Книга ненаписанных историй

Джен
Завершён
G
Книга ненаписанных историй
Пятнистая Рысявка
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Итак, что мы имеем? Кольцо – одна штука. Полурослик, который должен его отнести – одна штука. Те, кто ему так или иначе помогают или мешают – много штук. Подождите… Кажется, что-то похожее уже было? Вот именно: похожее! И мы еще разберемся, кто из нас прототип, а кто – аналог.
Примечания
Да, это не оридж, и не фанфик. По сути, это просто пересказ сюжета компьютерной игры. Но и пересказ может быть интересным. Во всяком случае, я постараюсь сделать его таковым, дополнив основную линию тем, чего в ней не было, но вполне могло быть. В игре куча пасхальных яиц, и от себя я добавлю парочку. Тем же, кто считает, что я иду по пути меньшего сопротивления, отвечу: наверное, это так, но у меня есть на то причины. У игры есть сиквел «Книга ненаписанных историй 2» и приквел «Хроники Зверя». Они, бесспорно, интересны, в них тоже море юмора и пасхалок, но в моей душе им не нашлось столько же места, сколько первой части, поэтому их я литературизировать не буду. Впрочем, вряд ли это кому-нибудь интересно…
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 23, или Боннет, Нейт Боннет, капитан Натаниель Боннет

Этот день не задался еще с понедельника. А сегодня у нас что? Воскресенье? Или еще суббота? Сколько себя помню, народы Авентазии всегда воевали. Одна сплошная серьезная битва между людьми и орками, гномами и тенями, эльфами и колдунами, и я в самой гуще. Не то, чтобы я прям такой герой, скорее наоборот… Но в один момент даже мне вдруг пришло в голову: хватит! Хватит напрягаться. Хватит бояться за свою жизнь. Я немалое количество раз поймал удачу за хвост, чтобы позволить себе прожить остаток жизни в покое и достатке. Взяв напоследок заказ одного командира орочьего отряда особого назначения на транспортировку части завоеванных парнем трофеев и наград на его историческую родину, очень удачно расположенную как можно дальше от активных боевых действий, я оставил позади линию фронта и полетел навстречу независимости. С этого момента все и пошло не так. Сначала у меня унесло ветром карту. Потом я понял, что с записанными на бумажке координатами что-то не то. Настолько не то, что вместо Южных равнин я оказался на Центральном плоскогорье, аккурат над Большими Бодунами, где в этот день как раз был праздник, в гущу которого я и приземлился. Удачно. И это был, пожалуй, первый за долгое время положительный момент. Дальше все шло с переменным успехом. С головой на несколько дней погрузившийся в своеобразные праздничные развлечения, в меру гостеприимный городок я покидал, имея в минусе свой корабль со всеми личными сбережениями и трофеями орка, проигранный в карты, а в плюсе — новый корабль по имени «Мэри», выигранный в них же у одного жирдяя. Не самый лучший расклад, в перспективе обещающий разборки с последним заказчиком, с одной стороны. С другой: новый корабль — новая жизнь! Фантастическое чувство! Как только научусь им управлять, только меня и видели! А сбережения — дело наживное. Правда, с покоем придется повременить. Я почти что уверился, что все получилось, когда меня нагнала Ма-Цац, орчиха, охотница за головами. И пока я думал, как ее кореш, Гыр-Хаш, так быстро узнал, что я проср… спал его добычу, объявила: — Колдун хочет получить назад свой корабль! — Лучше бы он хотел похудеть, — отозвался я, думая, как бы побыстрее скрыться в облаках. — Честное слово, я ничего ему не расскажу, если ты позволишь мне улететь! Но Ма-Цац не была расположена к шуткам (я тоже редко шучу, когда речь идет, как я узнал, о трех мешках золота), а предприняла попытку взять «Мэри» на абордаж. Естественно, я был против, а мой новый корабль, в отличие от прежнего, был оснащен пушкой. Короче, прощай, назойливая леди! Но, не успел я порадоваться своей победе, как