
Автор оригинала
montez
Оригинал
https://www.fanfiction.net/s/4523426/1/Memories-and-Hope
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Несчастный случай почти сломал Братство, но воспоминания и надежда всегда помогут все пережить.
Примечания
описание серии Братство по ссылке https://ficbook.net/readfic/8170404
Часть 10
02 декабря 2022, 07:29
Макленду не спалось. Мысли о том, что произошло у пруда, крутились в его голове. Он не знал, что со всем этим делать, поэтому около шести часов утра он встал и пошел вниз на кухню. По пути он проверил мальчиков, которые, к его большому облегчению, все еще спали. Оказавшись на кухне, доктор включил кофеварку и посмотрел в окно на пруд, вспоминая то, что случилось ночью. Однако сейчас, когда солнечные лучи осветили все вокруг, над прудом виднелся лишь легкий туман.
Вскоре спустился сонный Калеб. Он молча подошел к кофеварке, хотя ему было всего пятнадцать, он приобрел ужасную привычку по утрам пить кофе. Подросток налил себе чашку и поставил ее на стол, усевшись напротив отца.
— Ты в порядке, сынок?
Сделав глоток горячей жидкости, Калеб сонно потер глаза.
— Да, просто запутался в том, что произошло прошлой ночью.
— Я тоже, — кивнул Ученый. — Как только все уляжется, я поговорю об этом с Джимом. Посмотрим, что он думает по этому поводу. Я чувствую, что пока что лучше не говорить обо всем Джону. Мэри всегда была для него щекотливой темой. — Калеб кивнул в знак согласия, и тут зазвонил телефон. Мак быстро схватил трубку, чтобы звонок не разбудил Дина. — Алло?
— Макленд? — в трубке раздался усталый голос Джима.
— Как там Сэмми? — спросил Мак, глядя на Калеба. Ученый забеспокоился, когда пастор не сразу ответил. — Джим?
— Макленд, как быстро ты сможешь привести сюда мальчиков?
Мак не понял, зачем вести парней в больницу. Тем более что Джим не ответил как там Сэм.
— Джим, что случилось?
Калеб подошел ближе к отцу, когда в голосе Мака отразилась тревога.
— Это была тяжелая ночь.
— Джим, ответь пожалуйста.
— Ты сможешь приехать сюда в течение часа? Мне нужно встретиться с тобой снаружи. Кое-что случилось прошлой ночью, и я… — Джим резко замолчал, как будто он не знал, как продолжить разговор. Это было так непохоже на Стража, что Мак поднес дрожащую руку к глазам, сдерживая слезы.
— Да, Джим, мы приедем как можно скорее. — Эймс посмотрел на сына.
— Я буду вас ждать. — На этом Джим закончил телефонный разговор, не сказав больше ни слова.
Ученый медленно положил трубку, повернувшись лицом к Калебу.
— Папа? Как Сэмми? — Сердце подростка заколотилось от страха.
— Он не сказал. Калеб, мне нужно, чтобы ты разбудил Дина. Джим хочет, чтобы мы приехали в больницу.
— Папа…
— Калеб, он ничего не сказал, кроме того, что это была тяжелая ночь… Сынок, я ничего больше не знаю. — Мак притянул сына к себе. — Я не знаю. Пожалуйста, мне нужно, чтобы ты подготовил Дина.
На лице Калеба отразилась решимость. Мак и раньше видел этот взгляд, когда Калеб чувствовал, что ему нужно защитить Дина от чего-то. Подросток развернулся и направился наверх.
Мак глубоко вздохнул, проводя рукой по лицу. Он был в ужасе, не зная, что так взволновало Джима, если только не…
"Нет. — Мак покачал головой при этой мысли. — Конечно, Джим сказал бы мне, если бы что-то случилось". Он попытался выкинуть эту мысль из головы, пока поднимался наверх, чтобы подготовиться к поездке.
Дорога в больницу была почти такой же тихой, как и поездка на ферму двумя днями ранее. Дин спросил о Сэмми, ему сказали, что сегодня он увидит своего брата. Мак молча молился, чтобы это не было в последний раз.
— Мама сказала, что с Сэмми все будет в порядке. Вот увидите, — невинно и доверчиво сказал Дин, заметив напряжение в машине.
Калеб и Мак переглянулись, но промолчали, надеясь, что Дин прав. Но каждый мысленно пытался подготовиться к худшему.
Подъехав к почти пустой стоянке, Мак увидел Джима, который ссутулившись сидел на скамейке у входа. Когда они вышли из машины и направились к пастору, Мак заметил, каким измученным выглядел Джим. Он никогда не видел Стража таким истощенным.
