
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Люциус Малфой вынужден обратиться за помощью к молодой ведьме из-за угрозы жизни Драко. Ему предстоит выяснить, как к этому причастны новые друзья из другого магического сообщества и сможет ли он спасти своего сына. Но для этого Люциусу придется погрузиться в мифологию и отправиться в другие миры.
Примечания
Действия происходят после победы над Волдемортом, временные рамки сдвинуты в наши дни. Отступление от канонов ГП, некоторые персонажи живы. Альтернативная история, наполненная мифами.
Моя первая публичная работа. Комментарии приветствуются. Все ошибки на моей совести. Возможно смешение разных жанров и героев. Зависит от степени воспалённости фантазии автора.
Глава 18. Маски сорваны
20 сентября 2021, 10:02
В зале повисла гробовая тишина. Краем глаза Малфой видел растерянность правителя в то время, как А́су покровительственно положил руку на плечо Эйвис:
— То есть ты, Иви Эйвис, свободный мироходец и всесильный маг, готова обрести хозяина в лице правителя А́тикуса и выполнить любое его желание?
— В рамках моих магических способностей — да! — дрогнувшим голосом ответила девушка.
— Так нечестно, — выкрикнули другие участники, — это неравная ставка!
— Господа, прошу вас тишины, — пытался унять ропот А́тикус, — ставка интересная и требует обсуждения. Мы с моим другом удалимся, после чего озвучим окончательное решение.
Не дожидаясь исхода, Иви рванула вниз и потянула Драко с Люциусом в соседний зал. Тем временем под куполом опять появились гимнастки и заиграла веселая музыка.
— Ты что творишь? — взревел Люциус, как только за ними закрылась дверь, — Что значит ты предлагаешь себя? Как ты можешь сдаться, женщина?! — налитые кровью глаза Малфоя буквально испепеляли Иви.
Люциус попытался схватить ее за плечо, но Эйвис ловко увернулась и пальцами как тисками зажала лицо Драко, что-то тихо нашептывая. Его затрясло, а глаза закатились.
От Люциуса не укрылся румянец, появившийся на щеках сына, в то время как Иви стала гораздо бледнее. Ее кожа приобрела сероватый оттенок, а сама девушка покачнулась, пытаясь удержать равновесие:
— Что ты… — Люциус пытался скрыть отчаяние в голосе, но ему это плохо удавалось.
— Даю Драко время успеть выбраться в наш мир, — отступила на шаг в сторону Иви.
— Я даже с места не сдвинусь без тебя, — выплюнул Малфой-старший, — безумие оставаться один на один с монстрами.
Иви понимала, что в этой ситуации сын гораздо более восприимчив к ее доводам и инструкциям, чем отец.
— Твою ставку поддержат? — прищурился Драко.
Иви ухватилась за его руку, чтобы не упасть:
— Я не оставила им шанса! — хмыкнула она.
— Как ты смеешь?.. — глаза Люциуса сузились, а рука предательски взметнулась вверх, будто он смог бы отвесить Иви оплеуху. Его мысли превратились в кашу, гнев смешался со страхом за жизнь небезразличных ему людей. Испугавшись самого себя, Малфой с опаской посмотрел на свою ладонь, сомкнул пальцы в кулак и прижал к груди, скрывая дрожь.
— Я прикрою ваш отход, заберу Сайдара и мы отправимся следом за вами, — жестко отсекла Эйвис, после чего впилась крепким поцелуем в губы Люциуса, чем сумела стабилизировать его состояние.
Прижав к себе хрупкое тело, Малфой ответил на поцелуй, кожей впитывая в себя ваниль. Но прежде, чем успел произнести хоть слово, в зал заглянул один из шутов, призывая вернуться для оглашения победителя.
Драко проследовал последним. Если бы Малфой-старший сейчас обернулся, он увидел бы злую ухмылку на лице своего сына, буравящего сумасшедшим взглядом спину Эйвис.
Бо́льшая часть публики понимала исход, выбор был очевиден. Губернатор и мадам Помппарри с ненавистью смотрели на Эйвис:
— Мерзкая девица! Правду о ней говорят, змея она подколодная. Отрубить бы ей голову всем на потеху, посмотрела бы я, как ее дружки защебетали потом… — брызжала ядом женщина.
— А я слышал она хоть и жестока, но справедлива! — раздался за ее спиной мужской голос.
— О-о, еще один слепой глупец, — скривилась мадам Помппарри, — повелся как щенок на обглоданную косточку.
— Блудница и убийца! Вот кто она! — сплюнул губернатор.
— Еще один звук, и он станет последним для тебя! — Люциус приставил волшебную палочку к горлу губернатора, глядя на него сквозь прорези маски пожирателя смерти.