уцелевшая охотница взобралась на палубу «Мэри» и заперла меня в трюме. Исключительно потому, что в душе я — не отъявленный головорез, а интеллигентный человек, который не может себе позволить поднять руку на женщину. А главное, пока мы с ней сражались, управление корабля осталось без присмотра, и он врезался в плавучий снежный остров. В себя я пришел подвешенный за ноги в огромной и мрачной пещере, как раз тогда, когда какой-то волосатый монстр (кажется, их называют йети), пытался нафаршировать меня яблоками. Слава всем богам, через рот. И туго бы мне пришлось, если бы не диковинное животное — сплошь покрытое длинной бледно-лиловой шерстью, передвигающееся на двух ногах нечто с огромным ртом и выпученными глазами. Наверное, что-то подобное получилось бы, вздумай кто-нибудь скрестить обезьяну с кисточкой для побелки. На мое счастье, характер у Зверя (так я окрестил лохматого) оказался дружелюбным (применительно ко мне), он не только помог мне спастись от йети, но и подбил своих друганов, таких же лохматых, починить «Мэри», а так же изъявил желание покинуть снежный остров в моей компании. Увы, как оказалось Зверь — не один такой добрый. Корабль Ма-Цац тоже кто-то починил. И зеленоро… кожая мадам по чистой случайности опять ухитрилась нагнать «Мэри», взять ее на абордаж и запереть меня и Зверя. На этот раз, для разнообразия, в клетке на палубе. Единственной радостью в сложившейся ситуации для меня было то, что на этот раз ее крылатая посудина навернулась окончательно. Но Ма-Цац о ней даже не вспомнила, взяв курс на Наскалье, и всю дорогу рассказывая мне, как, пополнив в городе свои запасы, она передаст меня Мункусу (так, оказывается, зовут жирдяя), и что он со мной сделает. Где-то с полчаса наша троица уныло куковала: я и Зверь — в клетке, а Ма-Цац — на мостках, перекинутых с корабля на пристань, а потом появились двое. Полурослик и эльфийка. Невзрачный коротышка и шикарная красотка. Я просто глаз не мог отвести… Особенно от ее рта… И умение читать по губам, приобретенное за долгие годы не слишком законного образа жизни, мне пригодилось. Некоторое время двое вновь объявившихся эмоционально обсуждали между собой пришвартовавшийся к утесу корабль, смело стоящую над пропастью орчиху и ее устрашающий вид, Зверя и его родство с розовым диковыдрообразом, и, наконец, меня. Тут уж мне даже напрягаться не пришлось, потому что полурослик проговорил достаточно громко: — Ай-ай! Женщина-орк! Здесь в городе людей! И она захватила одного из них в плен! Надо сообщить стражнику! Вместе мы будем сражаться до последней капли крови и… — Между прочим, я тебя слышу, — Ма-Цац скрестила руки на груди и одарила полурослика гневным взглядом. Тот резво метнулся за спину эльфийки: — Стой, где стоишь! Я… Я — маг!.. — Ага, я вижу, — ответила Ма-Цац. Я, кстати, тоже заметил на коротышке мантию волшебника. — Я… я… опасный боевой маг… — пискнул полурослик из-за прикрытия. — А вот это как-то сомнительно, — хмыкнула орчиха. — Кто… Кто ты? Что тебе нужно? И как ты сюда попала? — продолжал допытываться полурослик. — Много вопросов! С какой стати мне на них отвечать? — отшила его Ма-Цац, а вот я был расположен к дружеской беседе, поэтому проговорил: — Ее зовут Элизабет. Она приехала сюда на ежегодный конкурс красоты и привезла с собой золотого пегаса по имени Боб. — Пегасы — они ведь всегда белые! И никто не стал бы звать своего пегаса Бобом, — с ходу поверил мне полурослик. — Приятно познакомиться, Элизабет. Я — Вильбур. — Я — охотница за головами, здесь проездом, — нехотя пояснила Ма-Цац, а я не сдержал смешка: значит, против «Элизабет» орчиха ничего не имеет, а вот против «конкурса красоты» и «пегаса»… — А разве охотницы за головами могут здесь так просто пришвартоваться? — полурослик Вильбур выбрался из-под прикрытия (самого красивого прикрытия, от которого я тоже не отказался бы) и стал рядом