имперсонат

Гет
Перевод
Завершён
NC-17
имперсонат
Ядовитые Любистоки
переводчик
муравьёнок
сопереводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Слизеринцы окончательно достали гриффиндорцев своими выкрутасами. Теперь пришло время змеям вкусить собственные выходки.
Примечания
привет, дорогой читатель, мы рады, что ты заглянул в наш сад 🌾🪴 в нашем саду ты найдешь разные сеттинги и разные пейринги по вселенной Гарри Поттера (больше инфы у нас в профиле) — подпишись, чтобы не пропустить обновления.
Поделиться
Содержание Вперед

глава 7. влипли

Вернувшись в класс по Заклинаниям, Гермиона заметила профессора Флитвика, стоящего на стопке толстых томов по чарам. «Нельзя так обращаться с книгами», — подумала девушка и была рада, что он не выглядел готовым наказать её за опоздание. — Рад вас видеть, мисс Грейнджер, — сказал он с улыбкой, — мистер Малфой только что поведал мне о собрании старост. Доставайте учебник и открывайте его на странице триста сорок девять, а что касается всех остальных опоздавших, то, боюсь, завтра в восемь вечера мы встретимся с вами на отбывании наказания, — удивившись, что Малфой её прикрыл, Гермиона обвела кабинет взглядом и заметила, как взвыли остальные опоздавшие студенты. Заняв своё место, Грейнджер решила, что её больше не волнует сказанное Драко, как и то, что он мог почувствовать из-за её слов. Она перелистнула страницу учебника и прочитала название заклинания, которое предстояло изучить на сегодняшнем уроке. «Эпоксимис, — прочитала Гермиона, — заклинание, склеивающее объекты между собой словно клеем. В отличие от Заклинания Вечного Приклеивания, которое часто используется при развешивании картин, действие данного заклинания со временем сходит на нет». — А теперь, класс, посмотрите на человека, сидящего рядом с вами, потому что именно он станет вашим напарником на сегодняшний урок, — сказал профессор Флитвик, и Гермиона повернулась к Полумне, в этот же миг в её голове появилась блестящая идея. — Теперь, класс, — обратился Флитвик, встав в начале кабинета, — повторяйте за мной. Э-ПОК-симис, — старательно повторял он. Всем было известно, что в случае неправильного произнесения заклинания последствия могли быть плачевными. Грейнджер до сих пор помнила рассказанную Флитвиком на первом занятии поучительную историю о волшебнике Баруффио, произнёсшем «эс» вместо «эф», в результате чего на его груди оказался буйвол. Профессор Флитвик повторял заклинание снова и снова, пока не убедился, что произношение студентов было верным, после чего заставил всех подняться и повернуться к своим напарникам. Обойдя стопку книг, он направился к Эрни Макмиллану и его напарнице Чжоу Чанг. — Итак, класс, для правильной работы заклинания вам следует направить свою палочку на первый объект — в данном случае, на человека, — и произнести заклинание, после чего указать на объект, к которому хотите его приклеить. Мисс Чанг, — сказал профессор, глядя на девушку с длинными чёрными волосами, тёмными карими глазами и парой веснушек, и спросил, не желает ли она продемонстрировать классу свои способности. Кивнув, Чжоу поглядела прямо на крепкого и светловолосого Эрни и подняла палочку. Направив её на Макмиллана, она чётким голосом произнесла: — Эпоксимис, — а затем направила её на парту, отчего тело мальчика и деревянная гладь стола слиплись друг с другом. — О, отлично, прекрасная работа, мисс Чанг, — радостно поздравил их полугоблин-профессор, наблюдая за тем, как Эрни пытается оторваться от парты. Гермиона, также наслаждавшаяся неприятностями Эрни, подумала, что повеселится, играясь с этим заклинанием. Профессор Флитвик снял чары, наложенные на Эрни, и обратился ко всему классу: — Все, пожалуйста, попрактикуйтесь в данном заклинании, наложив его дважды или трижды на своего партнёра, но, пожалуйста, убедитесь, что не приклеите своего напарника к чему-нибудь опасному, — предупредил