
Пэйринг и персонажи
Описание
Продолжение Сумерок 4 фильм
Тик-так, тик-так, тик-так
24 марта 2021, 05:43
— Эй, Минатт, ты же велел прийти, когда начнет темнеть. Почему Ли не разбудила меня перед сном?
— Потому что ты был мне не нужен. Я пока в норме.
Сет уже начал патрулировать северную часть круга.
— Кого-нибудь видел?
— Нет, никого.
— Ходил на разведку?
Он заметил одну из тропинок, отходящих от основной, и побежал по ней.
— Да, несколько раз забирался поглубже в лес — так, на всякий случай. Когда Куренаи выйдут на охоту…
— Правильно.
Сет вернулся на основную тропу.
С ним было легче бегать, чем с Ли. Хоть она и старалась — изо всех сил старалась, — в ее мыслях то и дело проскальзывало раздражение. Ли не хотела быть с нами.
Не хотела чувствовать, как я все лучше и лучше отношусь к вампирам. Не хотела видеть, как крепнет уютная дружба между Сетом и Калленами.
Странно, я думал, больше всего ее буду бесить я. Раньше мы с Ли вечно действовали друг другу на нервы. Теперь ее неприязнь ко мне исчезла без следа, осталась только ненависть к вампирам и Вальту. Интересно, почему? Из благодарности за то, что я не прогнал ее обратно к Сэму? Или потому, что я теперь лучше понимал ее враждебный настрой? В любом случае, нести дозор с Ли было занятием не из приятных.
Разумеется, она подобрела, но не настолько. Еду и одежду пришлось выкинуть в реку. Даже после того, как я демонстративно слопал половину стряпни, она отказалась. Маленький олень, которого она поймала, голода не утолил, зато настроение испортил. Ли терпеть не могла сырое мясо.
— Может, сбегать на восток? — предложил Сет. — Вдруг они там затаились.
— Я тоже об этом думал, — ответил я. — Лучше дождемся, пока все выспятся, не стоит сейчас ослаблять охрану. Но разведать восточную часть леса нужно до того, как Куренаи выйдут на охоту. То есть скоро.
— Ага.
Это натолкнуло меня на размышления.
Если Куренаям удастся покинуть эти земли целыми и невредимыми, то лучше им убраться насовсем. По идее, они должны были уйти, как только я предупредил их об опасности. Вроде у них есть друзья на севере, так? Пусть хватают Вальта и бегут. Это очевидное решение их проблем.
Я бы мог предложить им такой вариант, но боялся, что меня послушают. А я не хотел, чтобы Вальт исчез из моей жизни, — я ведь даже не узнаю, спасся он или нет.
Глупости! Конечно, я посоветую им бежать. Какой смысл оставаться? Будетлучше — нет, правильнее, — если я больше не увижу Вальта.
Сейчас-то легко говорить, когда она рядом, жутко радуется, завидев меня, и из последних сил цепляется за жизнь…
— А, я уже поговорил об этом с Шу, — подумал Сет.
— О чем?
— Спросил, почему они до сих пор его не увезли. К Тане или еще куда-нибудь подальше, где Сэм его не достанет.
Пришлось напомнить себе, что секунду назад я сам хотел дать Куренаям такой совет. И нечего беситься, раз Сет избавил меня от этой необходимости. Я ни капельки не сержусь.
— Ну и? Они ждут подходящего случая?
— Нет, они никуда не поедут.
А эта новость не должна была меня обрадовать!
— Почему? Это же глупо!
— Не совсем, — вступился за них Сет. — Чтобы собрать необходимое медицинское оборудование, нужно много времени. Здесь у Широ есть все, чтобы позаботиться о Вальте, его тут уважают. Это одна из причин, почему они решили пойти на охоту. И еще Широ думает, что Вальту скоро понадобится больше крови, запас уже подходит к концу. Он хочет закупить еще. Ты слышал, что кровь можно покупать?
Пока мне было не до логических заключений.
— И все равно глупо. Они могли бы взять запас крови с собой, так? И украсть все, что понадобится. Бессмертным плевать на законы!