с эльфийкой, пока что хранящей высокомерное молчание. Говорят, что у них с орками общие предки, но длинноухие не желают этого признавать, и потому, если их не вынуждают к обратному, предпочитают «родственничков» игнорировать. — Конечно, — тем временем пояснила Ма-Цац. — Охотники за головами и торговцы занимают нейтральную позицию в войне, потому их везде пропускают. — Просто охотников за головами никто на свою сторону не приглашал, — не мог смолчать я. — А я почувствовал ваш «нейтралитет» на своей нежной коже. — Понятия не имею, что она задумала, но этот воздушный корабль — именно то, что нам нужно для экспедиции, — прочитал я по губам обращенный к эльфийке шепот Вильбура. — Что это ты говоришь? — насторожилась орчиха. — Э-э-э… Ничего! — встрепенулся полурослик и уточнил. — Значит, тебя зовут не Элизабет? — Меня зовут Ма-Цац, — соизволила ответить орчиха, и я тоже не смог смолчать: — А еще «Сахарные губки», «Зеленая баба» и просто «Эй, чувак!». И она — дрянная охотница за головами… — Верно, — переключилась на меня Ма-Цац. — Я ловлю только кретинов, которые еще тупее меня. Вроде тебя. — А куда ты повезешь своих пленников? — поинтересовался полурослик. — Не твое дело, гном, — как от назойливой мухи отмахнулась орчиха от коротышки. — Они знают, и этого достаточно. — Я не гном, я полурослик, — обиженно заявил Вильбур, а я его поддержал: — Правильно! Не позволяй ей так с собой разговаривать! Ты же маг! — не то, чтобы я в это верил, но вдруг… — Преврати ее в овцу! — Я пока только кролика могу превратить в кого-то типа овцы… — виновато развел руками Вильбур, а Ма-Цац расхохоталась: — Шикарно! Жизненно необходимый навык! Если уж желаешь принести пользу, найди торговца Йорга и передай, что я жду его с моим провиантом, и уши ему оторву, если он мигом сюда не явится! — А он и не явится, — пожал плечами полурослик. — Пару часов назад он покинул город в неизвестном направлении, — и пока орчиха демонстрировала свой потрясающий словарный запас, обратился ко мне. — Привет! Я — Вильбур, а ты кто? — Я — человек с маленькой проблемой, как видишь, — вздохнул я, а потом попросил. — Слушай, будь другом, долбани эту зеленую леди чем-нибудь тяжелым. — Ладно тебе, Нейт! — мгновенно подключилась Ма-Цац. — Я просто выполняю свою работу… — Сейчас кризис, я понимаю… — ответил я орчихе. — Но твоя работа будет стоить мне головы. — Конечно, — «обнадежила» меня охотница. — Ты пират? Или кто-то в этом роде? — сделал правильный вывод полурослик. — Нет! — возмутился я. Ну не признаваться же мне? Еще чего! — Да!!! — практически сразу сдала меня со всеми потрохами Ма-Цац. — Ну, да… — вынужденно признался я, — меня частенько за пирата принимают… Но из меня такой же пират, как из Ма-Цац балерина. Я — фрилансер! То курьер, то телохранитель, то кладоискатель… Я — Нейт Боннет, капитан этого гордого корабля под названием «Мэри». — Капитан? — фыркнула Ма-Цац. — Не смеши меня! Ты не смог привести корабль в нужное место! В Больших Бодунах уже анекдоты складывают о том, как ты лоханулся! — Это не моя вина! — попытался оправдаться я. — Мне дали неверные координаты! — Координаты были верные! — уверенно заявила орчиха. Неужели без Гыр-Хаша все же не обошлось? — Ага… Класс… — хмыкнул я. — Какая-то запутанная орочья система! Я что, похож на орка? Надо было дать мне данные в человеческой системе координат! — Или слушать, когда тебе долго и подробно объясняли, — заявила Ма-Цац. — Я капитан уже пятнадцать лет! — возмутился я. — Мне не надо объяснять подобные вещи! — Очевидно, надо… — изрекла орчиха, и подтвердила мои опасения по поводу первого заказчика. — Иначе ты бы заметил, что оказался не в Логове Вонючих Голов, когда приземлился на свадебный торт… — Подружки невесты выглядели вполне подходяще… — если бы я уже давно не потерял стыд и совесть, я бы покраснел от столь явной лжи. Компаньонки невесты выглядели