
Пэйринг и персонажи
Метки
Романтика
AU
Нецензурная лексика
Частичный ООС
Счастливый финал
Алкоголь
Отклонения от канона
Рейтинг за секс
Серая мораль
Постканон
Незащищенный секс
Второстепенные оригинальные персонажи
Разница в возрасте
Оборотни
Секс в нетрезвом виде
Элементы флаффа
Разговоры
Элементы психологии
Рождество
Бывшие враги
Упоминания смертей
1990-е годы
Великобритания
Волшебники / Волшебницы
Случайный секс
Эпилог? Какой эпилог?
Тайная личность
Хэллоуин
Противоречивые чувства
Упоминания войны
Новая жизнь
Потеря конечностей
Хогсмид
Патронусы
Описание
— Гермиона. — От обращения по имени девушка вздрогнула. — Ты не знаешь, чё предлагаешь. И кому. Мы всего лишь собутыльники, знакомцы на одну ночь. Болтаем, чтобы повеселить друг друга. Ты же умная, детка. Ни к чему зализывать чужие раны, когда об этом не просят.
Примечания
несвойственные для меня жанры, если честно. может показаться, что маловато обоснуя, но есть вероятность, что это мое воображение. оставила другие каноничные пейринги
предыстория (можно читать в отрыве от неё): https://ficbook.net/readfic/10493279
эстетика к фику: https://vk.com/wall-180552072_2354
я сначала планировала сделать разные концовки, но на две полноценки меня не хватило, так что, желающие, держите драббл с альтернативным развитием событий: «Прощай, красавица» (https://ficbook.net/readfic/10787344)
Посвящение
SuddenMe, BloodyNun, Nastya Sever, Debora-Loida Schezauthor, Лера Лермонт, Aquamarine O и др. всех люблю. за Скабса!
Глава 1
31 мая 2021, 01:29
Девушка с подпорченной ветром причёской и нечитаемым выражением лица, в парке с деревянными пуговицами и в обыкновенных магловских синих джинсах отделилась от компании однокурсников и порадовалась, что её отсутствия никто из них не заметил. Особенно Гарри. После недавней ссоры, от которой башня Гриффиндора чуть не развалилась, как в «Дженге», лучшая подруга не собиралась портить Поттеру настроение в пусть и печальный, но праздник. Студенты постарше тянулись в украшенный тыквами и чучелами Хогсмид в поисках веселья.
Гермионе же просто хотелось сбежать из знакомых стен и, как бы стыдно ей ни было это признавать, напиться до потери памяти или даже отдаться какому-нибудь воспитанному парню.
Чтобы исполнить задуманное, девушка направилась не в любимые её факультетом «Три метлы», а в «Кабанью голову». Тут никто не стал бы задавать лишних вопросов. К её удивлению, народу в трактире собралось немало. Все пестрили костюмами волшебных тварей, знаменитых колдунов и даже маглов. Увидев пару одетых как хиппи хаффлпаффок, Гермиона фыркнула. На неё бросали заинтересованные взгляды, но не решались заговорить. Всё-таки сама героиня Второй магической.
Вздохнув, Гермиона взяла у Аберфорта бутылку «Блишена» с корицей, отданную ей задаром, и поискала в зале свободное место. С трудом, но оно нашлось. В самом тёмном углу сидел высокий мужчина, чьё лицо скрывала чёрная широкополая шляпа. Если бы не мрачный цвет, девушка бы решила, что пляжная шляпа. Но в атмосфере Хэллоуина подобный выбор одежды не слишком выделялся.
Рядом с незнакомцем виднелся пустой стул.
— У вас не занято? — спросила Гермиона, подходя, и мужчина приглашающе повёл рукой, тут же рефлекторно натянув головной убор пониже.
Девушка заметила, что у скрытного соседа только одна рука. Левая. Пальцы с длинными неухоженными ногтями едва заметно дрогнули, когда он её опускал. А вместо правой болтался лишь узкий рукав мягкой клетчатой рубашки.
На спинке позади мужчины висел кожаный плащ.
