Fire Rose

Джен
Перевод
В процессе
R
Fire Rose
_Саймон_
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Руби должна была умереть той ночью. Она должна была умереть, совершив ту же ошибку, что и ее сестра. Но она не умерла. Ее огонь, превратившийся в уголек в темноте, выстоял. И пока существуют угли, Негорящий будет искать их. Спасенная Пеплом давно забытой эпохи, Руби теперь осталась присматривать за старым рыцарем, последним в своем роду. Эхо забытого прошлого.
Поделиться
Содержание Вперед

Clearing the Path Forward

      Руби в третий раз за это утро осмотрела себя в зеркале. Она была вымыта, одета и готова идти. Теперь ей оставалось только встретить всех остальных внизу, потому что они все еще не решались отпустить ее к Эшену. Окончательно удовлетворившись своим внешним видом, она побежала вниз.       — Что я говорил о беге по лестнице?       — Прости! — Руби спрыгнула с последних ступенек к неудовольствию отца. Она одарила его озорной ухмылкой, в ответ он нахмурился. Он вздохнул, опустив плечи.       — Ты действительно хочешь пойти к этому парню, не так ли?       — Ага.       — Ты понимаешь, что я ни за что не оставлю тебя наедине с этим парнем?       — Но он не появится, если я не буду одна, — запротестовала она.       — Руби, ты понимаешь, как плохо это звучит? — спросила Янг. Руби понадобилось мгновение, чтобы все обдумать, прежде чем ее глаза расширились от осознания. Да, это действительно звучит плохо.       — Да. Теперь ты понимаешь, почему мы не хотим, чтобы ты шла одна, — сказал Тай.       — Но он ничего не сделает, — возразила Руби. — Мы можем ему доверять.       — Руби, ты единственная здесь, кто действительно встречался с этим парнем, так что это немного чересчур — просить нас доверять парню, с которым мы никогда не разговаривали, — возразил Тай. — Ты меня поддержишь, Кроу?       Оба переглянулись, между ними пронесся молчаливый разговор, прежде чем Кроу покачал головой. Тай вздохнул в разочаровании.       — Как бы я ни хотел остаться и участвовать в этом, мне нужно идти в город. У меня есть несколько важных дел, о которых я должен позаботиться сегодня, — объяснил Кроу. Он повернулся к Руби. — Прежде чем я уйду, не возражаешь, если я возьму ту монету, которую он тебе дал?       — Зачем она тебе?       — Если у меня будет время, я хочу зайти к ювелиру, который оценит ее и узнает, чего она стоит на самом деле.       — Ты же не думаешь, что это настоящая золотая монета? — спросила Янг.       — Ты будешь удивлена, Хлопушка. В Пустошах полно руин, разбросанных повсюду, для тех, кто достаточно храбр, чтобы исследовать их. Итак, Руби. Не могла бы ты одолжить мне эту монету?       Руби положила руки на бедра и посмотрела на дядю.       — Ты же не собираешься попытаться продать ее?       — Не собираюсь. Расслабься. — Руби недоверчиво хмыкнула. Кроу устало вздохнул и поднял руку. — Клянусь, я не продам твою драгоценную монету, сколько бы она ни стоила. — Он бросил взгляд на Тая, услышав, как тот хмыкнул.       Она удовлетворенно кивнула, прежде чем снова взлететь по ступенькам.       — Что я только что сказал о лестнице?       — Прости!       Руби вновь побежала вниз по лестнице… или хотела бы, но взгляд отца заставил ее замереть на месте. Она прошла остаток пути вниз, прежде чем протянуть Кроу свою монету.       — Не потеряй ее, ладно?       — Я не потеряю. Верь в своего дядю. — Он взъерошил волосы Руби, прежде чем повернуться к Таю. — Похоже, тебе придется разбираться со всем самому. Удачи. — Ни одна из девушек не заметила, как он едва заметно подмигнул Таю, прежде чем выйти за дверь.       — Значит, все остается на мне, да, — пробормотал Тай. Он потер подбородок, обдумывая ситуацию. — Хорошо, Руби, я разрешаю тебе встретиться с этим парнем, но…       — Да!       — …это произойдет только при двух условиях.       — Ты действительно собираешься разрешить это? — воскликнула Янг.       Руби махнула рукой на свою сестру.       — Тише, Янг. — Она проигнорировала смертельный взгляд, направленный в ее сторону, и на ее лице появилась улыбка. — Так какие они?       — Янг и я идем с тобой.       Ее улыбка увяла и померкла.       — Но он не появится, если я возьму с собой кого-нибудь.       — Поэтому мы не будем спускаться с тобой. Мы будем ждать наверху, и если что-то случится, мы будем на расстоянии крика. Таким образом, ты сможешь встретиться с ним, а мы сможем присматривать за тобой.       Руби нахмурилась, пытаясь найти недостатки в плане отца. Технически, они не будут с ней — они просто будут рядом, так что она не нарушит правила Эшена. Она все еще чувствовала себя очень неуверенно, но не могла придумать контраргумент.       — А что второе? — спросила она.       — Я хочу, чтобы ты взяла с собой Цвая. — Цвай радостно залаял.       — О, я думаю, это будет хорошо.       — Так и должно быть, — сказал он. — Он ничего не говорил о собаках. Кроме того, если он такой, как ты сказала, то Цвай сможет ему немного помочь. Я знаю, мне же он помог. — Цвай сидел прямо, виляя хвостом. Тай не удержался, наклонился и погладил его по голове.       Руби все обдумала и пришла к выводу, что ей не на что жаловаться. Самым важным фактом было то, что сейчас горел дневной свет, и чем быстрее она отправится в путь, тем больше времени у нее будет на общение с Эшеном. К тому же, кто может не любить Цвая — он очарователен.       Руби протянула руку отцу для пожатия.       — Хорошо. Договорились.       — Ладно, тогда пошли. — Руби первой вышла за дверь, Цвай следовал за ней по пятам. Тай заметил, что Янг не сдвинулась ни на дюйм с недовольным выражением лица. — Разве ты не собираешься присоединиться к нам?       — Неужели мы позволим ей встретиться с этим парнем одной?       — Не волнуйся, Янг. Руби будет рядом с нами.       — Но кто знает, что он может сделать с ней за то время, которое нам понадобится, чтобы добраться до них. Он может схватить ее и убежать. И что тогда?       — Вот поэтому с ней будет Цвай. Он поможет предотвратить это или, по крайней мере, замедлит его для меня. Поверь в своего старика. Пожалуйста.       Янг вздохнула.       — Хорошо.       Тай одарил ее озорной улыбкой, когда она проходила мимо него. Снаружи Руби кричала, чтобы они поторопились. Ему удалось сдержать вздох. Если честно, этот план ему тоже не нравился, но он не мог придумать ничего лучше. Вряд ли Руби будет достаточно терпелива, чтобы дождаться этого самого — лучше. Он уже чувствовал, как начинает болеть голова.       — «Почему я позволил Кроу отговорить меня от установки решеток на окно Руби…»       Тай много лет назад научился доверять своим инстинктам и сейчас они предупреждали его, что сегодня будет очень долгий день.