достаточно соблазнительно даже для мужчины, не проведшего несколько месяцев вдали от прекрасной половины человечества. — И поэтому ты решил устроить им обыск с полным раздеванием… — многозначительно подмигнула Ма-Цац. — Я проверял, не прячут ли они чего недозволенного, — пояснил я, и сам себе поверил. — Лучше бы ты себя проверил на что-то недозволенное, — усмехнулась орчиха. — Например, на запасные карты. — Чего ты возмущаешься? — взбунтовался я. — В той игре были такие правила. — Ни в одной игре не разрешается держать в рукаве дополнительный комплект тузов, — не согласилась со мной орчиха. — Остальные тоже плутовали, — это всегда был мой самый веский аргумент. — Я просто снова сделал игру честной. — Жирдяй, у которого ты жахнул корабль, так не считает, — уточнила охотница. — Ты разве не знаешь, кто он такой? Насколько нужно быть кретином, чтобы связаться с этим типом! — Зато ты бы видела его рожу! — при всех ужасах сложившегося положения я не смог сдержать улыбку. — Он еще не скоро придет в себя… — Ты вообще не придешь в себя после того, как его мамаша с тобой разберется, — продолжала огорчать меня орчиха. — Хотя… Чего это я тебя жалею? Поделом. Ты — мошенник!!! — А ты — отвратительная балерина! — не остался я в долгу. — Я люблю балет, — решив, наконец, напомнить о себе, примирительно обратился Вильбур к орчихе, после чего повернулся ко мне. — Ты — профессиональный кладоискатель? Значит, ты разбираешься во всяких там затонувших храмах? — Конечно! — несмотря на мое незавидное положение, у меня в мозгу загорелась предупреждающая надпись «Внимание!» — это профессиональное, и я разлился соловьем. — Я облетел все небеса, добрался до края земли, сражался с циклопами и видел вещи, которых лучше не видеть! Ма-Цац, к примеру… — Допустим, мне нужно попасть на один остров, я покажу его тебе на карте, — продолжал допытываться полурослик. — Ты сможешь меня туда отвезти? — Если не считать того, что я пленник… Без проблем! — уверенно ответил я. Тут, пожалуй, следует пояснить. Я, конечно, кладоискатель со стажем. Но обычно я ищу их сам. Для себя. Без заказчиков и посредников. Не люблю делиться. Но в данном случае в интересе этого Вильбура я увидел не столько выгодный заказ (хотя и это тоже), сколько возможность освободиться. Самим нам со Зверем, сидя в клетке, справится с орчихой будет проблемно. А вот если кто-то снаружи нам поможет… Нужно только его заинтересовать. И, кажется, у меня получилось. — Значит, нужно тебя освободить! — полурослик подтвердил, что я на правильном пути. — Кхе-кхе, — напомнила о себе охотница. — Я вообще-то еще тут. — Вот и хорошо! — обрадовался Вильбур. — Может я смогу убедить тебя отпустить капитана Боннета? — Ну, попробуй… — милостиво разрешила Ма-Цац. — Отпусти его, пожалуйста! — полурослик так жалобно посмотрел на орчиху, что даже у меня затеплилась надежда, а Ма-Цац вообще всерьез зависла. Потом отвисла и… ответила: — Жаль, не сработало. Но ты был близок. И тут в дело вступила эльфийка. Вблизи она оказалась еще прекраснее. — Привет, орчиха! — обратилась она к охотнице. — Привет, красотка… — ответил я, хоть обращались и не ко мне, при этом постарался добавить голосу глубины и красок. Почему бы пирату не быть еще и ценителем женской красоты? — Чего тебе, эльфийка? — перебила меня Ма-Цац. — Почему ты держишь в плену этих… существ? Что такого они сделали? — эльфийка меня тоже проигнорировала, но я не так-то прост, чтобы с этим смириться, а потому снова подал голос: — Я и сам не прочь узнать. Я — безобидный искатель приключений… — Точно, — согласилась Ма-Цац. — И это просто совпадение, что все его приключения противозаконны. Что касается второго, то он сидит за компанию. — Если он нарушил закон, то должен понести наказание, — кивнула эльфийка. Лично я расценил ее слова, как удар ниже пояса. — Понесет, еще как! — подлила масла в огонь орчиха, а