машина. Сугуру понял, что они подъехали к студии, когда у небольшого здания увидел знакомую беловолосую макушку и яркую неоновую вывеску, отдалённо напоминающую герб клана Годжо. Сатору открыл дверь автомобиля и подал руку. — А вот и ты! Наконец-то, идём скорее! Не терпится познакомить тебя с ребятами! Небольшое серое здание было затеряно среди более высоких и ярких небоскрёбов Токио. Даже какие-либо опознавательные знаки на нём отсутствовали кроме ярко-голубой вывески в виде глаза над входом. Так и не скажешь, что здесь находится популярный лейбл всем известного магната Японии. Годжо пропустил Сугуру в коридор, который встретил его ярким освещением со множеством дверей и разноцветных плакатов. — Добро пожаловать в мой собственный храм музыки, где рождаются новые звёзды мировых чартов! Из соседней двери выглянул человек в наушниках и позвал Годжо. — Годжо-сан, мы готовы! — Прекрасно, идём Сугу! Годжо, как всегда бесцеремонно схватил Гето за руку и потащил за собой. Они оказались в небольшой студии с широкой панелью и огромным количеством кнопочек, предназначение которых Сугуру не знал. За стеклом была комната с шумоподавлением, в которой сейчас находился молодой человек в наушниках и со скрипкой в руках, а по их сторону у панели стояла молодая девушка. — Годжо-сенсей! — Рика-чан, как дела? Готовитесь? — Уже готовы, сэр! Сатору нажал на кнопку на пульте и наклонился к микрофону. — Как настрой, Юта? — Годжо-сан… ух… — Не волнуйся, всё пройдёт прекрасно! Но прежде позвольте представить вам Сугуру Гето, мой возлюбленный! Гето, не менее смущенный, чем молодой человек за стеной, поднял руку в приветственном жесте. — Привет… — Юта, минутная готовность. — А! Е-есть… — Годжо-сан! Из-за Вас Юта опять нервничает!!! — Девушка недовольно надула губы и сжала кулаки выставив их перед собой. — Да всё нормально, сейчас услышит твой голос и успокоиться! Давай, помогай ему. Девушка с длинными каштановыми волосами, родинкой под губой, в синем платье и в белой мужской куртке быстро сменила наигранную злость на спокойствие и мягкость, когда повернулась к музыканту. Юта и Рика смотрели друг на друга сквозь стекло. В больших карих глазах девушки плавали крапинки золотых самородков, когда она смотрела на скрипача за стеклом. В мгновение комната наполнилась прекрасной музыкой. Мелодичные звуки скрипки, сменяющиеся как воды Тихого океана от спокойных до быстрых, наполненных сокрушительной силой, заполняли небольшое пространство, проникая в самые глубины души. Гето так и замер, раскрыв рот от изумления. Сатору довольно хмыкнул, наблюдая за реакцией возлюбленного. Девушка тихонько напевала себе под нос и покачивалась в такт музыке. Когда спустя несколько минут композиция закончилась, Сугуру понял, что всё это время не моргал и почти не дышал. Девушка тут же зашла в комнату звукозаписи и кинулась обнимать молодого человека, шепча ему на ухо что-то типа «ты прекрасно справился!». — Вау… — О, ты ещё не слышал их дуэт. — Что?.. Сатору смотрел на милующуюся парочку подростков за стеной. — Это Оккоцу Юта и Оримото Рика. Он — гениальный музыкант, она — не менее талантливая певица. Эта парочка с детства вместе и, если я не ошибаюсь они даже помолвлены и собираются пожениться с совершеннолетием. — Как мило. — Да, их история невероятна и напоминает какую-то милую детскую сказку. Даже на сцену они собрались вместе. Ну, а кто я такой, чтобы не поддержать такой талант… — Годжо-сан, голос мы ранее записали под эту песню. Сейчас вторую? — Да, давай. — Годжо вновь включил микрофон. — Ребята, меняйтесь. Рика, оставайся и готовься. Оримото Рика осталась в комнате и, прежде чем отпустить своего парня, легко, как будто случайно, аккуратно коснулась носиком его щёки. Молодой человек слегка покраснел и вышел, позволяя девушке подготовиться. — Добрый день, приятно познакомиться, Гето-сан. Меня зовут Оккоцу Юта, я скрипач. — Юта подошёл к паре и протянул Сугуру правую руку. Молодой человек выглядел несколько уставшим. Высокий, ростом почти с Гето, но в отличие от омеги более худощавый, с тёмными короткими волосами и синяками под глазами, особенно ярко выделяющимися на бледной коже. — И мне очень приятно познакомиться с таким талантливым молодым человеком Оккоцу-сан! — Гето пожал руку музыканту. — Прошу зовите меня просто Юта… — Не прибедняйся, Юта! Он вообще не только на скрипке умеет играть, но ещё на пианино, гитаре и что там ещё было? Барабаны? — Сатору потрепал парнишку по голове, ещё больше растрепав без того лохматые волосы. — Виолончель, Годжо-сан… но в основном только на скрипке… — Ого, Юта, это просто невероятно! — Рика готова. — Небольшой диалог прервал голос специалиста за панелью. Девушка уже надела наушники, настроила микрофон и подняла большой палец вверх, когда все подняли на неё взгляд. — Супер, Юта, давай, поддержи свою невесту! — Годжо-сан… — Уши музыканта покраснели ещё сильнее. Молодой человек, как и Рика до этого, встал напротив стекла и поставил скрипку на плечо. Теперь была