— Что вы себе позволяете? — взвизгнула Помппарри, — Я буду жаловаться! Где охрана?
— Мадам, ваш голос удивительно прекрасен, но я не хотел бы всполошить всех гостей, — процедил Малфой, продолжая удерживать волшебную палочку.
— Прошу вас, успокойтесь! Не будем же портить наш вечер! — многозначительно посмотрел на отца Драко, надавив при этом слегка на его локоть.
— Я пожалуюсь на вас правителю А́тикусу, ты будешь изгнан из города без права на возвращение! — выплюнул губернатор.
— Я прям готов разрыдаться! — прохрипел Малфой, не в силах противостоять сыну.
— Прошу тишины! Друзья! — стоя посреди балкона, громогласно произнес А́тикус, — Выбор оказался непростым. Ваши ставки нас удивили и откровенно порадовали. Мы рады, что жители и гости нашего великого города так преданы своим убеждениям и готовы жертвовать самым ценным. Спасибо всем, кто сегодня участвовал в аукционе, спасибо всем, кто сегодня пришел поддержать счастливчиков. А теперь пришло время огласить победителя… — картинно замолчав и обведя публику торжественным взглядом, правитель торговцев объявил, — Победила ставка мироходца Иви Эйвис. Да здравствует победитель!
Толпа разделилась на тех, кто ликовал и тех, кто впал в бешенство. Иви вместе с обоими Малфоями поспешила подняться на балкон, стараясь не встрять в новую передрягу. А́тикус поспешно проводил их в глубь крепости, оставив гостей развлекаться. Стража быстро уняла волну гнева у особо агрессивных гостей, обеспечив безопасность до конца ночи.
***
— Назовите вашу цену, и я готов буду с вами расплатиться! — в гневе метался Люциус по личному кабинету А́тикуса.
Правитель торговцев лишь поморщился, а король валефхаров закатил глаза.
Драко старался поддержать Иви, так как ее слегка трусило после обмена энергией.
— Уймите вашего спутника, леди Эйвис, — двери кабинета раскрылись и в помещение вошел тот самый таинственный незнакомец, всполошивший Люциуса накануне.
— Кто вы? Назовитесь сейчас же! — напряженно произнес Малфой.
— Я друг правителя и короля! — с нескрываемым безразличием произнес мужчина.
— Тогда почему вы боитесь показать ваше лицо?
— О, я уже давно ничего не боюсь, Люциус, — со смешком произнес незнакомец, выудив из-под плаща волшебную палочку.
Глаза Малфоя расширились, узнав ее. За доли секунды выставив впереди себя свою, Люциус прокричал:
— Авада Кедавра!
Но зеленый луч попал только в стену на том месте, где только что стоял незнакомец.
— Ты же стар, как сельский валенок, а прыгаешь похлеще горного козла! — прорычал Малфой. После чего с ревом бросился на противника.
На этот раз незнакомец не успел среагировать на физическую атаку, и Люциус с легкостью повалил его на пол. Вцепившись в растрепавшиеся платиновые волосы Малфоя, мужчина пытался высвободиться из смертельной хватки. Крепкие пальцы Люциуса сжались на его шее, сдавливая трахею.
Маски сползли с их лиц.
— Ноа Нотт! — выдохнула Иви, — Выходит ради тебя нас предал Сайлас?!
Ее слова будто придали силы Нотту-старшему, он резво сшиб с себя Малфоя, нащупал на полу волшебную палочку и хлестнул заклятием Иви.
Девушку отбросило в сторону, больно приложив о стену. Сила удара вышибла всё из ее легких, Иви свалилась на пол, судорожно хватая ртом воздух.
— Как же ты наивна и глупа, маленькая девочка! — подошел к ней Нотт, заглядывая в серые глаза, — Как же легко было тебя обмануть и завоевать твое доверие. Знаешь ли ты, как мы смеялись с Сайласом, зная, как ты корчишься в агонии за свою доверчивость? Но я готов сказать тебе спасибо! Если бы не твой лифрен, меня бы здесь не было! — Нотт рассмеялся, запрокинув назад голову.
— Остановись! — голос валефхара-полукровки разнесся по кабинету ощутимой силовой волной, — Ты так убьешь ее до того, как она выполнит свое предназначение, — брезгливо поморщился А́су.
Люциус не мог пошевелиться, сдерживаемый магией полукровки.
— Иви, от тебя лишь требуется быть покладистой послушной девочкой! Для тебя скоро все закончится! — холодно произнес Драко, отступая в глубь кабинета.
— Сын? — нахмурился Люциус.
