听候发落 Как пожелаешь

Слэш
Перевод
Завершён
NC-17
听候发落 Как пожелаешь
monheartt
переводчик
Nayoko_Sudzumi
бета
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
破镜重圆 (pò jìng chóng yuán) – разбитое зеркало снова стало целым. Идиома, обозначающая воссоединение бывших возлюбленных. Или как два человека могут расстаться, повзрослеть, найти друг друга и снова сойтись.
Примечания
Переведено с разрешения автора. Ссылки на арты к фику: https://m.weibo.cn/status/4573746360751715? https://m.weibo.cn/status/4566193589192598? https://m.weibo.cn/status/4574534801826956? Ссылка на фанвидео: https://m.weibo.cn/5374088698/4624056592634188 Аккаунт переводчика на английский в твиттере: @sunsandships. Перевод "As you wish" на английский, которым я пользовалась: https://www.archiveofourown.org/works/27366334?view_full_work=true
Посвящение
Черепашки, всё для вас.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 1

Звонкий — Deja vu

      Сегодня на свадьбе было оживлённо. Сяо Чжань спрятался в углу банкетного зала. До него доносилось непрерывное щёлканье фотоаппарата. Свадебный фотограф время от времени подходил со словами:       — Извините, пожалуйста, подвиньтесь немного.       Потолок в центре зала был украшен белыми и фиолетовыми шарами со свисающими, развевающимися в воздухе лентами. Жених стоял с выпрямленной спиной, в идеальном, хрустящем от свежести, костюме. Мужчина надел кольцо на палец своей невесте. Её отец, который недавно вёл дочь к алтарю, стоял в стороне с покрасневшими глазами и дрожащим в руках микрофоном.       На фоне играл «Свадебный марш», вероятно, звучавший более сотни раз в банкетном зале Ритц-Карлтон. Сяо Чжань вдруг вспомнил, как случилась неполадка с колонками и музыка перестала играть в самый решающий момент. Впоследствии при расчёте пришлось уступить две тысячи долларов. Невеста была крайне недовольна и пообещала никогда больше не связываться с их отелем.       Сегодня всё прошло без происшествий — Сяо Чжань успокоился только после того, как тщательно проверил колонки. Эта приевшаяся донельзя мелодия пианино в ярко освещённом зале, полном друзей и семьи, всегда заставляет людей прослезиться.       Не имело значения, насколько тривиальны свадьбы. Для двоих на сцене такой момент, как тогда, был бесценен.       — Ты выйдешь за меня?       — Да, я выйду.       Этот обмен репликами тоже банальный, и Сяо Чжань слышал его сотни раз. Многие мужчины и женщины стояли на той самой сцене, повторяя одни и те же клятвы.       Его снова подтолкнули, чтобы немного подвинулся. Теперь Сяо Чжань смотрел, как девушка вытирает слёзы. Она прижалась к своему мужу, рука с микрофоном немного тряслась. Голос дрожал на словах:       — Я так счастлива сегодня. Это самый счастливый день в моей жизни. Я хочу передать это счастье своему младшему брату.       Она посмотрела вниз и продолжила:       — Он только что вернулся из-за границы, и я надеюсь, что он тоже сможет найти своего спутника жизни.       Под аплодисменты высокую, тонкую фигуру в чёрном костюме вытянули на сцену. У него бледная и чистая кожа, стройное телосложение, хотя выражение лица довольно отрешённое и не выдаёт особой радости.       Он взял микрофон и произнёс:       — Сестра, зять, пусть у вас всегда будет взаимопонимание.       У Сяо Чжаня изначально было плохое зрение и в последнее время, кажется, становилось хуже. Он носил не совсем подходящие линзы, а новые так и не заказал. С такого расстояния человек на сцене показался ему в чём-то знакомым. Кто же так выглядел?       — Такой наш Ибо! Застенчивый! — раскрасневшаяся невеста улыбнулась и шутливо стукнула молодого человека.       Бокал вина в руке Сяо Чжаня задрожал. Едва услышав эти два слога, он почувствовал, как немеют пальцы.       — Очаровательный молодой человек, освободите немного места? — фотограф снова сдвинулся и улыбнулся, — этот младший брат очень красивый.       Да.       Ван Ибо стал внушительнее. Он уже не выглядел так, как прежде в Америке, и казался более зрелым.       Сцена по центру освещалась особенно ярко. Люди на ней шутили со своим младшеньким, который только вернулся из-за границы, потом ведущий втянул всех в следующий по плану сегмент.       Сяо Чжаню вдруг стало не по себе. Он поставил свой бокал и решительно покинул банкетный зал. В холле мужчина наткнулся на своего коллегу, который кивнул ему с улыбкой:       — Сегодняшнее событие всё роскошнее и роскошнее. Молодожёнов привезли на феррари.       