я подумал, что неплохо будет слегка надавить на жалость (если эльфийка и полурослик все же не вместе). В дополнение к заинтересованности (если все-таки вместе): — Не думаю, что хоть кто-то заслуживает наказания, которое ждет меня… — Что, — презрительно осклабилась Ма-Цац. — Запахло пытками, и ты тут же поджал хвост? — Нет, — огрызнулся я. — Я просто хотел сказать, что никто не заслуживает провести три дня на корабле наедине с тобой, вот и все! — Послушай, орчиха! — продолжила эльфийка. — Мне нужен этот человек. Одолжи мне его на пару дней. — Нет, — отрицательно помотала головой охотница. — Мне дали задание, и я его выполню. — Тогда я сама его заберу, — эти слова пролились бальзамом мне на душу. — Если пройдешь мимо меня, — последовал ожидаемый ответ, и две леди окинули друг друга оценивающе-вызывающими взглядами. Ну и я с ними заодно. По моему мнению, шансы были равны. Орки сильные, выносливые и агрессивные. Зато эльфы быстрые, ловкие и лучше соображают. Так что сразу и не скажешь, кто победит, но то, что зрелище предстоит то еще… — О, кошачья драка… — предвкушающе протянул я, на что мне хором ответили: — Заткнись, Нейт! — Ха, — я послал дамочкам ослепительную улыбку, но фразу «Не хватает только ринга с грязью…» решил оставить при себе. Не хотелось сердить эльфийку, в чьей победе я был заинтересован. — Думаешь, у тебя есть шанс против Ма-Цац? — Ма-Цац — это огромный мастер меча, которого ты прячешь в трюме? — Ма-Цац — это я! — дамы снова сосредоточились друг на друге. — В таком случае, я не вижу проблемы, — эльфийка первая приступила к обмену «комплиментами». — Может, ты и сильнее меня, но как ты в меня попадешь? Я порхаю, как бабочка, и жалю, как пчела. — Тогда я оторву твои крылья одно за другим, — не осталась в долгу орчиха. — Некоторые абсолютно не понимают метафор… — эльфийка с сожалением посмотрела на противницу, после чего твердо добавила. — Мне нужен этот человек, и я его получу еще до захода солнца, — а солнце своим нижним краем уже коснулось горизонта. — Ох, какая женщина… — пробормотал я достаточно тихо, чтобы не нарваться, но достаточно громко, чтобы быть услышанным. — Интересно посмотреть на твои потуги, эльфийка, — хохотнула Ма-Цац. — Как насчет соревнования? Эльф против орка. Классика! — эльфийка перестала ходить вокруг да около. Наконец-то! — Исход и так ясен, — скривилась орчиха. — Если, конечно, ты не предложишь проверить, кто из нас лучшее воет на луну на болоте. Тут я снова хотел влезть с комментарием, что знаю, кто победит, если отталкиваться от номинаций «Белоснежная улыбка» или «Сногсшибательные бедра», но эльфийка предложила первой: — Мы можем побежать наперегонки. — Не пойдет! Я не настолько тупа, чтобы оставлять свою добычу с твоим приятелем-недоростком! — отвергла предложение Ма-Цац, и я впервые за последние полчаса вспомнил об еще одном участнике текущих событий. Тот с любопытством разглядывал трап, поперечные балки корабля, забытые кем-то тюки (на вид довольно тяжелые), веревки и сети, сваленные бесформенной грудой. Я не стал ему мешать, вновь сосредоточившись на светской беседе милых дам. — Боишься? — по-своему расценила отказ орчихи лесная дева. — Предложи что-нибудь, что мы сможем сделать тут, тогда увидишь, что мне бояться нечего! — настаивала Ма-Цац. — Тебя уж точно! — Как насчет того, чтобы исполнить несколько балетных па? — кажется, эльфийка слишком серьезно восприняла мою оценку танцевальных способностей охотницы. — Я так и знала! — это явно не добавило ей авторитета в глазах соперницы. — Что еще могла предложить эльфийская девчонка? — Девчонка?! — кажется, «зеленому нечеловечку» удалось задеть эльфийку за живое. — Да я была здесь, когда вас, орков, еще даже не придумали! — Тогда ты должна уметь что-то, кроме балетных подпрыгиваний! — слащаво улыбнулась орчиха. — Ну? Что ты можешь предложить? — Считаешь себя сильной? — усмехнулась