очередь певицы. Даже без музыки её голос звучал волшебно. Тон менялся с невероятно низких, до невероятно высоких нот. Рика пела, как оперная певица, но более нежно и, что удивительно, более понятно. Сугуру уже второй раз открыл рот и распахнул глаза от удивления. Слушать музыку из наушников, колонок, с экрана телевизора это одно, слышать и видеть, как создаётся музыка вживую — совершенно другое. Хоть Сугуру и раньше бывал на концертах, в театрах и опере, но поверить в то, что такие фантастические мелодии может создавать живой человек прямо перед ним, было сложно, если бы всё это не происходило прямо здесь и сейчас. Когда песня закончилась, ребята вновь собрались поменяться, Юта зашёл в комнату с бутылкой воды для Рики. Только сейчас Гето заметил странный шрам, округлой формы на загривке парня. Еле заметный рубец напоминал метку, которую обычно оставляют пары друг другу. «Неужели…» — Отлично, Рика! Никогда не устану поражаться, твоему таланту, теперь… — Но Годжо прервал резкий звук открытия дверей и радостные возгласы. — Годжо-сан! — Годжо-сенсей! В комнату вбежали, ввалились, влетели, что угодно, но точно не спокойно вошли две молодые девушки, одновременно приветствуя Сатору и одновременно застывая, когда в их поле зрения попадает Гето. — Нанако, Мимико! Вы тоже тут! Сатору подошёл к девушкам и потрепал обеих по головам. — Годжо, Годжо! А кто это? — Девушка со светлыми волосами, скрученными в небольшие кудри пыталась шептать на ухо Годжо, но Сугуру всё равно всё слышал. Обе девушки, выглядывающие из-за широкой туши беловолосого, были очень похожи и отличались лишь цветом волос. Даже одеты были в одинаковую школьную форму. — Я всё вам расскажу, но в коридоре. Давайте, не будем мешать Рике и Юте. — Выталкивая близняшек за порог, Годжо повернулся к музыкантам и показал большой палец. — Молодцы, ребята, продолжайте в том же духе. Идём, Сугуру. — Привет-привет, Юта, Рика! Рика помахала им из-за стекла. Когда Сугуру вышел в коридор, девушки по обе стороны стояли от Сатору и дёргали его за рукава. — Годжо, Годжо! Ну же! — Годжо-сан… — Ха… неугомонные. Сугуру, знакомься, это Нанако и Мимико, начинающие айдолы. Нанако, Мимико, поздоровайтесь с Сугуру Гето, мой дорогой партнёр… Как только Нанако и Мимико узнали имя черноволосого, обе тут же подскочили к нему. — Здравствуйте, меня зовут Хасаба Нанако, а её Мимико! — Здравствуйте, Гето-сан… — А Вы встречаетесь с Годжо??? — Вы так круто выглядите, Гето-сан! Девушки тут же осыпали Гето вопросами вперемешку с комплиментами, да так, что Сугуру с трудом успевал отвечать на них. Молодые айдолы с сияющими глазами смотрели на Гето снизу вверх с нескрываемым восхищением. — Эй! Это вообще-то мой парень! Нанако, Мимико! — Хмф. Девушки скакнули за спину черноволосого. — И как только тебе повезло такого найти, Годжо! — Гето-сан, у Вас все хорошо? Годжо Вас не обижает? Может он удерживает Вас насильно? — Эй!!! — Ха-ха-ха, нет, всё хорошо. Годжо очень старается быть хорошим. — Годжо, ты должен ценить такого человека по достоинству! Больше всего в этом мире! — Я и так ценю его, люблю и обожаю больше самой жизни!!! Поэтому хватит докучать ему! Марш репетировать! — Гето-сан, а Вы придёте посмотреть? — Да, Гето-сан, приходите пожалуйста! — Но, может, лучше сразу на концерт… — Точно, мы же без костюмов и без всего… нет, Гето-сан, тогда не приходите! — В смысле, на репетицию. Но обязательно приходите на наш дебют! Мы будем ждать Вас! Девушки отступили и ускользнули дальше по коридору мимо Годжо, ярко и громко, так же, как и появились ранее. — Какие энергичные… — И не говори, — Сатору устало потёр шею. — Но, что удивительно, ты им обеим уж очень приглянулся. — Хе-хе-хе, они сёстры? — Да, девочки из приюта. Всюду ходят вместе и вместе попали ко мне на студию с горящим желанием стать самым ярким дуэтом. Сейчас готовимся к дебюту. — Думаю, у них всё получится. — Конечно! А я им помогу! Сугуру и Сатору стояли в коридоре, когда в студию вошли ещё трое молодых ребят. Стоило им показаться в коридоре, как Годжо засиял, а улыбка и без того широкая, стала ещё шире. — Цумики-тян! Сатору в два прыжка оказался рядом сгребая девушку в объятиях, которая… на удивление Сугуру, обняла его в ответ. — Сатору! — Мегуми, и ты иди сюда! — Нет. Сатору!!! Молодого человека с длинными торчащими колючками, которые вроде были его волосами, Годжо одной рукой притянул к себе и также крепко обнял, пока тот отчаянно сопротивлялся. Но быстро сдался, когда к групповым обнимашкам присоединился такой-же парень, но с короткими розовыми волосами. — И я с вами хочу, Годжо-сенсей! — Ха-ха-ха, иди сюда Итадори! Широких объятий Сатору хватило на всех. Альфа крепче прижимал детишек к себе под хихикания Цумики, смех Итадори и недовольно мычание Мегуми. — Гето, знакомься! Мои дорогие, Цумики и Мегуми Фушигуро! А розоволосый — Итадори Юдзи! — Здравствуйте, Гето-сан! — Здравствуйте, Гето-сан… — Здравствуйте, Гето-сан! Все трое одновременно поприветствовали Сугуру. Наконец-то