он. — А теперь начнём! Прежде чем Полумна и Гермиона успели приступить к практике, Флитвик подошёл к Грейнджер и спросил, где Гарри и трое Уизли. — Они в Больничном крыле, профессор, — ответила она, — влезли в драку. — Ох, очень хорошо. Прошу, продолжайте, — сказал он и подошёл к Майклу Корнеру, который беуспешно пытался отцепить руки от собственной головы, пока его напарница Падма Патил, глядя на это зрелище, заходилась в хихиканье. Гермиона повернулась к Лавгуд, чтобы дать ей потренироваться в первую очередь: — Так, Полумна, — сказала она, — покажи, на что способна. Блондинка с кивком направила свою палочку на неё, а затем на стул, возле которого стояла Грейнджер, и Гермиона ощутила себя приклеенной к дереву, как будто они со стулом стали противоположными концами магнита. — Похоже, ты влипла, Грейнджер, — сказал Малфой, когда Блейз наложил на него заклинание так, что руки Драко слиплись с его же лодыжками, как будто их измазали суперклеем. Полумна пробормотала контрзаклинание, указывая палочкой на Гермиону, и та подошла к Малфою. — Неа, это ты, походу, влип, Малфой. Как насчёт небольшого совета, ведь Гарри не будет помогать тебе избегать попадания в Азкабан, когда ты в следующий раз проебёшься. Вот-таки моё напутствие: не застревай в этом положении надолго, если не хочешь лишиться девственности сзади, — сказала Гермиона с самодовольной слизеринской ухмылкой на лице, которая стала лишь ярче, стоило Блейзу со смехом снять чары с Драко. — О, думаешь, это смешно? — прорычал Малфой, подойдя к ней, обходя её сзади, и остановился только тогда, когда оказался столь близко к её телу, что его грудь и её спина начали соприкасаться. — А мне кажется, что это ты имела в виду, как хотела бы лишиться девственности сзади, — прошептал Драко ей на ушко и, схватив за бёдра, толкнулся тазом. Повернувшись лицом к Малфою, ладони которого всё ещё теплились на её бёдрах, Гермиона нацепила на лицо огромную ухмылку, встала на носочки и прошептала Драко в ушко: — Поправка. Это ты хотел бы лишить меня девственности сзади. И вообще, кто сказал, что я девственница? — она прикусила мочку его ушка, резко отвернулась и, покачивая бёдрами, пошла к Полумне. «Мерлин, эта девчонка меня доконает», — только и успел подумать Малфой, когда она уже ушла. Гермиона оставила изумлённого Малфоя позади и снова опустилась рядом с Лавгуд, которая витала в облаках. «Ничего нового», — подумала Грейнджер и спросила: — Так… и на чём мы остановились? — Что ж, думаю, пришёл твой черед практиковаться в чарах, — ответила Полумна, глядя отчасти на подругу, отчасти на Блейза, который, как знала Гермиона, и находился в её туманных мыслях. — Хорошо, но потренируйся ещё, Полумна, чтобы быть уверенной, что у тебя получилось, — сказала Грейнджер, добавив в уме, что Лавгуд всё равно не сможет произнести заклинание после хода Гермионы, потому ей стоило практиковаться сейчас. Она так и сделала: быстро склеила пальцы Грейнджер вместе и отклеила их скучающим взмахом палочки. — Что ж, думаю, пришла моя очередь, — Гермиона злобно ухмыльнулась и схватила бедную Полумну за руку, заставив блондинку спрыгнуть со стола. — Встань вот здесь, да, — сказала она с улыбкой и поставила Лавгуд так, чтобы та оказалась лицом к лицу с болтавшей парой слизеринцев. — Луна, пожалуйста, закрой глаза и считай, что это мой подарок тебе на день рождения, — прошептала Грейнджер на ушко когтевранке. — Но мой день рождения только через два дня, — ответила Полумна, всё же прикрывая веки. — Знаю, — ответила она с небольшой улыбкой, когда с её губ слетело бормотание: — Эпоксимис. Как только заклинание слетело с кончика её языка, Лавгуд перелетела через стол, сбивая всё на своём пути к слизеринцу. — ЗАБИНИ! — громко предупредила Грейнджер, когда Полумна со всей силы врезалась в него, и увидела, что он поднял голову как раз вовремя: в миг их столкновения.