— Шу не хочет тревожить Вальта.
— Ему стало гораздо лучше.
— Да, — согласился Сет. Он мысленно сравнил две картины: одну из моих воспоминаний, когда Вальта был весь в трубках, и одну из своих: он улыбался и махал ему на прощание. — Но все равно он еще слаб и передвигается с трудом. Эта тварь его без конца избивает.
Я проглотил кислоту, поднявшуюся к самому горлу.
— Знаю.
— Еще одно ребро ему сломал, — мрачно подумал Сет.
На секунду ноги меня подвели, и я споткнулся.
— Широ опять егл забинтовал и сказал, что это всего лишь трещина. А Дайго добавил, что даже обычные дети иногда ломают матерям ребра. Шу ему чуть голову не оторвал.
— Лучше бы оторвал.
Сет докладывался по полной программе: он знал, что для меня это все жизненно важно, хотя я не задал ни единого вопроса.
— У Вальта сегодня то и дело поднималась температура. Невысокая: озноб и пот прошибал. Широ в растерянности — может, он действительно простудился. Иммунитет у него сейчас ослаблен.
— Да, просто совпадение, конечно.
— Настроение у него хорошее. Он болтал с Кенто, смеялся и все такое…
— Что?! С Кенто?!! Он болтал с Кенто?
Теперь с шага сбился Сет: мой гнев не на шутку его удивил.
— Ну, он вроде каждый день ему звонит, узнать, как дела. Иногда и мама выходит на связь. Голос у Вальта сейчас гораздо лучше, вот он и подбадривает отца, что идет на поправку…
На поправку?! О чем они вообще думают? Да, давайте обнадежим Кенто, чтобы потом, когда Вальт умрет, беднягу раздавило горем!.. Его, наоборот, надо готовить к его смерти! Почему Вальт так жесток?
— Может, он не умрет, — робко заметил Сет.
Я перевел дыхание, стараясь успокоиться.
— Сет, даже если он благополучно родит, человеком он не останется. Все это знают. Ему придется очень правдоподобно изображать покойника, малышка. Или вообще исчезнуть. Я думал, они хотят облегчить Кенто страдания. Почему…
— Вроде Вальт так решил. Никто ему не возразил, хотя у Шу было такое лицо… в общем, он явно с тобой согласен.
Опять мы на одной волне с кровопийцей!
Несколько минут мы с Сетом бежали молча. Я сошел с тропы на юг.
— Не уходи далеко.
— Почему?
— Вальт просил заскочить.
Я стиснул зубы.
— И Луи тоже. Он говорит, что устал торчать на чердаке, как летучая мышь в колокольне. — Сет рассмеялся. — И еще мы с Шу сменяли друг друга, дежурили у Вальта… Если хочешь, я, конечно, могу вернуться…
— Нет. Я сам! — рявкнул я.
— ОК.
Больше Сет ничего не сказал и сосредоточился на пустом лесе.
Я все равно побежал на юг в поисках сам не знаю чего. Когда вдалеке показались первые дома, я повернул обратно: до города было еще далеко, но рисковать не стоило, а то опять пойдут слухи о волках. Мы уже давно не показывались людям на глаза.
На обратном пути я вновь пересек тропу, направляясь к дому. Как ни глупо, я ничего не мог с собой поделать. Видать, я какой-то мазохист.
— Минато, все с тобой нормально. На твоем месте любой вел бы себя так.
— Будь добр, заткнись.
— Молчу-молчу.
На этот раз я не замер перед дверью, а уверенно вошел в дом, как будто он мой собственный. Дайго наверняка взбесился — ну и черт с ним. Однако в гостиной я не увидел ни его, ни Вальта. Я стал в ужасе озираться по сторонам, надеясь, что просто их не заметил. Сердце как-то странно, неудобно прижалось к ребрам.
— С ним все хорошо, — прошептал Шу. — То есть по-прежнему.
Он сидел на диване, спрятав лицо в ладонях. Мирай устроилась рядом и крепко обнимала его за плечи.
— Привет, Минато, — сказала она. — Я так рада, что ты вернулся!