встретившись с подопечными, о которых говорил Годжо, Сугуру даже занервничал. Гето понимал, что должен понравиться этим ребятам, если они с Сатору и дальше планируют быть вместе. — Привет, я Сугуру Гето! Но вид смеющегося Годжо в окружении молодых ребят не мог не развеселить самого Гето. Несмотря на то, что никто из них не был похож на другого, Сатору с подростками действительно выглядели как семья. Странная, но родная и счастливая. Кажется, Сугуру уже где-то видел эту девушку. — Ну что, готовы к репетиции, ребята? — А Нобара-тян уже тут? — Кугисаки? А вы не вместе? — Угх, отпусти меня наконец… — Мегуми, наконец-то вырвавшись из захвата Сатору, отряхнулся и выпрямился. — Как видишь, нет. Она задерживалась и обещала встретить нас на студии. — Значит опять опаздывает, ладно, идёмте пока, подготовим инструменты. Итадори вместе с Мегуми взяли сумки, и всей толпой они направились к одной из дальних комнат. Там за стеклянным окном находилась просторная сцена с барабанной установкой, микрофонами и всем другим оборудованием. Пока парни под руководством Годжо включали аппаратуру и расставляли всё по местам, Гето опустился на диван у противоположной стороны от сцены. Рядом с ним села Цумики. — Добрый день, Гето-сан! — Добрый, Цумики-тян, да? — Да! Вы, наверное, меня не помните, мы виделись с Вами на вечеринке Сатору в честь Рождества. Правда, тогда особо не общались… — Ах, точно! Да, судьба интересная штука. — Действительно, полагаю, теперь мы будем видеться с Вами чаще? — Я надеюсь на это, Цумики-тян! — Сугуру-сан, надеюсь, Вас не сильно смутило то, что у Сатору есть мы? Я понимаю, что, возможно, это выглядит странно, но мы друг другу не родные. Вернее, не кровно, хотя Сатору для нас почти как отец… — Что ж, я солгу если скажу, что совсем не был удивлён этому. Вернее сказать, очень удивлён, но не в плохом смысле! Нет, что вы. Я лишь надеюсь, нам удастся поладить. — Я в этом почти уверена, Гето-сан! Хотя, возможно, с Мегуми возникнут сложности… — Почему? О, нет, он уже недолюбливает меня? — Гето театрально положил руку на сердце. — Нет, что Вы! Вернее, Мегуми недолюбливает всех кроме, может, меня, Сатору, наших собак и, может быть, Юдзи, правда, насчёт последнего я не уверена… Просто ему нужно время, поэтому не будем торопить события. — Как скажешь, Цумики-тян. — Сугуру-сан, а Сатору уже рассказал Вам, как стал нашим опекуном? — Нет, полагаю, он хотел сперва спросить у Вас, ведь это ваша личная история — А-а-а, хорошо, тогда скажите ему, что я разрешаю. Будет лучше, если он вам расскажет, ведь мы тогда были ещё совсем детьми и не всё можем знать и помнить так как он. — Хорошо, если ты действительно не против, я буду благодарен. Цумики ближе наклонилась к Гето и прошептала ему на ухо. — А вы потом расскажите, как познакомились, хорошо? — И хитро улыбнулась. Было что-то коварное в этой милой молодой омеге. Уши резануло резким звуком электрогитары из усилителей. — Извините! — Хорошо, Цумики… — Договорились! И как рассказывать о таком детям… — Итак мы готовы! Где Нобара? — Годжо, оглядывая подготовленную сцену, так и не увидел на ней одного недостающего участника. — Она ничего не писала, — ответил Мегуми, проверив свой смартфон. — Может, ей позвонить? — Хорошая идея. — Годжо уже достал было телефон, когда дверь резко открылась. За ней, чуть не падая, стояла девушка с каре и пыталась отдышаться. — Я… здесь… блять… — Она кое-как говорила в попытке восстановить дыхание. — Нобара-тян, не ругайся. — Цумики подошла к девушке, помогла ей сесть на диван и подала воду и полотенце. — Цумики-тян, ты мой спаситель… — Опаздываем, Кугисаки-тян! — Простите, Годжо-сан… фух, но я случайно уехала в другой конец Токио… — Случайно? — Ну, может, не случайно… — Нобара-тяа-а-ан, — Годжо быстро оказался рядом и нагнулся так, чтобы из-под очков посмотреть прямо в глаза девушки, — что я говорил, если тебе нужна помощь даже за пределами студии? — Эм… незамедлительно звонить Вам?.. — Вот-вот, позвонила бы, отправил за тобой кого-нибудь. — Простите… — Ладно, Цумики, дорогая, принеси что-нибудь с кухни для нашей лягушки-путешественницы. — Хорошо. Когда Нобара расслабилась, она наконец-то заметила Гето. — Ой! Здравствуйте! Простите, я Вас не заметила, меня зовут Нобара Кугисаки, как Вы уже, наверное, поняли… а Вы? — Сугуру Гето, я… — Мой дорогой и любимый партнёр! — Годжо подошёл к дивану со стороны Гето и положил руку ему на плечо, притягивая ближе, — Так что чуть побольше уважения, Нобара. — А! Ага… Рада познакомиться, Гето-сан. — Девушка мило улыбнулась и немного, насколько это было возможно будучи сидя, поклонилась. — Всё хорошо, Кугисаки-тян, не переживай. — Угу, — В следующие несколько секунд Нобара оказалась рядом с Мегуми, почти вплотную и что-то очень настойчиво у того спрашивала. — Мегуми!!! Это что такое?! Годжо привёл своего парня?! — Девушка схватила Фушигуро за грудки и трясла бедного человека из стороны в сторону. — Да, кажется та-а-ак… Нобара, отпусти меняа-а-а!!! — Кто он??? Как