***

      Прогулка к обрыву была по большей части спокойной. Руби мчалась впереди них, а Цвай бежал за ней, наступая на пятки. Ее смех наполнял воздух вокруг них. Это зрелище вызвало улыбку на лице Тая.       — Я просто хочу сказать, не можем ли мы подождать, пока дядя Кроу вернется?       Он вздохнул, когда Янг в десятый раз выразила свое недовольство сложившейся ситуацией.       — И я сказал, чтобы ты верила, что я знаю, что мы делаем. — Тай бросил короткий взгляд вверх. — Кроме того, у Кроу есть привычка появляться, когда его меньше всего ждешь.       Все, что Янг собиралась возразить, было прервано криком Руби.       — Мы на месте!       К счастью, вместо того, чтобы броситься к краю, как они опасались, она держалась на достаточном расстоянии от него, ожидая, пока они догонят. Когда Тай заглянул за край, он увидел лишь пустую поляну.       — Не похоже, что он здесь.       — Ну и ну! Похоже, это путешествие было неудачным. Пора возвращаться домой.       — Янг!       — Давайте, девочки, не ссорьтесь, — сказал Тай, встав между ними. — Руби, ты уверена, что он сказал, что встретится с тобой сегодня?       — Да. Эшен сказал, что если его и не будет, то только потому, что он зачищает ближайших Гримм, так что он должен скоро вернуться.       — Да, но как скоро? — спросила Янг. — Мы не можем ждать здесь весь день.       — Я должен согласиться с Янг. Мы не знаем, сколько времени может занять его маленькая охота на Гримм.       — Мы можем хотя бы немного подождать?       Тай вздохнул.       — Ладно. Я дам ему десять минут. Если он не появится, мы вернемся домой.       — Как насчет двадцати минут? — взмолилась Руби.       Тай поднял бровь.       — Пятнадцать минут и ни секундой больше.       — Хорошо, — Руби постучала пальцами друг о друга, нервно шаркая на месте. — Эм… ничего, если я подожду его там внизу?       — Почему ты не можешь подождать его здесь?       — Что если он появится и снова уйдет, потому что подумает, что я не пришла? Он не узнает, что я здесь, если не увидит меня, — возразила она. Руби умоляла с расширенными глазами и дрожащей нижней губой. Янг качала головой позади нее. Тай бросил быстрый взгляд в сторону леса. После минутного молчания, нарушаемого только криком птицы, он издал покорный вздох.       — Хорошо… только будь осторожна. Если появится Гримм, немедленно зови меня. Понятно?       — Ага! Спасибо, пап. — Руби коротко обняла его, а затем сделала то же самое с Янг. Она позвала Цвая за собой и направилась вниз.       Тай подошел к могиле своей жены. Янг молча последовала за ним. Судя по недовольному выражению ее лица, она явно не была согласна с его решением. Он присел перед надгробием. Знакомая каменная кладка вызвала у него тоскливую боль в сердце.       — Руби по-прежнему не знает покоя, — сказал он. — Она очень похожа на тебя. Правда.