Сяо Чжань кивнул, ничего не ответив. Спустился на лифте в холл и прошёл к запасному выходу из отеля. Он снял бейджик с именем и достал из кармана пачку сигарет.       Мальборо, белые, с высоким содержанием никотина.       Он вспомнил, как бывший, с которым они только недавно расстались, спрашивал: «Что может нравиться в курении?». Тому мужчине крайне не нравился запах дыма. На самом деле, он ненавидел дым. Главная причина, по которой они не съехались, была его мания чистоты. А ещё он настаивал, чтобы Сяо Чжань бросил курить.       Сяо Чжань всегда считал, что для людей, как они, смысл отношений в том, чтобы быть счастливым и довольным. Множество требований в конечном счёте пресекают любую возможность счастья.       По правде говоря, он тоже задавал кое-кому точно такой же вопрос пять лет назад.       В момент, когда они закончили заниматься любовью, его партнёр лежал в постели. Он перегнулся через край кровати и зажёг сигарету.       За окном ночной Манхэттен, ослепительный и гламурный с его любовью к роскоши. Парень с влажной чёлкой сделал затяжку, за ней ещё одну. Сяо Чжань, липкий, уставившись в потолок, пытался отдышаться. Он немного повернул голову, глаза его горели в тусклом ночном свете, несколько мгновений разглядывая человека рядом с собой, прежде чем спросить:       — Что может нравиться в курении?       Молодой парень взял сигарету, вдохнул дыма и повернулся к Сяо Чжаню, чтобы поцеловать.       Вкус его рта, смешанный со вкусом сигареты, был едким и вовсе не приятным. Язык проскользнул внутрь, как будто парень будет удовлетворён, только если заполнит чужой рот полностью, целуя с этим отвратительным привкусом.       Целуясь с ним, Сяо Чжань снова начал возбуждаться, и когда то, что уже обмякло, стало чувствительным, недавний любовник отпустил его и ёмко пояснил:       — Скучно.       В тот момент парень продолжал держать сигарету в руке, спустившись с кровати, он дотянулся до пепельницы на ковре и потушил её.       Искорки пламени переливались, однако им было не сравниться с красочными огнями Нью-Йорка снаружи.       Сигареты Мальборо тлели очень быстро, и Сяо Чжань докурил свою в мгновение ока. Мужчина поднял голову, чтобы взглянуть на небо. Похоже, собирался дождь. Лето в этом городе всегда наступало внезапно. После того, как прошёл тайфун и неделю шли ливни, необратимо и неистово начиналось лето.       — Курите, менеджер Сяо?       Он узнал доносившийся сзади голос. Сяо Чжань обернулся и увидел своего коллегу, Сяо Лю, который занимался поставками продуктов. Мужчина обладал бледным и круглым лицом, когда он улыбался, глаз почти не было видно.       — Мгм, — Сяо Чжань кивнул и, видя сигарету, которую держал мужчина, подумал и решил отказаться.       На работе он курил нечасто. Больше потому, что переживал за запах, не хотелось раздражать некурящих клиентов. Он поднял руку, чтобы засунуть сигарету обратно, как из дверей отеля вышли двое. Один мужчина был одет в серый костюм с галстуком-бабочкой. Мужчина за ним в белой рубашке с длинным и тонким чёрным галстуком.       Мужчина с бабочкой на шее заметил Сяо Лю, поздоровался с ним. Кажется, они знакомы. Тот, что держался позади, бросил взгляд на Сяо Чжаня и выудил из кармана пачку сигарет.       Мальборо, белые, с высоким содержанием никотина.       Организованная для курения зона небольшая, и эти четверо собрались вокруг пепельницы на стойке.       — Спасибо, — Сяо Чжань поднял руку и плавно перехватил сигарету от Сяо Лю. Тот усмехнулся и помог зажечь, затем повернулся к мужчине с бабочкой:       — Президент Ли, относительно того, что вы говорили насчёт праздника у нас в следующем месяце. Когда вам удобно, я могу помочь разработать меню.       — Конечно.       — Это наш менеджер Сяо, отвечает за банкеты. Свадьбу вашей младшей сестры сегодня организовал именно он. Золотой медалист Марриот Интернэшнл.       — Здравствуйте, я Сяо Чжань.       — Здравствуйте, моя сестрёнка выглядит довольной. Она не переставала повторять, как здорово всё спланировано. Вы много хлопотали, — мужчина, которого Сяо Лю назвал Президентом Ли, старший брат сегодняшней невесты.       — Мы просто выполняли свою работу, — Сяо Чжань сдержанно улыбнулся. Его профессиональная улыбка прекрасно работала в подобных ситуациях.       — А это кто? — Сяо Лю болтливый. Человек, работающий в сфере обслуживания, может разговорить любого. Как только разговор зашёл в тупик, он посмотрел на человека, стоящего за Президентом Ли.       Этот человек не сказал ни слова и просто стоял, покуривая свою сигарету.       — О, это мой двоюродный младший брат, сын моей тёти, Ван Ибо. Он только вернулся из Америки, а точнее полгода назад, — президент Ли представил его и пошутил: — Привлекательный молодой мужчина. Столько девушек за ним бегают, даже моя тётя волнуется.       Ван Ибо едва заметно улыбнулся и посчитал это за своё приветствие.       — И правда, красавчик! — Сяо Лю тут же отреагировал.       Сяо Чжань молчал. Сигарета в руке почти дотлела. Мальборо на самом деле тлеют быстро.       Он подошёл к пепельнице, затушил свой окурок и обратился к Сяо Лю:       — Я пойду.       С той стороны Сяо Лю до сих пор разговаривал с Президентом Ли о банкете в честь дня рождения, пытаясь получить работу, и Сяо Чжань не видел смысла оставаться. В груди потяжелело и сжало, возможно, это из-за погоды: должен был пойти дождь, однако не шёл.       Конечно, может дело было в совершенно молчаливом человеке, стоявшем в стороне.       — А, ладно, поторопись и иди тогда, — Сяо Лю кивнул и крикнул в ответ. Стоящий рядом Ван Ибо, который не участвовал в дискуссии, потушил свой окурок. Его Мальборо тоже тлели очень быстро. Немногим позже он вернулся в отель.       Двое — один впереди и другой у него за спиной — стояли в лобби. Этот Ритц-Карлтон открылся четыре года назад, и Сяо Чжань работает здесь на протяжении всего существования отеля.       Сразу после выпуска и возвращения из Америки он подал заявку и его приняли на работу в Марриот Интернэшнл. Сяо Чжань проработал в другом отеле этой сети год. Когда открылся новый Ритц-Карлтон, компания перевела его туда.       В лобби другие люди дожидались лифта. Две тётушки разговаривали, улыбались и даже кивнули Сяо Чжаню и Ван Ибо, поздоровались с ними, когда заметили их присутствие.       Сяо Чжань стоял перед лифтом номер два. Ван Ибо был вне его видимости, и, хотя он чувствовал на себе его взгляд, не осмелился бы оглянуться, чтобы убедиться в этом.       Лифт приехал быстро. Вышли люди: перебравший алкоголя мужчина, пошатываясь вперёд и назад, двигался с помощью родственников и почти врезался в Сяо Чжаня.       — Осторожно, осторожно! — его родственники подняли шум. С большим усилием три или четыре человека наконец-то выбрались из лифта. Лифт уже закрывался, и Сяо Чжань хотел нажать кнопку, когда кто-то сзади дотянулся и нажал верхний этаж.       — Ай-я-я, спасибо вам, симпатичный молодой человек, — тётушки осмотрели Сяо Чжаня и, улыбаясь, зашли в лифт. Оставался только Сяо Чжань.       — Не едешь?       За ним послышался голос, глубокий и роскошный, без особых эмоций. Он даже почувствовал согревающее шею тёплое дыхание.       Сяо Чжань напрягся всем телом и узнал то странное, колющее ощущение на кончиках пальцев. Мужчина сделал большой шаг своими длинными ногами и поспешил в лифт. Он обернулся, встречая взгляд того человека.       Вблизи Сяо Чжань видел отчётливо.       Ван Ибо на самом деле очень повзрослел. Прошло пять лет с тех пор, как они не виделись, и тот давно уже не выглядел юным. Всё его существо сейчас излучало зрелость. Даже голос стал более глубоким.       Ван Ибо первым отвёл глаза. Лицо его ничего не выражало, он стоял в противоположном углу. Придерживаясь профессиональной этики, Сяо Чжань решил стоять у панели с кнопками.       Между ними находились тётушки, которые громко сравнивали своих невесток. Вскоре лифт приехал, и женщины вышли. Они всё-таки обернулись, чтобы поблагодарить Ван Ибо. Сяо Чжань нажал кнопку, удерживая створки лифта открытыми, и ждал, пока они закончат со словами благодарности. Из двух рядов кнопок горела только цифра восемь.       Как только они остались в лифте вдвоём, атмосфера тут же изменилась. Сяо Чжань немного подвинулся вперёд. Он не мог избавиться от чувства, что кое-кто прожигает в нём дыру; на сердце потяжелело, становилось неуютно.       В конце концов он нашёл в себе смелость оглянуться, но увидел, как Ван Ибо, опустив голову, погрузился в свой телефон.       Он совершенно не смотрел на него.       Дзынь.       