º¤ø, ¸, ø¤º°º¤ø, ¸.

Лавгуд крепко зажмурилась, увидев, как Блейз поднял голову, чтобы разглядеть окликнувшего его по имени, и заметил летящую к нему девушку. Она постаралась не закричать, когда её тело столкнулось с его телом, причём удар оказался столь сильным, что Блейз рухнул на спину, а она оказалась на нём, и губы их соприкоснулись. Оба слегка вздрогнули от удара, и Полумна широко раскрыла глаза, осознав, в каком положении они оказались. «Мерлинова борода, я целуюсь с БЛЕЙЗОМ ЗАБИНИ!» — пронеслось у неё в голове. Полумна услышала, как Драко спрашивает у Блейза, всё ли с ним в порядке, и как Гермиона весело поясняет: — Не думаю, что он сможет ответить тебе, Малфой, он же занят… по горло. Драко даже не фыркнул, ведь ему это явно не показалось смешным. Впрочем, как и Полумне. Она была в ужасе и восторге одновременно. И всё же в данный момент ужас побеждал. Тем более, Блейз пытался сесть, и Лавгуд уселась на него в неподобающей для публики манере, тогда как Симус громко кричал для привлечения внимания всего класса: — СМОТРИТЕ ВСЕ, — вопил он во всё горло, — ЛУНА И ЗАБИНИ СОСУТСЯ! — Заткнись, Финниган, — ответил Драко, и Лавгуд улыбнулась бы, не будь её рот занят в тот момент его попыткой хоть немного защитить репутацию друга. Блейзу удалось привести её в менее — лишь немного менее — провокационное положение, и Полумна возрадовалась, ведь к ним приближался профессор Флитвик. Но даже его шаги не помешали девушке заметить, какими мягкими были губы Блейза, и, если бы она только знала, что Блейз думал о том же… И даже о большем… «Пикантная, соблазнительная, великолепная, сексуальная, прекрасная, чувственная. Мерлин, помоги мне…» — таким был сумбурный поток сознания Забини, когда Полумна снова чуть заёрзала, и он еле сдержал стон. — А теперь, мистер Забини, мисс Лавгуд, постарайтесь отстраниться друг от друга, — сказал им декан Когтеврана после создания контрзаклинания. Полумна положила руки на его плечи и попятилась назад изо всех сил, но ничего не произошло; они по-прежнему были прижаты. «Если я когда-нибудь выберусь из этой передряги, то убью тебя, Гермиона Грейнджер, — Лавгуд совершенно не привычно для себя нахмурилась. — А потом заобнимаю до смерти», — добавила она, подумав. — Хорошо, давайте я попробую ещё несколько заклинаний, — сказал Флитвик и стал бормотать заклинание за заклинанием… безрезультатно. «Что ж, — со вздохом подумала Полумна, — наверное, склейка с губами Блейза — не то, на что стоит жаловаться».

º¤ø, ¸, ø¤º°º¤ø, ¸.

