Fire in the seething sea

Гет
Перевод
Завершён
NC-21
Fire in the seething sea
кирен.
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Почти полупрозрачное белое платье для сна, которое было настолько коротким, что едва прикрывало ее спину. Он заметил белое нижнее белье, когда она подползла к другому концу кровати. Его член ожил в пределах его штанов, наполовину приподнявшись при виде ее обнаженных бедер и гибкой формы
Примечания
не перестану повторять, что перевожу для себя и ошибки меня не так сильно смущают.
Посвящение
сяо, который считает тао забавной😼👊🏻
Поделиться
Содержание Вперед

2/2

— Спи, — приказал Сяо холодным отстраненным голосом. Момент между ними пролетел в мгновение ока. Ху Тао поднялась с кровати. — Не хочу, — встала девушка с простыни и подошла к нему. Вблизи он мог видеть ее соски и мягкую выпуклость ее маленькой груди, прижимавшуюся к тонкой ночной рубашке. Его кулаки сжались, спина застыла в кресле, когда он отвел взгляд. — Рассмеши меня, — прошептала она, опускаясь перед ним на колени и кладя руки на его бедра. Она наклонилась, внимательно рассматривая его маску Якши с удивлением в ее мерцающих глазах. — Сейчас тебе больно? Сяо схватил ее за запястье прежде, чем ее пальцы коснулись его маски. — Нет, — беззвучно ответил он, надавливая на ее нежное запястье в качестве предупреждения. Вместо того чтобы отступить, на ее губах расплылась улыбка. — Я твое противоядие, Бдительный Якша? Ее голос упал до шепота. — Я твое избавление от греха? В этот момент что-то оборвалось внутри него, туманная дымка тьмы просачивалась в его разум. Кровь хлынула в его уши, когда древняя сила внутри него снова переполнилась. Его рука вылетела в нечеткое движение, когда он схватил ее за челюсть, приподняв ее лицо перед своим. Ее глаза расширились, зрачки расширились от волнения. — Простая смертная, которая считает себя своего рода спасителем. — прорычал он низким и гортанным голосом. Ху Тао оскалила зубы, как животное в дикой природе перед лицом опасности. Но независимо от ее возможностей, он был высшим хищником, и она была в его власти. Юная девушка непоколебимо смотрела в ответ, сдерживая его взгляд с блеском в глазах. Двигая рукой она пальцами тронула его возбужденный член. — Но я могу помочь тебе по-другому Сяо грубо откинул ее голову назад. Ее шея была над его лицом, он вдыхал ее аромат цветов сливы. — Пожалей свой хорошенький ротик, прежде чем я его трахну Сяо резко встал, сбросив свой человеческий облик. От него исходила злобная аура, девушка ​​практически ощущала его гнев. Его грубая сила скользнула по ней, темные тени обвились вокруг ее тела. Чистая энергия в комнате заставила ее кожу содрогнуться от беспокойства и нетерпения. Без слов он грубо толкнул девушку за плечо, так чтобы она встала перед ним на колени, прежде чем вытащить член. Он был длинным и твердым, и от этого зрелища в ее глубине образовалась горячая лужа. Два пальца скользнули ей в рот и заставили ее широко раскрыться. Затем демон продвинул к ее губам свой пульсирующий член прежде чем коснуться ее затылка. Руки девушки метнулись к его бедрам, она начала отталкиваться, когда внезапное вторжение заставило ее заткнуть рот. Из-за его огромных размеров было трудно дышать; ее губы болезненно обхватили его ствол. Она моргнула, глядя на адепта, рефлекторные слезы покатились по ее глазам. Его маска Якши была на нем, поэтому она не могла прочесть выражение его лица, но что-то в этом возбудило ее еще больше. Это был безжалостный истребитель демонов, которого боялись по всей стране на протяжении веков. — Тебе нужен тот кто тебя накажет, — прорычал Сяо. Его пальцы сжали ее волосы. Когда он наклонил ее голову вниз, его член скользнул глубоко. — Тот, кто поставит тебя на своё место. Не давая ей возможности дышать, он грубо трахал ее рот. Влажные, непристойные звуки наполнили комнату. Его самообладание исчезло, превратившись в голодного, раскованного зверя, и она стала сосудом для его удовольствия. Ху Тао попыталась пошевелить языком, чтобы почувствовать набухшие вены и выступы на его стволе, но это было невозможно, так как его движения были слишком резкими и быстрыми. Все, что она могла сделать, это сосредоточиться на дыхании. Она просунула руки под его рубашку и впилась ногтями в твердые мускулы его живота, достаточно твердые, чтобы пролить кровь. Он ущипнул ее за нос, отключив кислород. Она выглядела такой хорошенькой, когда задыхалась от его члена. Красные щеки, заплаканное лицо, но все еще искра беспокойства в глазах. — Думаешь, что ты такая чертовски умная? — Он вышел, позволяя ей наполнить легкие воздухом. Струя слюны все еще соединяла его член с ее опухшими губами.  — Возможно ты умна как человек. Но это все, чем ты когда-либо будешь, — пробормотал адепт, вытирая слезу на ее лице большим пальцем. — Мой человек — что-то прошептало в глубине его разума. Ху Тао всхлипнула, было трудно дышать, но ей все же удалось ухмыльнуться. Ее проницательные глаза плясали, как ревущее пламя. — И тем не менее, я все еще тебе нужна. Сяо прищурился. Он был гордым существом; перед ним стояла на коленях девушка, которая была на несколько тысяч лет младше. — Слишком упрямая. — В его тоне был малейший намек на нежность. — Значит ты не отрицаешь, что я тебе нужна, — возразила она, наклоняясь вперед и принимая его твердый член в свой горячий влажный рот. Она посасывала кончик в течение нескольких секунд, прежде чем он потерял терпение и толкнул яйца глубоко в ее глотку. Она провела зубами по его чувствительному стволу, заставляя Сяо выругаться на древнем языке. Он собрал ее волосы в одну руку и грубо трахнул ее лицо с новой силой, чувствуя, как его яйца сжимаются. Она хныкала, ее горло вибрировало от звука, и, несмотря на это, она ни разу не оторвала зрительный контакт. Он был настолько глубок, что ей даже не пришлось глотать. Струи за струями его спермы скользили прямо по ее горлу. Он даже мог видеть выпуклость своего пульсирующего члена в ее горле, и это зрелище ему понравилось. Он вышел Ху Тао вдохнула, прежде чем выразить своё недовольство. — Я даже не попробовала сама. Ты слишком груб. Сяо поднял ее хрупкое тело и бросил на кровать. — Кто сказал, что я закончил?
Вперед