Неизлечимая болезнь

Слэш
Завершён
NC-17
Неизлечимая болезнь
Lacie Evons
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Болезнь Бай Чжу неизлечима. Он не может обучаться как все, поэтому живёт в далекой деревушке на обочине, помогая её жителям. Начитанность юноши замечает проезжий мудрец и предлагает работу в Академии на посту лекаря. Это был шанс добыть новые знания, но удача Бай Чжу вещь отсутствующая, поэтому он столкнулся с очаровательно-проблемным пациентом. Голубые волосы, алые глаза, бледность, которую сложно сохранить в Сумеру — он так красив. Ровно до того момента пока не откроет свой полный яда рот.
Примечания
⚠️Хэдканон на злюку Дотторе, который любит сладости, но пиздит, что ненавидит и вообще все сладкоежки сдохнут от диабета. ⚠️Хэдканон на безумное обожание Дотторе и нежную влюблённость Бай Чжу. ⚠️Чан Шэн знает всё, но молчит в угоду интриге. ⚠️Цундере топ и хитрожопый боттом. "Пока Дотторе признается самому себе, что гей, пройдёт ещё одна война архонтов"/ "Нет ты не гей, любимый, любовь не имеет пола, так что не еби себе мозг, еби лучше меня" ⚠️Простите, но возможна романтизация. Я постараюсь не до белой горячки, но всё же... ⚠️У Бай Чжу фетиш на рубашки Дотторе, которые он видимо сначала жуёт, а потом одевает, иначе как объяснить, что они все как из жопы. ⚠️У Дотторе фетиш на всё что на человека в принципе не похоже. А ещё на волосы Бай Чжу, а ещё на его глаза, а ещё на его физическую слабость, а ещё он в этом никому не признается. ⚠️Дотторе это не Дотторе, это Зандик. ⚠️Взяла историю Бай Чжу из теорий. Каноном ничего ещё не подтверждено.
Посвящение
Всем кто выдумал себе этот пейринг, а хуеверсы сделают так, что они даже сюжетно не связаны. Мы выиграем эту жизнь, господа♿️
Поделиться
Содержание Вперед

Как жить дальше?

      «...если будет тихо, то я смогу найти все записи и даже больше. Не вмешивайся в мои дела, иначе сам об этом пожалеешь.       Из новостей больше ничего. Прекращай присылать за мной хвосты, они меня бесят».       Кончик перьевой ручки отошёл от бумаги, а в голове прокуртилось лживое: "Из новостей больше ничего".       Нет, сообщать о Бай Чжу нельзя. Оставлю как есть, а там посмотрим.       — Вы закончили? — сверху донесся раздражительный вопрос.       Я уже забыл, что над моей душой висят его прихвостни.       — Да. Доставить как можно быстрее, уяснили?       На меня взглянули из-под тёмного капюшона и молча приняли запечатанный конверт. Они все знают, что высказывать недовольство вслух чревато, поэтому терпят. Молодцы, за это можно похвалить.       Время поджимало, следовало возвращаться в Академию. С одной стороны я хотел сорваться с места стремглав, но с другой...       Видеть Бай Чжу будет пыткой, особенно после тех слез. Как сдержаться и не утащить это безобразно привлекательное существо в какую-нибудь Бездну, где можно будет переломать ему все кости, чтобы не двигался и вообще...       Заносит. Вдох. Выдох. Нет, таким подходом я уморю не то что его, но и себя.       И что с ним делать? Определённо любоваться уже не получится, но если я отпущу себя, то покалечу.       — Надо возвращаться, а не то ещё сбежать надумает, — пришлось быстро подниматься с насиженного стула и идти отключать генераторы.       От одной подобной мысли злость до дрожи пробирала. Если Бай Чжу уже убежал, то мне придётся воспользоваться всеми способами, чтобы добраться до него, а потом лично закопать... Может я преувеличиваю, однако побег ему с рук не сойдёт.       Лаборатория погрузилась в подземный мрак и потустороннюю тишину.

