Дом разделенный

Джен
В процессе
NC-17
Дом разделенный
FrostWirm321
автор
Описание
Деймон Таргариен, младший брат короля, давно мечтал о сыне. Мечта сбылась, но взамен пришлось отдать многое: родину, положение... и самое главное, напрочь разрушенные отношения со старшим братом и племянницей. Годы спустя Дом Дракона, расколотый на части и даже отдельные королевства, готов вступить в очередную схватку за власть, разнося пламя и проливая кровь. Кому-то суждено одержать верх, кому-то нужно просто выжить, а кто-то окажется под пристальным взором нового игрока — Черного Принца.
Примечания
AU, где смерть Эйммы Аррен напрочь испортила отношения между братьями. Не знаю, насколько разрастется эта идея, но оставлять ее в столе будет крайне глупо. Криво-коллаж с мордой Вейгара: https://sun9-54.userapi.com/impg/Vqn3XNTjcO7SXBPvZ9L4lQtm9h1tKsnf1SbwQA/GN9ykkC5o9Y.jpg?size=1232x803&quality=95&sign=fd5288d8c658ae255b6b5ef42e2608a6&type=album. Заранее извиняюсь и благодарен авторам двум картинок справа.
Посвящение
Автору, фанатам, фанфикерам. Отдельно - Duke_of_Forsyte, склепавшему один из самых интересных mass-AU за последние пару лет.
Поделиться
Содержание Вперед

29. Риверран

Властитель Узкого моря Вейгар Блэкфайр До Риверрана он добрался утром, после часа соловья — во всяком случае, щебет проснувшихся птиц и встающее на востоке солнце говорили о том, что ночь уже закончилась. А вот попытка найти место для посадки привела к невеселому выводу: взять крепость дома Талли было поистине невозможной задачей, так что договор с лордом Гровером (или его наследником) превращался в необходимость. Аккуратно приземлившись на небольшой клочок земли неподалеку от замка, Вейгар открепился от седла и спрыгнул вниз. — Я постараюсь, чтобы тебя должным образом накормили, но это не значит, что можно нападать на людей ради ужина! — строго проговорил принц, чем заставил недовольного Каннибала выпустить из носа порцию дыма. Дракон огляделся по сторонам и, сместившись немного в сторону, развалился на земле. Это путешествие, в отличие от предыдущих, было более рискованным. Хотя бы потому, что ни с кем из Талли Вейгар так и не связался — и даже не знал, как его здесь встретят. Например, арбалетным болтом от одного из стражников, занявших оборонительные позиции на стенах Риверрана. Или ударом меча, лежавшего в руках рыжеволосого мужчины в камзоле красного и синего цветов. Хотя, быть может, всю грязную работу сделают двое его подручных, таскающих на себе по кольчуге и боевому топорику. — Доброго вам дня, — спокойно проговорил Вейгар. Ну, кому как: большинство жителей замка еще спит, а пришествие бастарда верхом на драконе гарантированно отобьет все хорошее настроение у хозяев. — Хотя, учитывая мой нежданный визит, вряд ли его можно так назвать. — Вы совершенно правы, ваше высочество, — бросил воин. Блэкфайр, пропустив явную насмешку над его титулом мимо ушей, тоже усмехнулся. — Не позволите узнать, зачем вы здесь? — Для разговора с лордом Гровером и его наследником, — пожал плечами принц и присмотрелся к собеседнику. А ведь и правда: одежда, шевелюра с красноватым отливом, синие глаза, да и возраст подходит. — Скорее всего, с вами, сир... Эльмо, верно? Мужчина хмыкнул, размышляя над тем, по силам ли ему выставить гостя прочь. Проверять прочность Риверрана драконьим огнем рыцарю не хотелось — через пару секунд он кивнул, чуть отходя в сторону. — Верно, ваше высочество. Добро пожаловать в Риверран. На той стороне небольшого тоннеля оказался внутренний двор, где гостя незамедлительно оглядели все, кому не лень — кто с интересом, кто настороженно. Скоро всего, самого лорда Гровера уже наверняка разбудили... и все же требовать незамедлительную встречу с ним Вейгар не стал, предпочитая осмотреть внутренние галереи с полотнищами исторических событий вроде войны Железного и Штормового Королей. Или подняться на крепостную стену и посмотреть на дремлющего Каннибала, которого во все глаза разглядывали сыновья Эльмо. — Большой! — проговорил младший