
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Болезнь Бай Чжу неизлечима. Он не может обучаться как все, поэтому живёт в далекой деревушке на обочине, помогая её жителям. Начитанность юноши замечает проезжий мудрец и предлагает работу в Академии на посту лекаря. Это был шанс добыть новые знания, но удача Бай Чжу вещь отсутствующая, поэтому он столкнулся с очаровательно-проблемным пациентом. Голубые волосы, алые глаза, бледность, которую сложно сохранить в Сумеру — он так красив. Ровно до того момента пока не откроет свой полный яда рот.
Примечания
⚠️Хэдканон на злюку Дотторе, который любит сладости, но пиздит, что ненавидит и вообще все сладкоежки сдохнут от диабета.
⚠️Хэдканон на безумное обожание Дотторе и нежную влюблённость Бай Чжу.
⚠️Чан Шэн знает всё, но молчит в угоду интриге.
⚠️Цундере топ и хитрожопый боттом. "Пока Дотторе признается самому себе, что гей, пройдёт ещё одна война архонтов"/ "Нет ты не гей, любимый, любовь не имеет пола, так что не еби себе мозг, еби лучше меня"
⚠️Простите, но возможна романтизация. Я постараюсь не до белой горячки, но всё же...
⚠️У Бай Чжу фетиш на рубашки Дотторе, которые он видимо сначала жуёт, а потом одевает, иначе как объяснить, что они все как из жопы.
⚠️У Дотторе фетиш на всё что на человека в принципе не похоже. А ещё на волосы Бай Чжу, а ещё на его глаза, а ещё на его физическую слабость, а ещё он в этом никому не признается.
⚠️Дотторе это не Дотторе, это Зандик.
⚠️Взяла историю Бай Чжу из теорий. Каноном ничего ещё не подтверждено.
Посвящение
Всем кто выдумал себе этот пейринг, а хуеверсы сделают так, что они даже сюжетно не связаны. Мы выиграем эту жизнь, господа♿️
Компромисс
17 декабря 2022, 04:42
Прошло уже достаточно времени, но кабинет оставался закрыт. Раньше Бай Чжу надолго не покидал своего рабочего места, а тут пропал почти на два часа, как раз тогда, когда Зандик решил прийти.
Конечно, учёный терпеливо решил подождать. Скрестив руки на груди, он встал прямо возле входа в кабинет. Не обращая внимание на мимо проходящих, держал глаза закрытыми, пока не сработало предчувствие, заставив поднять взгляд к концу коридора. Из-за поворота мелькнула фигура с длинными зелёными волосами, Бай Чжу шагал на удивление достаточно быстро для своей обычной неспешности.
Руки крепче сжали ткань рубашки, когда тот пролетел мимо, не удостоив Зандика даже взглядом, и принялся искать в белом халате ключи.
— Чёрт, снова верхнюю одежду забыл, беда какая, — замер он, под нос себя отругав.
Учёный испытывающе глядел на лекаря, до последнего не желая возникать. Пришедший выглядел озадаченно и бледно. Не знай он нрав Бай Чжу, то подумал бы, что тот даже раздосадован.
На плечах покоилась Чан Шэн, которая сразу заметила нежелательного гостя и поспешила подать предупреждающие знаки. Однако человек не реагировал на её странные телодвижения, окунувшись в свои мысли.
В кабинете Бай Чжу бросил сумку на кресло, тут же кинувшись к шкафчику, перебирая запасы трав в надежде найти лотос кальпалата. За ним плавной походкой зашёл и стажёр, беззвучно, как хищник, без особых эмоций наблюдая за суматохой жертвы.
— Чан Шэн, хватит меня душить, если есть, что сказать, то говори прямо, — наконец лекарь сдался, раздражённо оттягивая змею. — Не хочешь идти к наставнику Хатше? Хорошо, посидишь тут.
После сказанных слов он замер, словно вглядывался в рептилию. Каждый раз их по-странному крепкая связь удивляла. Как человек мог понять змею? Как змея могла интеллектуально осознавать происходящее с позиции человека? Учёного распирало от вопросов и восторга, он сделал два быстрых шага, сократив расстояние между собой и лекарем до парочки метров.
И тут же Бай Чжу обернулся, округлив глаза за очками:
— Зандик! — он прижал к себе змею и по привычке хотел отступить, но стукнулся об шкаф.
