
Автор оригинала
montez
Оригинал
https://www.fanfiction.net/s/4523426/1/Memories-and-Hope
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Несчастный случай почти сломал Братство, но воспоминания и надежда всегда помогут все пережить.
Примечания
описание серии Братство по ссылке https://ficbook.net/readfic/8170404
Часть 11
03 декабря 2022, 07:12
Только ближе к вечеру врачи отпустили Сэмми домой. В больнице разошлись слухи о его чудесном выздоровлении, и персонал прозвал его «чудо-ребенком». Пока медсестры готовили документы на выписку, Джон убедил Мака отвезти Джима и Калеба обратно на ферму. Все трое неохотно направились к выходу, когда Винчестер заверил их, что приедет сразу на ними. Эймс собирался приготовить что-нибудь поесть, когда Винчестеры доберутся до фермы. Хотя скорее всего все рано лягут спать, ведь Джим и Джон почти не спали последние два дня.
Как только все благополучно вернулись на ферму, Мак и Калеб быстро приготовили ужин. Подросток позаботился о том, чтобы Сэмми ждали яблоки и бутерброды с арахисовым маслом.
Когда Джон пошел принимать душ, Калеб внимательно следил за Дином и Сэмом. Ужин прошел необычно тихо, все устали, даже обычно энергичные мальчики. Мак отправил Джима и Джона спать, заверив, что они с Калебом уберут грязную посуду, а затем уложат детей спать.
Прежде чем подняться наверх, Джон несколько минут обнимал своих сыновей. Его измученное тело кричало, требуя отдыха, но он не хотел отпускать мальчиков.
— Ребята, если я вам понадоблюсь, то разбудите меня, ладно?
— Да, сэр, — хором сказали Дин и Сэм.
Винчестер снова прижал мальчиков к себе, поцеловал их в макушки, а затем направился в свою комнату. Джим ушел спать немного раньше.
Винчестеры сидели на диване, Аттикус развалился на полу рядом с ними, пока Дин читал брату книгу, а Мак и Калеб убирались на кухне. Вскоре после этого Мак проводил мальчиков наверх, чтобы они приготовились ко сну.
Когда Дин забрался в свою кровать, Сэмми залез к нему под одеяло, волоча на буксире Вуби.
— Можно я буду спать с тобой, Ди?
После последних дней Дин ни в чем не мог отказать младшему брату.
— Конечно.
Вскоре пришли Мак и Калеб, чтобы уложить мальчиков. Подросток сел на пустую кровать Сэмми, а Мак сел на край кровати Дина.
— Вы в порядке? — спросил Мак, поправляя одеяла на братьях.
— Да, сэр, — снова хором ответили они.
— Калеб останется с нами? — тихо спросил Сэм, с надеждой посмотрев на подростка.
Мак посмотрел на сына. Он заметил, что вина, которую Калеб чувствовал последние несколько дней, исчезла, как только стало известно, что Сэмми стало лучше.
— Сынок?
Сэм посмотрел на подростка, затем соскользнул с кровати, встал перед ним и посмотрел на Калеба своим фирменным щенячьим взглядом.
— Ангел сказал, что ты спас меня, что ты сделал доброе дело, — сказал Сэм и крепко обнял его. — Спасибо.
Это был первый контакт Калеба с Сэмом с тех пор, как он вытащил ребенка из пруда. Подросток поднял Сэма на колени, а тот обхватил его за шею маленькими ручками.
Калеб посмотрел на Мака, не зная, что сказать. Он тяжело сглотнул, стараясь не расплакаться перед мальчиками, и выдавил:
— Не за что, малыш. Я всегда прикрою твою спину.
Сэмми отпустил его, когда Калеб усадил его на кровать. Затем ребенок заполз обратно под одеяло Дина. Мак укрыл ребят, заметив, что его сын улегся на другую кровать, опираясь на изголовье.
— Мак? — позвал Сэм, когда доктор уже собирался выйти.
— Что, Сэмми? — Мак снова сел, глядя на маленького мальчика.
— Можешь рассказать историю?
Ученый посмотрел в карие глаза, способные растопить сердце самого закаленного охотника. Затем он посмотрел на Калеба и Дина, которые кивнули, ожидая сказку на ночь.
Мак откашлялся.
— Какую историю?
— Про драконов и принца Сэмюэля. Историю, какую рассказывает пастор Джим.
Мак задумался на минуту. Давненько он не слышал рассказов пастора о волшебных драконах и юном принце Сэмюэле, которого они защищали. Эймс никогда не умел сочинять истории. Вот почему он обычно читал книгу, когда мальчики просили рассказать сказку.
— Значит драконы, да?
— Пожалуйста, — взмолился малыш, зная, что Мак сдастся.
— Хорошо, дай мне минутку, чтобы вспомнить рассказ.