— Я тоже, — с глубоким вздохом добавил Луи, слетев по лестнице в гостиную. Лицо у него было недовольное, как будто я опоздал на встречу.
— А, привет. — Пытаться быть вежливым мне в новинку. — Где Вальт?
— В уборной. Он ведь теперь на жидкой диете. Ну и вообще, я слышал, беременные…
— Понятно.
Я неуклюже переступил с пяток на носки.
— О, чудесно, — проворчал Дайго. Я быстро обернулся и увидел его, по пояс скрытую за перилами. Он бережно нес на руках Вальта и презрительно глядел на меня. — А я-то думаю: откуда такая вонь?
Тут, как и в прошлый раз, Вальт просиял, словно ребенок, проснувшийся рождественским утром. Точно я принес ему самый лучший подарок, какой только можно вообразить.
Это несправедливо.
— Минато, — выдохнул Вальт. — Ты пришел!
— Привет, Вальт.
Мирай и Шу встали. Дайго очень бережно положил Вальта на диван, но та все равно побелел и задержал дыхание, словно решил не издавать ни звука, даже если будет очень больно.
Шу провел рукой по его лбу и шее. Он сделал вид, будто убирает волосы с лица, но это больше походило на врачебный осмотр.
— Замерз? — прошептал он.
— Нет, все хорошо.
— Вальт, что тебе велел Широ? Не надо от нас ничего скрывать!
— Ладно, мне немножко холодно. Шу, принеси, пожалуйста, одеяло.
Я сел на пол рядом с диваном. Вальт казался совсем хрупкым, я боялся даже пошевелить его. Так что просто сел вплотную к нему и взял за руку, а второй рукой потрогал его лицо. Трудно было сказать, холодный он стал или нет.
— Спасибо, Минато, — пробормотал Вальт и содрогнулся.
— Ага.
Шу сел на подлокотник дивана, не сводя глаз с егл лица.
Надеяться, что острый вампирский слух не уловит урчания в моем животе, не приходилось.
— Дайго, принеси Минатт поесть, — сказал Луи. Он тихонько устроился за диваном, и я его не видел.
Дайго изумленно уставился на то место, где он сидел.
— Спасибо большое, — поблагодарил я, — но мне что-то не хочется есть пищу, в которую плюнул черноволосый. Вряд ли мой организм усвоит яд.
— Что ты, Дайго никогда бы не позволил себе такую грубость и не опозорил бы Мирай!
— Конечно! — приторно сладким голоском пролепетал Дайго. Он встал и выпорхнул из комнаты.
Шу вздохнул.
— Скажешь, если он захочет меня отравить, ладно? — попросил его я.
— Ладно, — пообещал он.
И отчего-то я ему поверил.
Из кухни донесся дикий шум и — вот уж действительно странно — звук сгибаемого металла. Шу снова вздохнул, потом едва заметно улыбнулся. В следующий миг Дайго был в гостиной. С довольной ухмылкой он поставил передо мной железную миску.
— Не обляпайся, дворняга!
Видимо, раньше это была обычная глубокая тарелка. Дайго сделал из нее точь-в-точь собачью миску. Надо было отдать должное его мастерству. И вниманию к деталям. На боку он идеальным почерком нацарапал: «Фидо».
Еда выглядела ужасно аппетитно: настоящий стейк и запеченная картошка с разными овощами.
— Спасибо, чорноволосый.
Он фыркнул.
— Кстати, знаешь, как называется чорноволосый с мозгами? — вспомнил я еще один анекдот. — Чорный ретривер!
— Этот я тоже слышал, — уже без улыбки ответил Дайго.
— Я вспомню еще, — пообещал я и принялся за еду.
Он состроил презрительную мину, сел на подлокотник дивана и стал листать телеканалы с такой скоростью, что при всем желании не мог бы что-то увидеть.
Еда была вкусная, хоть в воздухе и стояла ужасная вонь. Впрочем, я начал к ней привыкать. Ха! Никогда бы не подумал, что со мной такое произойдет…
Когда я доел — и подумывал, не вылизать ли миску назло чорноволосыму, — я почувствовал у себя в волосах холодные пальцы Вальта. Он гладил меня по затылку.