— Людно, да? — помявшись, заметила Гермиона и украдкой указала владельцу «Кабаньей головы» на свой пустой стакан, тут же сложив пальцы в «двойку». Не успела она поинтересоваться у незнакомца, не откажется ли он с ней выпить, как рядом на стол опустился ещё один стакан. Похоже, совершенно из другого набора, нежели первый. Она на всякий случай почистила их заклинанием. — Составите мне компанию, мистер?..
Мужчина хмыкнул и кивнул, чуть дольше положенного задержав голову наклонённой вперёд — то ли в знак благодарности, то ли втягивая щекочущий ноздри аромат корицы. Он принял наполненный на четверть стакан и качнул им в сторону Гермионы, прежде чем в один глоток осушить. Девушка справилась с содержимым своего только со второй попытки.
Когда она налила следующую порцию, мужчина прочистил горло и тихо спросил:
— Чё же вы без сопровождения, мисс Грейнджер? — Его шелестящий голос показался Гермионе смутно знакомым.
— Я пару дней как разорвала помолвку, так что просто хочу выпить. Видите, даже костюм не надела. — Она пожала плечами, не особо придав значения тому, что, возможно, пересекалась с сидевшим перед ней человеком раньше. В конце концов, после войны очень многие искали с ней встречи.
— Какое упущение. — Незнакомец покачал головой, и девушка заметила на его шее выцветшее руническое клеймо. Она уже видела такие — у Люциуса Малфоя и Сириуса Блэка.
— Уверена, это было правильным решением, — Гермиона прикончила второй стакан раньше собеседника, — мы не очень подходили друг другу, если подумать.
— Оу, я про костюм. — В словах мужчины послышалась улыбка. Он чувствовал себя не в своей тарелке рядом с Грейнджер, но уходить и бросать девушку наедине с собой ему расхотелось. — Вы позволите?
— А почему нет? — после короткого молчания согласилась Гермиона. Выпитый на почти голодный желудок виски уже достаточно снизил её осмотрительность. Да и праздничная атмосфера притупляла восприятие.
Незнакомец, неразборчиво шепча, взмахнул палочкой — далеко не столь изящно, как ему хотелось бы, — и в ожидании уставился на девушку. Кашемировый джемпер из нежно-бежевого стал тёмно-серым и вытянулся, превратившись в строгое свободное платье, рукава, наоборот, укоротились, а на месте пустой горловины вылез белый воротничок со старомодными накрахмаленными уголками. Волосы Гермионы вдруг дёрнуло, и она ахнула: две аккуратных косички легли ей на плечи.
— Тот, кто в среду был рождён, горьким горем будет полн, — пропел мужчина, оценив свою работу, и спрятал палочку куда-то за пояс. — Вышло не так удачно, как я представлял. Но лучше, увы, точно не сделаю.
Девушка оценила изменения в одежде и хихикнула. Теперь она действительно вписывалась в праздничную атмосферу.
— Откуда вы знаете, что я родилась в среду? — вдруг спросила Гермиона.
— Э… — Незнакомец опешил. Его голос даже растерял хрипотцу, так он растерялся. — Я типа и не знал. Это малышку так зовут. Уэнсдэй. В честь песенки, разве нет?
— Кажется, я смотрела этот фильм в детстве.
— Видал его недавно, вот и… — Мужчина смешно приподнял плечи, и Гермионе даже на мгновение захотелось заглянуть под огромную шляпу, чтобы поймать неловкость на его лице. Что это за человек, который знает магловское кино, но просиживает праздник в «Кабаньей голове»?
— Мне нравится. — Гермиона вновь подняла бутылку, чтобы наполнить пустые стаканы. — Не возражаете, если мы перейдём на «ты»? Всё-таки уже вместе выпили. И вы даже наколдовали мне прикрытие.
— Думаю, недолго оно протянет. — Мужчина поднёс к губам стакан и, так и не отпив, опустил его. Однако обратно на стол не поставил, устроив толстое дно на вытянутом мизинце. — Не ожидал, э-э, от юной леди такой выдержки.
— Какая из меня леди. — Гермиона махнула рукой. На светлой коже предплечья едва видимыми белыми буквами плясала кривая надпись: «грязнокровка».
— Уж точно побольше, чем из мя. — Незнакомец всё-таки проглотил порцию янтарной жидкости.
Девушка улыбнулась его ответу, а потом вдруг задала с самого начала мучивший её вопрос:
— Ты потерял руку на войне?