давно они вместе? Почему он привёл его на студию?! — Я не знаю, но, кажется, давно… — Как не знаешь??? — Но Годжо-сан ранее никогда не приводил своих партнёров на студию… Между Нобарой и Фушигуро неожиданно оказалась розовая макушка. Итадори сложил руки на подбородке и поддакивал негодованию Кугисаки. — Вот именно, Фушигуро! Пока трое подростков столпились на одном квадратном метре, Годжо и Гето наблюдали за ними с дивана. Сатору нагло опустился к Сугуру на колени, обнимая его левой рукой за плечи. Хоть Годжо и ужасно тяжёлый (гора мышц почти 2 метра ростом, а что вы хотели) Гето не стал возражать, опустив руки беловолосому на талию. — Как думаешь, о чём они шепчутся? — О нас конечно же. — Как тебе ребята? — Они милые и весьма талантливые. — А то! Сейчас услышишь, как они играют и убедишься в этом! — А ты я смотрю гордишься своими ребятами? — Конечно! Но не только Цумики и Мегуми! Но и Юдзи, и Нобарой, и тем более Ютой с Рикой, и другими! Всё они мои прекрасные звезды! — А есть кто-то ещё? — Под моим личным руководством ещё есть Инумаки Тогэ и дуэт Хакари и Кирара, ты должен был видеть их плакаты в коридоре. У Тогэ весьма сильный голос, но странный вкус, он сейчас в домашнем туре, вернётся через пару месяцев. А Хакари и Кирара те ещё бунтовщики. Из-за необходимой бюрократии все мозги мне вытрепали, что уйдут из лейбла, поэтому я отправил их в отпуск в Австралию. — Ха-ха-ха, кажется, тебе не просто с ними справляться? — Бывает, но я же не один тут всем командую. Большой частью занимаются другие, я лишь учу ребят и поддерживаю морально. — Учишь? Годжо, ты что тоже играешь? Или поешь? — Ну… это больше хобби, — Годжо хоть и пытался выглядеть скромно, но это не могло скрыть его самоуверенности. Опять красуется перед Гето. — Не говорите так, Годжо-сенсей! — Один Юдзи, который, несмотря на перешёптывания с ребятами, услышал Годжо и купился на его «скромные» речи. К нему неожиданно присоединилась Цумики, вернувшись с кухни с закусками для ребят. — Я же слышала, как Вы играете, Сатору-сан! Никто с Вами не сравниться! — Она так пытается подыграть Годжо, чтобы ещё больше впечатлить Сугуру? — Да, Годжо-сан! Цумики-сан, права! Я считаю, что Вы самый талантливый учитель из всех! — Хоть и учить толком не умеет… — Мегуми не разделял восторга сестры и Итадори. — Ах, Сугуру, ну вот и что мне с ними делать? Как не любить этих милых засранцев! — Годжо встал с дивана, сильнее вдавив Гето в мягкие подушки, и потрепал ребят по головам. Когда через пару минут ребята перекусили и Нобара достаточно восстановилась, Годжо скомандовал: — Ну что, готовы? Нобара, голос. — Эй! Я вам не собака!!! — Не ворчи, ты меня поняла. Кугисаки надула губы и зло зыркнула на Годжо, но быстро расслабилась, набрала в лёгкие побольше воздуха и открыла рот. Гето ожидал услышать пение, но услышал нечто другое, что-то, что больше напоминало крик. Нобара разогревала связки издавая разные громкие звуки, крайне отдалённо напоминающие пение. То это был крик чайки, то рёв китов, пока Сатору давал ей указания, о том, как лучше и странно жестикулировал руками. — Стоп. Достаточно. Теперь все вместе на разогрев. Итадори и Мегуми уже стояли на сцене со своими инструментами. Фушигуро с электрогитарой, Юдзи на барабанах. Нобара присоединилась к ним на сцене за микрофоном. — И-и-и раз, два, три! Итадори задаёт ритм, к нему подключается Фушигуро и Гето понимает, что сейчас будет рок. Нобара своим звонким голосом поёт очень красиво и мелодично, но чего Сугуру не ожидал, так это того, что в какой-то момент она начнёт скримить. Низкий крик напоминающий не то вой вьюги, не то отчаянный крик сотен страдающих душ, издаваемый хрупкой на вид девушкой, вынуждает Гето уже в который раз распахнуть глаза от удивления. Цумики тихонько хихикает в ладонь, глядя на реакцию Сугуру. Они проводят в студии весь день. Годжо руководит репетиций, чему-то учит ребят, иногда заигрывает с Сугуру на глазах у всех, а в какой-то момент берёт акустическую гитару и играет что-то наподобие серенады для Гето, от чего уши омеги краснеют пуще прежнего. Сатору словно старался сделать так, чтобы ни у какого не осталось сомнений в том насколько сильна его любовь. Дай ему волю, и он расскажет о своей любви на весь мир ярко, громко и абсолютно бесцеремонно. Гето стоит проследить, чтобы он действительно так не сделал. Сугуру же старался подружиться с подопечными Сатору и не только с Цумики и Мегуми, хотя с его приёмным сыном действительно всё было не так просто. Гето, наученный опытом и не обделённый обаянием, хотел понравиться Фушигуро или хотя бы запомниться парнишке, что, кажется, ему удалось, когда Мегуми тихонько, пока оба они стояли в стороне, представился Сугуру и пожелал ему удачи. На обед они собрались в общем зале, к ним также присоединились Рика с Ютой и Нанако с Мимико. — Годжо-о-о, я голодная, — устало протянула Нобара, опускаясь на пол с бутылкой воды. — Мы тоже! — Ну так почему вы всё ещё ничего не заказали, Цумики-тян, выбери, что-нибудь