— Ваша победа на аукционе была заранее спланирована, — прошелестел Драко, — только задержав вас я смогу объединить миры! Я нужен Хайтору.
Малфой-старший молчал, вглядываясь в лицо Драко в то время, как Иви затрясло от безудержного хохота. Она все смеялась и смеялась, не в силах остановиться.
— Как ты мог? — спросил одними губами Люциус у сына.
А Эйвис все не умолкала, заливаясь смехом:
— На самом деле им нужен был не ты, Драко, а я, — смахнула слезы с глаз от хохота Иви. — Ты не можешь им помочь, пока не объединишься с телом. Все это, — обвела Иви рукой присутствующих, — было сделано с одной лишь целью — поймать меня в клетку. Не ты герой этого фильма.
— Ну, хватит! — рыкнул А́су, — Стража! — в кабинет зашли трое, — Уведите молодого мироходца и его отца, — хмыкнув произнес полукровка, — в покои Драко.
Скованный по рукам Люциус вынужден был покорно выйти вслед за сыном, чувствуя укол рапиры на своей спине.
— Ты послужишь Хайтору, моя дорогая! Сама того не ведая, ты сотворишь новую эпоху, — Нотт склонился над Иви.
— Я же собственными глазами видела тебя в Португалии, как же так? — выдохнула она.
Нотт рассмеялся:
— Мой маленький секрет. Ловко, не правда ли? — и заправив ей за ухо выбившуюся прядь, повернулся к своим соратникам, — Присмотрите за ней, сделайте все необходимое, — после чего поспешно покинул кабинет.
А́тикус подал руку Иви в попытке помочь ей подняться с пола, но та проигнорировала его манеры и тяжело забралась в рядом стоящее кресло.
— Ты бледна! Неужели за́г’хон Эйвис утратила свою храбрость? Не очень-то хочется стать рабыней? — плотоядно усмехнулся А́су.
Но Иви держалась изо всех сил, не поддаваясь на провокацию. Оценив ее стойкость, валефхар вздохнул:
— Ты удивишься, но все обстоит не так, как ты себе думаешь, — внезапно произнес он и отошел в сторону, — можешь не переживать, никто не позарится на твою честь. От тебя потребуется всего лишь ма-аленькая услуга.
Напротив сел А́тикус, стараясь не смотреть в глаза Иви:
— Для того, чтобы убедиться в серьезности ваших намерений, милая леди, нам придется закрепить условия сделки. Я думаю, вам известны особенности нерушимой клятвы?
Иви хлестнула своим взглядом мужчин, твердо произнеся:
— Известны, но чего именно вы от меня хотите?..
— О, такую малость, она вполне тебе под силу, — как насмешка прозвучали слова А́су.
— Да, — продолжил А́тикус, — моему другу нужна ваша помощь, — указал он на валефхара, — всего лишь провести его в ваш мир! Такова моя воля.
— Никогда! — вскочила с места Эйвис и гневно уставилась на А́су, — Да кто вы вообще такие, чтобы просить меня нарушить границы лабиринтов?
— Но ведь это такая мелочь, Иви! Не нужно лукавства. Однажды ты уже провела мою несостоявшуюся супругу Анянку через барьер. Так что тебе стоит нарушить правила еще раз? — демон будто издевался над ней.
— Такова плата за молодого мироходца, — твердо произнес А́тикус, хотя от Иви не укрылась легкая дрожь, пробежавшая по его телу, — или вы принимаете это как факт, или мы вынуждены будем отменить результаты аукциона! Мы гарантируем свободу Драко, вы сможете отправить его куда посчитаете нужным, так как по праву получили возможность забрать его себе в качестве маленькой бессильной зверушки. Нотт нас не поддержит, но мы готовы пойти на такую жертву. Взамен вы обязаны дать нерушимую клятву! И дадите ее именно моему другу.
Иви устало прикрыла глаза, принимая лишь одной ей известное решение:
— Тогда приступим! — протянула девушка руку.
А́су подошел вплотную к Эйвис и обхватил своими когтистыми пальцами ее у локтя. У Иви по коже пробежали мурашки, ощутив твердость демонической хватки и непоколебимую уверенность в своем превосходстве.
— Даешь ли ты, Иви Эйвис, клятву провести А́су — короля валефхаров в свой мир по первому его указанию? — А́тикус положил поверх сплетенных рук свою ладонь.
— Да!
— Понимаешь ли ты, Иви Эйвис, что за нарушение клятвы тебя ожидает скорая смерть?
— Да!
— Готов ли ты, А́су — король валефхаров, принять клятву за́г’хона?
— Готов! — сверкнули из-под густых ресниц глаза демона.