— Пора стричься?
— Ага, ты совсем оброс, — ответил Вальт. — Может…
— Кто-то из Куренаеа раньше работал парикмахером в парижском салоне?
Он хихикнул.
— Почти угадал.
— Нет, спасибо, — отказался я, хотя мне ничего не предложили. — На пару недель меня хватит.
Эти слова натолкнули на другую мысль: а на сколько хватит Вальта? Я попытался задать этот вопрос как можно вежливее.
— Э-э… а каков срок? Ну, когда родится маленький монстр?..
Вальт шлепнул меня по голове — будто перышком по затылку провел, — но не ответил.
— Нет, серьезно, сколько еще я здесь пробуду? — «Сколько пробудешь здесь ты?» — мысленно добавил я и посмотрел на Вальта. У него были задумчивые глаза, а между бровей опять пролегла морщинка.
— Точно не знаю. Явно не девять месяцев. Ультразвук мы сделать не можем, так что Широ прикидывает по моим размерам. У обычных женщин к концу срока здесь… — Вальт провел пальцем по своему большому животу, — сорок сантиметров. По одному сантиметру за неделю. Сегодня утром мы сняли мерки — было тридцать. За день я обычно набираю пару-тройку сантиметров…
Две недели пролетали за один день. Жизнь Вальта мчалась вперед, как на быстрой перемотке. Сколько же дней осталось до сорока сантиметров? Четыре? От ужаса я невольно вздрогнул.
— Ты что? — спросил Вальт.
Я покачал головой, опасаясь, что голос мне изменит.
Шу отвернулся, слушая мои мысли, но я увидел его отражение в стеклянной стене. Он вновь превратился в горящего человека.
Странно, от осознания того, как мало Вальту осталось, мне было еще труднее уйти. Или представить, что уйдет он. Хорошо хоть Сет уже поднял эту тему, и теперь я знал, что Широ никуда не уедут. Было бы ужасно гадать, заберут ли его, заберут ли у меня последний день или два из оставшихся четырех. Моих четырех дней.
И еще странно, что теперь, когда конец был уже близко, связьмежду мной и Вальт стал еще прочнее. Как будто сила нашего притяжения увеличивалась вместе с его раздувающимся животом.
На секунду я попытался взглянуть на Вальта со стороны, избавиться от тяги. Но я знал, что моя потребность в Вальте — не вымышленная, и теперь он сильный, как никогда. Почему?! Потому что Вальт умирает? А если и выживет, в лучшем случае превратится в нечто неведомое и непонятное.
Вальт провел пальцем по моей щеке, и на этом месте кожа стала влажной.
— Все будет хорошо, — попытался утешить меня он.
Егл слова ничего не значили. Он напел их так, как взрослые напевают детям бессмысленные песенки. Баю-бай, детка.
— Угу.
Он свернулся клубочком рядом с моей рукой, положив голову мне на плечо.
— Я думал, ты не придешь. Сет сказал, что обязательно придешь, и Шу тоже, но я им не поверил.
— Почему? — проворчал я.
— Тебе здесь плохо. А ты все равно пришел.
— Ты ведь хотел.
— Да, но ты мог и не приходить, потому что с моей стороны нехорошо просить тебя об этом. Я бы все понял.
С минуту мы помолчали. Шу совладал со своим горем и наблюдал, как Дайго листает каналы. Он был уже на шестисотом. Интересно, сколько времени займет вернуться на первый?
— Спасибо, — прошептал Вальт.
— Можно задать тебе один вопрос?
— Конечно.
Шу не подавал виду, но я-то знал, что он прочел мои мысли — меня не проведешь.
— Почему ты хочешь, чтобы я был рядом? Согреть тебя мог бы и Сет, с ним легче. Он счастливый маленький балбес. Но когда в дверь вхожу я, ты улыбаешься так, словно я твой самый любимый человек на свете.
— Один из них.
— Хреново, знаешь ли.