***

      Если бы не крутизна спуска, на котором сейчас находилась Руби, она бы прыгала от радости всю дорогу.       — Подожди, пока не увидишь его, Цвай, — восторгалась Руби. — Он выглядит так, будто вышел прямо из сказки.       Цвай рявкнул в ответ.       — Эй, как ты думаешь, кто сильнее, он или дядя Кроу?       Еще один лай.       Она хихикнула.       — Не знаю. Думаю, пьяному Кроу было бы трудно против него. Он кажется очень сильным.       Смех Руби оборвался, когда она внезапно застыла на месте. Она не обратила внимания на растерянное хныканье Цвая. Ее глаза были устремлены вперед, на то, что должно было оставаться пустым бревном. Эшен сидел на нем лицом к ней… но это было невозможно. Еще мгновение назад она смотрела в его сторону, и там было пусто.       Руби сделала шаг назад, и Эшен исчез. Она моргнула один раз. Дважды. Три раза, прежде чем энергично потереть глаза. По-прежнему пустота. Когда она шагнула назад, он просто растворился в воздухе. В одно мгновение его не было, а в следующее он вернулся. Это было почти как…       — Магия, — выдохнула она. Это было похоже на то, как он создал стену из воздуха, чтобы спрятать пещеру. Он владел магией!       Прежде чем она успела воскликнуть от радости и восторга, Эшен поднял палец к шлему в знак молчания.       Руби зажала рот руками, прежде чем подбежать к нему. Она запрыгала на месте, выкрикивая нечленораздельные слова сквозь ладони от волнения.       — Полагаю, тебе нужно убрать руки, если ты хочешь вести разговор, — прокомментировал он, забавляясь. Она покраснела еще больше, чем ее плащ, когда убрала руки. — Твой спутник собирается присоединиться к нам?       Руби растерянно моргнула, прежде чем обернуться. Цвай держался на расстоянии, озабоченно поскуливая. Она не понимала, почему он так себя ведет. Он вел себя так, словно кто-то пострадал, но единственными людьми здесь были она и Эшен.       — Я думаю, мое присутствие — это то, что причиняет страдания твоему спутнику.       Руби удивленно посмотрела на него.       — Как?       — Ты можешь привести его сюда? Я хочу быть уверенным, прежде чем что-то сказать.       Она кивнула и попыталась уговорить Цвая. Ее удивило, как сильно он колеблется. Он приближался к ним медленным шагом, агрессивно нюхая воздух. Эшен протянул к нему руку. Долгое время Руби молча наблюдала, как Цвай обнюхивает руку Эшена. Вдруг он прижался к руке и заскулил от беспокойства, что смутило Руби, так как он вел себя так, словно Эшену было больно, но, насколько она могла судить, с ним все было в порядке.       — Что происходит? — спросила она.       — Мой запах, без сомнения, смутил его и заставил беспокоиться о моем благополучии, — объяснил Эшен, поглаживая Цвая по голове в попытке успокоить его. — Помнишь, я упоминал, что меня называли нежитью?       — Да.       — Этот термин немного более… буквальный, чем можно было бы ожидать. Лучше всего я могу объяснить это тем, что я гнию, и твой маленький друг чувствует запах смерти, который прилип ко мне.       — Гниение, — прошептала Руби, поражаясь.       — Когда вы получаете повторяющиеся, тяжелые ранения в одно и то же место, плоть может быть повреждена сверх всякой меры и «гниет», за неимением лучшего слова. Нет сомнений, что… Цвай, да? — Руби кивнула в подтверждение. — Нет сомнений, что Цвай в недоумении, почему живой человек пахнет трупом.       — Это ужасно, — пробормотала Руби.       — Просто у меня так сложились обстоятельства. — Эшен жестом указал на деревья вокруг них. — Ты заметила, что теперь, когда я здесь живу, ни одно животное не приближается к этому месту? Они чуют смерть, поэтому все они держатся на расстоянии.       Руби нахмурилась, наклонилась вперед и понюхала его.       — Ты пахнешь пеплом. Ха… поэтому тебя называют Эшен?       — Не знал, что у тебя есть привычка нюхать людей, — Руби моргнула и снова покраснела в пунцовый цвет. Эшен усмехнулся, вернув свое внимание к Цваю. — Хотя я не слишком удивлен, что ты пришла сегодня не одна, я не ожидал, что ты приведешь с собой кого-то вроде Цвая. Я никогда раньше не видел такой породы, как он.       — Он корги, — объяснила она. — Мой отец хотел, чтобы я взяла его с собой, чтобы мы были не вдвоем.       — А то, что твой отец ждет на вершине скалы? — Он улыбнулся под шлемом, когда ее глаза расширились от удивления. — Успокойся. Я не расстроен. На самом деле, я в какой-то степени ожидал чего-то подобного.       — Как… как ты узнал?       — Мой слух острее, чем у большинства людей. Это необходимо, когда пропущенный звук сдвинутого камешка может стоить тебе жизни. Помогло и то, что никто из вас не пытался вести себя тихо.       — Это… не проблема… не так ли?       — Пока он нас не беспокоит, у меня нет проблем…       Руби заметила, как шлем Эшена следил за чем-то позади нее, а потом дернулся вверх.       Она проследила за его взглядом и увидела…       Ворона?       — Но твой дядя — это совсем другое дело. — Эшен поднялся на ноги. — Мне нужно, чтобы ты оставалась здесь. Я вернусь.       — Хорошо, — кротко ответила Руби. Она чувствовала, как от Эшена исходит напряжение. Что-то произошло между ним и дядей Кроу? Папа говорил, что у него была плохая привычка затевать драки с людьми. Наблюдая за уходящим Эшеном, Руби заметила, насколько он тих. Она не услышала от него ни единого звука, и, как и раньше, он исчез без всякого предупреждения. Она пробормотала тихое «вау».       После короткого мгновения тишины из-за деревьев вылетел небольшой предмет. Руби подняла голову, чтобы увидеть, как он с громким треском сбивает ворона с ветки.       — Птичка, нет! — кричала она, глядя, как он падает на землю. Руби бежала с вытянутыми руками, чтобы поймать его, и в последнюю секунду успела увернуться, когда ворон превратился в человека. Она уставилась широко раскрытыми глазами на своего дядю Кроу. Он издал низкий стон боли, потирая лоб. Ее рот раскрылся, как у рыбы, когда она пыталась понять, чему только что стала свидетелем.       — Кроу! Что случилось?! — Руби повернулась и увидела своего отца, бегущего к ним, за ним оставалось слабое облако пыли.       — Я в порядке. Кажется этот ублюдок кинул в меня камень, — прорычал Кроу, поднимаясь на ноги. На его лбу появилась слабая фиолетовая отметина.       Руби понадобилось мгновение, чтобы понять, что он сказал, прежде чем она указала на него и крикнула:       — Плохое слово!       — Я прослежу, чтобы он потом положил немного денег в банку с ругательствами, — заверил Тай, шагнув к ней. — Я видел, как ты возникла из ниоткуда. Что случилось? Ты видела его?       — Нет, я…       — Эй! — закричала Янг, подбегая к ним. Она остановилась, чтобы перевести дух. — Ты только что бросил меня! Что-то случилось? Руби, ты в порядке?       — Ладно, давайте сначала все успокоятся, — сказал Кроу, махнув всем рукой. Он рассеянно потер лоб, уже начиная чувствовать головную боль, и знал, что дальше будет только хуже. Руби помахала рукой в воздухе, подпрыгивая на месте, желая привлечь его внимание. — Да, Руби?       — Ты был птицей. — Она обхватила себя руками, пытаясь сдержаться.       Кроу поморщился. Ему не хотелось объяснять это, но, к счастью, непредсказуемость проявлений давала ему большую свободу действий. Вздохнув, он признал.       — Да, я был. — Визг Руби стал для него предупреждением, прежде чем она заключила его в объятия.       — Это потрясающе! Я не знала, что ты можешь превращаться в птицу.       — Твое проявление позволяет тебе превращаться в птицу? — недоверчиво спросила Янг.       — Что-то вроде этого, — ответил он, пытаясь оторвать Руби от себя.       Глаза Янг сузились, и она положила руки на бедра.       — Ты бы не стал использовать его, чтобы изводить меня во время тренировки?       — Я бы никогда не сделал тебе ничего подобного. Кроме того, если тебя может отвлечь птица, то как ты можешь рассчитывать сражаться с Гримм?       Янг зарычала и открыла рот, чтобы ответить, но ее прервал Тай, положив руку ей на голову.       — Ты можешь пожурить его позже. Может, расскажешь нам, что случилось?       — Да, тот парень сбил меня камнем из ниоткуда. — Кроу потер багровый след на лбу. — Дело в том, что, насколько я мог видеть, вокруг никого не было. — Он повернулся к Руби. — Ты ничего не заметила, пока ждала здесь?       — Эм…       — Подождите, — вмешался Тай. — Мне показалось, что я слышал, как Руби с кем-то разговаривала. Разве он уже не был здесь?       — Я наблюдал за ней, и единственным, с кем она разговаривала, был Цвай.       Глаза Руби сузились.       — Дядя Кроу! Ты пытался шпионить за нами? — обвинила она, тыча пальцем ему в лицо.       Кроу был ошеломлен тем, как оборонялась Руби.       «Даже слишком», — подумал он.       Он наклонился вперед с подозрительно поднятой бровью, и Руби медленно поникла под его пристальным взглядом.       — Так это были только ты и Цвай? Больше никого?       Руби повернулась к остальным членам своей семьи и увидела два одинаковых взгляда, устремленных на нее. Она даже не смогла получить помощь от Цвая, который растерянно озирался по сторонам.       — Ты хочешь чем-то поделиться с нами, Руби? — спросил Тай.       — Ну, Эшен был здесь, — призналась она.       — Здесь, на поляне? — вклинился Кроу.       — Да, он сидел вон там. — Руби указала на бревно рядом с ними. Кроу посмотрел туда и обратно.       — Руби, здесь никого не было, — мягко сказал он.       — А он был! — Руби надулась. — Он ждал здесь все это время.       — Когда я смотрел сверху, я никого не видел. Ты хочешь сказать, что он был невидимым? — спросил Тай.       — Вроде того, — ответила она. — В один момент его там не было, а когда я подошла поближе — пуф! Вот он и появился.       — Но как? — спросил Кроу. — Я не мог его видеть, а ты говоришь, что могла.       — Да. Он сказал мне, что у него много трюков.       — Каких трюков?       — Он сделал… — Руби прервала себя, вспомнив, что обещала не говорить об этом.       — Не останавливайся, — попросил Кроу. — Что за фокусы он тебе показывал?       — Я не могу сказать, — кротко ответила Руби.       — Что значит «не можешь сказать»? — завелась Янг.       — Я обещала не говорить. Это личное.       — Что, обещание какому-то незнакомцу важнее твоей семьи?       — Янг, — назидательно произнес Тай, — успокойся, ладно?       Руби задрожала на месте, оказавшись перед моральной дилеммой. Она не хотела лгать своей семье, но в то же время не хотела нарушать свое обещание. Мама учила ее, что ложь семье — одна из худших вещей, которые можно сделать. Что же ей оставалось делать? Она оказалась между молотом и наковальней. Ожидающие взгляды, которые бросали на нее все трое, тоже не помогали. Чувствуя себя подавленной, Руби сделала единственное, что мог сделать ребенок ее возраста.       Хлюпанье нарушило тишину, заставив всех троих сделать резкий шаг назад. Теперь, они стояли на мине, а глаза Руби слезились и грозили потопом.       — Все в порядке, Руби, — мягко сказал Тай. — Ты не обязана рассказывать нам, если дала обещание не делать этого.       — Да, — добавил Кроу, — Янг не хотела давить так сильно.       Он проигнорировал взгляд, направленный в его сторону. Цвай подошел к Руби и, тихонько поскуливая, ударил лапой по ее ноге. Она подняла его и прижала к груди, как игрушку.       — Я не хочу нарушать обещание, — пробормотала она.       — А тебе и не придется. — Тай встал на колени так, чтобы оказаться на одном уровне с ней. — Думаю, мы все согласны, что сегодняшний день прошел не так, как хотелось бы каждому из нас, и я не думаю, что твой друг вернется. Так почему бы нам всем просто не вернуться домой?       Руби кивнула с хмурым выражением лица. Кроу шагнул вперед и подхватил ее на руки, пока она все еще цеплялась за Цвая.       — Ну же, кроха, не делай такое лицо. Мне жаль, что мы спугнули твоего нового друга. Мы просто хотели присмотреть за тобой, чтобы убедиться, что ты в безопасности.       Руби кивнула в знак понимания. Несмотря на то, что сегодня все прошло не так, как она хотела, она не могла на них обижаться. Она только надеялась, что они не прогнали Эшена, и она сможет его увидеть.       Кроу решил нести Руби остаток пути до дома. Ему не слишком нравился самодовольный взгляд Цвая, но он ничего не мог поделать, поскольку Руби прижималась к нему, как к мягкой игрушке. Эту привычку она переняла после того, как она впервые на него залезла — явный признак того, что она все еще хрупкая, несмотря на свой жизнерадостный характер.       Кроу пришлось подавить смех. После смерти Саммер они все еще не пришли в себя. Под глазами Тая виднелись мешки от недосыпания. И он был не в восторге от своего плана шпионить за Руби и Эшеном — серьезно, кто называет себя Эшеном — но Кроу был уверен, что смог бы вмешаться до того, как случилось бы что-то серьезное. Откуда ему было знать, что у того есть способ стать невидимым?       Он посмотрел в сторону Янг. Она была единственной, кого меньше всего затронули сегодняшние события. На самом деле, она была почти счастлива, что у Руби ничего не вышло. Кроу разрывался между чувствами. С одной стороны, он был рад видеть, как Янг защищает свою сестру, но с другой стороны, было больно видеть, как она заставляет себя быстрее повзрослеть и немного беспокоило то, насколько чрезмерно она может опекать Руби.       — «Не забывай, что ты все еще ребенок».       — Дядя Кроу, — вклинилась Руби, прервав его мысли.       — Да, что я могу для тебя сделать?       — Она сделана из золота?       Кроу растерянно моргнул.       — Что сделано из золота?       — Моя монета. Ты сказал, что проверишь ее, — проскулила она.       — О, эм, насчет этого… — Кроу обратился за помощью к Таю, который сделал шаг назад, когда призрак улыбки дернулся на его лице. Ублюдок. Его молчание затянулось на мгновение, когда Руби пришла к определенному выводу.       — Дядя Кроу, ты обещал.       Кроу вздохнул, понимая, что теперь ему придется отдать монету кому-то на оценку и получить доказательство того, что он это сделал.       — «Вот и весь остаток моего дня».