— Я объявляю сделку заключенной! — торжественно произнес правитель торговцев, когда теплое свечение подобно серебряной веревке обвило сплетенные руки демона и мироходца, после чего отступил и развалился в кресле, выдохнув с облегчением.
Иви по завершению ритуала отдернула руку и прижала к себе, растирая в месте соприкосновения с ладонью А́су. Тот лишь молча отошел в сторону, задумчиво выглянув в окно.
— И когда именно ты хочешь попасть в мой мир? — нахмурившись спросила девушка.
— Скоро! — даже не обернувшись ответил демон, — Очень скоро!
— Ты же понимаешь, что я пообещала только провести тебя в свой мир, но не гарантировала безопасность на той стороне? — хищно оскалившись бросила Иви. Но, к своему удивлению, обнаружила, что А́су даже не шевельнулся.
В отражении окна она видела абсолютно каменное выражение лица без намека на смятение, после чего он произнес:
— Как же легко ты попалась на крючок, мироходец! Оказалось, совсем не сложно заставить тебя спуститься в лабиринты.
Эйвис могла бы задохнуться от гнева и возмущения, но лишь обреченно вздохнула:
— Надо было убить тебя еще тогда… Только знай, тебе не позволят разрушить равновесие миров! И передай это своему дружку Нотту.
— Не спеши переходить реку, не изучив ее дна! — хмыкнул А́су.
— Я хочу дать волю Драко, отпустив его с миром, — с нажимом заявила девушка, — вы и так уже достаточно задурили ему голову.
— Ты можешь делать с ним что хочешь, Иви Эйвис, — произнес торговец, — но мы не гарантируем его безопасность за пределами города…
Иви с пониманием кивнула:
— В таком случае я хочу увидеться с ним перед тем, как он покинет стены этой крепости.
***
— Иви? — прошептал Драко, завидев как она закрывает за собой дверь в его покоях, — Я знаю, что потребовал от тебя А́су… Это выполнимо?
Но Иви приложила палец к губам и ушам, боясь, что их могут слушать:
— Где твой отец?
— Пошел осматривать площадь, ища пути отступления.
— Нужно его остановить, иначе натворит беды!
— Вы все не так поняли…
— Расскажи мне, о чем говорили тебе эти люди? — остановила его стенания Иви.
— Когда меня привезли к торговцам, А́тикус пообещал мне помочь. Но вскоре появился Нотт-старший. Я очень удивился, что он тоже может спускаться в лабиринты. Он поведал мне, что мир магглов на грани разрушения. Ты знала, что наши с тобой силы уникальны? Если соблюсти ритуал, то мы сможем впустить магию в наш мир, напитав ею мир магов и магглов.
— Драко, как ты мог повестись на эти сказки? — возмутилась девушка.
— Ты не понимаешь! Они предупреждали меня, что ты противник этой силы, так как не терпишь конкуренции. Иви, я не виню тебя, я тоже не люблю более влиятельных людей. И отец такой же. Но ты представляешь угрозу для нашего мира. Твоя безграничная сила, не знающая отпора в нашем сообществе, разрушительна и губительна.
— Господи, Драко, что они вложили в твою голову? — отшатнулась от него Иви.
— Не говори так! — разозлился Драко, — Мой отец искал возможность защитить всю нашу семью. Мы создавали и собирали артефакты, защищались от Темного Лорда в то время, как у Дамблдора была безграничная сила с его бузинной палочкой, а вы со своими друзьями черпали магию из неограниченного источника. Пора исправить такую несправедливость, ты не находишь? — безумие блеснуло во взгляде Малфоя-младшего.
— Драко, остановись! И подумай! Объединение миров приведет к полному апокалипсису, многие погибнут, а те, кому удастся выжить — станут отбросами на обочине нового мира, пытаясь по крупицам собрать рваные куски магии. Пойми ты, тебя просто используют.
— Нет! — проорал он, выставив перед собой нож.
— Послушай меня, — подняла руки Иви, отступив несколько шагов назад, — тебя дома ждет Астория. Она так любит тебя! Она круглыми сутками сидит возле твоей кровати и плачет. Ей очень страшно. А еще должна приехать твоя мать. Представь, как ей будет больно, если с тобой что-то случится. А если они умрут? Если ты позволишь Нотту и А́су снять все завесы и рубежи, мир магглов и волшебников скорее всего не выстоит перед напором из других миров. Их просто поглотят.
— Это неправда! Они станут так же сильны как ты и я! — вскричал Драко, сделав выпад в сторону Иви, — Я мечтаю вернуться в свой мир, обнять Асторию и мать. Но я принесу за собой бесконечную силу и власть. Я стану во главе нового мира, а Астория займет свое место рядом со мной.