Двери разъехались и Сяо Чжань нажал кнопку, чтобы задержать. Человек с противоположной стороны вышел, не поднимая головы. Взгляд прикован к экрану, уголки губ приподняты в намёке на улыбку.       По крайней мере, не забыл сказать «спасибо». Сяо Чжань убрал руку, и двери закрылись. Фигура с опущенной головой постепенно исчезала в проёме.       Мужчина глубоко вздохнул и чувствовал, как внутри росла нервозность. Он снова захотел курить. Полез в карман, но в пачке оказалось пусто.       — Серьёзно, Мальборо не хватает надолго. В следующий раз попробую другой бренд.       Сяо Чжань прислонился к стене лифта, погрузившийся глубоко в свои мысли. Он забыл, о чём думал перед этим.       Вдруг двери открылись. Сяо Чжань удивился, когда увидел, кто перед ним, и выпрямил спину. Ван Ибо переоделся в свой костюм и стоял снаружи, разглядывая его с выражением полного недоумения.       — Ты не нажал кнопку? — Ван Ибо зашёл в лифт и взглянул на Сяо Чжаня.       Сяо Чжань, наконец, понял, что за эти несколько минут, он стоял в лифте, даже не нажимая кнопку.       Ван Ибо, видя отсутствие реакции Сяо Чжаня, нажал Б2 и спросил:       — Я еду вниз, а ты?       — Ты вернулся.       Спустя секунду Сяо Чжань не ответил на вопрос, а только озвучил вежливую фразу, как будто они старые друзья, которые долго не виделись и встретились вновь.       В этот раз была очередь Ван Ибо стоять впереди.       Он молчал, не торопясь дать ответ. Обернулся и посмотрел на Сяо Чжаня своими взрослыми глазами. Он пялился на него. Теперь совершенно точно пялился.       — Мгм, я вернулся, — вежливый ответ. Тот самый, показывающий дистанцию между старыми друзьями после многих лет разлуки.       — О.       Лифт в Ритц-Карлтоне довольно быстрый. Не прошло много времени, прежде чем они спустились на стоянку Б2.       Дверь открылась и Ван Ибо, уже собираясь выйти, как будто подумал о чём-то и снова нажал кнопку, чтобы задержать лифт.       — Сигареты Мальборо так быстро горят, почему ты до сих пор куришь их?       Ван Ибо вышел из лифта и направился к своей машине. Дверь лифта снова закрылась наглухо.       Сяо Чжань не говорил, только смотрел вслед его силуэту. Потрясённый до глубины души, мужчина не мог описать, как он себя чувствовал — ему не было больно, но и радость определённо его не переполняла.       Человек в лифте опирался на стену с колотящимся сердцем, будто его вот-вот вырвет. Давно у него не было таких спутанных, хаотичных мыслей. Всё длилось не больше одной-двух минут, однако это было мучительно. Сяо Чжань уже пять лет был уравновешенным и разумным взрослым и давно забыл подобное чувство.       Выходит, встреча старых друзей — то самое выражение.       Не то чтобы Сяо Чжань не думал за эти годы, каким образом они смогут встретиться. Но чаще всего ничего подходящего не приходило в голову. По худшему сценарию он представлял, как они оба притворяются незнакомцами. В лучшем случае они мирно и спокойно обмениваются парой слов. Неважно, какой сценарий, он всегда думал, что сможет сохранить самообладание.       Но сегодня он — очевидно — потерял контроль.       — Почему ты не отвечаешь на мои звонки?       — Я возвращаюсь в Китай. И переезжаю.       — Почему ты хочешь расстаться со мной?       — …       — Сяо Чжань?       Что-то глубоко в его воспоминаниях вырвано вместе с плотью и кровью. Он не мог вспомнить каких-то значительных моментов, однако мелочи, близкие к тому переломному моменту, всегда представали перед глазами в ярком свете.       Опустив голову, Сяо Чжань без всякой на то причины начал улыбаться. Мужчина вернулся в банкетный зал. Половина гостей уже ушли, и только новые работники с улыбкой на лице устало провожали гостей. Он немного привёл в порядок свои эмоции и зашёл внутрь.       Свадьба закончилась красиво. Невеста была особенно довольна и даже вручила Сяо Чжаню красный конверт. Потом попросила мужа добавить его Вичат, обещая в дальнейшем проводить корпоративы у них.       Сяо Чжань отвлёкся, но оставался серьёзным и знал своё дело. После того, как счёт оплатили, он передал им подарок на память от Марриот Интернэшнл и лично проводил на стоянку. До конца дня Сяо Чжань не выглядел как-то иначе. Даже помог коллеге организовать свадьбу на следующий день и проверил помещение вместе с ним.       Добравшись домой, мужчина заснул очень рано. Ему снился сон, такой сладкий и затянувшийся сон.       Во сне ему было снова двадцать два, как и Ван Ибо.
Вперед