для наших голодных котят, — Сатору протянул девушке свой смартфон, вверяя приёмной дочери право выбора. — Хорошо, пожелания? — Я хочу пиццу! — Я тоже! — А нам салат с авокадо и лососем! — А там есть что-то из Японской кухни? Ребята тут же собрались вокруг Цумики и наперебой предлагали разные варианты. Девушка спокойно всех слушала и формировала заказ, стараясь учитывать пожелания каждого. — Годжо, ты же будешь пиццу? — Конечно! — Гето-сан, а чего бы Вы хотели? — Можно что-то типа онигири? — Хорошо! После отправки заказа, еду привезли в течении получаса. Все собрались на кухне и под радостные возгласы, шум, гам и шуршание упаковки сели обедать. Гето тоже получил свою порцию пиццы и онигири. «Приятного аппетита!», то и дело кричали ребята, прежде чем приступить к трапезе. Сугуру сидел чуть в стороне, наблюдая за происходящим. Сатору упал рядом с ним. — Приятного аппетита! — Взаимно. — Как дела? Надеюсь, мы тебе ещё не надоели? Прости, что сегодня будем весь день на студии. — Я только рад, у тебя здесь очень весело! — Гето счастливо улыбнулся, проглотив кусок онигири. — Замечательно, — Сатору аккуратно убрал рисинку оставшуюся на губе черноволосого, — Сугу, я видел, Вы говорили с Цумики. Надеюсь, всё прошло хорошо? — Да, конечно. Цумики-тян очень милая девушка и она дала своё добро, сказала, что ты можешь рассказать мне вашу историю. — Супер! Тогда, чуть позже я обязательно расскажу тебе всё. — Сатору… есть что-то необычное в том, как ты стал их опекуном? Годжо перевёл взгляд с Гето на Мегуми и Цумики, обедающих пиццей и о чём-то переговаривающихся между собой. — Можно сказать и так. Это не самая приятная история… но, как видишь, всё закончилось хорошо! Гето поражало и умиляло, как тепло и даже по-отечески Сатору смотрел на ребят, не только на Мегуми и Цумики, но и на других своих учеников. В какой-то момент девочки отделились от парней, которые сами не поняли, что происходит, ну кроме, может быть, Мегуми, и тихонько обсуждали что-то или кого-то, слегка краснея в щеках. Закончив с ланчем, ребята все вместе прибрались на кухне и отправились дальше репетировать. Рика и Юта ушли, мельком бросив что-то про планы на сегодняшний вечер, Нанако и Мимико тоже в скором времени попрощались с Гето и Годжо, перед этим выпытав у доминантного омеги телефон и соцсети. К сумеркам на студии осталось несколько сотрудников и группа Мегуми, Нобары и Итадори с Цумики. За весь день Сугуру успел хорошо узнать Цумики, отчасти и потому, что приёмная дочь беловолосого сама охотно шла на контакт. В отличие от Мегуми, с которым Сугуру лишь сумел обменяться приветствием и комплиментами его игре. Мегуми выглядел так, словно был совсем не рад новому знакомству, но Цумики успокоила тем, что он так смущается, и дело вовсе не в том, что возлюбленный Сатору ему неприятен. Когда ребята уже собирались уходить, Годжо окружили несколько сотрудников с документами, которые «пожалуйста, Годжо-сан, пока вы здесь» срочно надо утвердить, подписать и отправить дальше. — Стоп, минутку ребята. — Под недовольно «а» сотрудников, Годжо подскочил к группе начинающих музыкантов, когда те уже были у выхода и вместе с Цумики сгрёб всех в охапку, крепко-крепко обнимая на прощение. — Вы все сегодня молодцы! — Ха-ха-ха, Сатору! — Аргх… — Гето-сан, ждём вас с Сатору в гости! — Цумики помахала рукой Сугуру на прощание из-за спины беловолосого. Когда дверь за детьми закрылась, Сатору подошёл к Сугуру, облокотившемуся на косяк двери, и мягко опустил ладонь ему на лицо. — Устал уже? Прости, наверное, мы тебя сегодня совсем утомили, — он провёл кончиком носа по щеке снизу вверх, оставляя почти невесомый поцелуй под глазом черноволосого, и его нисколько не смущали собственные сотрудники, которые тактично отвели взгляд в сторону и спрятали покрасневшие лица за бумагами. — М-м-м, ничего… было весело, — На самом деле, Гето действительно устал, но он даже не замечал этого до тех пор, пока они не остались вдвоём. Целый день в столь активной компании вытянул из Сугуру все силы. — Скоро поедем домой, я только подпишу пару бумаг. Подождёшь меня ещё немного? — Конечно… Спустя несколько минут они уже ехали в машине. Мужчины сидели на заднем сиденье, Сатору переплёл их пальцы вместе, а Гето положил голову ему на плечо. Тепло альфы и покачивания машины ещё больше нагоняли сон на Сугуру. Но пока Гето не забыл, решил спросить… — Сатору… — М? — Расскажи, как ты стал опекуном для Мегуми и Цумики. — Но, Сугу, ты уже почти спишь. Не уснёшь, пока я рассказываю? — Сатору аккуратно заправил выпавшую черную прядь за ухо. — Нет, не усну… Годжо усмехнулся. — Хорошо, тогда слушай… это случилось… кажется, в 2006?.. В то время я готовился перенять управление кланом, хотя не хотел этого и всячески пытался уклониться от обязанностей. Правда, выбора у меня особо не было, старый хрен был совсем плох и хотел, чтобы я сразу после его смерти стал новым главой… Одна противостоящая нам семья, как-то узнала о готовящихся перестановках в клане, хотя