***

      Тай не мог не задаться вопросом, о чем именно он думал, отправляясь в путь сегодня утром. Он стоял на обрыве над поляной уже почти полчаса и все еще не мог заметить ни единого следа… Эшена. Впрочем, чего ему было еще ожидать, если учесть, что этот человек, судя по всему, умеет избирательно становиться невидимым.       Он надеялся, что ему удастся заметить шорох кустов или отпечатки ног на грязи, но ничего не было. Было жутко тихо, лишь изредка налетал порыв ветра. Через несколько минут Тай заметил, что вокруг царит мертвая тишина. Звуки диких животных полностью отсутствовали — хотя даже присутствие Гримм не отгоняло их. И все же казалось, что они избегают этого места.       Тай знал, что по возвращении у Кроу найдется для него несколько нужных слов. Пусть это будет интуиция, но он был уверен, что никогда не сможет найти этого человека, если с ним будет Кроу. Эшен определенно не возражал против того, чтобы они с Янг оставались поблизости, но когда появлялся Кроу, все становилось на свои места.       Все больше и больше Тай начинал беспокоиться о том, кто же этот человек. Он вздохнул, потирая затылок. Проще было бы только поймать Рейвен, чем понять этого парня. И это не смотря на то, что она тоже могла превращаться в птицу и, кроме того, могла почувствовать его местонахождение и порталом уйти куда угодно. Тай вспомнил вчерашний разговор с Кроу и информацию, которая привела его сюда.

***

      Они сидели лицом друг к другу в гостиной. На заднем плане было слышно, как Янг пристает к Руби по поводу ее монеты. Тай пока не слышал никаких звуков сопутствующего ущерба, поэтому был готов оставить их на время. Ему все еще было трудно поверить, что монета, которую получила Руби, была не только настоящей, но и вырезана из чистого золота. Вырезана, а не отчеканена.       — Хорошо. Так что еще ты узнал из этой монеты, чем хотел со мной поделиться? — спросил Тай.       Кроу сделал глоток из своей фляги и опустился в кресло.       — Эта чертова штука — кусок истории.       — Я бы подумал, что это очевидно, учитывая, что она сделана из чистого золота.       — Я не говорю о нашей, известной истории. Я говорю о предыстории Ремнанта.       Тай почувствовал, как в горле образовался комок.       — Ты уверен в этом?       — Абсолютно. Ювелир, к которому я обратился, сделал несколько звонков, и в итоге мы связались с археологом, неким мистером Ублеком, который смог подтвердить, что совсем недавно они обнаружили новое захоронение старого королевства. Жители, очевидно, использовали язык, который, по его мнению, происходит от того, что написан на обратной стороне монеты. Если ты хочешь найти реликвии, которые старше тех, что были уже обнаружены, то есть только одно место, куда ты можешь отправиться.       — Ничейные земли, — прошептал Тай. В мире не было ни одного охотника, который не знал бы о ничейных землях, усеявших Ремнант. За все годы работы охотником и на Озпина, Тай ни разу не ступал на ничейную землю. Для него было бы самоубийством даже пытаться. Эти земли были самыми эпицентрами территорий Гримм. Есть подозрение, что там могут обитать даже еще не открытые породы. Полной команде ветеранов повезло бы продержаться полдня.       — Я могу придумать только два способа, как кто-то может заполучить артефакт из такого места. — Кроу сделал паузу, отпив еще глоток из своей фляги. — Я даже позвонил Озпину, чтобы узнать его мнение.       — И что он сказал? — Тай наклонился вперед. — С какой угрозой, по его мнению, мы имеем дело?       — В том-то и дело, что Оз не считает этого парня связанным… и, вообще, я вынужден с ним согласиться.       Таю пришлось сдерживать себя, чтобы не вскочить со стула.       — Как ты можешь с этим согласиться? Этот парень следит за нами неизвестно сколько времени, и он, очевидно, знает и о твоем маленьком секрете. Как он не вызывает подозрений у вас обоих? И я должен доверять Руби, которая хочет остаться наедине с этим парнем? Кто знает, что он может с ней сделать!       — Тай, успокойся.       — Не говори мне… — Тай прервал себя, вздрогнув, когда понял, насколько громко он повысил голос. К счастью, девочки, похоже, не заметили, и теперь он слышал, что Цвай вмешался. Ему не хотелось разгребать беспорядок, который они оставили после себя.       — Может, объяснишь мне, почему вы с Озпином считаете, что этот парень не представляет угрозы? — спросил он со вздохом, откинувшись на спинку кресла.       — Эй, я не говорил, что он не представляет угрозы, я лишь сказал, что мы с Озом не думаем, что он связан с ней, — объяснил Кроу. — Оз сказал мне, что последний раз он слышал о разгуливающих рыцарях в годы после Великой войны, когда были основаны академии. Сейчас большинство не утруждает себя тяжелыми доспехами, и Оз не слышал ни о ком, кто бы соответствовал описанию нашего парня. Единственный охотник, который подходит — Винчестер, но он сейчас в Вейле.       Кроу сделал паузу, чтобы отпить из своей фляжки, когда Руби и Янг взбежали по лестнице, а Цвай бежал за ними по пятам. Тай бросил на них раздраженный взгляд, но затем вернул свое внимание на Кроу и попросил его продолжать.       — Если этот парень работает на нее, то он должен быть новеньким. Учитывая, сколько времени у него было, чтобы сделать шаг против нас… Какой смысл ждать до сих пор, чтобы что-то сделать? Это было бы слишком странно, чтобы быть частью какого-то его замысла.       Как бы Тай не хотел этого, он был вынужден согласиться с Кроу. Если он был одним из ее приспешников, одним из приспешников Салем, то у него было достаточно времени, чтобы устроить засаду на него или Кроу, или даже похитить Руби, чтобы использовать ее как рычаг давления на них. Его действия были слишком противоречивы, если он был врагом.       — Итак, если он не работает с ней, то откуда у него монета?       Кроу вздохнул, потирая лоб.       — Вот что я считаю более вероятным, но если честно, я бы предпочел, чтобы он был одной из ее пешек, думаю, парень сам добыл ее.       Тай удивленно моргнул, а затем рассмеялся в недоумении.       — Ты шутишь, да?       — Хотелось бы, чтобы так и было. Если бы он был пешкой, тогда с ним можно было бы справиться, но это совсем другое дело. Скорее всего, мы имеем дело с парнем, который отправился в ничейные земли, нашел сокровища и сделал невозможное — вернулся.       — Кроу, ты понимаешь, насколько безумно то, что ты говоришь?       — Понимаю. Послушай, ничто в этой монете не является абсолютным. Может быть, это действительно хорошая подделка, пытающаяся придать дополнительную ценность для любителей истории. Я могу быть совершенно не прав, и этот парень может быть не такой уж большой проблемой. Проблема в том, что моя интуиция подсказывает мне, что я не ошибаюсь. Это парень, с которым я бы не чувствовал себя комфортно в схватке лоб в лоб, даже если бы это было двое на одного.       — Как ты думаешь, каковы наши шансы, если нам придется с ним драться?       Кроу пригубил содержимое своей фляги, прежде чем ответить.       — Я бы хотел, чтобы Озпин был с нами, прежде чем даже думать о том, чтобы встретиться с этим парнем. Мы, возможно, одни из лучших Охотников нашего поколения — несомненно, в десятке лучших — но это парень, который выжил в ничейной земле. Если он окажется опасным, и нам придется сражаться с ним, чтобы защитить Руби, то будет лучше, если мы не будем думать, что можем победить.       — Ты думаешь, наши шансы настолько плохи?       — Я не думаю, что они невыигрышные. Мы сами бывали в довольно сумасшедших ситуациях, так что я верю, что мы сможем что-нибудь провернуть. Просто… ожидай, что это будет наш самый сложный бой.