***

      Первым делом следовало отдать все работы, которые пришлось нагонять, пока меня не было. К счастью, педагоги лояльно относились к пропускам лекций. Шли на встречу, если на руках были выполненные задания и некоторые конспекты. В конце концов это учебное заведение отличалось от остальных — сюда поступали только те, кому правда необходимо получить степень доктора наук.       Моя репутация по дисциплине хромала, но как студентом мной все довольны. Даже корчить милые улыбки для оценки не надо — они знают, что я не умею.       Без лишних вопросов работы принимают, пытаясь пожурить моё плевательское отношение на расписание. Я на это не реагирую, ожидая вердикта. Моей целью являлась гора Девантаки, так что следовало попасться на глаза Сохре. Помнилось, в последнюю нашу встречу она пыталась заговорить, но я был слишком погружен в размышления.       Пришлось искать кабинет, где обычно собирались все дастуры, но чуткий слух уловил знакомое имя:       — Господин Бай Чжу выглядел вчера уставшим. Сегодня думаешь стоит подходить?       Ноги как заржавели. Его имя произнесла смазливая девчонка, стоящая в компании друзей. Как на зло у неё были темно-синие волосы и насколько я помнил, она водилась с ним ещё тогда, далёким вечером в компании Минчи и других заучек.       — Сетария, иди и не капай на мозги, — сказал стоящий рядом. — Только смотри там, не ляпни лишнего.       — Кхалид, будь добр, замолчи и жди здесь. Я пошла.       Ну уж нет. Мой маршрут изменился молниеносно, я завернул за угол и лёгким бегом пошёл по короткому пути на первые этажи, где и находился медкабинет.       Потом подумаю насчёт причины визита, мне до жути не нравится настроение этой девицы. Разве они часто общались? Кто они друг другу? Ох, даже не стоило продолжать задаваться вопросами.       Во благо всего сущего мне было необходимо забрать Бай Чжу до того как Сетария придёт в его кабинет.       Знакомая белая дверь мелькнула на горизонте, хватая ручку, я без спросу ворвался в чужую обитель.       — Зандик?... — на меня уставились, совсем-забыл-про-дурацкие-очки зелёные глаза.       Как на зло в кабинете он обнаружился не сам. Какой-то дряхлый студент сидел в кресле рядышком, выпивая отвар.       — Как хорошо, что вы заканчиваете, — я на выдохе прошёл к пациенту, поднял его под локоть, провожая к выходу.       — Э-эй, ты чего делаешь? — вяло возмутился тот.       — Выглядишь превосходно, свершения науки не ждут, без тебя наша академия не справится. Времени на отдых нет! — сказав прощальную речь, я нагло вытолкнул поганку прочь.       — Папина гордость, мамина отрада, — за спиной тут же послышался голос змеи. — Такой фееричной лжи я даже от тебя не слышала, Бай Чжу.       — Чан Шэн... — тот покосился на змею, но спрашивать стал с меня: — Ты чего? Он пришёл с небольшой температурой, я ему прописал список трав и всё.       Удивительно, но парень выглядел как обычно. Глаз не отводил, говорил ровно, но от этого становилось не по себе.       Словно ничего не случилось. Так теперь себя вести решил?       — Отлично, твой рабочий день окончен, ты идёшь со мной.       Видимо моя раздражительность показалась на лице, потому что Бай Чжу изумился, глядя на часы:       — У меня ещё три часа.       — Сегодня сокращенный день, ты не знал? — я быстро принялся отодвигать стул на колёсиках от стола, поднимая с него владельца кабинета. — Какой же ты трудяга, идём.       Пришлось тащить за руку, но меня не пожелали слушаться, выдергивая пальцы. Змеёныш вцепился за локоть, тем самым затормаживая движение.       — Драгоценный мой, — дунул на меня Бай Чжу. — Ты не хочешь, чтобы я с кем-то увиделся? Не переживай, после окончания рабочей смены прибегу сразу же.       — Тебе так важны три часа? — теперь поведение собеседника настораживало. Пришлось изучать тщательнее говорящий взгляд и едва заметную улыбку.       — За это время можно спасти не одну жизнь.       — А мне нравится идея прогула, — возникла Чан Шэн.       