На реакцию Зандик никогда не жаловался, поэтому быстро схватил предплечье холодными длинными пальцами, удерживая от падения. Первые мгновения он просто водил взглядом по чужим чертам лица, пока Бай Чжу не выдержал:
— Прости, долго тут стоишь? Я занят, поэтому не могу сейчас говорить. Если тебе нужна помощь, то говори быстро.
— Я выполнил свою часть уговора, теперь твоя очередь, — спокойно заявил парень.
— Уговор? — Бай Чжу быстро вспомнил. — Ах, да. Как твоя практическая? Надеюсь, ты сам никому презентацию не завалил. Сейчас мне надо сходить за одним цветком, поэтому можешь на пробу отправиться со мной. Но для начала-
— Хватит тараторить, — перебил собеседник. — Я пойду с тобой, а ты спокойно расскажешь, что у тебя произошло. Как тебе идея?
Едва сдержав смех, Зандик проследил за продолжением увеличения диаметра глаз лекаря. Он сегодня вёл себя иначе, чем интриговал.
— Чего разнервничался? Бай Чжу, я с тобой разговариваю, не делай вид, словно я твоё воображение, — как бы прочитав на лице собеседника все мысли, учёный наклонил голову в сторону.
Парень дёрнул плечами и поспешил аккуратно прикоснуться к рукам гостя, пытаясь высвободиться:
— Мне надо к Хатше. Подожди здесь, я быстро. Надо спросить у него кое-что.
— Я тебя уже и так долго жду, — грубым движением Зандику пришлось подтянуть к себе норовящего сбежать приятеля, а затем он заговорил угрожающим шёпотом. — Давай мы сначала пойдём за твоим цветком. Мне тоже есть, что тебе показать, Бай Чжу.
Некоторое время последний отвечать не хотел. Уж больно странно всё происходило. Внутри резонировал диссонанс, плюс ко всему головная боль усложняла мыслительный процесс, и выходило так, словно он терялся рядом с учёным.
Спорить сил не было, поэтому пришлось устало выдохнуть:
— Если ты так настаиваешь... Что с тобой случилось? Ты очень странно себя ведёшь.
— Я совершенно спокоен, вот и всё, — наконец парень опустил руки, сделав несколько шагов в сторону. — Идёшь?
Вместе с увеличением расстояния Бай Чжу ощутил возможность дышать. Он быстро схватил сумку, накинул другой плащ, мысленно напоминая себе потом забрать свой любимый зелёный кардиган у Махики, и направился к выходу.
***
По пути Бай Чжу таки рассказал о Шаане. Он не надеялся на совет, просто само собой получилось. — А потом он закричал, видимо разглядев что-то ужасное для себя. В первый раз я сидел, в комнате было темно, и чуть позже Махика открыла шторы. — Что ты думаешь? — Были предположения насчёт зоны увядания, но он бы тогда никого не узнавал. Благодаря сильной привязанности к любимой, он её запомнил. Это шок. Дождь размыл дороги, путники пытались обходить скопления плесенников и хиличурлов. Благодаря своим глазам, Бай Чжу мог легко заранее вычислить местонахождение врагов, сворачивая на более безопасный путь. Напарник очень скоро догадался в чем их счастье и, не сдерживая любопытства, принялся размышлять вслух: — Видишь даже самые слабые потоки элементальной энергии, раним к загрязнению артерий, ты точно полностью человек? Такими способностями обладали вообще-то феи. Ну, до того, как превратились в эти бесформенные сгустки непонятной субстанции. — Что ж, можешь называть меня крестной феей, если тебя это успокоит, — парень обернулся на собеседника, снисходительно улыбнувшись. — Очень смешно. Придумай что-то более остроумное, тогда поговорим. — Это значит, что разговор окончен, и мы идём молча? — Ты идёшь молча, а я говорю. — Ладно, договорились. Дальше их путь сопровождался размышлениями учёного. Он вычитал из множества книг достаточно информации, заставляя Бай Чжу ужаснуться такой настойчивости, но вместе с этим ощутить некое удовольствие от заинтересованности другого человека. Тут же приходилось себя опускать на землю: в нём видят лишь материал для изучения. После такого все чувства сами закапывались в сырую почву. — ...