Маленькая певчая птичка

Гет
Перевод
Заморожен
NC-21
Маленькая певчая птичка
Roseavenenum
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
В колониальной Австралии есть гостиница, в которой поет пленница Рей. За одну ночь коммандер Соло был очарован ее игрой и потребовал забрать ее себе.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 1

В гостинице кипела жизнь. Рей работает горничной в гостинице и обслуживает гостей. Ее хозяином был трактирщик, отвратительный старик без как таковой морали. По выходным Рей надевала свое перваншевое платье, стояла перед солдатами Австралии и пела для них. Это приносит ей деньги. Они вручили ей несколько пенсов. Она могла бы купить на них еду. Вернувшись в Ирландию, она все время пела. Ее мать выставляла ее напоказ на домашних вечеринках и заставляла выступать перед друзьями. Рей любила выступать. На какое-то время она может притвориться кем-то другим. Она не заключенная, не горничная и не прикованная кандалами в Австралии в ожидании документов на свободу. Ее лучшая подруга Роуз работала посудомойкой в гостинице. Она помогла Рей зашнуровать платье сзади. Оно принадлежало ее матери, она подарила его ей, когда ей исполнилось пятнадцать, еще до их разлуки. "Ты выглядишь так красиво, Рей" Роуз похвалила ее. "Спасибо", — тепло улыбнулась Рей. Она чувствовала себя более тревожной, чем обычно. Ее подруга хорошо понимала ее тревогу. "Все будет хорошо. Ты делала это много раз" напомнила она, потирая руку. "Командир Соло там!" — воскликнула Рей. Она слышала истории о его героизме. Он был благородным и сильным человеком. Его посвятила в рыцари чертова королева! Рей пришлось убрать в своей комнате и опорожнить ночной горшок. Он заставил ее кожу покалывать. Он наблюдал за ней так, будто она была незваной гостьей каждый раз, когда она приходила заправлять его кровать. Он никогда не сводил с нее глаз. "Да, но это не имеет значения. Пока ты делаешь то, что делаешь обычно, все в порядке. Я слышала, его карманы набиты монетами, возможно, он даст тебе банкноту вместо пенса" "Не будь дурой! Я не настолько хороша!" Рей усмехнулась "Банкнота? Нет, мне не может так повезти" "Он может найти тебя очаровательной, как и другие" Роуз ухмыльнулась. "Других нет" Рей попыталась сказать твердо, но знала, что есть свиньи, которые жаждут разорвать ее на части. Ее мать учила ее, что мужчины будут брать и брать у тебя до тех пор, пока не останется ничего, кроме ребенка, и ни один мужчина не захочет иметь его. Их это не волновало. Когда Рей стала старше, в подростковом возрасте она столкнулась с тем, как странные мужчины дергали ее за юбки. Ей совсем не хотелось быть красивой, если это означало, что ее будут постоянно лапать. На корабле моряки практически морили женщин голодом. Ей пришлось нащупывать в штанах одного моряка буханку хлеба. Она была настолько сумасшедшей от голода, что готова была есть что угодно. Хлеб, который она взяла, был заплесневелым и черствым, но она все равно съела его целиком. Роуз покачала головой подруге. "А мистер Соло очень красив. Возможно, он даст тебе больше, чем просто банкноту" Рей сморщила нос, заставив подругу рассмеяться. "Да, он красивый, но я не согреваю постель" "Но любовница?" "Никогда" Роуз хихикнула, разглаживая спину платья. "Ты готова устроить шоу" Рей прерывисто вздохнула. " Может, ты пойдешь вместо меня? Думаешь, Платт поверит мне, если я скажу, что больна?" "Не a , у него много гостей, потому что мужчины хотят видеть, как ты поешь. Старый Джонсон остался у нас на неделю после его отъезда. Он продолжает просить тебя петь каждый вечер" На лице Рей выступило отвращение. Она не могла вынести этого уродства. Он ударил ее по заднице один раз. Он старался оставаться в нижнем белье, когда