Гарри Поттер и Уроки Гостеприимства

Слэш
Завершён
NC-17
Гарри Поттер и Уроки Гостеприимства
VarcoT-Bag
автор
Мыш_Зялёный
соавтор
Пэйринг и персонажи
Описание
Не иначе как атмосферное давление пропихнуло Гарри Поттера за дверь очередной камеры Азкабана. Многими достоинствами славился прописанный в ней Антонин Долохов, но гостеприимство в их число никогда не входило. (Ахтунг! Внимание! Увага! Главные герои к метке про каннибализм отношения не имеют)
Примечания
https://ficbook.net/readfic/12653497 Гарри/Антонин миди завершён Сборник с работами по ГП (мини, миди) https://ficbook.net/collections/27808798
Посвящение
Спасибо Мышу Зялёному за стих к работе 🦝👌🏻 https://ficbook.net/readfic/019451fd-a001-7f79-bbcc-8547882619f2
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 4. Тренировочный зал. К вечеру солнце в окнах краснеет от стыда за то, что увидело днём

      Разбор баррикады занял не больше получаса, ещё примерно столько же Поттер складывал все запчасти в оптимальной последовательности, если вдруг придётся максимально скоро возводить её обратно. Долохов за это время успел спуститься до входа в обеденную зону, убедившись, что лестница пуста, пару раз подёргать за ручку и даже снять дверь с петель, потому что та не поддавалась попыткам её открыть.       Гарри, глядящему на стоящую у стены в горизонтальном положении дверь, оставалось лишь надеяться, что Долохов не совершил этим действием какой-нибудь смертельной ошибки.       — Не ссы, тут пусто. — Поджигая сигарету и выпуская струйку дыма почти в лицо Поттеру, закатывает глаза Долохов.       «Пусто», конечно, лишь образно. Кто-то явно кого-то тут пытался в своё время сдержать, обрушив лестницу и заперев все двери, однако, ничего живого здесь действительно не наблюдалось. А вот погром мебели, представший в небольшой столовой во всём своём великолепии - вполне.       Из еды на разгромленной кухне оставалась лишь плесень, которая в темноте и влажности начала развивать свою экосистему, а потому перекус пришлось организовывать найденной пачкой печенья и шоколадом с чаем.       — Мишленовшкий ресторан, блять... — Едва ли это могло накормить двух взрослых мужчин, но Гарри изо всех сил пытался убедить себя в том, что шоколадные батончики дают достаточно калорий, чтоб не помереть, и какое-то время это самовнушение действительно работало.       — Есть идеи, куда нам дальше? — Сворачивая фантик, допивает свой чай Гарри, уперевшись в Долохова уставшим взглядом.       — Ну, артефактов здесь я не нашёл. — Поттер согласно кивает. — Маггловскими пушками мы лишь привлечём лишнее внимание. — Гарри молчит, не имея возражений. — Есть вариант поискать артефакты в тренировочных залах. Должны же надзиратели как-то держать себя в форме во время пребывания здесь.       — То есть, мы спускаемся вниз... — Поттера эта перспектива не радовала. — Ладно тут Одержимых нет, но... Они же потихоньку спускаются. То есть мы столкнемся с ними там. Какое же убожество...       — А ты думал, придёшь, палочкой взмахнёшь, и всё само наладится? Поттер, тебе уже давно не пять и даже не десять лет, пора бы уже смотреть на мир реалистичным взглядом.       Долохов на всякий случай ещё раз обходит зону буфета и заглядывает на кухню, захваченную мхом и плесенью, морщась от неприятного запаха. Еды как не было, так и не появилось, а потому он закрыл дверь, разделяющую столовую от новой цивилизации, и со вздохом направился к выходу, надеясь, что Поттеру хватит мозгов пойти следом.       — Надо спускаться на лифте. Если пойдём по лестнице и придётся быстро отступать, то ожидание лифта на этаж будет неуместно. — Предлагает Поттер, вышагивая за зевающим Долоховым. В идеале им бы поспать обоим, но крайне неизвестно, насколько этаж безопасен и как быстро может измениться обстановка, поэтому оба спасителя мира сего этот вопрос не поднимали.       Пожиратель кивает, проходя обратным маршрутом до лифта, на всякий случай вслушиваясь в окружающую их с Поттером обстановку, и вызывает лифт. Тот моментально распахивает свои двери, являя взору гостей кабину, приветливо погруженную в тёплый жёлтый свет, нервно дрожащий из-за какой-то мошки, пытающейся свести счёты со своей мошиной жизнью посредством самоуничтожения об пыльное стекло.       Тренировочный зал находился ниже этажа сотрудников, между ними затесался административный пункт и допросные, но на лифте туда было не попасть, поэтому и гадать на тему «а какую кнопку жать» было бессмысленно - Долохов не был идиотом.       Ожидание поездки заняло не больше пяти минут, механизмы замурчали и кабина лифта с плавным рывком поскользила вниз.       — И всё же я понять не могу, какого хера происходит... — Тихо, но вполне отчётливо выражает своё разочарование Долохов, глядя на залитый кровью пол и обвешенные чьими-то погрызенными органами стены, как только они с Поттером покидают почти по-семейному уютную кабину лифта.       — Ну, полагаю, лучше всего данную ситуацию в русском языке описывает слово «пиздец». — Морщится от запаха Поттер, и с трудом сдерживает тошноту.       Где-то ни-далеко-ни-близко раздавалось копошение и бессвязное ворчание. Оба спасителя напряжённо вслушивались в аппетитное чавканье, чтоб убедиться, что оно не приближается, и пытались набраться храбрости, чтобы хотя бы посмотреть на потенциальную угрозу.       Подкравшись к первой открытой двери, ведущей в женскую раздевалку, Гарри замер у стены и задержал дыхание, чтобы ничем себя не выдать. Выглядывать было страшно. Ещё страшнее было понять, что на тебя с таким же интересом смотрят в ответ три пары и ещё один глаз.       — Блять! — Поттер отшатывается, поскальзывается на лужице ещё не засохшей чьей-то крови, получает подзатыльник от нервно вздрогнувшего Пожирателя и пытается отступить за его спину. В идеале ещё бы вывернуть желудок, но кроме трёх печенек, шоколадки и чая в нём ничего не было, а поэтому тот держался изо всех сил.       Отвлечённые от трапезы и светской беседы, дамы с интересом выглядывали из дверей, чей-то механический глаз, похожий чем-то на глаз Грюма, вертелся как сумасшедший, а Долохов сжимал в руке топорик, найденный вместе с гвоздодёром в одной из комнат, и не знал кому молиться.       — Идём к лифту, Поттер. — Тихо и излишне спокойно командует Пожиратель, однако лифт издаёт насмешливый «ДЗЫНЬ» и, закрыв двери, высвечивает на табло «-3». Кто-то вызвал его на этаж заключённых, откуда Гарри пару часов назад вывел Антонина, а значит, лифт ещё около получаса будет набирать энергию на спуск и столько же на подъём, если, конечно же, этот подъём входит в планы вызвавшего его.       Резкий звоночек от лифта, вероятно, сработал как спусковой крючок в сигнальном пистолете, дав марафонцам, в лице не самых обаятельных леди, отмашку на забег.       Удивительно быстро на подкусанных кем-то конечностях, кто в полный рост, а кто на четвереньках, Одержимые накинулись на свежее мясо.       — Надо куда-то отступать! — Швыряя парализующие заклинания в толпу, впрочем, безуспешно, в панике командует Поттер своему собрату по несчастью. Антонину, успешно порубившему двух из четырёх напавших, дважды повторять было не нужно, ему и с первого раза было алмазно похуй и кристально поебать.       — Ну-ка стой на месте, идиот! — Вовремя оттянув потерявшего самообладание Аврора от неизведанной двери, раздражённо огрызается Долохов, внимательно следя за тем, чтоб Одержимые, отвлёкшиеся на своих четвертованных товарищей, как можно дольше не замечали отошедших нарушителей их покоя. — Мало-ли, кто там за дверью. — Стараясь сдержать собственный гнев на чужую глупость, шипит Пожиратель, поудобнее перехватывая топорик.       Лифт зарычал и медленно пополз вниз, вынудив Поттера в очередной раз посмотреть на него как на предателя всей английской нации, а Одержимых вспомнить, что они не единственные обитатели этого места. Долохов пытался прислушиваться к звукам за запертыми дверями, чтобы понять, куда можно будет безопасно отступить, но, не решившись на риск, в два шага преодолел расстояние, разделяющее его с Одержимыми, и парой взмахов избавился от потенциальной угрозы.       — Мерлина ради... — Гарри со страхом всматривается в глаза на отрубленных головах, словно те могут дать ему какие-то ответы, аккуратно переступает кровавое месиво на полу и идёт за Долоховым, всерьёз задумываясь на тему того, что он слишком поспешил с выбором профессии двенадцать лет назад.       Ему доводилось убивать. Это не было чем-то, что ему нравилось, но было тем, что являлось необходимым для выполнения поставленных задач. Он проходил несколько курсов психотерапии после особо кровавых выходов, но тогда его враги были осознанными. Те люди осознавали свои поступки и цели.       И те люди друг друга не жрали.       Постепенно, в окружении полнейшей тишины, оба подневольных спасителя человечества дошли до двухстворчатых дверей с надписью «Залы 1-4» и просочились внутрь, не определив в полумраке коридорчика никаких угроз.       — Вы когда-нибудь сталкивались с подобным? — Шмыгает носом от холода Гарри и дышит на ладони.       — А похоже на то? — Слегка напрягаясь от страха быть обнаруженными, отзывается Долохов. — Поттер, с каких пор ты стал таким впечатлительным?       Гарри не знал, что ответить. Когда он был на рейдах, его мораль диктовалась законом. Ценность человеческой жизни была для него священной и неприкасаемой. Разве мог он сейчас винить людей с помутнённым сознанием в их деяниях?       — Их дома ждут семьи. Они не враги. Просто... Ну... Я не могу заставить себя видеть в них просто бездушную цель для ликвидации. Просто не могу....       Долохов не комментирует эту маленькую исповедь, лишь вздыхает над заложником гриффиндорской морали и приоткрывает дверь в первый зал. В нос сразу ударяет запах сырого мяса, крови и чего-то горелого. Со стороны раздевалки кто-то что-то рычал, поэтому следующий шаг Антонин сделал назад, чтобы закрыть дверь обратно.       Во втором зале было сухо и пыльно, маты, лежащие рядком вдоль дальней стены, вероятно, для отработки кувырков, выглядели так, словно сотрудники вот-вот вернутся на занятие, как если бы они просто ушли переодеться или пообедать...       Антонин зашёл в зал, жестом попросив Поттера закрыть дверь на ключ. Тот повиновался и сразу после этого направился в Тренерскую.       — Если в залах есть артефакты, то либо здесь, либо на складе инвентаря. — Долохов не спорит и просто направляется к складу.       — Если там Одержимые - дай знать. — На всякий случай просит Антонин, справедливо не доверяя умственным способностям своего спутника.       В Тренерской царил полумрак, тусклый ночник над креслом мерцал ржаво-оранжевым светом, едва слышно жужжа от старательных попыток не перегореть. В чём-то он был похож на Гарри, но тот перегорел к своей работе ещё года полтора назад, после того, как из его жизни сначала исчезли друзья, потом Джинни, потом крестник...       