Неужели она на моей стороне? Удивительно, я думал на меня ополчатся, стоит только появиться на горизонте. Всё выглядело слишком подозрительно, эти двое явно сговорились.       — Чан Шэн, определись за кого ты, — Бай Чжу снял рептилию, заглянул ей в глаза и пустил на стол.       — Я за здоровый образ жизни, а это, мальчики, точно не к вам, поэтому останусь на своей стороне, — деловито ответила змея, закрутившись спиралью. — Вы продолжайте, посмотрим чьё упрямство победит.       Покосившись на предполагаемого оппонента, я увидел как тот махнул рукой на свою зверушку.       — Зандик, тебе не за чем беспокоится. Не для того я приводил тебя в чувства, чтобы тут же идти налево, включи голову.       Его спокойный голос не вязался с дрожащим шёпотом в потемках лаборатории, с тем чувственным зовом, когда я измывался над ослабленым телом. Зря отпустил, теперь окружающая его суматоха будет заставлять вытворять нечто подобное — держать маску, делать вид, что мы не знаем друг друга.       — Ты так об этом говоришь-       Я не успел договорить. Дверь открылась, показывая удивленное лицо Сетарии, она проморгалась и нервно отвела взгляд.       Взгляд упал на собственную руку в чужих объятиях. В голове раздался злостный смешок — и как эту позу можно пояснить? Ведь с первого взгляда, кажется, что Бай Чжу пытался меня задержать не с целью подлечить.       Но мне-то всё равно на чужие мысли, если про нас пойдёт слушок, может от него отстанут.       — П-простите, я не вовремя... — затараторила та.       Но змеёныш, как оказалось, имел свои взгляды на жизнь:       — Нет-нет, Сетария, ты вовремя. Я как раз закончил, — гибкие руки проделали странные махинации с моим плечом и я точно услышал хруст костей на пару с внезапной болью.       Какого чёрта травмируют меня, а не я кого-то?       Рот открылся в немом ругательстве, медленно поворачивая благодарный (убийствейнный) взгляд на лекаря.       — Тогда можно вас ненадолго? — кажется Сетария правда поверила.       — Конечно, — ей он улыбнулся, а ко мне повернулся и ядовито сквозь зубы прошипел: — Отдохни, Зандик. Не перенапрягайся. Руку я вправил, но надо беречь себя.       — Как скаж-жете, гос-сподин Бай Чж-жу, — подыграл я.       Только ты её не вправил, а чуть ли не вывернул!       Прикрывая глаза, парень с фирменной улыбкой покинул кабинет, а я увалился в кресло. Взгляд зацепился за тарелку со сладостями, руки принялись нагло забирать одну за другой, закидывая в рот.       — Деточка, не лопнешь? — рептилия молча наблюдала пару мгновений, но решила высказать своё мнение: — Ты слишком капризен и ревнив.       — Это ты его надоумила так себя вести? — сравняв наши взгляды, я прищурился.       — Если бы он поддавался моим "учениям", то ты бы тут не сидел, мальчишка-кальпалата, — в мою сторону вытянули недовольный язык.       — Это ещё что за прозвище? — меня аж передернуло.       — Не нравится, что тебя сравнивают с цветочком? Ах да, это так не "по-мальчишески".       — Да причём тут- — выдох и вдох. Нет, она же тему переводит. — Ты мне зубы не заговаривай.       — Ты спросил про прозвище, а я продолжила.       — Я про поведение его спрашивал изначально.       — А что по-твоему он должен был делать? Трястись от страха или краснеть от стыда? У него есть рациональное мышление. Умерь свою параною и цени что имеешь.       М-да, привыкнуть к говорящей отрезвляющие речи змее не так-то просто. Зато с таким языком неудивительно, что и сам Бай Чжу горазд состязаться в словесных поединках.       — И почему же вы не убежали?       — Сама не знаю. Хотя я тоже удивлена, что у тебя хватило ума завалиться сюда, ещё и в столь развязной манере.       — Да, лучше бы я сам убежал, — ответ прозвучал резко, я едва сдерживал странную дрожь. — Но одна только мысль, что он сам пошёл на встречу, позволяя делать большее, пригвоздила к месту.       — Вы похожи, — на удивление Чан Шэн говорила спокойно, даже слишком, учитывая какие откровение перед ней происходили. — Мозгами понимаете, но упрямство и желание в вас сильнее. Я думаю надеяться на элементарное понятие "магниты с одинаковыми полями отталкиваются", но, к сожалению, чувства не подлежат изучению подобно науке.       