— Угу. Прости.
— Но почему? Ты не ответил.
Шу теперь пялился в окно, его лицо в отражении было отрешенным.
— С тобой я чувствую себя… целой, Минато. Как будто вся моя семья в сборе. Ну, то есть по идее оно так. У меня ведь никогда не было большой семьи. Знаешь, это здорово… — Он мимолетно улыбнулся. — А без тебя чего-то не хватает.
— Я никогда не буду тебе родным, Вальт.
Хотя я бы мог. Мне было бы хорошо. Но это случилось бы в далеком будущем, которому уже не суждено наступить.
— Ты всегда был мне родным, — возразил он.
Я скрипнул зубами.
— Плохой ответ.
— А какой хороший?
— Ну, вроде: «Минато, я кайфую, когда тебе фигово».
Он нахмурился и прошептал:
— Тебе бы это понравилось?
— Стало бы легче. Я бы смог с этим смириться и жить дальше.
Я снова опустил взгляд на его лицо — оно было так близко к моему! Вальт лежал с закрытыми глазами и хмурился.
— Мы заблудились, Минато. Сбились с пути. Ты должен быть частью моей жизни, мы оба это чувствуем. — Он замолчал на секунду, словно ждал возражений. Когда я ничего не сказал, он продолжил: — А то, что происходит сейчас, — неправильно. Мы допустили какую-то ошибку. Нет. Я допустил. И из-за этого мы сбились с дороги…
Вальт умолкл, егл лицо разгладилось, только губы были чуть поджаты. Я ждал, когда он еще насыплет соли на мои раны, а он вдруг тихонько засопел.
— Устал, — прошептал Шу. — Трудный день. Я думал, он уснет пораньше, но он все ждал тебя.
Не глядя на него, я ответил:
— Сет сказал, тварь сломала ему еще одно ребро.
— Да. Ему становится труднее дышать.
— Отлично.
— Скажешь, когда у него поднимется температура?
— Хорошо.
На той руке, что не прикасался ко мне, у Вальта по-прежнему были мурашки. Не успел я поднять голову и поискать одеяло, как Шу стащил одно с подлокотника и накрыл им Вальта.
Что ж, зато чтение мыслей экономит время. Например, мне не надо распинаться о том, как я зол насчет Кенто. Это…
— Да, — кивнул Шу. — Я тоже был против.
— Тогда почему? Почему Вальт говорит отцу, что идет на поправку? Ему же будет только хуже!
— Он не может видеть его страдания.
— То есть лучше…
— Нет. Не лучше. Но пока я не хочу причинять ему боль. Неважно, что будет потом, главное, как он чувствует себя сейчас. А дальше я разберусь.
И все-таки странно. Вальт не стал бы откладывать мучения Кенто на потом, чтобы кто-то другой был их свидетелем. Это на него непохоже. Наверняка у него есть план.
— Вальт думает, что выживет, — сказал Шу.
— Не как человек.
— Нет, но он еще надеется увидеть Кенто.
Вот тебе раз. Совсем замечательно.
— Увидеть. Кенто. — Я оторопел. — Увидеть Кенто, когда он весь побелеет, а глаза станут ярко-красными?! Нет, я не вампир и, может, что-то упускаю, но выбрать первой закуской родного отца…
Шу вздохнул.
— Вальт понимает, что еще около года не сможет с ним встретиться. Он попробует что-нибудь придумать. Например, соврать, что ему нужно лечь в особую больницу… и будет почаще ему звонить.
— Безумие.
— Да.
— Кенто не дурак. Если Вальт его не убьет, он заметит разницу.
— На это он и рассчитывает.
Я по-прежнему пялился на Шу и ждал объяснений.
— Конечно, он не будет стареть, и это наложит определенные временные ограничения, даже если сперва Кенто ему поверит. — Он вымученно улыбнулся. — Помнишь, как ты пытался рассказать ему о своих превращениях? Как он строил догадки?
Моя свободная рука сжалась в кулак.
— Вальт тебе рассказал?