эльфийка. — Тогда как на счет армрестлинга? — Шутишь? — Ма-Цац расхохоталась, если бы от этого не зависела моя жизнь, я бы сделал то же самое: эльфийка хочет победить орка в армрестлинге. Ха-ха-ха, мечтай. — Значит ты согласна решить спор таким способом? — продолжила настаивать красотка. — Конечно, почему нет? Пойдем, — согласилась орчиха, и обе соперницы отошли к стоящей неподалеку бочке, стали в классическую армрестлинговую позицию, и Ма-Цац скомандовала. — Давай, начали! Дальше события развивались явно не в мою пользу. Орчиха как стала в стартовое положение, так и осталась стоять, точно скала, а эльфийка… тужилась-тужилась, напрягалась-напрягалась, но добилась только нескольких язвительных комментариев, типа: — Ау, детка, начали!.. Я сказала: начали… Скажешь, когда будешь готова… Ну, не знаю, как тебе, а мне все это надоело!.. — тут Ма-Цац дернула рукой (даже не в половину, а четверть силы) и — дыщь! — рука эльфийки оказалась припечатана к крышке. Свою победу орчиха восприняла, как само собой разумеющееся. Ни тени радости не отразилось на ее лице. Зато много чего отразилось на лице эльфийки. Если честно, я и предположить не мог, что она знает такие слова, как те, что подумала. Кстати, физиономия полурослика тоже не отличалась невозмутимостью. Кажется, его проигрыш напарницы совсем не огорчил. Во всяком случае, у него был так называемый план «Бэ», в котором фигурировали только что внимательно разглядываемые тюк с спрессованным хлопком, моток старой веревки, кем-то забытая рыбацкая сеть, корабельная балка над трапом и извлеченная из кармана бутылочка с зельем, отданная эльфийке со словами: — Держи, Иви. Это эликсир силы. Вдруг он поможет… Ага! Значит, друзья красотку зовут Иви. По паспорту это, конечно, что-то вроде Ивириэль или Ивинэрдомиаль… Впрочем, это не так интересно, как то, что началось на причале. А на причале, пока Иви уговаривала себя попробовать незнакомое зелье и прислушивалась к себе, явно не чувствуя разницы, Вильбур колдовал с веревкой и сетью. Затем эльфийка вновь предложила орчихе: — Как на счет еще одного раунда в армрестлинг? — Да тебе нравится, когда тебя унижают… — язвительно улыбнулась Ма-Цац, но к бочке все же пошла. — Я тебя в два счета сделаю! — Посмотрим, — эльфийка улыбнулась не менее ехидно (но все же с ка-а-апелькой неуверенности). — На этот раз я сыграю в полную силу. — Конечно! Ха-ха-ха! — выдала орчиха, и дамы снова «сцепились». И тут я очень пожалел, что, приобретя за свою жизнь много навыков, умения смотреть двумя глазами в две разные стороны так и не приобрел. Мало того, что наблюдать за дамочками на этот раз было поинтереснее. Зелье полурослика действовало, что заставляло Ма-Цац сопротивляться натиску эльфийки, а не просто стоять и ждать со скучающим видом. Так еще Вильбур, пока орчиха не видит, готовил ей какую-то подлянку. По ходу ловушку. Примитивную, но классную. Парень положил на доски трапа рыбацкую сеть с прикрепленной к ней веревкой, другой конец веревки он перекинул через корабельную балку, зацепил за самый большой тюк с грузом, и спрятался поблизости. Как раз вовремя, чтобы я увидел, как Иви положила Ма-Цац «на лопатки». — Ха! Цаци! Тебе утерли нос! — не сдержался я. — Это магия! Без магии не обошлось! Эльфы всегда жульничают, и мне это прекрасно известно! Тебе просто повезло, что я отвлеклась! Я требую реванша! — Ма-Цац не на шутку разозлилась (что не удивительно), а потому не заметила, что стала (ой, как удачно!) на самый центр сетки. Тут же из засады, как гремлин из табакерки, выскочил полурослик и принялся активно пихать тюк. Я затаил дыхание… Увы, полуросликовского брутто явно не хватало даже на то, чтобы сдвинуть противовес Ма-Цац, не говоря уже о том, чтобы столкнуть его с причала. — Не получается! — наконец, выдал он, обращаясь к эльфийке, но, естественно, и орчиха его услышала: — Эй! Что