В один миг я успокоился. Не потому что её слова для меня нечто новое, нет, определённо кое-что я вынес, но странное ощущение исповеди накрыло с головой. Змея сидела, скрутившись в два кольца, с поднятой головой смотрела прямо на меня. Как голос, так речи и поведение не напоминали дрессировку. Она сама обрела мудрость, проживая долгие годы жизни.       И выслушивала змея, словно привыкла к раскаянию в своём присутствии. В моей голове билось имя:       «Оробаси».       — Малыш, у тебя в голове завод по производству гениальных мыслей? Ушёл проверять процесс или непосредственно в нём участвовать? — после недолгой паузы последовало колкое замечание.       Снова рот открыть только успел, как дверь открылась. Прощаясь с Сетарией, лекарь вернулся в кабинет. Он заметил нас со змеей и заметно застопорился, видимо совсем позабыв, что мы вообще-то ещё тут.       — Телепатией общаетесь? — усмехнулся он, пронеся мимо меня пакет с неизвестным содержимым.       Спрашивать я за него не стал, чтобы снова не заводиться.       — Мы вели интеллектуальную беседу и его внезапно замкнуло, — змея отвернулась от меня и поползла в диковинно украшенную шкатулку.       Меня заинтересовали узоры на деревянном покрытии и странные иероглифы.       — Не выдержал твоей мудрости? — спрятав ношу в нижний шкафчик, Бай Чжу обошёл меня, обнимая со спины. — У меня есть немного времени, пока нет пациентов. Могу уделить тебе внимание, хочешь?       Про убежище змеи я забыл моментально, через ткань рубашки ощущая тепло ладоней, спускающихся по моей груди. На меня сверху вниз взирали зелёные глаза с хитринкой на радужке, губы украшала затейливая улыбка, но без ответа на вопрос он ничего не предпринимал.       Ощущая себя надоедливым ребёнком, я, не отводя взгляда, ответил:       — Хочу.       — Тогда веди. Чан Шэн, ты с нами?       — Нет-нет, я сижу здесь и встречаю немым взглядом всех гостей.       — Всё? Вы закончили? — ворвался я в их разговор, поднимаясь на ноги.       — Тарелку с конфетами берём?       Началось.       — Нет, — упрямо ответил я.       — Ну я для себя значит возьму, — коварство в чужих движениях заставило меня закатить глаза.       Молча хватая Бай Чжу за свободную руку, я под лёгкий смешок вывел его в коридор, широким шагом направляясь к изначальной цели своего похода.       — Куда мы? — лекарь шёл чуть-чуть отставая, явно не желая спешить.       — К дастурам.       — О-о, хочешь увидеть Сохре?       — Да.       — Вот бедолага.       Его болтливость уже на нервы не действовала, скорее давала понять, что всё более менее нормально. Насколько это возможно в нашей ситуации.       — Почему это? — замедлив шаг, я обернулся к собеседнику.       — А ты не видишь? — Бай Чжу изумился.       — Смотря о чём ты говоришь.       — Не буду я лезть в чужие дела, — змеёныш помотал головой. — Вон она, кстати.       Переключаясь по направлению чужой подсказки, я выцепил взглядом знакомую фигуру. К счастью, в этот же момент дастур самостоятельно нас заметила:       — Зандик, Бай Чжу! — девушка обрадовалась и помахала рукой.       — Привет, Сохре, — так же приветливо отозвался лекарь.       — День добрый.       — Всё в порядке у вас? — прижимая к груди увесистую папку с бумагами, учёная внимательно осмотрела нас.       Бай Чжу, ха-ха, ловко встал рядом, забирая руку из захвата, тем самым вызывая мою улыбку.       — Да, прости за беспокойство, — продолжал заливать он, отвлекая внимание.       — Отлично. А про тебя я тоже слышала, — Сохре перевела внимание на меня. — Долги и пропуски закрыл, молодец. Так бы в экспедицию не взяли с прогулами.       Как знал.       — С этим у меня проблем никогда не было. Они знают, — самодовльно хмыкнув, я сложил руки на груди. — Примерную дату экспедиции можно узнать?       — Пока нет, — дастур выдохнула, понуро опустив голову. — Окрестности проверяют на наличие безопасности.       — Экспедиция? А куда? — возник лекарь, совсем не имея понятия о теме разговора.       Я и Сохре объединились в унисон:       — Гора Девантаки.       Девушка посмеялась, а я проигнорировал неожиданный дуэт, в то время как Бай Чжу округлил глаза под такими-же-круглыми-черт-возьми-ненавижу-их очками:       — Воу, там правда опасно. Он валяется там много лет, может и вовсе рухнуть.       — Автоматоны Каэнри'ах куда прочнее чем ты думаешь, — парировал я.       — Бай Чжу, к сожалению, взять тебя с собой не удастся, — вина проскользнула в интонации.       Но больше всех расстроилась именно учёная, в то время как змеёныш, про себя наверняка ликуя, просто пожал плечами:       — Ничего страшного, я понимаю.       А я нет:       — Почему его взять нельзя? Из-за уровня опасности?       – Точно. Ещё с нами и так будет достаточно не малая группа путешественников. Её набрал мой куратор и там уже есть медики-специалисты. В любом случае ближайшие месяц-два нам поход не светит.       — Зоны увядания?       — Нет, Фатуи.       Вот дерьмо, так и знал.       — Фатуи? — снова как несведущий спросил Бай Чжу.       Он серьёзно? С какой дыры приехал? Странно.       — Не слышал никогда? — Сохре разделила моё недоумение, но отнеслась более лояльно, терпеливо пояснив: — Организация Снежной. Они уже очень много лет не дают покоя всему Тевайту, проделывая грязные дела за спиной у правительства. Прикрываются жёсткой дипломатией, но их методы зачастую переходят все гуманные границы. Недавно путешественники из ГИП сообщили о том, что наблюдали парочку из них в районе горы Девантаки.       — Разве могут они здесь что-то делать без ведома Архонта или мудрецов? — кажется до Бай Чжу не дошла серьёзность ситуации.       К пояснениям пришлось присоединиться и мне:       — Они не спрашивают. Да и защищать Сумеру некому. Архонт Мудрости сидит в Сурастане, она слаба и беспомощна после перерождения, а слово мудрецов для Фатуи ничего не значат.       — Да, поэтому, чтобы не рисковать, экспедицию отложили.       — Очень жаль, надеюсь обойдётся без масштабных проблем.       — Если будут новости, я тебя найду, Зандик, — Сохре оглянулась, видимо её кто позвал. — Мне надо идти на собрание. Удачи вам!       — Пока-пока, — крикнул в след Бай Чжу, а потом перевёл взгляд на меня: — Ты не очень расстроен смотрю.       — Ага, меня переполняет злость, — хватая лекаря под локоть, я принялся уводить его обратно.       Сами требуют ускориться и тут же ставят палки в колеса. Ублюдки. Как работать в столь неблагоприятных условиях? Ладно, приводите людей, но заставьте их хотя бы маскировку сделать! Ходят как пугало, честное слово!       — Тебя помимо злости может вообще что-то ещё переполнять? — язвительно отозвался змеёныш.       — Нет, — коротко бросил я, продолжая мысленно негодовать.       К моему уху быстро поднялись и прошептали:       — Врёшь и не краснеешь.       — Да что ты- — уже хотел прописать подзатыльник болтливому рту, но до меня дошел двойной смысл фразы. Я в ответ прищурился: — Нарываешься, да?       — Какой грубиян, — Бай Чжу демонстративно отвернулся и театрально вздохнул: — Нет чтобы сказать что-то вроде "любовь к тебе всегда со мной" или "сила моих теплых чувств не сравниться с моим гневом".       Я быстро заткнул вошедшего в кураж, чуть ли на месте не извергаясь всей известной бранью:       — Фу, блять, прекрати! Меня сейчас стошнит, самому-то не противно!? Я такого ни в жизнь не скажу!       На меня посмотрели с вопросом в глазах.       — Это мало того что наглая ложь, так ещё и совсем бессмысленная! — он же просто меня из себя вывел, да? Понятно.       Завернув за угол, где людей уже поменьше, я насильно вздернул голову Бай Чжу, чтобы с мстительной улыбкой заявить:       — Хотя что это я снова такой грубый. Любви захотелось? Светлой и непорочной? Идём, я тебе сейчас её покажу.       И вот, наконец негодяй нахмурился, попытался оторвать мою руку от лица, чтобы, вероятно, вступить в словесную дуэль, но нет, такого счастья я ему уже не подарю.
Вперед