из мальчишек Талли. — И взрослый, — улыбнулся принц. — Многие из драконов королевской семьи гораздо меньше, чем Каннибал, и характер у них гораздо спокойнее. Мы нашли общий язык, я даже могу назвать его другом, но заставить его доверять кому-то иному я не в силах. — А правда, что король, м-м-м... — Оскар! — прервал его брат. — Пускай спрашивает. Я ничего не скрываю, — Вейгар в примирительном жесте поднял руки, отмечая, что старший одного возраста с Дальтоном Грейджоем, а младший примерно ровесник Эймонда. — У нас с королем крайне сложные отношения. Настолько, что... вот. "Вот" в переводе на простое человеческое понимание — "я прилетел сюда, с ночи, разговаривать с вашим прадедом о его свержении". Следовало отдать Оскару должное: он не стал наседать на Вейгара, так как слухи о происходящих в Вестеросе событиях доходили и сюда. Да и не успел бы, поскольку почти сразу за Блэкфайром пришел замковый слуга с просьбой проследовать в покои лорда. *** Сам глава дома Талли оказался стариком преклонных лет, с трудом передвигавшимся при помощи костыля. Внешность лорда Гровера выглядела... странно: этот человек когда-то являлся крепким и сильным бойцом, со временем отъелся и оброс жирком, но потом как будто болезнь начала разъедать его плоть, превращая конечности в обтянутые кожей кости. Хранитель Рек явно был серьезно болен. — Неудивительно, — прокряхтел Гровер, стоило ему увидеть Вейгара, и он уселся на свой стул со спинкой, отделанной в форме беснующейся посреди реки рыбины. — Как к вам обращаться? Ваше высочество? Принц Вейгар? Или же просто, как повелел нам король — Уотерс? "А он смел. До глупости или безрассудства, иначе не стал бы дразнить драконьего всадника вопреки здравому смыслу", — чуть наклонил голову Вейгар, пытаясь понять, как себя вести. — "Гровер Талли из тех людей, кто смеет ткнуть любого носом в его ошибки... со словами, что он помог посадить тебя на трон. И не без оснований". — Титула лорда вполне достаточно. — У лорда должны быть земли, — заметил Гровер, подняв вверх указательный палец. На этот выпад Блэкфайр мог ответить. — У меня они есть. А Визерис сейчас пребывает в расстроенных чувствах от того, что грязный бастард посмел ограбить его, отобрав награбленное им самим. — Ха! — не без злорадства каркнул Талли, напрочь игнорируя ошарашенный взгляд от внука. — В очередной раз судьба показывает мне, что на Великом Совете был выбор без выбора. Я ведь надеялся, что ваш дражайший дядюшка не допустит второй смуты, а в итоге он ослабил Семь Королевств еще сильнее, делая все в угоду девчонке! — Законной наследницей Железного трона является принцесса Рейнира, — вмешался Эльмо, и судя по твердому тону сказанного, наследник Риверрана искренне в это верил, отчего и конфликтовал с дедом. — Все эти разговоры больше напоминают измену. — Король должен оставить достойного наследника, у него было на это двадцать лет! А женщина не должна наследовать власть! Не по той причине, что она женщина, а из-за их природной склонности заслонять рассудок эмоциями! Я могу понять гибель всех сыновей, но... — Визерис любил жену. — Признавать хоть одно положительное качество в характере дяди весьма и весьма неприятно, но тогда смотреть на разглагольствования о женских слабостях и преимуществах Вейгару пришлось бы... очень уж долго. — И после ее смерти дал клятву, что не женится вновь. Не говоря о том, что королева Эймма сильно страдала, видя мертвыми одного своего ребенка за другим. Или предать память покойной жены и взять новую — это нормально? На мгновение Блэкфайру показалось, словно в глазах сира Эльмо сверкнула благодарность. Что ж, в стене из отчуждения возникла небольшая трещина. Для начала неплохо. Каким бы сварливым Гровер не являлся, двух тяжелых взглядов он не выдержал и отмахнулся: мол, каждый останется при своих и хватит. Еще бы, ведь сам Хранитель Рек в такие ситуации точно не попадал. — Я приехал как гость, милорды, и все же не могу не задать коварный вопрос: кто, по-вашему, должен стать следующим королем? — А