она входила в его комнату. Роуз дала Рей виски для успокоения нервов и отправила ее за дверь. Рей стояла у входа в столовую. Пространство было заполнено солдатами в красном. Это было похоже на разлившееся Красное море, за исключением тех случаев, когда оно было шумным и разрушительным. В углу сидел коммандер Соло в форме цвета хаки, чтобы выделиться. Он был увешан значками, чтобы показать свое звание. В тот момент, когда она вошла, Рей почувствовала его холодный взгляд. Он продолжал смотреть пока она не встала на небольшую платформу, где играл оркестр. Когда она подошла к нему, воздух наполнился свистом. Она ненавидела свист. Она сложила руки перед собой и ждала, пока толпа успокоится. Она повернулась к скрипачу Финну. "Первая песня — Siúil a Rún, приятель" "Да, мисс Рей" Она похлопала его по руке. "Та", - она стояла настолько стойко, насколько могла. Она закрыла глаза, чтобы не обращать внимания на мужчин, просто позволила музыке течь сквозь нее и ждать своей реплики. "Хотела бы я быть на том холме Там я сидела и плакала достаточно Пока каждая слеза не превратилась в мельницу А ты мой мурнир–слан" Она прекрасно пела. Ее отец говорил, что если бы ангелы пели, это звучало бы так же, как и она. Коммандер Соло рассеянно потер нижнюю губу, наблюдая за ней. Он нашел ее очаровательной, как сирена. Она доминировала в пространстве своим голосом. В этот самый момент это была ее гостиница. Она с полным восторгом привлекала всеобщее внимание. Он жаждал, чтобы ее красивые карие глаза посмотрели на его. Она покачивала бедрами, заставляя его голод усиливаться. Пока она пела, ее уверенность и улыбка росли. Он чувствовал гнев из-за того, что кто-то еще, кроме него, мог наслаждаться этим. Он взглянул на одного из своих солдат, По, который, казалось, был очарован ею. Когда солдат Митака начал кричать, отвлекаться от выступления, коммандер Соло схватил булочку и швырнул ее точно в голову мальчика, заставив его заткнуться. Никто не осмеливается бросить вызов Соло, поэтому его отряд добился успеха. Он требовал полного подчинения и непременно его получил. "Великолепная девушка", — тихо сказал генерал Хакс, потягивая напиток. "Вполне", — сухо ответил Соло. "Я продам свой камень, я продам свою катушку, я продам свою единственную прялку, чтобы купить свою любовь, стальной меч, ты мой дорогой" Иди, иди, иди к руинам Иди спокойно Подойди к двери и сбеги со мной. Я покрашу свои юбки, я покрашу их в красный цвет, и по всему миру я буду просить хлеба, пока мои родители не пожелают мне смерти. Ты мой дорогой Иди, иди, иди к руинам Иди спокойно Подойди к двери и сбеги со мной... Соло взглянул на владельца гостиницы, который стоял в углу и покуривал трубку, пока его лицо не начало краснеть. Он собирал монеты в шляпе, которая, как сомневался Соло, доставалась певице. Он хотел знать ее имя. Он воображал,что оно так же красиво, как и она сама. Когда песня закончилась, мужчины разразились аплодисментами. Они охотно вскочили на ноги. Бен тоже встал, он был почти на голову выше остальных мужчин. Только генерал Хакс был его роста. Рей оглядела комнату с румянцем на щеках. Ее взгляд блуждал по комнате, пока не остановился на нем. Он впитал в себя ее взгляд, прежде чем она отвела глаза. "Спасибо", — крикнула она через толпу. У нее был красивый ирландский акцент, и казалось, что она выросла в Корке. "Я спою еще одну, если вы не против. Следующая песня будет Whiskey in a Jar!" " Когда я пробиралась через знаменитые горы Керри, я встретила капитана Фаррела и его деньги, которые он считал. Сначала я достала пистолет, а затем рапиру. Сказав: 《Стой и сдавайся》, потому что он был смелым обманщиком. кольцо немой дум-да-дум-да-да Ударь папу-о, ударь папу-о, В банке остался виски Она пела