***

      — Знаешь, ты мог бы сойти за отличную горгулью, — раздался незнакомый голос.       Тай дернулся от неожиданности, когда его выдернули из размышлений. Он быстро осмотрел местность в поисках источника голоса, но поляна была пуста, и он не увидел никого, кто бы выглядывал из-за деревьев.       — Не трудись искать. Твои глаза никогда не найдут меня. Тебе придется довольствоваться таким способом общения.       Тай нахмурился, но смирился с этим, учитывая, что он добился большего прогресса, чем думал.       — Кто ты? — спросил он.       — Думаю, твоя дочь, Руби, уже рассказала тебе обо мне, но для вежливости я — Эшен. А теперь, могу ли я иметь честь знать, с кем я говорю?       — Тай Сяо Лонг, — ответил он, приподняв бровь. Должно быть, этому человеку действительно нравится играть в образе, потому что он никогда не слышал, чтобы кто-то говорил в такой формальной, архаичной манере за пределами старинных драм.       — Интересно. Полагаю, вы дали своей дочери фамилию жены?       — Да. Собственно, моя дочь — причина, по которой я здесь. — Голос, несомненно, доносился снизу, с поляны. Как ни заманчиво было спрыгнуть вниз, чтобы лучше встретить его, Тай сдержался. Если все пойдет не по плану, он не сможет как следует защититься. Что бы ни использовал Эшен, чтобы скрыть себя, все было безупречно, насколько он мог судить.       — Беспокоишься о ее безопасности, да? — Эшен усмехнулся. — Не бойся, мои намерения по отношению к ней доброжелательны.       — Ты ожидаешь, что я поверю тебе на слово и буду доверять?       — К сожалению, мое слово — это все, что я могу дать.       — Да, ну, этого недостаточно, — прорычал Тай. — Я не знаю, кто ты и чего хочешь — ты подозрителен. Тот факт, что ты скрываешь себя, не помогает делу.       Возможно, он был слишком агрессивен, но он ни за что не собирался рисковать безопасностью своих девочек.       — Разве ваша семья не такая же? — Эшен парировал в ответ.       — Что, черт возьми, это значит? — Тай разжал руки и подошел к самому краю обрыва.       — Я видел, как двигаетесь вы с братом. Вы оба — опытные бойцы.       — И какое это имеет отношение к делу?       — Как правило, никакое… если бы не твой брат.       — Кроу? — Этот парень знал его? Теперь Тай должен был подумать, может, этот неизвестный мстит не Озпину, а Кроу? Он нажил себе немало врагов, работая на Оза.       — Я уже видел таких, как он. Его глаза — вот что его выдало.       — О чем ты говоришь? — спросил Тай.       — Я общался с самыми разными людьми. Некоторые из них — воры и головорезы, а также другие, менее… пикантные личности. У некоторых из них были глаза людей, рожденных в тени цивилизации. У твоего брата, Кроу, взгляд, подобный их взгляду — взгляд, который, как мне кажется, чаще всего ассоциируется со шпионами и убийцами. Люди, которые не родились в подполье, но проводят свою жизнь, работая в нем.       Тай не мог не напрячься. Если этот парень не знал, кто такой Кроу, но мог с первого взгляда определить, чем он занимается, то это многое говорило и о нем самом.       — Расслабься. У меня нет намерения драться с тобой, пока ты не набросишься на меня.       Легче сказать, чем сделать.       — Чего ты хочешь? — потребовал Тай.       — Покоя.       Из всех возможных причин, которые он мог получить, Тай не ожидал этой.       — Покоя?       Эшен громко вздохнул. Это напомнило ему Озпина в те редкие моменты, когда он позволял своему фасаду упасть.       — Я прожил слишком долго. Мне надоело сражаться за мелкие дела и священные обязанности. Вот почему я не доверяю твоему брату — такие, как он, редко действуют сами по себе. Почти всегда это происходит по приказу кого-то высокопоставленного, а я не намерен быть втянутым в чужие механизмы. Я достаточно сражался. Я достаточно сделал. — Эшен разразился истерическим смехом. — Разве я прошу слишком многого? Я просто хочу сохранить последнее пристанище моих товарищей и смотреть на облака в небе. Если бы я мог делать это до конца своих дней… думаю, я был бы доволен этим.       