всё держалось в строжайшем секрете. После я, конечно, вычислил крыс, сливших информацию… Гето сильнее сжал руку беловолосого в своей, пока Сатору поглаживал его большим пальцем. Взгляд циановых радужек направлен вперёд, словно у него перед глазами всплывали образы прошлого. — Узнав о нашем шатком положении, они посчитали, что это отличный шанс раз и навсегда уничтожить клан, и наняли наёмного убийцу. И не то чтобы это было что-то из ряда вон выходящее, «завеса» постоянно отражает атаки наёмников, сталкеров и так далее. Дело было даже не в том, что они опять нацелились на клан Годжо, проблема была в том, кого они наняли… — Сатору странно замолчал на несколько секунд, будто не желая вновь вспоминать этого. — Его звали Тоджи Фушигуро… Весь сон как рукой сняло. Гето даже привстал, чтобы заглянуть в глаза Сатору. — Да… и ему почти удалось меня убить. Он был мало известен как убийца, от того «завеса» среагировала не сразу. Но он оказался ужасно силён и опасен. Его смертельной ошибкой стало то, что он расслабился, когда решил, что я умер. Что не удивительно, я чудом выжил после того получил пулю в шею. — Сатору положил руку под шею и потёр старый шрам. Едва-едва заметный шрам у сонной артерии не ощущался на ощупь, от того Сугуру даже не сразу понял, что это был шрам, а не родимое пятно. — Благо, его удалось быстро схватить и обезвредить. Его заперли и быстро приняли решение тайно казнить, ведь, как мы узнали позже, это было не единственное преступление Тоджи Фушигуро, далеко нет… оставлять такого человека в тюрьме даже на всю жизнь было бы опасно. Но, как ты знаешь, у обречённых на смертную казнь есть последнее желание. И знаешь, что этот ублюдок пожелал? — Платиновые брови сошлись у переносицы, а губы исказились в злобной ухмылке. — Поговорить со мной, блять. Все были против, но я согласился, было интересно узнать, что хочет сказать мне этот ублюдок… — И что он сказал? — Он рассказал мне о Мегуми. О том, что у него есть сын, которого он бросил и собирался продать. «Делай что хочешь» — Надо же быть такой сволочью… но я решил, узнать, что там с этим ребёнком. Так я и нашёл Мегуми, а вместе с ним была Цумики. Дети уже какое-то время выживали одни, ведь мать умерла ещё раньше. — Прекрасное лицо беловолосого исказилось от боли, когда он вспомнил в каком состоянии нашёл Мегуми и Цумики. — И… я решил забрать их… Это было весьма импульсивное решение, но сейчас я не жалею об этом. — Годжо расслабился и слабо улыбнулся, — Ведь теперь я отец для двух замечательных детей. Это было не просто, я резко стал отцом и для подросткового бунтарства времени не осталось. Как дед и хотел, я перенял титул главы, чтобы суметь позаботиться о Мегуми и Цумики. — Но ранее я никогда и ни от кого не слышал, что у тебя есть подопечные, даже в интернете не нашёл… — Конечно, ведь наша связь держится в строгом секрете. Мы даже фамилию менять не стали. Ребята живут отдельно, ходят в школу и живут как самые обычные подростки. Не считая того, что из родителей у них есть только я. Раньше, когда они были детьми, я почти всё время, жил с ними, но ребята выросли, и я решил дать им чуть больше свободы, чему Мегуми был бесконечно рад, ха-ха-ха. — Ты… хороший отец Сатору… это видно по Мегуми и Цумики. Просто удивительно, что ты вообще решил взять под свою опеку детей человека, который тебя чуть не убил… — Спасибо, Сугу… — Годжо был очень рад и благодарен Гето за то, что он принял эту важную часть его жизни. — Так что, нам стоит навестить их? — Да, обязательно в скором времени пойдём к ним в гости, и да, не волнуйся о Мегуми. Ты ему понравился, просто ему нужно время это принять. — Ого, я и правда ему понравился? — Как ты можешь кому-то не понравиться… — Годжо чуть ближе притянул к себе омегу и коснулся губами. Гето всё-таки уснул в дороге, пока большая ладонь ласково поглаживала его по волосам, прижимая ближе.***
Сугуру сидел на диване в апартаментах Годжо и что-то сосредоточенно писал на планшете, когда сперва его обхватили длинные руки, а после беловолосая макушка опустилась на плечо. — Что делаешь? — Годжо крепче обнял Гето, перекрестив свои руки на его плечах, заглядывая в экран планшета. — Готовлю одно мероприятие… — Ого, планируешь устроить вечеринку? — Типа того. — Кого будешь приглашать? — Успокойся, ты не в списках. — Гето, уперев ладонь в любопытную мордашку альфы, отодвинул его назад, чтобы тот не увидел слишком много с экрана планшета. — Э-э-э?! Сугуру рассмеялся, глядя на недовольную гримасу Сатору. — Ха-ха-ха, Сатору это будет мероприятие исключительно для омег. — Что??? — Помнишь у тебя на новогодней вечеринке была безопасная зона для омег? Тогда мне очень понравилась эта идея, и я подумал, почему никто не организовывает закрытые встречи исключительно для омег? Мне самому было бы приятно посетить подобное мероприятие, думаю, и другие будут рады… Скажи, ты сам это придумал? — Эх, хотел бы я сказать «да», видя, как тебе понравилось, но, к сожалению, нет. Это предложили организаторы, я