что, вы хотите сесть на Железный трон? Заметив выросшее на лице старика ехидство, Блэкфайр вздохнул. — Нет, не хочу. Сначала я планировал убедить лордов, что Визерис больше не способен ни породить наследника, ни надлежащим образом защищать государство... и, следовательно, должен отречься от престола. — О том, что из-за такой мести может развалиться само правление династии Таргариенов, стоит только лордам взять в свои руки возможность выбирать королей, принц малодушно умолчал. — В процессе я столкнулся с одной неприятной проблемой. Оба Талли переглянулись, а затем вновь уставились на Вейгара, ожидая пояснений. Презрительно фыркнувший Гровер ожидал услышать о трусости перед драконами, а Эльмо уповал на верность Рейнире. Что ж, они будут неприятны удивлены. — Почти все, с кем я уже успел встретиться, предложили мне развить идею — они захотели, чтобы королем стал я. Мне остается недоумевать, как такое желание вообще сложилось. И, наверное, дать клятву о том, что я никого об этом не просил: перед Семерыми ли, Старыми Богами, Четырнадцатью Огнями, хоть на плахе — все едино. Наступила тишина. Такая, что Вейгару и впрямь показалось, что все вокруг утонуло в тихом звоне. — У них есть повод посадить вас на трон? — Быть может, лорды видят во мне наивного идиота, которого можно превратить в марионетку. Недалеко от истины, если вспомнить, что я большую часть жизни провел на Ступенях, — с горькой усмешкой проговорил Блэкфайр, стараясь, чтобы самоуничижение не выглядело слишком сильным. — И, что интересно, они почему-то позабыли об одной существенном для андалов недостатке. Наследник Талли едва заметно кивнул. Бастард. Внебрачный сын, не имеющий законного права на Железный трон и вообще порожденный вследствие союза похоти с ложью — не лучшее качество. А с другой стороны: когда все стало так плохо, что лорды Простора... задумывались, а не плевались бранью во все стороны от одной схожей мысли? — Я даже не отрицаю: мои слова — уже измена, причем настоящая, а не лживая, какой успел охаять меня Визерис, — согласился Вейгар. — Клянусь, я бы хотел, чтобы моя кузина сама смогла обеспечить мир в Семи Королевствах. Но судя по моим прошлым разговорам, в ней видят не более чем красивую куклу на ржавом стуле. Найдутся и те, кто посчитает принцессу Рейнис, отвергнутую четверть века назад, — в том числе вами, лорд Гровер, — более достойной правительницей. А некоторые желают увидеть на троне моего отца и готовятся сразиться с его злейшими противниками на поле брани. "И это при том, что половина моего же лагеря хочет оставить у власти Рейниру". — Чего вы хотите, мы услышали, — Эльмо не переходил границ, но внутрь его голоса закралась металлическая нить. — Вы... не самый наивный, но мечтатель с верой в то, что вы можете остановить гражданскую войну одним-единственным способом. То бишь начать ее на ваших собственных условиях, при которых война станет невыгодна королю. — Скорее, донести до Визериса, что ему не стоит войну начинать, поскольку он проиграет еще до этого момента, — Вейгар развел руками. — Мой план заключался не в том, чтобы вывести войска в бой. Все, что я прошу у своих сторонников, это необходимость приструнить вассалов и суметь удержать свои владения от тех, кто не подчинится. — И чем же вы намерены защитить тех, кто доверился вам, от драконьего пламени? Надеждой на то, что обе принцессы не станут выполнять приказ сжечь кого-нибудь из страха прослыть вторым Мейгором? Рейнира — возможно. Но Рейнис Почти Королева вполне может отыграться на поднявших ваше знамя лордах, чтобы заставить вас заплатить за Ступени. Харрен Черный тоже считал, что башни уберегут его от всех напастей... а потом мейстеры в хрониках Вестероса записали: гордыня Хоара была глупостью перед единственным мирным предложением Эйгона Завоевателя! — Гровер, опешивший от открытого неповиновения внука, хотел уже его прервать, однако Эльмо не дал этого сделать, вскинув палец (указательный, по-семейному) в останавливающем деда жесте. — Я должен