— Скажи, тебя мучают галлюцинации или голоса? — аккуратно спросила девушка.
— Что? О чем ты говоришь? — растерялся Малфой, сбитый с толку сменой темы. Лихорадочным больным взглядом блуждая по комнате, он перестал фокусироваться на Иви.
— Мне жарко, — рассеяно кивнул в никуда Драко, ослабив ворот рубашки, — как же жарко, чувство, что я горю на костре. Мысли плавятся и тяжело воспринимать информацию, — слова Малфоя-младшего сливались в неразборчивое бормотание. Несмотря на обмен энергией с Иви, этого оказалась ничтожно мало, чтобы полностью восстановить его прежнее состояние. Адская пустошь практически одержала верх над его сознанием, превратив в безумца.
Иви ровным и спокойным голосом продолжила:
— Мы всегда считали, что мироходец может объединиться со своим телом, когда наберется нужных знаний и сил. Мы оказались слепы, заблудившись в паутине лжи и неверных суждений. Разум не способен втащить тело на другой уровень. Только тело является якорем, способным удерживать сознание своего хозяина. Только вернувшись в наш мир, ты сможешь выжить и проявить во всю мощь свою силу мироходца.
— Ты не сможешь меня сбить с толку, — крупные капли пота скатывали по его вискам.
— Я очень поздно об этом узнала, и мы потеряли слишком много времени. Тебе нужно спешить, чтобы спастись самому и не утонуть в обмане Ноа Нотта. Твое пребывание в адской пустоши слишком затянулось.
— Не смей заговаривать мне зубы, — сделал резкий выпад в ее сторону Драко.
Закрывшись рукой, Иви ощутила жгучую боль в левой руке. Нож Драко попал в ладонь, пройдя насквозь, лишь царапнув острым кончиком кожу на груди.
Малфой отступил назад, разомкнув пальцы на рукоятке. Глядя шальным взглядом на Иви, он прикрыл рот рукой, испачкав свое лицо ее кровью. Эйвис ухватилась за нож и с тихим стоном вытащила из ладони, отбросив в сторону.
— Что со мной происходит, Иви? Почему я так поступил? — слова Драко походили на тихое завывание. Все тело затряслось при виде крови на своих руках, — Помоги мне, пожалуйста! Я теряю рассудок, Иви! Еще час назад я так счастлив был узнать, что вы с отцом живы. А сейчас я ненавижу вас за то, что можете мне помешать. Что со мной?
Не обращая внимание на боль, Иви подошла к мужчине и схватила его за руки, прикрыв глаза.
Драко ощутил, как наполняется светом и силой его разум. Мысли прояснились, а цвета вокруг стали ярче. Гнев, который он испытывал последние часы — начал отступать, уступая место чистой логике и интуиции.
Необычные чувства схлынули так же внезапно, но плечи расправились, спина выпрямилась струной, а черты лица приобрели прежнюю мягкость. Когда он открыл глаза и вздохнул полной грудью, только и успел, что подхватить падающую на пол Иви.
— Ты отдала мне все свои жизненные силы! — осознав истину, воскликнул Драко. В голове вихрем проносились воспоминания о событиях последних дней. По мере того, как разум его прояснялся, к Малфою пришло осознание всей тяжести его поступков:
— Мерлин! Прости!
— Найди отца! Вдвоем вы сможете быстро найти выход в лабиринт и вернуться домой. Часть моей силы, что я отдала тебе, даст вам форы во времени.
— А как же ты?
— Есть еще порох в пороховницах, я смогу продержаться какое-то время. Только прошу, не говори своему отцу. Обещай мне!
— Что? Но как же так?
— А́су и А́тикус попросили слишком высокую плату за твою свободу, закрепив сделку нерушимой клятвой. И пока они ничего не подозревают, у вас с отцом есть шанс вернуться домой. Обещай хранить молчание, иначе все окажется зря! Обещай! — еле слышно шептала Иви, из последних сил вцепившись в рукав Малфоя-младшего.
— Я виноват в том, что со всеми нами произошло. Если бы не эти чертовы силы…
— Мы все были пешками в глупой игре. Нас всех использовали в гнусных целях. Поэтому ты обязан вернуться целым и невредимым обратно в наш мир, заменив там меня. Если наш мир останется без мироходца — наступит хаос. Если впустить в него А́су и Нотта — наступит хаос. Если рубежи падут — быстрая смерть станет единственной наградой.