«Если бы они только знали, что заклинание совершено без палочки, что только я одна способна его снять, и что им придётся ждать, пока эффект не исчезнет…» — весело подумала Гермиона, наблюдая за профессором Флитвиком, который пытался оторвать её подругу от объекта её же увлечения. — Почему улыбаешься? — спросил Малфой, глядя на неё. — Засмотрелась на твоё милое личико, Драко, — язвительно ответила Грейнджер, не заметив, что, невинно улыбаясь, назвала его по имени. — Милое? Малфои не бывают милыми, Грейнджер, статными, обаятельными, сексуальными — да, но милыми? Никогда, — сказал он, возвышаясь над ней. — Как скажешь, принцесса, — ответила Гермиона, закатив свои карамельные глазки к потолку. Пока Грейнджер и Малфой спорили, профессор Флитвик сказал парочке, которая не могла разомкнуть губ, проследовать в Больничное крыло. Такими темпами там окажется половина класса Заклинаний. — Быть может, мадам Помфри сможет вам помочь, а если нет, то вам придётся подождать, пока заклинание не снимется само. Гермиона не заметила, как Блейз закатил свои голубые глаза, отчасти из-за того, что профессор не смог решить их проблему, а отчасти из-за того, что она теперь ссорится с Драко, будто они были старой супружеской парой. «Им пора уже потрахаться, и поскорее, а то от напряжения кабинет лопнет», — подумал Забини и осторожно поднялся с Лавгуд на руках, после чего поставил её на пол, прежде чем присоединиться к Поттеру и троице Уизли. Грейнджер с Малфоем всё ещё вели нелепую перепалку. — Что бы там ни было, тебе правда пора пойти на хрен, потому что из твоего рта пиздец как воняет! — громко сказала Гермиона в ответ на оскорбление Драко и сильно толкнула парня. — А ну, блять, не трогай меня, и у меня изо рта не воняет! — сказал Малфой чуть громче, и Грейнджер снова его толкнула. Малфой крепко схватил её за правое запястье и сказал низким голосом, показывая глазами на Полумну и Блейза, которые покидали класс — Лавгуд пятилась назад в объятиях Забини, пока Флитвик открывал перед ними дверь: — Я знаю, что ты их слипла специально! Они ругались, и Гермиона не заметила, как пуффендуец по имени Захария Смит наблюдал за ними с неподдельным раздражением на лице. Ему надоело смотреть, как без конца ссорится эта парочка. «Почему глупые гриффиндорцы и слизеринцы не могут просто поладить друг с другом», — подумал Захария, когда в его голове вдруг промелькнула мысль о том, что Гермиона тоже не прочь оказаться в собственной ловушке. Поблагодарив Мерлина за то, что никто не пялится в его сторону, Захария произнёс заклинание в сторону старост, в результате чего правая рука Грейнджер переплелась с левой рукой Малфоя. Студенты, всё ещё наблюдавшие за их руганью, заметили, как откуда-то из передней части кабинета в них выстрелил голубой свет. Всё ещё не обращая внимания на окружающую обстановку, Гермиона не заметила и того, как ладонь Малфоя переместилась с её запястья и теперь переплелась с её пальцами. — Мисс Грейнджер, мистер Малфой, прошу вас занять свои места, или вы тоже нуждаетесь в наказании? — раздражённо спросил Флитвик, глядя на главных старост Хогвартса. Бросив взгляд на Драко, Гермиона попыталась было вырвать свои пальцы из его ладони, но поняла, что утащила блондина за собой. — Какого чёрта, Грейнджер, — прорычал Малфой, — отпусти меня. — Нет, — зло ответила Гермиона, — это ты отпусти меня. — Я тебя и не трогаю, а теперь отпусти, — крикнул Драко, отдёргивая руку от неё с такой силой, что Гермиона врезалась ему прямо в грудь. — Какие-то проблемы? — спросил профессор Флитвик, наблюдая за тем, как Грейнджер и Малфой в очередной раз пытались безуспешно оторваться друг от друга. — МЫ ВЛИПЛИ! — раздражённо воскликнули они в унисон. Виновник торжества слегка вздохнул, слушая, как Гермиона обвиняет Драко, говоря ему, что это его рук дело и что он должен всё исправить. — Я ничего не делал, Грейнджер! — верещал Малфой. Гермиона фыркнула и пробормотала себе под нос: — Ну да… как будто это не очередная причина быть ко мне поближе. «Мерлин, я прикончу того, кто это сделал, или позабочусь о том, чтобы он умер медленной и мучительной смертью», — подумала девушка.