Теперь Тай начинал понимать, что имела в виду Руби, когда говорила, что Эшен сломлен. Если бы Кроу был здесь, он, вероятно, заявил бы, что Эшен притворяется, но Тай не был в этом уверен. Он не думал, что человек может симулировать такое изнеможение и отчаяние. Дошло до того, что он мог сказать, что Эшен уже практически расстался с жизнью. Он сам был на его месте несколько раз. Если быть честным с самим собой, если бы что-то случилось с Янг или Руби, когда старшенькая отправилась с младшей на поиски Рейвен, он не мог бы сказать, что все еще был бы здесь.       — А что насчет Руби? — Вся враждебность исчезла из голоса Тая, когда он сделал шаг назад от края.       — Я спас ей жизнь, поэтому она видит во мне своего героя. Какое-то время она будет очарована мной, а потом продолжит жить дальше. Через некоторое время я просто стану для нее тем отшельником, который живет в лесу. — Эшен сделал паузу, чтобы перевести дух. Он выхватил меч и вонзил его в землю. Хотя движение было незаметно для Тая, звука стали и образовавшегося углубления в земле было достаточно, чтобы он понял происходящее. — Клянусь тебе, что пока она находится под моим присмотром, я не позволю причинить ей никакого вреда. Даю тебе слово.       — А откуда мне знать, что ты его сдержишь? — слабо спросил он.       — Мое слово — единственное, на что я еще могу претендовать, и я не намерен терять и его. Я могу сказать тебе это с полной уверенностью: я ни разу не бросил ребенка на произвол судьбы. Со мной твоя дочь будет в безопасности.       Степень убежденности в его голосе напомнила Таю защитников деревень, тех, кто оставался позади всех, чтобы выиграть время для эвакуации от Гримм. Теперь он больше не видел затаившейся угрозы, которая могла бы забрать у него девочек, а нашел именно то, о чем говорила Руби. Сломанного, измученного охотника, который просто хотел спрятаться от всего мира. Он напомнил ему кого-то из сказки.       — Ладно, — сказал он со вздохом покорности. — Я возьму с тебя слово.       — Ты доверяешь совершенно незнакомому человеку. Возможно, ты никогда не узнаешь, что это значит для… такого человека, как я. Я благодарю тебя.       — Да, не заставляйте меня жалеть об этом. — сказал Тай, разворачиваясь, чтобы уйти. Но все же крикнул через плечо на последок. — Для справки, Кроу — мой шурин.       По крайней мере, теперь он чувствовал, что снял с плеч большой груз. Теперь его ждали два разговора, когда он вернется домой, и, зная удачу Кроу, ему, вероятно, придется сначала столкнуться с самым трудным.

***

      Руби была в восторге. Вчера папа дал ей добро, и теперь ей больше не придется беспокоиться о том, что в понедельник произойдет еще один подобный инцидент. Дядя Кроу был не в восторге от этого, но она была уверена, что со временем он образумится. Даже Янг немного успокоилась после разговора с отцом. Теперь у них с Цваем был целый день, чтобы провести его с Эшеном. Ладно, может, и не целый день, но у нее еще была пара часов до того, как за ней придет отец.       Как и до того, как Эшен «появился» на бревне. С визгом она уселась рядом с ним. На этот раз, казалось, Цвай без проблем подошел к нему. Она подняла его, чтобы посадить прямо между ними.       — Доброе утро, — поприветствовала она с солнечной улыбкой на лице.       — Доброе утро. Я вижу, кто-то взволнован, — ответил Эшен, поглаживая Цвая.       Руби раздраженно потерла затылок. Она достала свой свиток, чтобы показать ему.       — Я забыла, что в моем свитке есть карта, но, по крайней мере, я могу гарантировать, что она актуальна. — Руби потребовалось мгновение, чтобы активировать проекторный режим свитка, и он отобразил карту Ремнанта на земле. Судя по тому, как Эшен наклонил голову, она была уверена, что он никогда раньше не видел ничего подобного. — Итак… с чего ты хочешь начать?
Вперед