Драко поднял Иви и аккуратно уложил на мягкую софу, а она судорожно втянула воздух сквозь зубы:
— Слушай меня и запоминай: в восточной стороне города вы с Люциусом найдете судно Хантера и его сыновей. Там скажете, что вас прислала золотая змея. Вам помогут и вывезут из города. Вас сопроводят по землям пустоши до самого лабиринта. Скрывайте лицо, не попадайтесь на глаза другим общинам, не останавливайтесь на ночлег. Со всех ног бегите к выходу, а когда устанете — ползите. Но вы должны успеть выбраться из этого мира до следующего рассвета.
— Ни я, ни тем более отец не оставим тебя здесь!
— Не перебивай! Отца уводи обманом и силой. Когда доберешься домой и вернешься в тело — ни в коем случае не спускайтесь в лабиринты. Ни при каких обстоятельствах! Сообщите в министерство магии и Анянке Грубер все, о чем вы знаете. Ты понял меня?
Драко молчал, осмысливая сказанное девушкой.
— Ты понял меня? — повысив голос из последних сил, спросила Иви.
— Как же все неправильно!
— Я смогу уйти отсюда, если буду знать, что вы с отцом в безопасности! Иначе мне не спастись. Дай мне обещание, что вы с Люциусом уйдете без оглядки на меня! Я жду!
Малфой-младший кивнул, прикрыв глаза:
— Обещаю! Как ты думаешь, тебе долго предстоит здесь находиться?
Иви не смогла посмотреть в глаза Драко, борясь с подступающими слезами. Сделав вид, что пытается встать, она собралась с духом:
— Сколько понадобится. А после — все наладится!
На периферии сознания Драко забрезжило чувство, которое он не мог до конца понять. Внутреннее волнение и растерянность не позволяли сосредоточиться на чем-то одном. Сейчас его мысли занял отец, которого нужно было срочно найти. Драко направился к окну, высматривая знакомый силуэт:
— Несмотря на то, что все здесь обман, некоторыми привилегиями все же стоит воспользоваться, — тихо пробормотал он, в то время как Иви поглотила тьма.
***
Сначала Эйвис ощутила чье-то присутствие рядом. А после почувствовала теплое прикосновение к своему предплечью. Широкая теплая ладонь ласково поглаживала ее кожу, а после сплелась с пальцами в крепкий замок. Иви узнала это прикосновение, сердце больно ударило в груди, а ком злости, смешанный с горькими слезами подступил к горлу. Распахнув глаза и выдернув руку из мужской хватки, Иви попыталась подняться с кровати, но тут же осознала свою беспомощность, рухнув в мягкие подушки.
— Тихо, не шевелись, Иви! Ты отдала много сил Драко Малфою.
— Не прикасайся ко мне, — просипела Иви, понимая, что сил было так мало, что ее слов никто не услышал.
— Пожалуйста, Иви! Тебе нужно отдохнуть, я помогу тебе!
— Как она? — послышался еще один знакомый голос поодаль.
— Плохо, сил осталось только на поддержание тела. Нужно уходить, пока не вернулся Ноа, — как сквозь вату слушала она голос мужчины, а после опять провалилась во тьму.
***
Люциус скрылся в темноте, приготовившись сразить охранника над генератором. Когда он занес свою палочку, почувствовал давление на локте и увидел белые пряди в свете луны:
— Что ты здесь делаешь? — зашипел Драко.
— Привожу в действие план побега. Если обесточить город, можно уйти незаметно до того, как запустится резервное питание, — повторно прицелился Люциус.
— Нет! Не нужно, А́тикус дал нам возможность уйти.
— Тогда, где Иви и с чего такое благородство со стороны правителя торговцев? — вздернул бровь Малфой-старший.
— Эйвис отправила нас вперед. Сказала встретимся за пределами лабиринта. Ей еще нужно закончить дела в городе. И вот, она передала тебе это, — протянул Драко тот самый пустой свиток, что Иви вытянула на лотерее. На одной стороне неровным почерком было написано:
«Уходите немедленно, Драко знает, как добраться до лабиринта. Встретимся на той стороне! Иви.»
— Что за чушь? — взвился Люциус.
— Она велела не мешкать! А́тикус просит только поддержать его магией в каком-то деле, после чего она может быть свободна, таков был уговор, я слышал!
— Но Ноа Нотт…
— Забудь про Нотта, — фыркнул Драко, — он не сможет противостоять Иви. Она позаботится о нем позже. Ее силы боятся все, включая А́тикуса. Эйвис не посмеют сдерживать.
— Нет!
— Отец, пожалуйста, если мы нарушим ее план, только создадим проблемы. Идем, — потянул отца за рукав Драко.