с улыбкой и исполняла быструю джигу, которой в детстве научилась у своего отца. Эта песня была гораздо более воодушевляющей, заставляя людей хлопать и подпевать. Бену не нравилось наблюдать, как она поворачивается к мужчине, играющему на скрипке. Они подпевали, и она быстро танцевала с ним. В его груди бушевал огонь, а глаза закатились. Ему хотелось выхватить пистолет из кобуры и застрелить мужчину за то, что он просто смотрел на нее с восторгом. Когда она закончила, все зааплодировали, и она поклонилась. Она похлопала Финна по руке, заставив Бена кипеть от ревности. Затем Рей попросила мужчин передать ей пенни и фартинги. Она поблагодарила их всех. Она выпрямила спину и почувствовала, как страх снова пронзил ее позвоночник, когда коммандер Соло приблизился к ней. Она неловко поклонилась. "Командир" "Как тебя зовут?"— спросил он с сильным английским акцентом, роясь в кармане пальто. "Рей", — ответила она. Теперь, когда она взглянула на него, он был очень красив. Возможно, он выглядел как римлянин. Он выглядел так, будто мог бы сыграть Цезаря на сцене. Он слегка ухмыльнулся. "Рей, что?" "Рей О'Данн", - вежливо сказала она. "Откуда ты, Рей О'Данн?" Рей на мгновение сдвинула брови вместе от его вопроса. Она чувствовала себя так, будто ее допрашивают. "Корк" Он задумчиво сказал "Красивый город" "Вполне", - ответила она кивком. Он вручил ей две фунтовые банкноты. Она была ошеломлена. Она посмотрела на деньги и собиралась сказать ему, что он ошибся, но он уже сделал шаг назад. "До скорой встречи, Рей О'Данн из Корка" Затем он ушел, прежде чем она успела сказать еще слово. Она не могла поверить в такую доброту. Ей хотелось выразить ему глубокую благодарность. Она должна позаботиться о уборке его комнаты до его отъезда. Она попыталась прийти в себя и с благодарностью улыбаться, пока ей вручали еще монеты за выступление. Некоторые мужчины пытались завязать с ней разговор и предложить купить ей выпить, но она каждый раз отказывалась. Ночь опустилась на город. Рей помогала убирать с Роуз. Иногда мужчины пытались флиртовать, но она лишь продолжала выполнять свою работу. Большую часть времени она не могла слышать их непристойные комментарии из-за шума. Она разносила пиво, когда Роуз постучала ее по плечу. Она казалась немного испуганной. "Командир Соло хочет поговорить с тобой. Он ждет в своих покоях. Он.. У него было хмурое лицо" Рей побледнела от этой новости. Она кивнула и разгладила платье, вышла из столовой и пошла по коридору в его номер. Ее ладони с каждым мгновением начинали потеть. Подойдя к его двери, она осторожно постучала. Рей услышала его баритон и вошла. Он сидел за столом и размышлял над документами. Он встал, чтобы поприветствовать ее. Тяжелая дверь закрылась за ней. "Вы хотели поговорить со мной, сэр?" Она подошла к его столу с деньгами в руке. "Вы можете забрать все это обратно…" "Я звал вас не для того, чтобы забрать мои деньги. Они останутся у вас" Он ответил официально. Отсутствие каких-либо выражений на его лице нервировало. "О",– она была очень удивлена. "Ты осужденна, Рей?" Он спросил ее прямо. Прежде чем ответить, она несколько раз моргнула. "Э-э, да" "Воровство? Как и все остальные?",–спросил он еще раз, делая шаг ближе. Ей потребовались все силы, чтобы не отойти от него ни на шаг. Он имел доминирующее положение. "Не надо", ее сердце начало колотиться, она не знала, чего ожидать от этого человека. "Что ты украла?" "Я не воровала", — отрезала она его при обжигающем воспоминании. "Моя мама подставила меня" Он изогнул брови "О? Зачем ей это делать?" "Я из актерской семьи. Мой отец был или остается – я не знаю, что с ним произошло за последние пять лет – актером. Моя мама была оперной певицей и актрисой. В детстве мне