лишь одобрил идею. — И тем не менее спасибо тебе, — Сугуру мило улыбнулся, заглядывая через плечо на беловолосого. — Не за что… может я могу тебе как-то помочь с организацией? — Наверное, нет? Мы с Утахиме справимся, да и не стоит. Если кто-то узнает, что ты учавствовал в организации, другие могут подумать, что ты решил собрать «цветы» в одном месте исключительно для себя, а омеги решат, что это ловушка. — Да уж… вы хотите собрать исключительно омег в одном месте, это словно раскинуть прекрасную оранжерею на короткий вечер. Другие альфы могут решить, что это прекрасная возможность для них… — Годжо зло сощурил глаза, стоило ему представить, что кто другой будет клеится и недайбог прикасаться к Сугуру. — Да… нужно подумать о безопасности мероприятия… — А вот с этим я, возможно, смогу помочь? — Хм? — Гето удивленно посмотрел на Сатору и задумался, решая, стоит ли принимать помощь от альфы. — А ты сможешь собрать отряд из омег и бет? — Хм… смогу, но отряд будет небольшим, насколько большим планируется мероприятие? Гето показал ему цифры на экране планшета. — Тогда лучше будет помимо физической охраны добавить камеры наблюдения и подключить ребят для удалённого контроля территории. — Я буду благодарен тебе, если сможешь помочь нам с этим. — Конечно, дорогой, всё будет в лучшем виде. Предоставлю тебе сестёр Зенин, они лучшие. — Мне записать это в счёт Утахиме? — Нет, конечно, для тебя всё бесплатно по праву, — Годжо опустил аккуратно поцелуй на щеку черноволосому. — Ха-ха-ха, по какому такому праву, Сатору? — По тому, что ты мой один и единственный…***
Сугуру сидел в общей зоне отдыха на предпоследнем этаже голубого небоскрёба. До мероприятия оставалось совсем ничего, и перед ним Гето должен встретиться с отрядом «завесы», который предоставил ему Годжо. — Добрый день, Гето-сан. «Гето-сан» резко поднял глаза вверх на звук низкого мужского голоса. Перед ним стоял крепкий мужчина, с ещё более смуглой кожей чем у Сугуру, бритыми висками и в тёмных очках, которые полностью скрывали его глаза. — Меня зовут Масамичи Яга, я глава отдела безопасности «завесы» под руководством господина Годжо. — Приятно познакомиться, я Сугуру Гето, но Вы, наверное, уже знаете. — Мужчина поднялся с дивана и протянул правую руку главе безопасности. — Конечно, — Масамичи Яга крепко пожал руку в ответ. — По Вашей просьбе мы собрали отряд для обеспечения безопасности мероприятия. Позвольте представить, — Мужчина немного повернулся боком, указывая рукой на молодую девушку за своей спиной. — Маки Зенин, она бета, но я бы рекомендовал её руководить операцией. — Добрый день, Гето-сан! — Добрый… Маки-сан, кажется, мы виделись с Вами на Рождество у Годжо, не так ли? — Да, Гето-сан, мы были там с сестрой, Май Зенин, она тоже будет с нами в отряде, вместе с шестью другими сотрудниками «завесы», — сестра Маки всё это время стояла позади неё и когда сестра назвала её имя, коротко поклонилась. — Прекрасно, спасибо, Масамичи-сан, Маки-сан, Май-сан. — Пожалуйста, мы рады служить Вам. Теперь, если позволите, я оставлю вас. — Конечно. — Гето-сан, можем ли мы ознакомиться с планом мероприятия и местом проведения? Нам необходимо заранее разработать план. — Да, конечно, прошу, Маки-сан, — Гето протянул девушке планшет с планом мероприятия. Следующие сорок минут сестры Зенин вместе с Гето обсуждали планы и решали организационные вопросы. — Скажите Гето-сан, а Годжо будет присутствовать на мероприятии? — Нет. Ему вход тоже закрыт, и, я надеюсь, он не будет доставлять нам хлопот. — …Хорошо. Когда с планированием было закончено, все решили расходиться. Так как Сугуру встретился с ними уже после работы, на улице уже было достаточно поздно. Годжо тоже был в офисе, но альфа был занят работой и не вмешивался в дела Гето (тем более омега строго настрого запретил ему как-то влезать), ожидая черноволосого в своём кабинете. — Я и не знал, что у «завесы» столь продвинутая и обширная система контроля. — Да, — Маки встала с диванов и потянулась. — Годжо как раз недавно обновил её. — Этим занимается Сатору? — По словам Масамичи, юный господин сам инициировал создание отдела связи в «завесе» и внедрил современные технологии. Ранее «завеса» всегда полагалась исключительно на живую силу. Однако Годжо значительно усовершенствовал защиту, обеспечивая лучшую безопасность и эффективность работы. Он лично участвовал в разработке системы «шести глаз». — Мей коротко рассказала Гето об информационном отделе «завесы», как зачитала абзац из википедии. — Ого… — А что ещё ожидать от благословленного Цукиёми… — Маки! Смотри, чтобы Годжо-сан тебя не услышал, говоря такое!!! На что сестра лишь цокнула и закатила глаза. — А вы можете рассказать мне, о чём речь? — Гето-сан, а вы не знаете? — Нет? — Неудивительно, ты же сама говоришь, что Годжо не любит говорить об этом. — Да, действительно… м-м-м, Гето-сан, наверное, Вам будет лучше спросить об этом у Годжо. — А вы уверены, что он мне расскажет? — Эм… — Да там рассказывать нечего. Семья