Пошарив руками по стенам рядом с дверью, в попытке найти включатель, Аврор чихает от пыли, словно люди здесь последний раз появлялись столетие назад, а уборку делали ещё раньше, и всё же достигает поставленной цели. Длинная лампа на потолке пару раз щёлкнула электрическими импульсами и зажглась, являя взору посетителя святая святых всего Азкабана. Где, как не здесь, не в этой комнате, хранить конфискованную запрещёнку?       На Тренерском столе, заваленном в том числе и отчётностью по посещаемости, с гордостью возвышались отсортированные по жанрам и моделям порножурналы и альбомы с откровенными колдографиями. Гарри улыбнулся ностальгическим воспоминаниям своего обучения в Аврорате, но быстро взял себя в руки и полез осматривать шкафы, подпирающие стены и резко контрастирующие на их светлом фоне своими чёрными или ядрёно-жёлтыми силуэтами, словно все они выбирались по принципу «чтоб ни один шкаф по стилю не совпал с этой комнатой».       Артефакты, позволяющие расширить используемый в тюрьме арсенал, нашлись в огромном тёмно-красном шкафу, украшенным цветными вензелями, словно ребёнок раскрасил их гуашью.       Но радость была не долгой. Ни сковывающих, ни обездвиживающих заклинаний эти артефакты не предусматривали. Они допускали использование Круциатуса, нескольких принуждающий заклинаний за исключением Империуса, а так же позволяли использовать Патронус и согревающие чары.       — И как с этим жить? — Вертит найденное добро в руках Поттер, уже представляя всё то веселье, которое ожидает его в ближайшие несколько чудесных дней. — Долохов! Что-то нашёл?!       Долохов, в свою очередь, стоя в дверях тенью Отца Гамлета, молча держал в руках моток верёвки, которой можно было бы кого-то связать, и цепь, которой можно было бы что-то запереть. Гарри не был специалистом в придумывании заковыристых планов, но всё равно признавал, что набор Антонина для их выживания, кажется, сыграет бОльшую роль, чем найденные артефакты. Даже просто висящие у него на поясе гвоздодёр и топорик вызывали у Поттера большее чувство безопасности чем собственная палочка.       — Если честно, уровень моей уверенности в успешном завершении этого акта мироспасения стремится к нулю со скоростью света... — Долохов в ответ на это внезапное признание отрывается от изучения артефактов, но не успевает ничего сказать. В дверь спортзала с грохотом и надрывным хрипом врывается чьё-то тело, выламывая хрупкий замок с корнем из стены, а следом за телом спешит небольшая группка не поддающихся гендерной идентификации личностей. Поттер, за секунду среагировав, втянул Пожирателя в тренерскую и закрыл дверь прежде, чем их успеют заметить.       — Поздравляю, Герой, ты запер нас в тупике. Скольким же ты отсосал ради получения аттестата в школе авроров, и скольким же ты дал ради своей должности..?!       — А ты хотел бы с толпой Одержимых там поразвлечься? — Чья-то туша по ту сторону двери искренне пыталась присоединиться к диалогу двух великих спасателей, воя на разный лад, царапая дверь и пытаясь выбить её своим многострадальным лбом.       — Я бы предпочёл иметь хоть какой-то шанс к отступлению, вместо того, быть загрызенным по дурости Героя Всея Англии! — По ту сторону двери согласно громыхнуло чьё-то тело, не сумевшее справиться с дверным засовом так же просто, как с замком на входе в зал. — И какие у тебя есть идеи?!       Гарри, лихорадочно соображая, подбежал к шкафу с висящей в нём униформой смотрителей Азкабане и вопросительно глянул на Долохова.       — Как думаешь, им придёт в голову проверять шкафы?       — Вот, блять, сейчас и узнаем! — Резко втолкнув Героя внутрь, залез следом Пожиратель, закрыв дверцу. — Если бы их было меньше, имело бы смысл попытаться спастись с помощью холодного оружия... — Гвоздодёр и топорик, висящие у Пожирателя на поясе, упирались в бедро Героя, а сам Аврор полусидел на обувных коробках и старался не задохнуться от пыльного сухого запаха.       