Мак хорошо помнил сказки про драконов, и пытался придумать свою историю. Он задумался о последних нескольких днях и о том, как близко они подошли к тому, чтобы потерять не только Сэмми, но и Дина с Калебом. Мак сел на стул между кроватями, потом взглянул на своего сына. Калеб ободряюще улыбнулся ему, и Макленд откашлялся.
— Давным-давно в далекой-далекой стране жил молодой принц по имени Сэмюэль. — Ученый посмотрел на Сэмми, который заворожено слушал его. — Он жил в очень волшебном мире, окруженный удивительными друзьями, которые защищали его…
— Драконы, — прошептал Сэмми.
— Драконы. Эти страшные существа защищали юного Сэмюэля от зла всего мира. — Мак вспомнил, что Джим придумал имена для каждого дракона, чтобы было интереснее. — Был великий серебряный дракон Асторим, который был старшим и мудрейшим из всех драконов. Затем был Кэм, синий дракон, известный как целитель. Затем появился Белак, огненный дракон, который бесстрашно защищал не только принца Сэмюэля, но присматривал за зеленым драконом, Атевмом, который был личным защитником Сэмюэля. И наконец был О’Натан Джей, черный дракон, свирепый защитник королевства принца, а также защитник Атевма и принца Сэмюэля.
Мак на секунду замолчал, переводя дыхание.
— В королевстве все было мирно, пока однажды с принцем не произошел трагический случай. — Он помолчал, некоторое время наблюдая за мальчиками, затем продолжил. — И хотя Белак и Атевм спасли принца, он был тяжело ранен. Кэм прибыл в замок как раз в тот момент, когда принц был спасен, но даже несмотря на исцеляющие способности Кэма молодой принц Сэмюэль нуждался в заботе. Он получил рану, которую даже дракон не мог исправить. Белак и Атевм очень переживали за принца. Два благородных дракона чувствовали себя виноватыми, хотя в случившемся не было их вины.
Мак посмотрел на сына, снова пытаясь убедить Калеба, что он ни в чем не виноват.
— Когда черный дракон О’Натан Джей прибыл к принцу, он был переполнен горем. Ведь молодой принц был одним из двух драгоценных существ, которых королева доверила ему перед своей смертью. Черный дракон видел, как сильно несчастный случай повлиял на Атевма, и О’Натан Джей утешал испуганного зеленого дракона, пока они ждали известий о принце.
Мак вздохнул, вспоминая прошедшие события.
— Но несмотря на молитвы драконов юный принц сильно заболел и был очень близок к тому, чтобы навсегда покинуть драконов и волшебное королевство. Однако на вторую ночь, когда все надежды, казалось, были потеряны, дух королевы вернулся из места, где обитали ангелы. Они сначала повидалась с Атевмом, а затем явилась к О’Натану Джею, который дежурил у постели принца. Черный дракон с благоговением наблюдал, как дух его любимой королевы коснулся головы юного Сэмюэля и яркой вспышкой света исцелил его. Вскоре принц вернулся в свой замок и снова был окружен и защищен своими волшебными драконами, которые очень любили принца. И все снова было хорошо.
Во время рассказа Макленда, Калеб улегся под одеяло, но еще не спал.
— Ну как? — спросил его отец.
— Не так хорошо, как у Джима, — слегка ухмыльнулся подросток. — Может быть, тебе следует все же читать «Три мушкетера».
Мак знал, что книга много значила для них обоих, поскольку это была первая вещь, которую он подарил Калебу после встречи в психиатрической больнице.
— «Три мушкетера»? — он ухмыльнулся сыну.
— Серьезно, папа, это была хорошая история, и я сожалею о том, через что я заставил тебя пройти, — серьезно сказал Калеб, глядя отцу в глаза. — Я не мог ясно мыслить.
Мак сел рядом с сыном и прижал ладонь к его щеке.
— Я знаю, сынок, но ты должен понять, я всегда буду беспокоиться о тебе. Ты так сильно стараешься быть взрослым. Я просто надеюсь, ты понимаешь, что я всегда буду на твоей стороне. И всегда буду рядом, когда понадоблюсь, несмотря ни на что. — Мак внимательно посмотрел в янтарные глаза. — И я всегда буду любить тебя, никогда не забывай об этом. — Мак крепко обнял Калеба.
— Я тоже тебя люблю, папа. — прошептал подросток.
Мак поцеловал сына в макушку и отпустил.
— А теперь поспи. Разбуди меня, если я тебе понадоблюсь.
— Спокойной ночи, папа.
— Спокойной ночи, сынок, — сказал Мак, выходя из комнаты.
Доктор на мгновение прислонился к стене в коридоре. В доме стояла тишина и покой, все, наконец, вернулись на свои места. Все обитатели были в целости и сохранности. Мак глубоко вздохнул и направился в постель.
Снаружи, возле пруда, стояла женская фигура. На ее лице была грустная улыбка, но на сердце было легко, когда она молча наблюдала за своими подопечными.