Годжо древняя семья «шаманов», — Маки подняла руки и изобрази кавычки, — издревле поклоняются богу луны Цукиёми, тому, кто дарует их семье своё благословение. Вернее, одному из членов семьи, раз в несколько поколений наделяя их небывалыми характеристиками. — Эпохи расцвета их клана всегда были связаны с появлением в роду доминантного альфы с белыми волосами и ярко-голубыми радужками. — Май продолжила за сестрой. — Это были великие воины, сильнейшие самураи и гениальные стратеги. Так и Годжо, не только крайне редкий доминантный альфа, так ещё и гений с необычной внешностью. — М-да, поэтому неудивительно, что его так рано поставили во главу, ведь, если верить древним записями их клана, такие, как Сатору, ещё больше прославляют семью, приносят ей богатство, превозносят в обществе и так далее. — Ну… тут определённо есть что рассказать. — Но, стоит сказать, что Годжо-сан не особо в это верит и не любит говорить об этом…***
Гето вошёл в кабинет за чёрными дверями и замер у входа. Всё окна были открыты, но комната была погружена во мрак. Ни один искусственный источник света не был включён. Высокую фигуру у стола освещал лишь тусклый свет ночного города, проникающий через панорамные окна. Годжо стоял спиной, опираясь на стол, сложив руки на груди и наблюдал за жизнью ночного Токио. А Гето любовался им и думал о том, что ощущению некой «божественности» от альфы нашлось объяснение. Ну, не считая того, что существование чего-то божественного в принципе необъяснимо. — Так вот почему ты столь прекрасен… — М? Сугу, ты что-то сказал? — Сатору повернулся к нему, немного заглядывая из-за плеча. Циановые радужки словно светились в темноте. — Почему ты мне не рассказывал, что являешься воплощением Цукиёми? Взгляд беловолосого тут же стал холодным и скучающим. Он был не в восторге слышать имя бога, что даровал ему своё благословение. Гето даже удивился такой незаинтересованности в собственной истории. — Кто тебе рассказал об этом? Киётака? Гето подошёл ближе к рабочему столу мужчины. — Нет… Это не важно, Сатору, ты… — Это всё мифы, Сугуру. Не обращай внимания. Нет, это была даже не незаинтересованность, а скорее раздражение. Годжо явно был не в восторге от легенды, лежащей в основе своей семьи. — Почему? — …Потому, что если внимательнее изучить историю, то станет понятно, что так называемая «магическая сила» семьи Годжо, не больше, чем совпадение, ряд удачно сложившихся обстоятельства и труд множества поколений… — Но разве верное использование возможностей тоже не своего рода навык? Сатору в ответ лишь еще сильнее сощурил глаза, посмотрев на Сугуру сверху вниз, быстро возвращая взгляд на маленьких людей, снующих по улицам Токио. — Сатору… не злись, — Сугуру обошел стол и подошёл к Годжо, чтобы опустить руку на его лицо. Годжо мелко, еле заметно вздрогнул, но быстро расслабился. Плечи мужчины опустились, а взгляд стал спокойнее. — Не то чтобы я отношусь к этому слишком серьёзно, но… ты… ты гений, Сатору. Ты построил успешный бизнес, обладаешь огромной силой и влиянием в Японии и, кажется, всё, за что бы ты ни взялся у тебя всё получается, и ты даже умудряешься заботиться о детях… Сатору, ты буквально выглядишь, как живое воплощение бога луны. — …Сугуру, ты же знаешь, как хрупки эти глаза. Они бесполезны и лишь… пугают других. — Сатору, твои глаза прекрасны… — Сугу… — Годжо полностью развернулся к Гето. Альфа смотрел в его янтарные, своими, бесконечно голубыми глазами, в радужках которых словно был запечатан кусочек неба, всегда ясного и сияющего даже в самую тёмную ночь. — Ты сможешь посмотреть мне в глаза и сказать… «я люблю тебя»?.. Как глупо и трогательно одновременно, но именно в этом сейчас нуждался мужчина перед ним. — Я люблю тебя. — Ещё. — Ха… Я люблю тебя. — Ещё… — Я люблю тебя… С каждым словом, сказанным тихим шёпотом в темноте, они приближались друг другу, пока их губы не встретились… …И было в этом поцелуе что-то больше, чем страсть, чем влюблённость, чем желание, что-то неизмеримо большее, чем люди могли выразить словами. Но именно оно нашло своё отражение в водной глади кристальных озёр и смотрело из чёрной бездны напротив. Была ли это любовь, связь истинных, или переплетение двух судеб, двух людей столь сильная, что способна пересечь время и пространство… возможно, но сейчас они испытали это впервые. От того не могли полностью понять это чувство. Пока не могли. Не понимали, но чувствовали, что никогда и ни с кем такого больше не испытают, чувствовали, что они единственные друг для друга и даже мимолётная мысль потерять человека напротив страшит сильнее собственной смерти. Годжо опустил голову на плечо мужчины, ближе прижимая Сугуру к себе. Обхватив его обеими руками, зарывается носом глубже в антрацитовые волосы, лежащие на плечах. Сугуру обнимает его под руками и утыкается носом в шею альфы под ухом, у самой железы, где короткие волоски на затылке щекотят нос, а запах ощущается сильнее. Сверху, сквозь панорамные окна, на них любовно смотрит луна.***