Дверь, сдавшись под напором гостей, жалобно треснула несколько раз. Гарри, схватившись за гвоздодёр, в попытке выцепить его из крепления, замер, боясь издать хоть малейший шум. Долохов, прижатый к нему передвинутыми костюмами, напряжённо вглядывался в зазор между створок шкафа, пытаясь рассмотреть происходящее.       Хрипя повреждённым горлом и с трудом волоча покусанную левую ногу по полу, в тренерскую вхромало что-то очень похожее на женщину в сером грязном комплекте одежды для заключённых, и в ярко-оранжевом спасательном жилете поверх. Пятна грязи хоть и были размыты, но одежда явно была суха, значит, эта несчастная была одной из первых пострадавших.       Спотыкаясь об разбросанный по полу мусор, она проковыляла к столу, а за ней следом одним прыжком влетел лысый пузатенький мужичок, передвигающияся исключительно прыжками из полуприсяда, словно пытаясь побить рекорд кенгуру.       Глядя на разворачивающееся действо, Антонин не знал кому молиться о том, чтобы Герой хоть куда повернул свою голову. Горячее дыхание, опаляющее шею вызывало у Долохова лёгкое раздражение, но, не имея возможности сказать об этом словами и даже подать жеста, из-за риска произвести шум, он медленно дышал, пытаясь успокоиться, и просто просил всех богов о том, чтоб сам Поттер дышать разучился.       Комната потихоньку наполнилась живностью, которая при нормальных условиях таковой бы уже не являлась в силу полученных ран и травм. Но так же быстро, как и напонилась, она практически опустела вновь, как только пришедшие не смогли найти себе очередную порцию закусок.       Гарри подумалось, что обоняние и логика у этих Одержимых явно работает так себе... Пузатый дядька-кенгуру, запрыгнув на стол, слегка пружинил на месте, словно готовясь к самому длинному прыжку в своей жизни, а его спутница, свернувшись калачиком под тренерским столом, уснула.       Ну, или умерла.       Но в этом Гарри искренне сомневался.       Копошение в зале и надрывный хрип невольного стража Тренерской, тем не менее, не перекрыли бы шорох в шкафу, но у Гарри начала затекать нога и ему срочно нужно было сменить позу. Убийственный взгляд Долохова, полученный при первой же попытке бесшумно переставить ногу, сбавил энтузиазм Аврора.       Гарри хотел бы сказать многое. Его буквально распирало от комментариев относительно происходящего, но необходимость сидеть молча доводила его до нервного тика.       Да, это Гарри сглупил, чем и организовал эту неловкую ситуацию, в которой он оказался чрезвычайно близко прижатым к Пожирателю Смерти, пахнущему наспех выкуренной в столовой сигаретой.       Да, это Гарри словил необъяснимую волну возбуждения, когда увидел разъярённый взгляд своего спутника, испытывающего сильнейший дискомфорт от его тяжёлого дыхания в свою шею.       Да, это Гарри, в попытке побороть возбуждение, попытался отстраниться, но был остановлен чужой рукой, вцепившейся в его колено прежде, чем он успеет издать хоть какой-то шорох.       Да, это Гарри невероятно завёлся от умоляющего /заткнуться и замереть нахуй/ взгляда, и не мог найти себе позу для спасения от давления множественного количества слоёв одежды.       Да, это Гарри возбуждался всё сильнее с каждым хрипом, доносящимся снаружи шкафа, желая лишь сильнее прижаться к Антонину и, по возможности, не получить за это никаких смертельных травм.       Но если кто-нибудь спросит Гарри об этом после того, как он выберется из этого проклятого шкафа, он будет всё отрицать.
Вперед