
Автор оригинала
akfedeau
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/21037790/chapters/50039720
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Романтика
Флафф
Hurt/Comfort
Счастливый финал
Как ориджинал
Элементы юмора / Элементы стёба
Демоны
Постканон
Второстепенные оригинальные персонажи
Упоминания насилия
Юмор
ОЖП
Элементы слэша
Элементы психологии
Упоминания смертей
Элементы гета
RST
Упоминания религии
Пошлый юмор
Ангелы
Элементы других видов отношений
Зимняя Фандомная Битва
Описание
Остановив апокалипсис, Кроули и Азирафаэль делают следующий шаг в своей шеститысячелетней дружбе. Но когда поток чудес проносится по Сохо и Мейфэру, они понимают, что их любовные похождения могут иметь непреднамеренный побочный эффект. Они пытаются восстановить равновесие, архангел прибывает провести расследование, а посланцы Рая и Ада узнают, что хорошего никогда не бывает слишком много.
Глава 6
23 февраля 2021, 06:00
В следующее воскресенье Азирафаэль прибрался в ванной, отряхнул рукава пальто и неторопливо спустился по лестнице.
Он легко и беззаботно бродил по магазинным проходам и напевал себе под нос, протирая пыль в бесконечном лабиринте книжных стопок и стеллажей. Вот его Спенсер. Его Беовульф. Его Диккенс. Его ряд Оскара Уайльда с дарственной подписью. Карманное издание Вудхауза с автографом внутри. Он остановился, чтобы немного задержаться на любимом экземпляре "Потерянного рая", улыбаясь про себя и поглаживая корешок.
В половине четвертого он зевнул, заглянул в заднюю комнату, где налил себе чаю и включил компьютер. Он устроился в низком кресле за письменным столом, перечитал счета и нахмурился, глядя на ряды зеленых цифр.
И тут входная дверь отворилась.
Азирафаэль прислушался, не раздастся ли голос Кроули. Не услышав его, он обеспокоенно поставил крылатую кружку на место и выскользнул из задней комнаты. В основном помещении магазина обнаружилась молодая женщина в леггинсах, куртке-бомбере и ботинках "Челси", с копной вьющихся волос и курьерской сумкой на боку.
—Здравствуйте. — Женщина нерешительно шагнула навстречу. — Не могли бы вы мне кое в чем помочь?
— Возможно. — Плечи Азирафаэля напряглись. — Вы хотите приобрести что-то конкретное?
— Извините, я здесь не для того, чтобы что-то покупать. Мне нужно продать книгу.
— Тогда, конечно. — Азирафаэль расслабился. — Что я могу для вас сделать?
— Я купила это в букинистике Блэкуэлла пару недель назад. — Женщина расстегнула замок на сумке и порылась в ней. — Книга нужна была для курса литературы, и я думаю, что это первое издание. Но сейчас необходимость в ней отпала, я показала ее в библиотеке, а там сказали, что она им не нужна.
— Неужели?
— Да, они сказали, что их там целая куча. Вряд ли удастся много за нее выручить.
Азирафаэль усмехнулся:
— Какая досада.
— В общем, я посмотрела сайты в интернете, и кто-то упомянул это место. Мне сказали, что вы торгуете старыми книгами, и я решила принести ее сюда.
Азирафаэль моргнул.
— Вы нашли меня в интернете?
Женщина подняла бровь.
— А вас там не должно быть?
Азирафаэль усмехнулся.
— Да, я такой же старомодный, как и все мои букинистические лоты.
— В любом случае... — женщина вытащила книгу, — взгляните на это.
Азирафаэль потянулся к книге.
— Можно посмотреть?
— Ну конечно. Я для этого ее и принесла
Азирафаэль взял у нее томик и осмотрел суперобложку — это был Дж.Стейнбек, “К востоку от рая”, с зелеными холмами и огромным голубым небом. Он положил корешок на ладонь, открыл первую страницу, проверил дату публикации и нашел — совершенно точно — 1952 год.
— Интересно. — Он присмотрелся к книге внимательнее. — У меня не так уж много американцев. Может быть, стоит освободить под них полку и начать собирать активнее.
— Честно говоря, эта книга кошмарна. — Женщина поморщилась и пожала плечами. — Я просто подумала, что смогу заработать на ней хоть немного денег, раз уж она такая ужасная.
— О Боже. Вы и впрямь так думаете?
Женщина кивнула.
— Да, я рада избавиться от нее.
— Не стоит судить так строго. У меня есть книги, за которые в былые времена сожгли бы на костре. — Азирафаэль сунул книгу под мышку и прошелся по магазину. — Сколько вы за нее заплатили?
— Почти девять фунтов стерлингов.
— Я дам вам восемьсот.
Женщина разинула рот.
— Неужели?
— Купите себе горячего какао, — светло улыбнулся Азирафаэль. — А теперь позвольте мне вас рассчитать.
С этими словами он повернулся, потер ладони и направился в темную глубину магазина.
— Чудесное место, Эдем, — пробормотал он. — Там круглый год прекрасная погода.
Женщина вытянула шею.
— Простите?
— Просто разговариваю сам с собой.
Азирафаэль обыскал каждый стол и просмотрел полку за полкой, но куда бы ни падал его взгляд, там не было никаких следов приходно-расходной книги. Ни у книжного шкафа с Библиями. Ни в астрономической стопке. Ни между книгами по демонологии, которые таились в запертой клетке. Он даже опустился на колени и откопал пыльный деревянный сундук, но передумал открывать его и задвинул на место.
— А... — Азирафаэль встал. — Кажется, я куда-то засунул приходно-расходную книгу. Как только найду, сразу же подойду к вам.
Женщина выудила из кармана куртки телефон.
— Конечно-конечно, не спешите.
Азирафаэль отряхнул руки и заглянул в заднюю комнату, где как раз и обнаружилась приходно-расходная книга под чашкой с остывающим чаем. Азирафаэль вытащил ее из-под чашки и вышел в зал, женщина как раз начала листать ленту новостей в телефоне. При виде одного сообщения ее брови взлетели до небес.
— Ого.
Азирафаэль вышел из задней комнаты.
— Что-то случилось?
— Вы слышали о чудесном спасении?
Азирафаэль отложил журнал.
— Слышал о чем?
— Вчера вечером на Тоттенхэм-Корт-Роуд произошла ужасная автокатастрофа.
— Что?! — Азирафаэль взглянул через ее плечо на экран. — Ох. Это ужасно.
— Похоже, грузовик с доставкой столкнулся лоб в лоб с другой машиной. — Женщина прокрутила вверх изображение горящих обломков. — Машина перевернулась и загорелась, но женщина из легковушки выбралась невредимой.
— Вы имеете в виду?..
— Ни единой царапины. Они говорят, что это настоящее чудо.
У Азирафаэля от ее слов кровь застыла в жилах.
— Вы так думаете?
— Так сказали в полиции. Они понятия не имеют, как она выжила.
Желудок Азирафаэля сжало внезапным спазмом.
— А в котором часу это случилось?
— Я не знаю... А, вот. — Женщина снова прокрутила страницу вверх. — Там написано: около десяти вечера.
Азирафаэль читал и перечитывал абзац на экране телефона, его глаза становились все шире и шире по мере того, как информация укладывалась в мозгу. Он отлично помнил, где был, когда прошлой ночью часы пробили десять, — здесь, у стены коридора, задыхаясь и обхватив руками шею Кроули.
— Машину, конечно, жалко, — сказала женщина, — но на месте той тетки я была бы рада остаться в живых.
— Да. — Азирафаэль с трудом подавил тошноту и улыбнулся. — Это настоящее чудо.