Калеб тоже заметил Джима, и страх охватил душу подростка по поводу того, что могло так испугать пастора. Если Дин и заметил что-то необычное в пасторе, он ничего не сказал. Мальчик отпустив руку Калеба и подбежав к Джиму.
— Пастор Джим!
— Дин, мой мальчик. — Джим встал и взял семилетнего ребенка на руки, стараясь казаться веселее. — Как ты сегодня?
Пастор был счастлив видеть, что Дин снова разговаривает. Он так волновался, когда мальчик замолчал два дня назад.
— Я хочу видеть Сэмми, — ответил Дин, обнимая пастора за шею.
— Я уверен, что хочешь, — тихо сказал Джим, когда они все направились в больницу.
— Почему ты выглядишь таким грустным? Она сказала, что с Сэмми все будет в порядке.
Джим непонимающе посмотрел на Мака.
— Нам нужно поговорить позже, — прошептал Ученый.
— Я не грустный. Я просто очень устал, — сказал пастор, повернувшись к Калебу. — Калеб, я рад видеть, что тебе лучше. — Он обнял подростка. — Ты меня немного беспокоил.
Калеб наклонил голову, до сих пор он не осознавал, сколько людей за него беспокоилось.
— Мне уже лучше. Папа помог. — Он посмотрел на Мака, слегка улыбаясь, потом снова перевел взгляд на Хранителя. — Как Сэмми? — со страхом спросил подросток. Он должен был узнать как обстоят дела и к чему нужно подготовить Дина. Он хотел как можно лучше защитить мальчика, не желая снова потерять друга.
Они остановились в комнате ожидания рядом с автоматом с газировкой. Джим встал на колени перед Дином.
— Дин, мой мальчик, почему бы тебе не купить газировки? — пастор протянул мальчику мелочь. — Я знаю, что еще немного рано для кофеина, но ты можешь выпить содовую немного позже. Хорошо?
Мальчик кивнул и молча пошел к автомату, оставив двоих мужчин и Калеба наедине.
— Джим? — позвал Мак.
— Мы были очень близки к тому, чтобы потерять Сэмюэля прошлой ночью. — Пастор устало провел рукой по лицу, прислонившись к стене. — Вчера у него сильно повысилась температура. Врачи сделали все возможное, чтобы снизить ее, но к полуночи сказали нам, что если температура не снизится, он не переживет эту ночь.
— Насколько повысилась температура? — спросил Мак.
— 105,2, — прошептал Джим.
— Боже мой, — Мак провел рукой по волосам и посмотрел на Дина, который все еще находился возле автомата с газировкой. — Как долго держалась температура? — Он знал, что лихорадка может сделать с телом и мозгом.
— Около двух часов. Мы почти потеряли надежду. Джонатан был не в себе, он сидел эти два часа, держа ребенка на руках. Он был в ужасе. Сэмюэль перестал дрожать и потеть, став похож на горячую грелку. — Джим подошел к стулу и устало сел.
Мак и Калеб сели рядом с ним. Подросток заметил, что Дин наблюдает за ними, стоя рядом с автоматом. Казалось, мальчик знал, что взрослым нужно поговорить без него, поэтому он замер на месте, держа в руке бутылку с газировкой.
— Джим, что случилось? — спросил Мак. Пастор до сих пор не сказал, как Сэм сейчас, и это обеспокоило доктора.
Джим наклонился вперед, упершись локтями в колени.
— Примерно в половине третьего утра дыхание Сэмми стало очень поверхностным. Было едва заметно, что он вообще дышит. Пришли врачи, но Джонатан от них отмахнулся. Они уже сказали, что сделали все что могли, поэтому отступили. Джонатан просто держал Сэмюэля и начал… — Джим закрыл глаза от воспоминаний, — он начал умолять Сэмюэля держаться. Умолял его сражаться. — По щеке пастора покатилась слеза, когда он вспомнил отчаянную мольбу Джона. - А потом Сэмюэль просто замер, — Джим посмотрел на Мака. Доктор никогда не видел такого отчаяния на лице Стража. — Джонатан держал мальчика. А потом просто потерял его… Я никогда не забуду его крик. — У Джима самого чуть не остановилось сердце, когда он потерял любимую жену, но он никогда не переживал потерю ребенка. Хотя он относился к мальчикам Винчестера и Калебу как к своим детям, его боль меркла по сравнению с тем, через что прошел Джон.
У Калеба перехватило дыхание при мысли, что Сэмми потерян для них, а Джон, его наставник, второй отец, сломался.