это у тебя должно получиться?! — Иви!!! — истошно заверещал полурослик, но эльфийка и сама уже догадалась прийти к нему на помощь. — Что за… — только и успела сказать Ма-Цац, оценив предстоящие перспективы, как тюк рухнул вниз, потянув за собой веревку, и сеть… вместо того, чтобы затянуться вокруг орчихи, выдернулась у нее из-под ног. Не ожидавшая такого поворота Ма-Цац потеряла равновесие, как следует приложилась головой о мостки и в бессознательном состоянии упала в море. — Ой! — несколько минут мы трое (четверо! Конечно же четверо! За всеми перипетиями я совсем забыл про Зверя) вглядывались в колыхающуюся водную гладь, потом Вильбур подал голос. — Я вообще-то не на такой эффект рассчитывал… Мои ловушки почему-то всегда срабатывают как-то не так… — Да, ладно, — утешающее подмигнул я полурослику. — Потрясная вышла ловушка! Главное, что в результате Ма-Цац внезапно удалилась. А теперь помогите нам выбраться… — Сначала пообещай, что отвезешь нас на… один остров… Нам очень нужно туда попасть, — произнесла Иви и уточнила, заметив мой удивленный взгляд. — Ты — человек, поэтому я тебе не доверяю. — Что там такого на этом острове? — поинтересовался я, и у меня на это, как вы помните, было несколько причин. Я очень хотел выбраться из клетки (первая) и в нынешнем материальном положении подзаработать (вторая), но снова лезть в пекло как-то не собирался (третья). — Ну… — Иви задумалась. — Археологическая экспедиция… — Ага, заливай… — усмехнулся я. Стреляного воробья на мякине не проведешь. И уж что-то, а торговаться я умею. Еще ни разу не продешевил. И на туфту не купился. — Ты — наш должник, Нейт! — эльфийка, похоже, тоже знала толк в договорах. — Мы спасли тебя от верной смерти. — Ничего подобного, я бы и сам выкрутился, — я не собирался легко сдаваться. — А для тебя, красотка, я — капитан Натаниель Боннет, которого мало интересуют научные экспедиции. — Если ты нам не поможешь, будешь сидеть в клетке, пока не вернется охотница за головами, — эльфийка нахмурилась. — Как думаешь, что сделает с тобой зеленая леди, когда вернется? — Это аргумент… — вынужденно признал я. — Но, с другой стороны, вам по-прежнему нужен корабль, и вы не знаете, как им управлять. — В общем, речь идет о… — вздохнул полурослик, явно не так хорошо подкованный в деле заключения сделок, как его спутница, которая быстро дернула его за рукав: — Тихо! — …об одной штуке… — мгновенно перестроился полурослик, чем только подогрел мой интерес: — О какой еще штуке? — я взял паузу, но Иви с Вильбуром молчали. — Значит не хотите говорить, что это за штука. Боитесь, что я отправлюсь на поиски без вас. Она настолько ценная? — Ну, в общем-то, — даже бывалая эльфика замялась, что уж говорить о неопытном полурослике, который честно выпалил: — Да! — Хм… и где она находится? — я усилил натиск, почувствовав слабину. — На острове, — эльфийка сдалась. Почти. — Мы покажем на карте, когда поднимемся в воздух. — Что ж… я думаю… процентов за пятьдесят… — начал я самую интересную часть торгов. Знаю, заломил. Зато будет, с чего уступать. — Но ты же один! — поддержала «аукцион» Иви. — Нас двое! — я подхватил Зверя и прижал его к себе. — Ровно столько же, сколько и вас. — Твой питомец тоже в доле? — брови эльфийки удивленно взлетели вверх. — Как и твой, — я указал на полурослика, который тут же возмутился: — Эй! Я не питомец — я сам по себе! Некоторое время эльфийка размышляла, но я сразу знал, что, в конце концов, она согласится: — Получишь треть, если доставишь нас на остров и не будешь телепаться под ногами, пока мы там. — Ладно, договорились, — для приличия я тоже немного поразмышлял, хотя предложенная цена мне сразу показалась подходящей, учитывая, что изначально я настроился на четверть, после чего настойчиво потребовал. — Вытащите нас уже, наконец! — и спустя минуту полной грудью вздохнул пьянящий воздух свободы.
Вперед