º¤ø, ¸, ø¤º°º¤ø, ¸

Грейнджер пробормотала что-то неразборчивое и, скорее всего, грубое себе под нос, и парень снова раздражённо фыркнул: — Что ты сказала, Грейнджер… выкладывай! «Слизеринская, до жути пугающая Грейнджер», — подумал он, тогда как Гермиона фыркнула и сказала: — Я сказала, что это моя вина, потому что я маленькая тупая грязнокровка и потому что так сии-ильно хочу тебя, — закончила она со вздохом и закатила глаза. Драко наблюдал за тем, как Гермиона сдаётся в их маленькой ссоре. «Только если бы она знала, как сильно я этого хочу», — подумал он. — Что ж, — сказал Флитвик, стоявший между ними, — посмотрим, смогу ли я это исправить. Если нет, то вам придётся присоединиться к своим друзьям в Больничном крыле. Естественно, поскольку вселенная ненавидела Малфоя, Флитвик не смог ничего исправить. Они собрали свои вещи, в точности как Блейз и Лавгуд, и, уменьшив их в размерах, вышли из кабинета Заклинаний — рука об руку. По дороге в Больничное крыло все, кто не был в классе, наблюдали за тем, как заклятые враги, Гермиона Грейнджер и Драко Малфой, держались за руки. Аристократичный чистокровный наследник и «грязнокровка». Главные старосты. Гриффиндорка и слизеринец. Очевидно, это не стало для всех таким уж шоком. — Ох, Мерлин, наконец-это это случилось, — прошептала третьекурсница с Пуффендуя своим друзьям. — Драко Малфой и Гермиона Грейнджер встречаются, — громко заявила шестикурсница с Когтеврана. «Вот что было бы, если бы мы с Грейнджер встречались и держались за руки в коридорах», — с тоскливой улыбкой подумал Драко, глядя, как Гермиона ускоряет шаг в попытке не замечать пристальных взглядов. — Поверить не могу, что мы слиплись, — сказала девушка, и Малфой практически слышал, как она стиснула зубы. — Что, — ответил он, поднимая их сцепленные руки и понимая, что чувствует прямо противоположное тому, что собирался сказать, — думаешь, я рад этому? Гермиона только фыркнула и ворвалась в двери Больничного крыла, озираясь по сторонам, чтобы предупредить всех взглядом. Но некоторые не смогли понять её посыла. — Оу, взгляните на этих голубков, — пошутил один толстый близнец, а другой девчачьим голосом заявил, что они — самая милая пара, которую ему доводилось видеть. — Мы знали, что однажды вы окажетесь вместе… — Ага, знаете, как говорится, между любовью и ненавистью один шаг… — Ну же, давайте посмотрим, как вы целуетесь… — Смотрите, даже Полумна с Забини участвуют… — Заткнитесь, — резко огрызнулась Грейнджер, увлекая Драко за собой, пока шла к целительнице, оставив толстых близнецов позади смеяться. — Ох, Боже, что случилось? — спросила мадам Помфри, глядя на пару с неподдельным беспокойством. — Мы влипли, — ответила Гермиона, жестком показывая свободной рукой на переплетённые руки. Оглядевшись по сторонам, Драко увидел, что Уизли вернулся в свою человеческую форму и лежал на ближайшей к нему кровати без сознания. «Оу-у… — с грустью подумал Малфой. — Всё-таки он пробыл Пронырой куда дольше, чем я хорьком. А хорьки хотя бы симпатичные». Бледный Поттер лежал на кровати рядом с Уизли и держался за ведро, из его носа вытекали сардины. «Должно быть, у Золотого Трио фишка такая: чтоб у всех из дыр слизистые твари вытекали. Погляди-ка, Уизли и слизни», — думал Драко, пока Уизлетта пыталась утешить Гарри, а толстые близнецы шутили по этому поводу. На кровати напротив Лавгуд сидела на коленях Блейза — их губы по-прежнему были прижаты. «Думаю, это значит, что мадам Помфри не поможет и нам», — подумал Малфой. — Что значит, вы не сможете это исправить?! — воскликнула Грейнджер, когда Драко начал обращать внимание на продолжающийся разговор. — Мисс Грейнджер, единственный способ снять Эпоксимис — заставить ведьму или колдуна, наложившего заклинание, наложить контрпроклятие или подождать, пока оно само по себе не исчезнет. Мне очень жаль, но я ничем не могу вам помочь, — сказала мадам Помфри, после чего ушла за новым ведром для Поттера и приказала близнецам покинуть лазарет, когда те начали делать шантажные фотографии бедняги. «Мне что, стало жалко Поттера? — раздражённо подумал Драко, а затем вздохнул. — Трудно не пожалеть парня, у которого из носа вывалилось по меньшей мере два ведра сардин». — Ну, просто охренительно, — воскликнула Гермиона, подойдя к кровати рядом с Лавгуд и Блейзом, и Малфой последовал за ней, нахмурившись вопреки своему обычному равнодушию. «Почему она просто не может увидеть, как сильно я изменился после войны?» — вздохнул Драко, глядя на девушку своей мечты.
Вперед