Побочные истории

Ю Рё Хан «Отброс графской семьи» («Я стал графским ублюдком»)
Джен
Перевод
Завершён
R
Побочные истории
Аннет Валмад
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Побочные истории по "Я стал графским ублюдком". 1 история: Новый сотрудник Ким Рок Су. 2 история: Наш лидер-ним стал отбросом! 3 история: Не связывайтесь с кронпринцем. 4 история: Идет снег? Верно! Цветы тоже распускаются! Специальная побочная история: Я хочу знать, почему день рождения - это особый день, ня! 5 история: Почему дом эрцгерцога в королевстве Брек пал? 6 история: Журнал наблюдений Бога Смерти 7 история: День отдыха того, кто мечтает стать бездельником.
Примечания
В побочных историях мы больше узнаем о Ким Рок Су, и то, что не было сказано в контексте самой новеллы. Как там поживает оригинальный Кейл с маленькой племянницей?) Или жизнь Бога Смерти? - Пропущенные сцены, которые вошли в "Побочные истории" В общем и целом насчитывается 7 побочных историй. Большие за контекстом, но не менее важные. Публичная бета открыта, так как я тоже человек и могу ошибаться. По мере добавления глав, будут добавляться метки и персонажи. Если персонаж упоминается всего в нескольких предложения - я его в список добавлять не буду.
Посвящение
Всем кто ждал <3
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 5-2: Почему дом эрцгерцога в королевстве Брек пал?

      — Вздох.       Лок закрыл рот обеими руками.       — Ха-а-а.       Чхве Хан глубоко вздохнул, прежде чем заговорить.       — Я почти уверен, что твой расплывчатый план, о котором ты говорила раньше, в точности соответствует тому, что ты только что рассказала нам?       — Именно так. — Оживленно ответила Розалин, а Чхве Хан немного понаблюдал за ней, прежде чем кивнуть головой.       — Понятно.       — Верно.       Лок смотрел на спокойного Чхве Хана и улыбающуюся Розалин и тихо опустил голову. Через некоторое время он тоже кивнул головой.       'Понятно. М-м… Я думаю, что это так, раз хён и нуна так говорят'.       Лок решил не задумываться об этом слишком глубоко. Вместо этого он посмотрел на свои руки.       'Мне нужно стать сильнее'.       Он подумал о ком-то. Вспомнив спину этого человека, он остановил свои мысли.       'Нет. Он не становится сильнее'.       Тот человек вовсе не казался сильным. Он не обладал какими-то исключительными способностями.       Но при взгляде на спину этого человека его беспокойство странным образом исчезало.       'Я тоже должен стать таким'.       Он должен сделать это, чтобы кто-то, например, его младшие братья и сестры, мог смотреть на его спину и думать о том же.       Лок закрыл глаза, укрепляя свою решимость. Хотя он не знал, что произойдет в Королевстве Брек, однако был уверен, что все пройдет хорошо, потому что он будет со своим хёном и нуной.       Кроме того, это должно помочь ему стать сильнее.