и змей альбиносов тоже уже давно не существует. Откуда взялась Чан Шэн? Уверен на 80%, что ты сам её искусственно вырастил. Остальные 20% опираются на фантастические теории. — Пришли, — Бай Чжу одним словом закончил чужую тираду. Они взобрались на вершину водопада. Прямо по спуску вниз в каменной породе цвели необходимые растения. Под каплями дождя лепестки лотоса излучали блеклое сияние. Дотянуться к цветку Бай Чжу мог без проблем, он находился прямо под ними, но сложность заключалась в том, чтобы выдернуть крепко закрепившиеся корни. Желательно сделать всё ювелирно, ибо лепестки с сердцевиной как раз и нужны для благовоний. — Хиличурлы, — шум надоедливых голосов настиг их. Зандик отреагировал слишком спокойно. — Я с ними разберусь. — Ты сможешь? — Бай Чжу сидел на коленях, слегка наклонившись вперёд. — Естественно, — тот расслабленно ушёл навстречу неприятелям. Как же легко было соглашаться с нравом учёного, когда тот не колыхал воду зря. Лекарь доверился самоуверенности напарника, сосредоточившись на своём. Из-за деревьев начали доноситься недовольные восклицания хиличурлов на пару с начавшейся грозой. Бай Чжу не обратил внимания, спустя сколько времени всё затихло. Он собрал четыре бутона лотоса, спрятал их в сумку и обернулся — в пяти шагах от него стоял Зандик, совершенно целый и невредимый, в слегка испачканной грязью одежде, но больше всего привлек внимание меч в одной руке, а в другой деревяшка, которую ему удалось отнять у противников. Но для чего? Чан Шэн предупредительно зашевелилась на шее. Холод дождя забирался куда-то под кожу. Вместе с ним в душе поднимались волны тревожного предчувствия: на фоне грозовых туч, тёмных листьев леса и редких молний в небе, глаза учёного сияли матовым окрасом. Крепкие руки держали орудия уверенно, словно сражение не окончено. Однако вокруг ни души. — Зандик?.. — осторожно позвал Бай Чжу, голос куда-то пропал. — Закончил? — Да... — Отлично, я устал ждать. Ты отнимаешь слишком много моего времени и уж тем более терпения, — парень начал шаг за шагом сокращать дистанцию. Вся его осанка держалась слишком уверенно, слишком хищно, а рука подозрительно медленно начала поднимать деревянную палку. — Ты что делаешь? — отступать было некуда, ещё шаг, и Бай Чжу грозился упасть с высоты водопада, разбившись насмерть о крупные капни. — Не поднимай шум. Боль будет не смертельной. «— Будет боль!?» — в голове завопило возмущение, но мозгов хватило, чтобы промолчать. — Зандик... — парень так же медленно встал. Осторожно, чтобы не спровоцировать, потянулся рукой к деревянному орудию. — Зачем прибегать к таким методам? Он не понимал, что подтолкнуло человека перед ним к столь зверской жестокости. Они не ссорились, не спорили так серьёзно, чтобы желать друг другу смерти. И тут в воспоминаниях послышались слова, сказанные учёным в кабинете перед выходом: «— Мне тоже есть что тебе показать, Бай Чжу». Наконец осенило: — Ты хочешь мне что-то показать, но я не должен видеть, куда идти? Безумец промолчал, на лице не дрогнул и мускул, но Бай Чжу понял, что попал в точку. — Тогда давай я завяжу себе глаза или, если не веришь, сделай это сам, — порывшись в сумке, парень достал оттуда темную ткань, видимо служившей заменой бинтов. Алые кварцы пару секунд просто сверлили вещь, выискивая подвох в предложении. Зандик решил пойти на компромисс, притянув и владельца вместе с вещичкой поближе к себе. — Испугался? — поинтересовался ученый, пока проверял несчастный кусок ткани на прозрачность. «— Ну конечно, ему лишь бы реакцию увидеть. Не дождётся», — Бай Чжу осознанно закрыл глаза и улыбнулся: — Нет, не испугался. Не ожидал просто от тебя столь варварских методов. — Злишься, — усмехнулся он и потребовал: — Спрячь Чан Шэн в сумку и отдай мне. Рептилия открыла беззвучно пасть, чтобы сказать несколько ласковых, но не успела — её сняли и спрятали в один из внутренних карманов. — Только не потеряй, она, конечно, змея, но в джунглях не ориентируется, — с этими словами лекарь смело протянул свою сумку. Он будет лжецом, если не признает возникшее волнение, когда пропала возможность видеть, а верная спутница оказалась в руках учёного, который его хотел огреть дубиной. Протягивать такому человеку руку верх безумия. Бай Чжу усмехнулся — называл Зандика лишённым здравого рассудка, но сам продолжал находиться рядом с ним. — Я тебе верю, поэтому веди меня осторожно, будь добр.