приходилось играть небольшие роли в маминых постановках. В любом случае, когда мне было пятнадцать, мы пробовались на одну и ту же роль, и я получила ее. Видимо, режиссер сказал, что она стареет и на сцене нужно новое свежее лицо. Меня назвали ее врагом и сказали, что я украла ее серебряное ожерелье и подбросила его себе. С того момента у меня отобрали все", — серьезно ответила она. Она облизнула нижнюю губу и покачала головой. "Я никогда ее не прощу" "Она завидовала тебе",– заявил Бен Соло. Рей пожала плечами. "Я думаю, что всему виной режиссер, и она выместила свою боль на мне. Но это стоило мне жизни" "Я бы сказал, что мне жаль тебя, но эгоистично я рад, что ты здесь, в Австралии. Я благодарен, что могу увидеть твое выступление" Она тепло улыбнулась ему. Ей стало приятно от этого комплимента от такого высокопоставленного чиновника. Ее желудок тоже немного взбудоражился. Ее щеки приобрели румяный оттенок. В конце концов, он был не так уж и плох. "Спасибо, сэр." Она попыталась сказать что-нибудь еще. "Вы англичанин, откуда?" "Лондон" "Вы всегда хотели быть командиром?" Он кивнул . "Мой отец был таким, дедушка . Это у меня в крови" "Я слышу только хорошие слова о вашей храбрости. Так что, полагаю, это у вас в крови. Вы прирожденный лидер" Ему удалось улыбнуться ей. "Да, верю, что так и есть" Она тяжело сглотнула и попыталась изменить тему разговора. "Почему вы позвали меня, командир?" Он сделал паузу, всматриваясь в ее лицо или, может быть, запоминая его. "Ты замужем?" Это застало ее врасплох, и она нервно рассмеялась, смело отступив назад. "Нет" "Любовник?" Он продолжал давить. "Я довольно занята на работе" — ответила Рей. Ощущение, что все это было не к добру застало ее , желание отобрать у нее что-то еще. Ей было глупо думать, что он другой. "Я должна идти…" "Платт знает, что ты останешься здесь на ночь" Он ответил небрежно. Ее начала охватывать тошнота. "Прошу прощения?" Он сделал шаг вперед, засунув руки в карманы. Как он мог быть настолько беспечным по этому поводу? Он был таким титулованным придурком. "Я дал ему десять фунтов" "Я не проститутка!" Она яростно зашипела на него. "Ты чертов извращенец!" Она сделала шаг, чтобы уйти, но почувствовала, как его руки прижали ее руки вниз, и он развернул ее, прижав ее задницу к своему столу. Теперь он рычал на нее. "Больше не говори со мной так, Рей" Она с отвращением подняла на него взгляд и сказала: "Я не шлюха, меня нельзя купить" Он погладил ее по щеке одной рукой, она отпрянула. "Ты не шлюха. Но ты моя" "Да ты ненормальный" , - она снова попыталась убежать, но его хватка была стальной. "Может быть, я и ненормален, но это не меняет того факта, что мир подчиняется моей воле" Он зарычал. "Нет, это не так! Я не подчинюсь тебе. Отпусти меня!" Он перевернул ее на живот и заложил руки за спину. Она начала паниковать и дико трястись, пытаясь высвободиться. "Мне нравится драться",— промурлыкал он. Слезы начали течь из ее глаз. "Стой! Пожалуйста! Отпусти!" Она почувствовала, как его одна рука приподняла ее одежду и развязала кринолин. Он выбросил его. Без клетки у него был лучший доступ к ее телу. Ничего, что могло бы его удержать. Она билась еще немного, но это было бесполезно Он спустил ее трусы, заставляя воздух щипать ее кожу. Горячие слезы текли по ее лицу. "Помогите! Помогите мне!" "Нет, нет, никто не поможет" Он схватил со стола нож и прижал его к ее горлу. "Я не хочу причинять тебе вред, но я сделаю это, если придется" Она почувствовала его губы на своем ухе. "Я не хочу причинять тебе вред, маленькая певчая птичка" Он поцеловал ее в макушку. "П-пожалуйста", — захныкала она. "Почему я?" Он погладил ее по щеке лезвием. "Потому что ты идеальна. Я мог бы любить тебя, Рей. Ты просто должна делать