— Прошло несколько минут… — Джим снова посмотрел на Мака и Калеба. — Это было очень странно. Я верю, что чудеса случаются, но… Я просто не знаю, как это описать. — Джима редко можно было удивить, и что бы он не увидел это и правда было чудом. — Комната наполнилась успокаивающим голубым светом. — С благоговением сказал пастор таким тоном, словно рассказывал мальчикам истории о драконах. — Я не мог видеть ясно, но какая-то фигура появилась рядом с Джоном и Сэмюэлем. Я не знал, что и думать, хотя многое повидал в жизни. В комнате чувствовался не страх, а… — Джим покрутил кольцо на пальце. Это серебряное кольцо позволило пастору попасть в мир гораздо более таинственный, чем тот, в котором существовали другие охотники. — Джонатан посмотрел на фигуру и ахнул. Мы наблюдали, как сияющая фигура протянула руку к голове Сэмюэля, и вспыхнула искра белого света. А затем фигура исчезла. Я шагнул к кровати, Джонатан не двигался, и мне пришлось несколько раз позвать его по имени, чтобы он пришел в себя. Когда он посмотрел на меня, выражение его лица невозможно было описать. Только через минуту он смог заговорить. Макленд, — прошептал Джим, — он сказал, что это была Мэри.
Джим был удивлен тем, что реакция Калеба и Макленда была не такой резкой, как он ожидал. Затем пастор вспомнил, что сказал Дин по дороге в больницу. А Мак сказал, что им нужно поговорить позже. Именно тогда Джим понял, что на ферме тоже что-то произошло.
— Через пару минут Сэмюэль тихонько вздохнул и открыл глаза. Я позвал доктора, который ворвался в палату через секунду. Он выглядел пораженным. Температура Сэмюэля упала, и пневмония прошла. Врач немедленно приказал провести анализы.
Калеб все еще пытался прийти в себя и осмыслить не только то, что произошло прошлой ночью на ферме, но и то, что произошло в больнице.
— Значит, Сэмми в порядке?
— Врачи проверили его, даже сделали дополнительный рентген. Они не могут это объяснить, но его пневмония прошла. И больше всего поражает то, что нет никаких побочных эффектов от высокой температуры.
Мак даже не знал что и думать. Доктор в нем говорил, что это невозможно. Никто не мог пройти через такое и остаться в порядке. Однако после всего что Мак пережил, вступив в охотничью жизнь, он знал, что есть чудеса. Кто-то решил вмешаться и спас эту раздробленную семью от горя. Ученый вспомнил слова Дина, которые мальчик произнес прошлой ночью у пруда.
Дин смотрел, как взрослые разговаривают. Он знал, что они говорили о Сэмми, и не понимал, почему все они казались такими удивленными тем, что с его младшим братом все в порядке. Он же передал им слова его мамы. Она сказала, что с Сэмми все будет хорошо. Мама никогда не станет лгать ему о чем-то столь важном.
— Я же говорил вам, что с Сэмми все будет в порядке. Она не станет врать об этом, — сказал Дин, подходя к взрослым, и останавливаясь перед пастором. — Сейчас я хочу увидеть Сэмми. Пожалуйста.
— Я уверен, что он будет рад тебя видеть, мой мальчик. — Джим взял Дина за руку, и они вчетвером пошли к палате Сэма.
Когда Джим приблизился к комнате, он повернулся к остальным.
— Когда я уходил они оба спали. — Пастор встал на колени перед Дином. — Дин, у твоего отца и брата была очень тяжелая ночь. Если они еще спят, дадим им отдохнуть. — Семилетний мальчик понимающе кивнул. — Я знаю, что ты хочешь, чтобы твой брат проснулся, но уверяю тебя, с ним все в порядке, и он скоро проснется.
— Да, сэр, — прошептал Дин.
Джим встал и открыл дверь. Калеб вошел первым, мысленно проверив обстановку прежде чем впустить Дина. Дин и Мак последовали за ним, Джим вошел последним и закрыл дверь.
Джон Винчестер лежал боку в постели с Сэмми. Ребенок прижался к груди отца. Дин обошел взрослых и приблизился к кровати. Он заметил, что на лице его младшего брата больше не было кислородной маски, и не было никаких капельниц. Дин также заметил, как Сэм вцепился рукой в футболку отца.