подвергнуть Риверран и свою семью такой же опасности? Несмотря на обуявшую его досаду, принц не мог винить собеседника. Все, что сейчас сказал младший Талли — чистая правда. Вступление в войну на стороне мятежников, особенно против драконов, сопровождалось риском колоссального размера. Поэтому вариант "оставить все как есть" в сложившейся ситуации выглядел отнюдь не худшим для Эльмо, предельно прагматичного по натуре человека. — Вы абсолютно правы, сир Эльмо, — поджал губы Вейгар. — Оставим в стороне тот факт, что любой другой драконий всадник на моем месте мог бы сжечь Риверран за столь бурный отказ. Просто выходит следующее: стремление того же Мейгора насадить непререкаемую власть короны с помощью пламени над головой — это плохо и раскалывает страну пополам, зато необходимость терпеть чуть более, кхм, умеренного правителя и наблюдать за тем, как он сжигает живьем не вас — это хорошо и вообще поддерживает мир в Вестеросе. Или я что-то не так понял? Эльмо в ответ лишь скорчил мину, выражавшую неопределенность. "Ну да", — подумал Вейгар. — "Прямо как предок. Сначала помог ославить принца Некоронованным, потом сговорился с капитаном храмовников, напоследок перебежал к Джейхейрису и предал короля окончательно... Семья, долг, честь. Все именно в таком порядке". — Лорд Гровер? Хозяин Риверрана, изрядно удивленный таким поворотом беседы, не сразу нашелся со словами — на что Эльмо, не ставший дожидаться вердикта деда, процедил сквозь зубы "Прошу извинить, меня ждут дела" и попросту покинул помещение, оставив их наедине. — Мальчишка, — фыркнул Гровер, не сумевший скрыть от гостя беспокойство за наследника. — Его можно понять, — не стал настаивать на своем Блэкфайр. — И тем менее, я так и не услышал ваше мнение насчет того, что я... — Бастард? Вестерос видал и худшие дни с законными наследниками. Хотя должен сказать, что между бастардом и бабой выбор паршивый. Конечно, это прозвучало грубовато, но разозлиться на Гровера не получалось. Тем более, если противовесом его идеалов и традиций выступило благополучие рода — так что Вейгар ограничился ехидной, в тон старику, усмешкой. — Вы у нас в гостях, ваше высочество, — примирительно заявил Талли, удостоверившийся, что принц не злится. — Да и нельзя вам путешествовать днем. — Буду благодарен... И, раз уж на то пошло: во сколько нынче ценится баранина? Я не против заплатить за парочку хороших овец для дракона. Будет печально, если мое путешествие окончится столь бесславно. *** День прошел спокойно. Вейгару, проследившему за кормежкой Каннибала, Гровер выделил ванну и отдельные покои для сна — а также запретил кому-то беспокоить гостя лишний раз. Разбудили Блэкфайра только к ужину: мальчик-паж тонюсеньким голоском пропищал в замочную скважину, что пора вставать. Спустившись в главный чертог, Вейгар удивился, что в замке немало народу при его размерах, и уже сел было на свободное место, как вдруг Гровер поморщился и выплюнул напиток изо рта. — Это что за дрянь? Эй, почему вино горькое? — Гровер заморгал, не в силах понять происходящее, и его рот изломился в гримасе. Блэкфайр вздрогнул, осознавая, что случилось. — Вы проглотили?! Лорд Гровер, не глотайте! — вскрикнул Вейгар, вскакивая со стула. — Сир Эльмо, теплого молока, чая, меда, что угодно! — Что проис... — Он отравлен! Молоко, чай, мед! СЮДА, СЕЙЧАС ЖЕ! Шокированные вздохи служанок и возгласы солдат наполнили зал. Поднялась толчея, но Вейгар умудрился проскочить перед скоплением людей, перепрыгнув прямо через стол, и направил горлышко поднесенного Эльмо кувшина в глотку Гровера. С уголков рта на одежду лорда потекли струйки молока. — Это поможет? — Я не знаю, сколько он успел выпить, — выдавил из себя Блэкфайр. — Лорд Гровер, вам нужно еще... Звук рвоты оборвал его: Гровер изверг изо рта порцию розовой жидкости, но на кровь она была не похожа — видимо, маленький глоток был погашен большим количеством молока. Дождавшись, пока Гровер переведет дыхание, Вейгар влил ему новую порцию напитка. — Что это? — Яд. Волантийский. Тот