то, что я прошу. Я могу выводить тебя на сцену каждый вечер и могу дать тебе мир. Я могу сделать тебя своей маленькой женой и трахнуть,чтобы у нас появилось много детей" Она затрясла головой. "Нет!" "Ты этого захочешь. Потому что альтернативой являются страдания. Я скажу Платту, что ты украла мои деньги, и тебя отправят обратно на фабрику этой женщины, где ты будешь есть полбуханки хлеба в день и будешь подвергаться избиениям. Я позабочусь о том, чтобы тебя отправили на железную дорогу, а не в другой дом" Она начала неудержимо рыдать, ее плечи задрожали. Он прижался к ней своим телом, нежно шикая. "Теперь, все в порядке. Все, что тебе нужно делать, это быть хорошей маленькой певчей птичкой. Ты можешь сделать это для меня?" Она покачала головой, испытывая шок. "Глубоко вздохни, певчая птица. Я позабочусь о тебе. Это не будет плохая жизнь. Ты полюбишь ее. Полюбишь меня, как я люблю тебя" "Т-ты меня даже не знаешь" "Узнаю, Я буду знать о тебе все. Ты ничего не скроешь от меня" Она безуспешно пыталась отстраниться. Она почувствовала, как его два пальца погладили ее щель, заставив ахнуть. "Давай сначала тебя увлажним" Он погладил ее губы, прежде чем погрузить в нее пальцы. Он медленно ввел в нее свои пальцы, изгибая их, чтобы погладить стенки. Он чувствовал, как они колеблются, зная, что ее тело наслаждается этим. Бен знал, что ее глаза расширились от ужаса, но скоро это изменится. "Командир, нет. Стойте!" Она отчаянно умоляла. "Чем быстрее подчинишься, тем быстрее все закончится" Он напомнил ей. "Я не могу" "Тогда мне придется это вытянуть из тебя" Он убрал пальцы и пошел дальше, чтобы найти клитор. Ее бедра дернулись, когда он нашел его. Он поцеловал ее голову, водя пальцами по плоти. Командир услышал, как она начала — выдохнула, ее слезы начали высыхать. "Тебе хорошо, любимица?" "Иди ты на хуй", — выдавила она. "Скоро ты это сделаешь" "Я ненавижу тебя" Он сильно прижал пальцы к ее клитору, заставив ее задыхаясь стонать. Он начал тереть это место снова и снова, заставляя ее бедра дрожать в его руке. Ее губы были приоткрыты, когда он продолжил. Время от времени она бормотала, чтобы он остановился. "Ничто не заставить меня остановиться" Он сказал ей серьезно. "Я захотел тебя с того момента, как встретил" Она тяжело сглотнула и прижалась всем телом к столу, ударившись о него головой. Она застонала, когда он начал двигать пальцами быстрее. Он произнес ее имя, наблюдая, как глаза Рей закатываются. Ее тело напряглось, как будто ею овладели. Он скользнул пальцами обратно в нее и обнаружил, что она вся мокрая. Ее возбуждение стекало по его запястью, пропитывая униформу. Он погладил ее внутренние стенки, чувствуя, насколько она гладкая и бархатистая. Ее мышцы сжимались вокруг его пальцев, заставляя его твердеть. Он не смог сдержаться, упал на колени и, все еще неловко удерживая ее руки, лизнул между бедрами, лакая влагу, проник языком в нее и облизал складки. На вкус она была идеальной. Он потер ее клитор, проводя языком по ее складкам сзади. Он видел, как дрожат ее бедра. Его борода была пропитана ею. "Командир.." "Бен", — промурлыкал он ей в лицо. "Зови меня Бен, пока я тебя трахаю" "Ах!" Она вскрикнула. В этой ситуации она чувствовала себя жалкой. Она ненавидела его и все это. Он встал и расстегнул брюки. Она почувствовала, как тупой предмет коснулся ее бедер. На ощупь было горячо. Она снова начала хныкать от страха, когда он медленно вошел в нее. Было странно, она растягивалась, чтобы приспособиться к нему. Рей чувствовала, насколько он большой. Это казалось бесконечным, когда он глубже погружался в ее жар. Она услышала его стон, когда он был внутри нее. "Б-блять!" Он заикался. "Ты никогда от меня не уйдешь, Рей" Он отодвинулся, прежде чем