Семилетний мальчик с облегчением выдохнул и нежно положил руку на спину брата. Затем бросил на отца мимолетный взгляд. Редко когда мальчикам разрешали спать в одной постели с отцом, только когда их мучили кошмары. Дин вспомнил времена, когда только рядом с отцом чувствовал себя в безопасности. Он знал, что ничто не причинит ему вреда, когда отец рядом. Дин мог читать лицо своего отца, как открытую книгу, и видел, что Джон плакал. Дин мог вспомнить только один раз, когда видел, как его отец плакал. Это было вскоре после того, как умерла мама, и отец думал, что сыновья спят. Но Дин видел тогда, как отец плакал. Это напугало четырехлетнего мальчика, который оставался рядом со спящим младшим братом. Джон так и не узнал, что сын наблюдал за ним. И сейчас Дин знал, что ночью было очень тяжело, если его отец плакал. Но в отличии от Дина, Джон еще не знал, что все будет хорошо.
Дин протянул руку и прижал ладошку к щеке отца, не обращая внимания на колючую щетину.
— Привет, чемпион, — прошептал Джон, стараясь не потревожить прижавшегося к нему спящего малыша.
— Привет, папочка, — прошептал Дин в ответ, и на лице отца появилась легкая улыбка.
Джон беспокоился о том, что Дин замолчал после несчастного случая, но его отвлекла борьба Сэмми за жизнь.
— Ты в порядке?
— Да, сэр, — автоматически ответил Дин. — А как Сэмми?
— Он просто спит, малыш. Он звал тебя раньше. Он будет рад видеть, что ты здесь. — Джон посмотрел на младшего сына, потом перевел взгляд на Дина.
Джим, Мак и Калеб наблюдали за их разговором. Через минуту Джим подошел к кровати.
— Дин, почему бы тебе не сесть на стул? — он пододвинул стул ближе к кровати.
Дин посмотрел на пастора и стул, затем повернулся и посмотрел на кровать, которую занимали его брат и отец.
— Могу я сесть здесь? — спросил Дин, глядя на Джона большими умоляющими зелеными глазами. Он хотел быть как можно ближе к брату, когда Сэмми проснется.
— Конечно, малыш. Джим, поможешь ему забраться? — тихо спросил Джон.
Пастор кивнул, поднимая Дина в изножье кровати. Оказавшись на месте, Дин положил руку на ногу брата.
Мак и Калеб подошли ближе, желая удостовериться, что Сэмми действительно все еще с ними. Они оба испытали облегчение, увидев, что ребенок выглядит намного лучше, чем когда они привезли его в больницу.
— Мак, Калеб, спасибо вам обоим. Вы спасли моих мальчиков. Я не знаю, как вас отблагодарить. — На глазах Рыцаря выступили слезы. Макленд и Калеб были рядом с его мальчиками, когда он не мог. Джон знал, что чуть не потерял обоих своих мальчиков, если бы Мака и Калеба не было на ферме.
Ученый положил руку сыну на плечо. Он прекрасно понимал, что могло произойти.
В палату тихо вошел врач.
— Когда Сэмми сможет вернуться домой? — шепотом спросил Дин.
— Дин, — сказал доктор, — если с ним все будет в порядке, он может вернуться домой сегодня днем.
— Так скоро? — взволнованно спросил Калеб.
— Все результаты анализов чистые. Мы просто хотим понаблюдать за ним еще несколько часов, чтобы убедиться. Но да, к вечеру вы можете отвезти Сэма на ферму.
— Слава Богу, — сказал Мак, притягивая к себе сына.
В комнате наступила тишина, когда остальные нашли стулья и сели, ожидая, пока Сэмми проснется. Примерно через час они были вознаграждены, когда трехлетний малыш начал шевелиться. Джон немного приподнялся, чтобы Дин мог подвинуться к брату. Мак, Джим и Калеб остались сидеть, чтобы не напугать проснувшегося ребенка.
Сэм сонно моргнул и сначала посмотрел на отца.
— Привет, малыш, — тихо сказал Джон.
— Привет, папочка, — сонно ответил Сэмми.
Джон знал, что никогда не устанет это слышать, и он улыбнулся своему малышу.
— У тебя гости. — Джон указал на край кровати, и Сэм посмотрел на старшего брата.
— ДИ! — громко воскликнул ребенок, и все засмеялись. Сэм быстро сел, пытаясь дотянуться до старшего брата.
— Привет, Сэмми, — улыбнулся Дин, подвинувшись к нему. Сэмми выбрался из-под одеяла и дополз до Дина, забравшись к нему колени.
— Где ты был? — спросил Сэм, смотря на Дина щенячьим взглядом. — Ты всегда рядом, когда я просыпаюсь.
— Прости, Сэмми. Доктор не разрешил мне остаться, только папа может остаться в отделении. Я очень хотел быть здесь.