Люциуса что-то откровенно смущало в этой всей истории, но он не мог поспорить с силой Эйвис против жителей этого мира. Если у нее был план — значит, нужно ему следовать.
Спустя час Драко вывел отца к тягучей и жаркой реке Грум. Широкие берега были укреплены камнем, способным выдержать натиск и давление лавы. Из такого же камня были собраны пристани, к которым пришвартовывались многочисленные судна, как маленькие для перевозки пассажиров по городу, так и более крупные торговые корабли. Казалось, железо должно было расплавиться от таких температур в реке, но при ближайшем рассмотрении стало понятно, что весь корпус находится в коконе магии, который служит кораблям защитным барьером. Драко уверенным шагом направился в глубь порта, где висела кованная вывеска: «Хантер и сыновья». Длинная пристань вмещала вокруг себя десятки кораблей и лодок всех размеров. Завидев в самой дальней седого старика, Драко направился к нему.
— Сегодня закрыто! Выходной! — небрежно бросил старик, завидев посетителей. Несмотря на почтенный возраст, его тело дышало здоровьем и силой, закаленное тяжелой многолетней работой.
— Нас прислала золотая змея! — не теряя времени произнес Драко. Но мужчина даже бровью не повел, продолжая перекладывать стальные цепи на корме.
Люциус дернулся в его сторону, но Драко выставил руку в останавливающем жесте. Мужчина закончил свою работу, вытер руки о грязную тряпку и наконец поднялся на пристань, глядя из-под густых седых бровей на посетителей:
— Мой сын скоро вернется из города, я отправил его за маслом для двигателя, — махнул старик рукой за спину, — старушка прослужила целых сорок лет мне, а в последнее время начал барахлить мотор.
— Маловато судно! — хмыкнул Люциус, еле сдерживая себя.
— Судно у твоей мамки под кроватью, сынок! — отозвался моментально дед, — а этот корабль — Бригита, славная девочка!
Люциус поперхнулся, но изобразил подобие улыбки.
— Эк тебя перекосило от зависти, — заулыбался белоснежными зубами старик, — ну, ничего, масло свеженькое зальем, отвезет тебя по реке в любую точку назначения.
— Мы поплывем на этом? — поморщился Драко.
— Мы пойдем на Бригите, — нахмурился старик, похлопав по швартовному столбу, за который удерживалась возле пристани Бригита, — А вот и мой сын!
Юнец лет шестнадцати от роду бежал по пристани с легкостью неся огромную канистру с маслом. Он был копией своего отца в более молодом варианте.
— Джеки, заливай масло и готовь Бригиту. На рассвете отвезем этих двух господ к землям нежити.
— Как на рассвете? У нас нет времени ждать, — возмутился Люциус.
— Будет еще один пассажир! Золотая змея оплатила девяносто тысяч, по тридцать с человека. Значит должно быть три пассажира.
Люциус и Драко в недоумении переглянулись:
— Наверное, Иви имела в виду себя, — предположил Драко.
— Без Сайдара? Не понимаю, — качнул головой Люциус.
— Можете ожидать в моей таверне, там безопасно и никто вас не побеспокоит, — махнул старик в сторону крошечного здания с вывеской «Таверна Хантера».
***
Тонкая полоска света ослепила глаза сквозь приоткрытые ресницы. Осмотревшись по сторонам, Иви обнаружила, что лежит в чистой постели на массивной кровати посреди огромной спальни. Тонкая ночная рубашка была единственной одеждой на девушке. Сев на край, она свесила ноги и попыталась встать. К ее ужасу, силы так и не вернулись к ней, но собрав всю волю, она заставила свое тело принять вертикальное положение. Сделав несколько неуверенных шагов по комнате, она вынуждена была ухватиться за столбик кровати. Кончики пальцев заискрились, быстро теряя заряд. Только сейчас девушка заметила аккуратную повязку на левой ладони. Бинты слегка пропитались кровью, руку неприятно тянуло, после ранения, но в целом терпеть можно. А еще внутри все перевернулось. Желудок сделал сальто и Иви затошнило от нахлынувших ощущений знакомой энергии. Мгновение спустя Иви вспомнила нежное поглаживание, такое мягкое и невесомое, такое знакомое и прежде родное. Но не успела она шагнуть к двери, как та распахнулась, заставив Эйвис отшатнуться. Нет, она не испугалась и не растерялась, а устало взглянула в голубые глаза:
— Сайлас! — громко выдохнула девушка и осела на кровать, — Какого черта?
— Только, пожалуйста, успокойся, — выставил впереди себя руки с раскрытыми ладонями высокий крепкий мужчина. Даже тройной шрам через левый глаз на половину лица не мог испортить его прежней красоты, только придавая мужественности.