медленно скользнуть обратно в нее. В медленных ритмах он покачивал бедрами. Мышцы Рей сжались вокруг его члена, заставляя его произнести ряд ругательств. Ему нравилось, как она сжимала его со всех сторон. Он закрыл глаза и погрузился в ощущение скольжения в ней. Комнату наполнили непристойные хлопки кожи друг о друга. Она вскрикнула, когда он вошёл в неё резко. Он продолжал делать это против ее воли. Свободной рукой он снова погладил клитор, нежно потирая ее во время траха. Он чувствовал, как ее киска пульсирует в его руке. Пока они трахались, она начала извиваться по совершенно новой причине. Рей уже не могла сдержать стоны. Она начала кричать от нужды. Он не мог перестать улыбаться ей. Это все, что он хотел. Она может петь для любой публики, которая ей нравится, но ночью она трахается только с ним. Она любит только его. Он шлепнул ее по заднице, заставив вздрогнуть. Ему нравилось каждый раз, когда она задыхалась. Ее разум начал затуманиваться, и единственное, что имело значение, это ощущение и желание кончить. Она сжала кулаки, чувствуя, как это чувство только росло. Она просто хотела, чтобы все это закончилось. Таким образом, она сможет снова ненавидеть его и не жаждать его члена внутри себя. Она хотела, чтобы это закончилось. Она снова заскулила от печали. Он тихо ворковал с ней. "Я знаю, детка. Ты можешь кончить, я разрешаю тебе, кончай" "Хватит" "Ты можешь кончить, Рей. Это единственный способ сделать так , чтобы я остановился" Она разрыдалась. Все ее тело становилось чувствительным и ошеломляющим. Одна часть ее никогда не хотела, чтобы чувства ушли, а другая хотела, чтобы они закончились в тот же миг. Она взглянула на камин. Сейчас это был всего лишь светящийся янтарь, и она знает, что ей придется затушить огонь, когда он с ней закончит. Ее бедра прижались к его бедрам, встречаясь друг с другом, как два плещущихся моря. Она закусила губу, поскольку напряжение внутри нее росло. В один момент он толкнулся, и она вскрикнула, когда начала кончать. Ее ноги дрожали, а мышцы вокруг него спазмировались. Она обхватывала его член, пока он тоже не кончил. Бен застонал, накачивая ее своей жидкостью. Он хотел, чтобы она впитала все это. Его тело дернулось, как и ее тело, когда они достигли пика. Его тело было тяжелым рядом с ней. Он поднялся и поднял ее со стола. В глазах Рей было ошеломленное выражение, которое постепенно исчезало. Она начала шлепать его и бить кулаками в грудь, когда ее руки стали свободными. Он позволил ей, это совсем не больно. Затем он схватил ее лицо и прижался к ее губам своими, впиваясь в нее. Он попытался углубить поцелуй, но она отвернулась, заставив его вместо этого поцеловать ее в щеку. "Ты моя, певчая птица. Отныне ты подчиняешься моим приказам" Он сказал ей строго. Она посмотрела на него своим заплаканным лицом. "Я ничьим приказам не подчиняюсь" Он ухмыльнулся, прежде чем снова поцеловать ее в губы. "Увидим" Он развернул ее и развязал платье. Она почувствовала себя полностью побежденной, когда он развязал и ее корсет, оставив в сорочке. Он также снял с себя одежду, схватил ее за руку и повел к своей кровати. Она была слабой и усталой из-за слёз. Он откинул одеяло и положил ее под него. Он уложил ее, прежде чем лечь вместе с ней. Он видел усталость на ее лице. Бен обхватил ее челюсть, наслаждаясь ее внешностью. "Я люблю тебя, маленькая певчая птичка. Отныне у тебя нет недостатка ни в чем. Отдохни, у нас есть планы на завтра" Рей была вынуждена лечь ему на грудь, когда почувствовала, как он просочился между ее бедер. Она слишком устала, чтобы бороться с этим, возможно, завтра борьба возобновится. Когда он успокаивающе гладил ее по руке, часть ее подумала, что лучше быть командирской шлюхой, чем солдатской.
Вперед