The Reunion (Воссоединение)

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
Перевод
Завершён
PG-13
The Reunion (Воссоединение)
Ellisif_liisa
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Гарри просыпается в общежитии Гриффиндора после Последней Битвы, и он должен увидеть кое-кого и рассказать одну историю, которая повергнет в шок весь Хогвартс...
Примечания
Итак, это супер-старый перевод, над котором я работала аж семь лет назад. Он очень сладкий и ванильный, поэтому читайте на свой риск, если не боитесь заработать диабет хдд А, ну и Джинни здесь немножко... или множко... в общем, она дура, просто будьте к этому готовы хд И ещё все живы. Ну то есть все, буквально хд Считайте, что Битва за Хогвартс прошла просто до одурения удачно для светлой стороны. Так же моё представление, как в этом фф выглядит Дафна: https://ibb.co/NCdqKzK Энджойтесь🙃
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 3

      Раздался шум, гомон и крики: люди начали обсуждать произошедшее друг с другом. Однако один пронзительный визг перекрыл все крики в Большом зале. Все невольно затихли, пытаясь понять, что или кто так верещит.       Визг принадлежал Джинни Уизли. Она стояла напротив Гарри и Дафны, преграждая им путь к книге. Гарри обнял Дафну за талию, и та прижалась к нему поближе.       — НЕТ! — визжала Джинни, — ОНИ НЕ МОГУТ БЫТЬ ВМЕСТЕ! ГАРРИ МОЙ!       Послышалось чье-то тихое хихиканье, впрочем, быстро прервавшееся.       — ЧТО ТЫ О СЕБЕ ВООБЩЕ ДУМАЕШЬ, ВРЫВАЯСЬ И ВОРУЯ ТО, ЧТО ПО ПРАВУ ПРИНАДЛЕЖИТ МНЕ! ГАРРИ МОЙ! — она продолжала истерически вопить, ее лицо стало насыщенно-красного цвета.       — Она сейчас взорвется, — прошептал Гарри на ухо Дафне, имитируя южный акцент. Та едва не прыснула, но попыталась заглушить смех, от чего он стал похож на какое-то фырканье.       — Гарри и я родственные души. Слышите? РОДСТВЕННЫЕ ДУШИ! — Джинни продолжала орать на них.       Смех, начавший звучать в Зале, становился все громче, и Гарри с Дафной становилось все сложнее контролировать себя.       — Я полагаю, ты уже успела спланировать вашу свадьбу и все остальное, не так ли? — захихикав, задала риторический вопрос Дафна. Рон и Гермиона, стоящие рядом, уже кусали губы, сдерживая смех.       — Ну разумеется, — объявила Джинни.       Все изумлённо вытаращились на неё, даже перестав смеяться.       — Это произойдет в середине июля, в «Норе», основными цветами будут белый и желтый. Моими подружками невесты будут Луна и Гермиона, хотя Гермиону придётся вычеркнуть, если продолжит поддерживать тебя. Везде будут цветы, банты и ленточки. Приглашения получит вся школа, кроме тебя, разумеется, а так же весь магический мир. Пресса будет бороться за право сделать первый снимок новой миссис Поттер. Так же у нас будет свадебный прием в «Норе», а в медовый месяц мы объедем весь мир, и ты, Гарри, будешь настаивать на оплате всего, потому что так сильно меня любишь...       — Так моим мнением обо всем этом заинтересуются, или мне просто надо отдать все бразды правления тебя? — саркастично спросил Гарри.       Это было уже слишком для Дафны, и она, согнувшись пополам, истерически захохотала, да так, что Гарри пришлось придерживать её, чтобы она не упала. Но вскоре он и сам присоединился к ней, и они облокотились друг о друга, стараясь удержать равновесие и безудержно хихикая. Весь Зал хохотал над абсолютно бредовыми мечтами Джинни. Даже мистера и миссис Уизли это позабавило. Но сама Джинни просто стояла в замешательстве.       — Что смешного? — требовательно спросила она, но, разумеется, на её вопрос никто не ответил.       — Я спросила, ЧТО СМЕШНОГО? — снова завизжала она, топнув ногой. Это вызвало новый взрыв хохота. Джинни раздосадовано закричала и выбежала прочь из Зала.       Через несколько минут Зал снова затих, и Гарри с Дафной смогли нормально встать и отдышаться. Гарри наклонился, чтобы поцеловать Дафну, но был остановлен ее шепотом.       — Ты же знаешь, что мои родители здесь, не так ли? — захихикала она.       Гарри сел за стол, побледнев, как мел.       — Ну что, кто следующий на «параде» крикунов? — засмеялась Дафна. Гарри же неожиданно вспомнил, что он должен был увидеть еще кое-кого. Он аккуратно пересадил Дафну со своих колен на скамью. Она глянула на него с любопытством, то он только усмехнулся. Пара шагов к выходу и лишь одно слово:       — Добби!       У входа сразу же появился маленький эльф, одетый в белую наволочку.       — Гарри Поттер, господин! — тут же завизжал он, бросаясь по проходу. Гарри слегка скривился, услышав это обращение, но все равно присел на корточки, раскрывая руки, и как раз вовремя, потому что в него тут же врезался эльф, и обнял Гарри за шею маленькими ручками. Большая часть Зала в шоке уставилась на них, особенно чистокровные.       — Эй, Добби, я хотел сказать спасибо за то, что ты спас нас. Это был очень смелый поступок, — сказал Гарри маленькому существу, когда они слегка отпрянули друг от друга. Большие глаза Добби тут же заблестели.       — Это было приятно для Добби, господин, — он шмыгнул носом.       — Мне надо кое с кем тебя познакомить, — сказал Гарри, подводя эльфа к Дафне. — Дафна, это Добби. Добби, это Дафна Гринграсс. Она моя подруга, — закончил он гордо.       Дафна осторожно протянула Добби руку, намереваясь пожать ручку эльфа, и была шокирована, когда тот, протянув свои ручонки, обхватил ее за шею, неловко обнимая.       — Вы мисс Гринграсс, та самая мисс Гринграсс господина Гарри Поттера. Добби много слышал о мисс Гринграсс. Господин Гарри Поттер, рассказывает Добби о своей мисс Гринграсс все время, — на этих словах Гарри покраснел, а Дафна опять захихикала.       — Очень приятно видеть тебя, Добби, — искренне сказала она, и Добби, просияв, сел на скамью рядом с Дафной. Чистокровные были явно в шоке, особенно Малфой.       — Подожди, я должен еще кое-кого увидеть, — сказал Гарри Дафне, прежде чем приложить пальцы к губам и издать уханье совы. Не прошло и десяти секунд, как в зал влетела красивая полярная сова. Девушки, присутствующие в зале, завистливо вздохнули. Гарри улыбнулся и протянул руку, но Хедвиг проигнорировала ее, начав атаковать его голову когтями и клювом.       — Хадвиг! Хедвиг! Хорошо, хорошо, я прошу прощения, что пришлось оставить тебя, но так нужно было. Ауууууу! Хедвиг, перестань! Я ведь извинился! Я бы никогда не оставил тебя, — закричал он. Хедвиг, казалось, была удовлетворена, и поэтому приземлилась на руку Гарри, ласково потеревшись головой о его плечо.       — Я тоже скучал по тебе, девочка, — тихо засмеялся он. Гарри повернулся к Залу, присутствующие в котором в неверии смотрели на него и Хедвиг.       — Она невероятно красивая, да? — он радостно улыбнулся.       — Черт возьми, Гарри. Это удивительнейшая сова! — едва дыша, заметил Чарли Уизли.       — Да, а ещё удивительно самодостаточная. Настоящая личность, можно сказать, — усмехнулся Гарри, и получил клевок в плечо от Хедвиг. Все присутствующие рассмеялись.       — Хедвиг, это Дафна. Она моя подруга, — он улыбнулся и повернулся к Дафне. — Хедвиг была моим первым другом, — сова внимательно уставилась на Дафну, прежде чем перелететь к ней на плечо.       — Она согласна на тебя, — засмеявшись, сказал Гарри. — Это большое облегчение, — он жестом попросил Дафну встать, чтобы сесть на скамью и снова посадить её себе на колени. Хедвиг слетела с плеча Дафны и перелетела на один из подоконников.       Неожиданно дверь распахнулась, и вошла Джинни. Проходя к своему месту, она споткнулась и едва не упала, так старательно отворачивалась, чтобы не смотреть на Гарри. Дафна и несколько других студентов засмеялись. Рон вздохнул и взглянул на своего лучшего друга.       — Гарри, — позвал он тихо. Гарри повернулся, чтобы посмотреть на Рона и Гермиону, всё ещё сидевшую на его коленях. — Почему ты не сказал мне и Мионе?       — Мне действительно жаль, ребята. Но вы же не будете отрицать, что несколько предвзято относитесь к Слизерину, особенно ты, Рон, — мягко заметил Гарри.       — Ну, в общем да, я не буду этого отрицать. Еще раз извини за мой порыв, Дафна. Но теперь я постараюсь быть более объективным. Я не позволю своим предрассудкам разрушить нашу дружбу, — твердо поклялся Рон.       — Кто ты и что ты сделал с Роном Уизли? — засмеялся Гарри, к нему тут же присоединились Рон и Гермиона. Она поцеловала Гарри в щёку, а Рон обнял его — немного неуклюже, потому что на коленях у него сидела Гермиона.       — Мы желаем вам всего самого лучшего, — улыбнулась Гермиона, обращаясь к Гарри и Дафне.       — Как и я, — заговорил Невилл. Пара улыбнулась ему.       — Я тоже желаю вам всего хорошего, — тихо и спокойно сказала Чжоу Чанг, к гневу ее подруги, Мариэтты Эджком, которая пыталась свести Гарри и Чжоу на пятом курсе.       — Эм, спасибо, Чжоу, — неуверенно ответил Гарри. Тут же послышался новый голос.       — Дафна, за какую квиддичную команду ты болеешь? — крикнул Оливер Вуд. Гарри тихо прыснул.       — Паддлмир Юнайтед, — с улыбкой ответила она этому большому фанату квиддича и талантливому игроку. Глаза Оливера тут же загорелись.       — Она определенно нравится мне, Гарри, — просиял он. Старая команда по квиддичу рассмеялась.       — Теперь наша очередь! — воскликнула Анджелина, Кэти и Алисия согласна кивнули.       — Вы так очаровательно смотритесь вместе, — умилилась Кэти.       — Спасибо, — Гарри покраснел.       — Только не вздумай обижать нашего маленького воспитанника, ладно? — потребовала Алисия.       Дафна сначала не поняла, о чём она, но потом улыбнулась и кивнула.       — Я бы никогда так не сделала. Я слишком люблю его, — призналась она, глядя Гарри прямо в глаза.       Все три девушки снова восторженно взвизгнули.       — Считай, теперь у тебя есть официальное благословение его почтенных тетушек и мамы, — засмеялась Анджелина. Гарри снова покраснел.       — Почтенных тетушек? Я не думаю, что вы настолько близки Гарри, не в обиду. И мамы? — спросила она с любопытством.       — Ну, мы, старая квиддическая команда, были очень близки друг другу, и мы создали что-то типа семьи. Оливер был отцом, Кэти — матерью, потому что были парой. Анджелина и Алисия были сестрами, а Фред, Джордж и я — их «детьми»... но теперь, кажется, придётся менять роли, потому что Фред встречается с Анджелиной, а Джордж — с Алисией, — пояснил Гарри, краснея еще сильней.       Некоторые девушки умиленно вздохнули — это было так мило! Слизеринцы же просто закатили глаза. «Как это жалко», — думали они, но вслух не высказывались.       — Да, иначе я буду встречаться с Тетушкой Энджи, — засмеялся Фред.       — Итак, я получила родительское благословение? — захихикала Дафна. Но Гарри застонал и уронил голову ей на плечо, неожиданно вспомнив, что его ещё ждёт настоящее «родительское одобрение». Или неодобрение. Неожиданно смех затих, а Гарри, подняв голову, побледнел: родители Дафны показались в дверях Зала.
Вперед