За все время он ничуть не изменился. Стал только, возможно, чуточку загорелее, темный андеркат на голове чуточку длиннее, а кожа местами загрубела и обветрилась. Короткая жесткая щетина на лице и татуировка от кисти до шеи с подъемом за ухо придавали грозности всему облику.
Мужчина начал осторожно приближаться к Иви, не опуская руки. Он готов был защищаться на случай атаки, но Эйвис молча смотрела на него, разглядывая с ног до головы.
Перед ним была все та же хрупкая девушка, которую он так полюбил когда-то и так же безбожно предал. Только взгляд жестче, злее. Да, и стоило ли ему надеяться на обратное?
Медленно приблизившись к кровати, он присел перед ней, бережно взяв перевязанную ладонь в свои руки:
— Нужно сменить повязку, — мягко произнес он, развязывая крошечный узелок.
С Иви будто спали ледяные оковы, и она резко вскочила на ноги, толкнув Сайласа в плечо:
— Даже не смей ко мне прикасаться! — радужка глаз заиндевела, а в правой руке плясали тонкие, пусть и слабые разряды электричества.
— Я не причиню тебе зла! Мне нужно многое рассказать тебе, — начал мужчина, но Иви закрыла уши.
— Замолчи и уходи, пока я тебя не убила! Убирайся! — прокричала из последних сил девушка, но рванула к выходу первой.
Когда она распахнула дверь, готовясь выскочить, на пороге ей преградил путь А́су. По инерции Иви отшатнулась обратно, готовясь в любой момент обороняться и нападать.
— Ты так и собираешься весь день разгуливать в неглиже? — хмыкнул полукровка, шагнув в комнату, — Будь умницей и успокойся. Никто не причинит тебе вред, таков был уговор.
— В таком случае вы должны поторопиться убедить меня в этом еще раз, иначе я просто сожгу крепость до тла! — разряды стали чаще и сильнее, разряжая воздух в комнате.
— На том диване вся твоя одежда и амуниция. Можешь пока одеться. Там же найдешь свое оружие, — указал Сайлас в сторону, — а мы подождем тебя за дверью.
Оставшись одна, Эйвис бросилась к дивану, перебирая сложенные вещи. К своему удивлению, она обнаружила все то, что должно было находиться в мире магглов. Здесь же были ножны с кинжалами, телескопические дубинки на подобии тех, что носил Сайдар, и мешочки с амулетами и артефактами. Наконец на предплечье скользнула золотая змея, занимая положенное ей место. После чего Иви постучала трижды в дверь.
— Я сходил за лекарством для руки, — положил на трюмо сверток А́су.
Иви хмыкнула, но с энтузиазмом принялась обрабатывать руку.
— Я помогу, — наклонился Сайлас, но Иви отодвинула бинты, грозно глядя в глаза мужчине. На то место, где стоял антисептик, она демонстративно опустила один из своих ножей.
— Где Малфои? — спросила она.
— Ушли, как ты их и просила, — лениво отозвался А́су, — они должно быть уже на полпути к лабиринту.
— Как долго я спала? — охнула Иви.
— Сутки. Близится полдень.
— Нерушимая клятва, ты помнишь? Так вот, я запускаю ее в работу. Ты проведешь меня в свой мир… Сегодня! — ухмыльнулся А́су, на что Иви только рассмеялась.
— О, как же ты глуп А́су. Как ты тогда сказал? Как легко ты попался на крючок. Да я лучше сдохну, чем проведу демона в свой мир. Я не позволю тебе уничтожить равновесие и причинить мне боль. Я уже достаточно натерпелась от твоего подельника, — кивнула на Сайласа Иви.
— Физическая боль — это такая малая плата за мир и стабильность, — гневно протянул А́су.
— Иви, мне жаль, но это был единственный способ всех спасти, — отозвался Сайлас.
— Физическая боль? — резко повернулась к нему Эйвис, — Ты думаешь в одной ней только дело? Два ублюдка, вот кто передо мной сейчас стоит: один предатель, второй — жестокий тиран. И оба убийцы, прошу заметить.
Сайлас отвернулся, сложив руки за спиной. Эйвис так и не успела заметить гримасу боли, отразившуюся на его лице после таких злых слов.
— Но раз уж на то пошло, — продолжила Иви, — я готова выслушать вашу версию событий. Как я понимаю, Сайлас не зря оставил мне это, — на раскрытой ладони Иви лежал железный ключ.
— Слава богу ты нашла их! — облегченно выдохнул Сайкс и устало присел на кровать.
А́су расплылся в клыкастой улыбке:
— А ты не так безнадежна, как я думал, мироходец!