В Облачных глубинах запрещено держать домашних животных

Мосян Тунсю «Магистр дьявольского культа» (Основатель тёмного пути) Неукротимый: Повелитель Чэньцин
Джен
Завершён
PG-13
В Облачных глубинах запрещено держать домашних животных
RavenTores
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
— Кошка? Откуда в Облачных глубинах взяться ко… — Но судьба была не на его стороне, Лань Чжань поднял крышку корзинки, большие дымчато-голубые глаза уставились на него, потом открылась маленькая розовая пасть и снова раздался тонкий вскрик.
Примечания
Про кирибаны можно посмотреть тут: https://vk.com/wall-131081371_14257 Другие работы по "Магистру дьявольского культа" https://ficbook.net/collections/14102295
Посвящение
ColdEyed, ловцу кирибанов
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 1

Вэй Ин нечасто выбирался в Цайи и близлежащие деревушки один — компанию ему составляли то Лань Чжань, то юные адепты. Но на этот раз Ханьгуан-цзюня пригласил мелкий клан ради каких-то скучных дел, касающихся земель, которые они никак не могли поделить с соседями, и Вэй Ин решил остаться в Облачных глубинах. Посетив несколько лавок, он выбрал подходящее вино и спустился к каналам, где нашёл спокойное местечко. Солнце было ещё высоко, вода сияла бликами, персиковое дерево склоняло ветви, на которых выспевали крупные плоды. Казалось, ничему не нарушить прелесть этого дня, и даже лёгкая грусть от разлуки с супругом не омрачала настроение. Вэй Ин уже приготовился сделать глоток, как вдруг услышал тоненький вскрик. Сначала он недоумённо нахмурился, не понимая, что это за звук, а потом заметил, что там, где о деревянные столбики пристани бьются волны, на границе света и тени, сидит крошечное пушистое создание. — Неужели котёнок? — удивился Вэй Ин. Он отставил вино в сторону и одним прыжком оказался рядом с малышом. Тот был то ли слишком отчаянным, то ли не очень пугливым. Он только втянул голову в плечи, прижавшись к земле, но и не подумал убежать. — Совсем кроха! Вэй Ин подхватил его на руки, поднял повыше, рассматривая — почти полностью чёрный, котёнок мог похвастаться белым кончиком коротковатого хвостика и белой точкой на груди. Он широко открыл розовую пасть и издал тоненький вскрик. — Наверное, хочешь есть, — по-своему расшифровал его поведение Вэй Ин. Он забрал вино и двинулся к рыночным рядам. *** В Облачные глубины Вэй Ин пришёл под вечер с молоком и котёнком, уснувшим между верхним и нижним ханьфу прямо напротив сердца. Лань Чжань всё ещё не вернулся, и потому почти всю ночь Вэй Ин то кормил малыша, то играл с ним, то баюкал на коленях. Котёнок был такой маленький, что совсем неумело лакал из деревянной миски, а больше облизывал пальцы, засыпал прямо во время игры и смешно тыкался носом, выискивая местечко потеплее. Заснул Вэй Ин рядом с ним на полу, потому пробудился рано, когда в цзинши просочился прохладный утренний воздух, щедро приправленный туманом. Снова покормив котёнка, он нашёл для него закуток за ширмой и спрятал в корзину с крышкой — вот-вот должен был появиться Лань Чжань. *** — Как твоя поездка? — спросил Вэй Ин, стоило Лань Чжаню переступить порог. — Всё прошло хорошо? — Мгм, — спокойно отозвался тот. Вэй Ин обнял его, и они поцеловали друг друга, как то всегда бывало при встрече. И всё же, отстранившись, Лань Чжань посмотрел на Вэй Ина чересчур внимательно. — Что-то случилось? — Что? Нет! — усмехнулся Вэй Ин. — Отчего ты спрашиваешь? — Вэй Ин беспокоится, — заметил Лань Чжань и прошёл вглубь комнаты, чтобы переодеться в простое белое ханьфу, которое привык носить в Облачных глубинах. Вэй Ин тут же поспешил помочь ему. — Я просто скучал, — пояснил он, вынимая из волос Лань Чжаня заколку, чтобы заменить её мягкой лентой. — На этот раз совсем нечего было делать. — Там Вэй Ин тоже скучал бы, — заметил Лань Чжань, как будто успокоившись. Они пообедали вместе, а потом Лань Чжань отправился к Сичэню — сообщить о чём-то важном, но не слишком существенном. И Вэй Ин тут же выпустил котёнка из корзинки, покормил и поиграл с ним, пока тот снова не уснул. «Как же теперь рассказать о нём Лань Чжаню? — задумался он. — Или, быть может, поискать для него хороший дом где-нибудь в Цайи?..» Но он уже так привязался к малышу, что сердце заболело, стоило только представить, как он передаёт его в руки кому-то ещё. День повернул к вечеру, Лань Чжань снова пришёл в цзинши, и они провели время за беседой. Когда наступила пора ложиться спать, Вэй Ин помог Лань Чжаню с омовением, а в тот самый миг, когда от постели их отделял всего только шаг, из неприметного закутка раздался тоненький вскрик. — Что это? — нахмурился Лань Чжань. — Что? — сделал вид, что ничего не услышал, Вэй Ин. — О чём ты? — Звук, — Лань Чжань огляделся. — Звук? — Вэй Ин повторил за ним, а сам повернулся в сторону, будто прислушиваясь. — Я… Но тут котёнок вскрикнул снова. — Этот звук, — подчеркнул Лань Чжань и шагнул в сторону припрятанной корзинки. — Который? — отчаянно покраснел Вэй Ин. — Вэй Ин, — одёрнул его Лань Чжань. — Здесь кошка? — Кошка? Откуда в Облачных глубинах взяться ко… — Но судьба была не на его стороне, Лань Чжань поднял крышку корзинки, большие дымчато-голубые глаза уставились на него, потом открылась маленькая розовая пасть и снова раздался тонкий вскрик. — Надо же, кошка, — вздохнул Вэй Ин. — В Облачных глубинах запрещено держать домашних животных, — вздохнул Лань Чжань, протягивая к котёнку руку. Тот зацепился коготками за тонкую ткань нижней рубашки и резко взбежал ему на плечо, где сразу же принялся играть концом налобной ленты. — Но у нас уже есть кролики, — чуть обиженно заметил Вэй Ин. — Они дикие… — возразил Лань Чжань, но уверенности в его голосе не было. — И Яблочко, — припечатал Вэй Ин. — Яблочко, — повторил Лань Чжань, снимая котёнка с плеча и поднимая за шкирку, чтобы рассмотреть. — И как ты его зовёшь? — Ну… Имя я пока не придумал, — Вэй Ин подставил ладонь, и Лань Чжань поставил котёнка на неё. — Но посмотри, он же настоящий Лань! Как стойко переносит все трудности. Ничего не боится. — Слишком громкий, — покачал головой Лань Чжань. — Напоминает тебя. — Скулы Вэй Ина заалели, он тут же отвернулся и поспешил налить котёнку молока в миску. Лань Чжань за его спиной спокойно произнёс: — Буду звать его Сяо Ин*. — Сяо Ин… — Вэй Ин почесал котёнка, который уже почти научился лакать молоко, за ушком. — Хорошо, мне нравится… Но если ему будет грустно, придётся где-то найти и Сяо Чжаня. — Вэй Ин, — голос Лань Чжаня звучал строго, но, кажется, даже котёнка это не убедило.
Вперед