же, — вспомнил принц давний рассказ отца, — что убил Лейнора Велариона. Эльмо уставился прямо ему в лицо, обдумывая сказанное. Ему и... еще одному человеку. Тому, что отразился в глазах наследника. Тому, что уже успел подобраться к Вейгару со спины через собравшуюся толпу и вытащить кинжал. — Сзади! Развернулся принц быстро. Внизу, в районе живота, он заметил стальной отблеск — и рефлекторно вскинул руку, перехватывая чужое запястье. В боку кольнуло, однако Вейгар сумел удержать удар и вскинуть глаза. Мужчина, примерно стольких же лет, как и Эльмо, карие глаза, темные волосы... Бум! Блэкфайр врезал лбом прямо в переносицу противника и с силой оттолкнул его от себя. Незадачливый убийца отлетел назад, выронив оружие. — Сир Вейон! — в голосе наследника Талли отчетливо слышался шок. — Пемфорд, ты чего творишь? — прогремел чей-то голос возле стены чертога. В глазах вспыхнуло красным, и замок содрогнулся от рева Каннибала, ощутившего недомогание хозяина через стены Риверрана. Совершенно не обративший на это внимания Вейгар рванулся следом за врагом к центру зала, попутно растолкав нескольких попавших под руку зевак. — Сир Вейон, сложите оружие и сдавайтесь! — повелел Эльмо, но убийца успешно пропустил его требование мимо ушей. Пемфорд, явно не ожидавший такого напора от пятнадцатилетнего мальчишки, попятился назад в попытке дотянуться до кинжала. Зря: в этот момент Блэкфайр схватил со стола нож и с размаху вогнал его в плечо противника по самую рукоять. Вейон взвыл от боли, но тут же получил удар ногой в колено и повалился на пол... точнее, прямо на заскрипевшую в суставах нижнюю конечность. "О, прием Флауэрса сгодился". — Я. Спрошу. Всего. Раз! — прошипел принц, с яростью дернув врага за скоп волос. — Кто и зачем тебя послал?! Рыцарь с ненавистью посмотрел на него — и дернулся от удара кулаком в лицо. — КТО ПОСЛАЛ?! ВИЗЕРИС?! ОТВЕЧАЙ! От имени короля зал загудел еще пуще — впрочем, возмущение вмиг потонуло в драконьем гневе, что заставлял дрожать все от столов до кубков и тарелок. Вейон же сдаваться явно не собирался — и плюнул прямо в лицо Вейгару собственной кровью из разбитой губы. Блэкфайр даже не сразу понял, когда он успел оттолкнуть Пемфорда от себя, как в его руке оказался стул... и как этот стул обрушился точно на хребет убийцы. Бах! Вейон взвыл вторично. Вдобавок что-то хрустнуло — может, развалившийся предмет интерьера, а может, парочка костей или позвонков. "Senagon!" Инстинкты, вбиваемые ему на протяжении всех тренировок с оружием, не подвели: Вейгар тут же подхватил длинную и увесистую деревянную ножку, пригодную для использования на манер палицы, и приземлил ее на плечо Пемфорда, уже стремившегося просто отползти подальше. Тот заорал от боли и свалился лицом вниз. — ОСТАНОВИТЕ ЕГО! — взвизгнула какая-то леди. — Он же сейчас убьет его! — И будет в своем праве! — с весельем гаркнул другой зритель, пока звуки глухих ударов разносились по чертогу раз за разом. Вейон уже не сопротивлялся, лишь поскуливал... и, судя по вмешавшемуся запаху мочи, обделался. Даже когда деревяшка окончательно развалилась на щепки, Вейгар не остановился: быстрым движением он развернул несостоявшегося убийцу набок, словно пушинку, и с силой пнул его в грудь — аккурат под соседний стол, откуда на Пемфорда посыпались подсвечник и посуда. "Пустые бутыли из-под вина. Пойдет", — молниеносно сработал разум. — "Будь здесь витражи Красного замка...".   И тут Вейгар почувствовал, как двое гвардейцев Риверрана крепко держат его за руки, не давая вырваться. — Принц Вейгар! Принц Вейгар!.. — возникло перед глазами лицо Эльмо, заставившее пелену куда-то исчезнуть. — Он нужен нам живым! Медленно выдохнув, Блэкфайр заставил себя кивнуть и осмотреться. Частично разгромленный пиршественный зал, избитый по полусмерти убийца-отравитель... и сир Эльмо, единственный сохранивший душевное равновесие. — Прошу... прощения, — выговорил Вейгар и приложил ладонь туда, где неприятно саднило в боку. — Кажется, я перестарался.
Вперед