***

      В королевстве Брек было много тайных ходов для возможных чрезвычайных ситуаций.       Один из таких тайных ходов находился в изолированном доме в той части леса, где не так часто бывают люди.       Дверь в подвал этого дома открылась.       — …Нуним.       — Джон, давно не виделись.       Джон на мгновение остановился, чтобы взглянуть на Розалин, выходящую из подвала.       'Она действительно жива'.       Сердце Джона наконец-то успокоилось. Он верил, что она жива, но это отличалось от возможности подтвердить ее состояние собственными глазами. Однако на его лице не было видно облегчения.       'Кто там? '       Помещение кухни было соединено с подвалом.       На кухне стоял обеденный стол на четыре персоны. Розалин сидела за столом, указывая Джону на место напротив себя.       А позади нее…       — П-привет.       …стоял щуплый, но довольно высокий парень. По лицу, которое было видно благодаря свечению волшебного фонаря над обеденным столом, и голосу, который он услышал, Джон понял, что это молодой парень.       'М-м.'       Однако был кто-то, кто притягивал больше внимания, чем этот молодой парень. Это был человек, который сидел на карнизе кухонного окна и выглядывал наружу. Он склонил голову, когда они с Джоном встретились глазами.       Затем он снова уставился вдаль.       '…Что-то странное'.       Этот человек выглядел немного старше, чем другой высокий юноша, но он также казался слишком молодым, чтобы называться молодым человеком. Тем не менее, выражение лица этого человека, которое было видно благодаря лунному свету, проникающему в окно, было мрачным, в отличие от его странно невинного лица.       Может быть, это потому, что Джон продолжал смотреть на него?       — Меня зовут Чхве Хан.       — А, понятно.       Человек представился как Чхве Хан.       — А это Лок. Они оба мои близкие друзья.       — А. Приветствую, принц Джон.       Розалин представила Лока, а Лок неловко поприветствовал Джона в стиле уважительного приветствия королевства Брек.       Джон наконец улыбнулся и сел напротив сестры.       — Пожалуйста, садись, Лок-ним.       Лок быстро махнул рукой, когда Джон указал на свободное место.       — Ах, я в порядке, ваше высочество! И н-нет необходимости быть столь почтительным ко мне.       — Это неправда, Лок-ним. Ты друг моей нуним.       — …Большое спасибо.       Лок застенчиво улыбнулся и отошел в сторону Чхве Хана.       Джон наблюдал за ним с улыбкой на лице, а затем повернул голову и посмотрел на Розалин. Это была его сестра, чьи рыжие волосы были еще более великолепны, чем свет от этого волшебного фонаря.       — Нуним. Это был эрцгерцог?       — Да.       На лице Розалин появилась искаженная улыбка.       — …Эрцгерцог совершил кое-что весьма дерзкое.       Дом Ричардсонов, единственный эрцгерцогский дом в королевстве Брек.       Историю этого дома можно проследить примерно за 200 лет. У короля в то время было двое детей.       Второй ребенок, проявивший особые таланты, стал королем, а первый ребенок получил титул эрцгерцога Ричардсона.       Говорили, что в то время первый ребенок смирился с таким положением, однако по мере смены поколений ситуация менялась.       Нынешний эрцгерцог дома Ричардсон был лидером дворянской фракции и постоянно находился в политическом конфликте с королем.       — Нуним, похоже, что глава Министерства иностранных дел проболтался эрцгерцогу о твоем маршруте.       — Правда? Царственный отец, должно быть, был разочарован.       Глава Министерства иностранных дел был одним из близких доверенных лиц короля.       Розалин посмотрела вниз на стол, освещенный волшебным светом, и открыла рот.       — Нынешний эрцгерцог, должно быть, очень хочет занять место короля. Однако это не та должность, которую он может получить из-за моей смерти.       — Он должен доверять своему ребенку и его будущему.       Розалин посмотрела на Джона. Продолжив говорить, Джон посмотрел на волшебный свет.       — Говорят, что первый ребенок эрцгерцога — гений, который уступает только тебе, Нуним, по крайней мере, когда речь идет об управлении и финансах. Из-за этого…       Розалин закончила фразу, так как Джон не смог этого сделать.       — Из-за этого, если бы никто не знал, что именно эрцгерцог был ответственен за мою смерть в чужом королевстве… Даже если нынешний эрцгерцог не сможет стать королем, его сын или, может быть, потомки его сына смогут осуществить эту мечту?       — Именно так.       Эрцгерцог, должно быть, решил, что будет гораздо труднее найти возможность занять трон, если Розалин станет королевой.       Он наверняка сделал это, потому что считал, что если Розалин не станет, то на трон будут претендовать лишь средние кандидаты, что позволит добиться лучшего будущего.       — Однако эрцгерцог потерпел неудачу, потому что он не был полностью осведомлен о твоих магических способностях. Вероятно, сейчас он крайне встревожен.       — Эрцгерцог, вероятно, не знает, мертва я либо же жива.       Джон взглянул в глаза Розалин, услышав ее холодный голос.       — …Люди, которые были со мной, либо погибли, либо были серьезно ранены.       — М-м…       Лок простонал, но Джон смотрел только на Розалин.       'Нуним, она…'       Его сестра сейчас была зла.       Но также она была печальна.       — Один из тех, кто был со мной, был предателем.       — …Это был дипломат?       — Джон, ты действительно умен.       — Вовсе нет.       Джон знал, что он не был таким уж умным.       Однако он просто догадался, что предателем может быть кто-то из Министерства иностранных дел, поскольку глава этого министерства служил эрцгерцогу.       Всего несколько человек сопровождали Розалин в королевство Виппер. Тени короля, дипломат, слуга и несколько рыцарей были с ней, чтобы можно было двигаться скрытно и эффективно.       Естественно, Розалин и король считали, что все они — доверенные лица, которым можно доверять.       — В мою пищу и пищу некоторых теней был подмешан парализующий яд. Он был не слишком сильным, но мы не смогли должным образом отреагировать на внезапную атаку.       Розалин вспомнила момент, когда на нее напали.       Она вспоминала этот момент десятки, нет, сотни раз.       Сотни людей внезапно окружили их карету и группу. Затем началась атака.       Розалин подумала о людях, которые защищали ее до самого конца.       — Все ублюдки, которых послал эрцгерцог, мертвы.       Она не оставила в живых ни одного мерзавца. Те немногие, кто бросился бежать, чтобы сообщить эрцгерцогу о магических способностях Розалин, также погибли.       Это была темная ночь. Розалин, которая думала о том времени, когда она тщательно обыскивала лес, открыла рот.       — Дом эрцгерцога нарушил основополагающее правило.       Джон подумал о железном правиле, которое действовало с самого рождения дома эрцгерцога.       — Дому эрцгерцога…       Королевская семья могла бы отрицать существование эрцгерцогского дома, если бы нарушила это правило.       Семейство эрцгерцога…       — Не разрешается иметь войска.       Король 200 лет назад запретил семье эрцгерцога иметь войска, потому что беспокоился, что это может помешать или создать угрозу для второго ребенка. Удивительно, но первым об этом попросил старший сын.       В то время семья эрцгерцога была хорошим партнером и соперником королевской семьи. Эрцгерцог собирал информацию о мнениях дворян и ученых, чтобы вносить предложения или противостоять королевской семье в политике и управлении.       Именно поэтому Королевству Брек удавалось оставаться в таком хорошем состоянии до сих пор. Однако эта ситуация постепенно меняется.       Розалин спокойно прокомментировала.       — Семья эрцгерцога нарушила основополагающее правило.       Джон вспомнил слова короля.       '- Была причина, по которой глава Министерства иностранных дел не хотел, чтобы мы узнали о пропаже Розалин. Сторона эрцгерцога хотела сначала найти Розалин. Они хотели найти ее первой и…! '       Он не смог закончить предложение, так как не смог забыть ни гнев на лице короля, ни бледное лицо королевы.       — Джон. Я собираюсь уничтожить дом эрцгерцога.       — …Нуним.       Джон позвал Розалин низким голосом, услышав то, что, как он думал, она могла сказать. Однако взгляд Розалин был взглядом человека, который уже принял решение.       — В королевстве Брек будет внутренний конфликт, если мы оставим дом эрцгерцога в его нынешнем виде. Но сейчас не время, чтобы позволить чему-то подобному случиться.       