— Да, онахотел объяснить мне свой… замысел. Видишь ли, говорить Кенто правду нельзя — для него это очень опасно. Но он разумный человек, наверняка сам придумает всему логичное объяснение. И, скорее всего, ошибется. — Шу фыркнул. — Мы не шибко соответствуем традиционным представлениям о вампирах. Кенто что-нибудь вообразит, а мы ему подыграем. Вальт надеется видеть его… время от времени.
— Безумие.
— Да, — вновь согласился Шу.
Он слабак, раз потакает Вальту, лишь бы сейчас он был доволен. Ничего хорошего из этого не выйдет.
Тут мне пришло в голову, что Шу, по всей видимости, не надеется, что Вальт выживет и осуществит свой замысел.
Осталось четыре дня.
— Потом я сам со всем разберусь. — Шу опустил голову, чтобы я не увидел его лица в отражении. — Сейчас я не в силах причинять ему боль.
— Четыре дня? — спросил я.
Не поднимая головы, он ответил:
— Приблизительно.
— И что потом?
— В каком смысле?
Я вспомнил, что сказал Вальт: плод укутан чем-то прочным и крепким, как кожа вампира. Что же будет? Как он выберется?
— Мы провели небольшое исследование и выяснили, что такие твари обычно прогрызают себе путь зубами, — прошептал Шу.
Мне пришлось смолчать, чтобы проглотить желчь.
— Исследование? — наконец выдавил я.
— Вот почему ты давно не видел Кена и Фри. Тем же занимается сейчас и Широ. Они изучают древние мифы и предания — те, что нам доступны, — и пытаются предсказать поведение твари.
Мифы и предания? Если есть мифы, то…
— …такое происходит уже не впервые? — опередил мой вопрос Шу. — Может быть. Все неточно, часто мифы оказываются плодом страха и воображения. Хотя… — он помолчал, — …ваши мифы правдивы, верно? Может быть, эти тоже. Они все привязаны к одному месту…
— Как вы узнали…
— В Южной Америке мы повстречали одну женщину. Ее воспитали в традициях предков, она слышала много легенд и древних предостережений о таких тварях.
— Что за предостережения?
— Чудище надо убить сразу, пока оно не окрепло.
Сэм так и думал! Неужели он прав?
— Конечно, в этих легендах то же самое говорится и о нас. Что нас нужно уничтожать, что мы бездушные убийцы.
Ну, почти правда.
Шу сдавленно рассмеялся.
— А в легендах говорится о… матерях?
Мучительная гримаса исказила его лицо. Я вздрогнул, увидев эту боль, и понял, что ответа не получу — вряд ли Шу сможет говорить.
Мне ответил Дайго — с тех пор, как Вальт уснул, он сидел так тихо, что я и забыл о нем.
Он презрительно усмехнулся.
— Конечно, в таких случаях уцелевших не было. — «Уцелевших не было» — прямая и бездушная фраза. — Рожать посреди смердящего болота, когда знахарка мажет тебе лицо слюной ленивца, чтобы изгнать злого духа, — не самый лучший способ. Даже обычные роды через раз проходили плохо. У тех матерей не было того, что есть у Вальта: людей, которые ухаживали бы за ними, понимали и удовлетворяли все их нужды. Врача с уникальными познаниями о вампирах. Четкого безопасного плана. Яд исправит любую оплошность. С ребенком все будет хорошо. Те матери тоже выжили бы… Хотя я не уверен, что они вообще существовали. — Дайго фыркнул.
Ребенок, ребенок… Как будто ничто другое не имело значения. Жизнь Вальта — пустяк, о котором можно не думать.
Шу побелел, как снег, его руки сжались в кулаки. Эгоистичный и равнодушный, Дайго по-прежнему сидел в кресле к нему спиной. Он пригнулся.
«Позволь мне», — подумал я.
Шу замер и приподнял бровь.
Я тихо взял с пола собачью миску и мощным броском запустил ее в голову Дайго — с такой силой, что он оглушительно расплющился, прежде чем рикошетом отлететь в круглую опору колонны, поддерживающей винтовую лестницу.
Вальт вздрогнул, но не проснулся.