Сэмми пытался решить, должен ли он простить старшего брата за то, что его не было рядом.
— Папа тоже так сказал. Ну ладно, — Сэмми обнял Дина, — но ты будешь рядом в следующий раз, верно? — пробормотал он.
— Да, малыш, буду. — Дин крепко прижал к себе младшего брата. Так они сидели с минуту. Джон встал с кровати, давая мальчикам больше места.
— Привет, Коротышка, — сказал Калеб, подойдя к кровати. — Ты в порядке?
Сэмми посмотрел на него.
— Я так и не успел съесть арахисовое масло, — надулся Сэмми.
Калеб рассмеялся, он готов был кормить ребенка арахисовым маслом всю жизнь, если бы это обезопасило его. Врослые тоже не смогли сдержать смех.
— Я приготовлю тебе бутерброд с арахисовым маслом когда мы вернемся домой. Ладно, Коротышка? — Калеб взъерошил волосы ребенка.
— Не называй меня Коротышкой! — Сэмми скрестил руки на груди, а Калеб поднял руки, притворно сдаваясь.
— Ладно, — подросток ухмыльнулся, возвращаясь на свое место рядом с отцом.
После минуты молчания Сэмми повернулся и серьезно посмотрел на Дина.
— Ты видел ее? — прошептал Сэм. Но поскольку говорить тихо он не умел, все в комнате его услышали. Взрослые уставились на него, но ребенок не обратил на них внимания. — Она сказала, что говорила с тобой.
— Да, Сэмми, я видел ее, — кивнул Дин, но замолчал, когда отец подошел ближе.
— Дин? — растерянно спросил Джон, не понимая, о чем говорили его сыновья. А потом он вспомнил ужасные события прошлой ночи. — Мальчики, о чем вы говорите?
Мак, Калеб и Джим молча следили за разговором. Мак и Калеб вспомнили полуночное приключение Дина у пруда. А Джим думал о том, что случилась вчера в больнице.
— Мама, — ответил тихо Дин, глядя на отца.
Мак быстро встал, заметив, что лицо Джона побледнело.
— Джон? — Мак подвел друга к ближайшему стулу.
Джон провел дрожащей рукой по лицу. Дин соскользнул с кровати и подошел к нему.
— Папа?
— Как? — спросил Джон, смотря на сына со слезами на глазах.
Понимая, о чем спрашивает отец, мальчик ответил:
— Она была у пруда прошлой ночью. Она сказала мне, что с Сэмми все будет в порядке. Папа, это была мама, я знаю. Она обещала, что с Сэмми все будет в порядке, и он в порядке. — Дин взял отца за руку, когда Джон посмотрел на Ученого.
— Мак?
Макленд кивнул.
— Дин был у пруда прошлой ночью. Он сказал Калебу и мне то же самое. Мы ничего не поняли, но он сказал нам, что это была его мать.
Пока Джон пытался переварить то, что ему сказали, ему в голову пришло то, что Сэмми первым начал этот разговор, задав вопрос брату. Джон встал, подняв Дина обратно на кровать, сел рядом и посадил Сэма себе на колени.
— Сэмми, кого ты видел?
Винчестер знал, что ребенок был близок к смерти, но кое-что видел прошлой ночью.
Сэмми посмотрел на него доверчивыми глазами.
— Я видел ангела. Но она была похожа на мамину фотографию. — Он перевел взгляд на брата. — Она сказала, что я болен, но мне скоро станет лучше. Она также сказала, что с Ди все в порядке, потому что она виделась с ним. — Сэмми снова посмотрел на отца. — Затем она коснулась моей головы, как ты делаешь, когда я болен. И она сказала, что мне станет лучше, и ушла.
— Джим? — спросил Джон, посмотрев на пастора.
Хранитель подошел ближе к кровати.
— Джонатан, я видел только свет в комнате, но ты прошептал…
— Мэри, — закончил за него Винчестер и перевел взгляд на своих сыновей.
— Папа, ты тоже видел маму? — спросил Дин.
Джон закрыл глаза, по его щекам покатились слезы.
— Да, чемпион, — он посмотрел в Дину глаза, которые так сильно напоминали ему жену. — Я видел твою маму. Она помогла твоему брату. Боже, это была Мэри, не так ли?
Джон перевел взгляд с Дина на Джима, затем на Мака и Калеба. Он столько раз молился о том, чтобы снова увидеть свою жену. Он прижал сыновей к себе, зная, что Мэри ждала, пока действительно понадобится своей семье, и только тогда появилась.