Площадь в столице Королевства Роан… Нападение и инцидент с магической бомбой, произошедший в середине дня…       Враг, стоявший за этим, был неизвестным существом.       'Мир длился довольно долго'.       Розалин подумала, что мир на Западном континенте был слишком долгим, и что могут случиться сражения, противоречащие этому миру.       На самом деле, она была почти уверена в этом.       'Внутренний конфликт в такой ситуации лишь оборвет спасательный круг королевства'.       Розалин хотела защитить свое королевство, свой дом.       'Но мне не хватает способностей, чтобы сделать это'.       Было кое-что, что она хотела сделать, что-то, чем она дорожила не меньше, чем королевством.       — Мои друзья и я скоро разберемся с домом эрцгерцога.       — Нуним, дворяне взбунтуются, если ты это сделаешь.       Джон полагал, что у Розалин найдутся доказательства того, что эрцгерцог несет ответственность за нападение.       Однако даже глава Министерства иностранных дел был в руках эрцгерцога. Дворянская фракция подчинялась эрцгерцогу.       В такой ситуации быстро позаботиться о семье эрцгерцога, даже не обсудив это с дворянами, означало вызвать бунт среди дворянской фракции в той или иной форме.       И этот бунт…       — Нуним, ты же знаешь, как это будет. Если дворяне взбунтуются…       — Мое положение может быть в опасности? Ты пытаешься сказать, что они могут сделать меня своим врагом, потому что не могут выставить королевскую семью своим врагом?       — …Это так.       — Это не имеет значения.       Розалин посмотрела на Джона.       — Я не собираюсь становится Королевой.       — Нуним!       Джон вскочил со стула.       Розалин мягко улыбнулась.       — Джон. Я люблю это королевство. Я люблю эту землю и ее граждан. Они важны для меня. Я дорожу ими.       Она закрыла глаза.       Она вспоминала вид столицы, наблюдая за ней с самого высокого места во дворце.       — Однако…       'Да, даже глядя на это зрелище, я…'       — Это не моя мечта.       'Я хочу творить магию, которая позволит мне летать в небе'.       — Ты видишь разницу?       Джон посмотрел в глаза Розалин, прежде чем сесть обратно. Затем он вздохнул, отвечая.       — Конечно, понимаю.       Джон свободно разговаривал со своей сестрой, как он обычно делал, будучи моложе.       — …Я очень хорошо это понимаю.       В то время в прошлом, когда Розалин думала о магии, которая позволила бы ей летать в небе, Джон был рядом с ней, любуясь видом королевства Брек от самой столицы до горизонта. Он не мог забыть вид желтой пшеницы от хорошего урожая и горожан, работающих на фермах вдалеке.       — Джон, твоя мечта — королевство, верно?       — .......       Розалин знала о мечте своего брата.       В то время как она закончила все, чему должна была научиться как член королевской семьи, и до глубокой ночи занималась магией… Свет в кабинете во дворце Джона всегда горел.       — Джон. Из всех наших братьев и сестер ты больше всего похож на меня.       — Потому что я тоже смотрю только на свои мечты, пока живу.       — Да.       На мгновение они замолчали.       Лок наблюдал за Розалин, которая казалась странно непохожей на себя, а затем отвернулся. Чхве Хан смотрел в окно со странной улыбкой на лице.       — Я как-нибудь уговорю Царственного Отца и Царственную Мать.       — …Ху-у-у-у-у.       Джон издал короткий вздох на комментарий Розалин. Улыбнувшись, Розалин продолжила разговор.       — Во-первых, я буду очень громкой, пока буду заботиться о семье эрцгерцога. Это не займет много времени.       Она планировала сделать это таким большим событием, что об этом будет говорить все королевство.       — Пока я буду этим заниматься, Джон, ты…       — Позаботься о дворце?       — Да, именно так.       Розалин не могла скрыть своего восторга перед Джоном, который сразу же понял, чего она хочет. Джон отвернулся, увидев взгляд Розалин, и та добавила.       — Я не собираюсь избавляться от всех, кто следовал за эрцгерцогом. Я буду ловить только тех, кто лгал королевской семье и пытался обмануть нас; тех, кто потенциально способен вызвать внутренний конфликт.       — У тебя уже есть список?       — У меня пока нет точного списка. Похоже, тебе придется мне немного помочь.       — Хорошо. Давай сделаем это вместе.       Розалин протянула руку, и Джон схватил ее.
Вперед