— Тупой чорноволосый, — пробормотал я.
Дайго медленно обернулся. Его глаза горели огнем.
— Ты. Испачкал. Мне. Волосы.
Тут я не выдержал: осторожно встал, стараясь не потревожить Вальта, и захохотал так, что слезы брызнули из глаз. Из-за спинки дивана раздался звенящий смех Луи.
Сперва я не понял, почему Дайго не напал на меня, но потом сообразил, что мой смех разбудил Вальта, хотя минуту назад от настоящего грохота он не проснулся.
— Что смешного? — пробормотал он.
— Я испачкал ему волосы! — опять прыснул я.
— Однажды я тебе это припомню!
— А знаешь, как стереть чорноволосым память? Надо подуть ему в ухо!
— Придумай уже что-нибудь новенькое, — прошипел Дайго.
— Ну хватит, Минато. Оставь его в по… — Вальт умолк на полуслове и со свистом втянул воздух. В тот же миг Шу навис над нами, срывая с Вальта одеяло. Он изогнул спину, точно его свело судорогой.
— Она… — задыхаясь, выдавил Вальт, — просто… потягивается.
Его губы побелели, зубы были стиснуты так, словно он пытался сдержать крик.
Шу приложил ладонь к его лицу.
— Широ! — позвал он тихим напряженным голосом.
— Я здесь, — откликнулся врач, бесшумно войдя в гостиную.
— Вы подумайте, — проговорил Вальт, все еще тяжело и часто дыша, — бедному малышке просто не хватает места. Он слишком вырос.
Мне было дико слышать, как ласково он говорит о твари, которая рвет его на части. Особенно после бессердечных слов Дайго. Захотелось швырнуть чем-нибудь и в Вальта.
Он понятия не имел, что я чувствую.
— Знаешь, он напоминает мне тебя, Минато, — с любовью проговорил он, задыхаясь.
— Не сравнивай меня с этим чудищем! — выплюнул я.
— Я всего лишь о том, как внезапно ты вымахал, — ответил Вальт обиженным голосом. Так ему и надо. — Ты рос с каждой минутой. Он тоже. Растет не по дням, а по часам.
Он облегченно перевел дух и развалился на диване.
— Хм-м… — протянул Широ, поднял глаза: он смотрел на меня.
–Что?
Шу склонил голову набок, размышляя о том, что прочитал в мыслях Широ.
— Я просто подумал о геноме плода, Минато. О его хромосомах.
— Ну?
— Учитывая ваши сходства…
— Сходства? Их много?! — прорычал я.
— Быстрый рост и то, что Луи не видит вашего будущего.
Я побелел. Ну да, как же я мог забыть.
— Вот я и думаю, не обусловлены ли они вашим генетическим родством.
— Двадцать четыре пары, — прошептал щ
Шу.
— Вы не знаете этого наверняка.
— Нет. Но догадки строить тоже интересно.
— Ага. Невероятно увлекательно.
Тихий храп Вальта пришелся очень к месту.
Шу с Широ завели мудреный разговор о генах: из всего сказанного я понимал только «и» и «но». Да еще собственное имя. Луи тоже время от времени что-то чирикал.
Хотя они разговаривали обо мне, я не пытался извлечь какие-то выводы из их беседы. Сейчас меня куда больше волновало другое… Я пытался осмыслить некоторые факты.
Факт первый: Вальт сказал, что тварь защищена твердой и прочной, как кожа вампира, оболочкой. Его не берут ни иглы, ни ультразвук. Факт второй: Дайго заявил, что у них есть продуманный и безопасный план предстоящих родов. Факт третий: согласно легендам, твари, подобные этой, зубами прогрызают себе путь наружу.
Я вздрогнул.
Все сложилось в страшную картину. Факт четвертый: не всякий предмет может прорезать кожу вампира. Зубы полукровки — опять же, если верить легендам — могут. И мои зубы смогли бы.
И зубы вампира.
Жаль, не так просто закрыть глаза на очевидное. Потому что я наконец понял, в чем заключается «безопасный» план Дайго.