— Да, малёк не повезло, — нехотя сказал мужчина. — А ты не пыталась свести… это?
Он согнул кисть и указал на собственное предплечье, скрытое под клетчатой фланелью.
— Я… — Гермиона запнулась. — А где это случилось?
— Так не честно, я ведь ответил. — Незнакомец постучал пальцами по стеклу, хранившему влажный отпечаток его губ.
Девушка промолчала, мужчина тоже. Он уже открыл было рот, чтобы какой-нибудь шуткой сменить тему на более безболезненную, но не успел.
— Не хочу забывать о том дне, — пробормотала Гермиона. — Нас поймали из-за моей глупости. Тогда мы потеряли друга.
— Мне жаль. — Девушка не могла быть уверена, что её собеседник думал на самом деле, но, вопреки здравому смыслу, посчитала его участие искренним. — Это случилось тут недалеко. Вокруг было много людей, шум, крики. Придавило обломками. Сам не помню, как оттуда вылез. Пришёл в ся уже в…
Он говорил очень тихо, повернув голову к замызганному окну. В той стороне располагался замок.
— Мунго? — подсказала Гермиона. У неё перед глазами яркими красками вспыхнула картина минувшей весны: вековые стены разлетались на куски, вокруг бросались заклятиями Пожиратели, на полу свободного места не было от камней и крови.
Мужчина опустил подбородок и болезненно скривился, тоже вспомнив тот день. Глупая провокация. Мост. Взрыв. Треск раздробленных костей. Его спасли удача и нечеловеческая живучесть.
Спасли, да не до конца.
Он посмотрел на белёсый шрам девушки, притаившийся чуть выше запястья. Тоже на левой руке — напоминание, как у него. Если бы он не взял её след, она бы не пострадала тогда, не потеряла бы друга. Возможно.
Пока Скабиор мысленно прокручивал все «если», Гермиона опомнилась.
— Извини, если мой вопрос покажется бестактным… хотя, наверно, он такой и есть, — сама себя укорила она. — Так ты теперь колдуешь не рабочей… я хотела сказать… ты не родился левшой?
— Угадала, милая. — Бывший егерь тоскливо вздохнул и с неожиданным задором продолжил: — Теперь даже бытовые не всегда удаются. Так что твой маскарад — пик моего мастерства!
Скабиор потянулся за огневиски, и его пальцы столкнулись с тёплой раскрытой ладонью Гермионы. Оба замерли.
— Я вдруг понял, — всё-таки забрав «Блишена», произнёс мужчина, — что веду ся не по-джентльменски.
Разлив по стаканам напиток, он склонил голову набок. С его ускоренным метаболизмом он мог бы выпить три таких бутылки и даже не набраться, но девушка перед ним была обычным человеком. На её щеках блуждал пьяный румянец, а взгляд карих глаз слегка заволокло. Мужчина старался не дышать глубоко, чтобы не сорваться из-за проклятого запаха собеседницы — он почти не изменился, лишь окреп, настоялся, будто вино. Из девушки стала женщиной — догадался Скабиор, тут же отбросив возникшие в голове образы.
— Ты не думал о гоблинском протезировании?
— Эй, мисс Грейнджер, — мужчина постарался сделать свой голос максимально обиженным, — не у всех есть богатые друзья, готовые пожертвовать своё золотишко на чужую беду. Я б се ничё не дал, честно. Давай-ка не о таком грустном поговорим?
— Прошу прощения. — Гермиона раздосадованно взглянула на пустой стакан. — Наверно, хватит мне на сегодня.
— Война закончилась, но ты до сих пор хочешь кого-то спасти? Отпусти, я вижу, тя это гложет. — Мелодичный тембр в другое время мгновенно бы заставил девушку вспомнить тот вечер, когда она попалась егерю, но алкоголь затуманил рассудок. — Пей, я провожу, если понадобится.
— Тогда, может, и ты отпустишь? — Гермиона отсалютовала стаканом. — Что, если я спонсир…
Скабиор наклонился к ней так быстро, что шляпа чуть не свалилась с его непослушных волос. Пальцы застыли на её губах, призывая к молчанию.
— Гермиона. — От обращения по имени девушка вздрогнула. — Ты не знаешь, чё предлагаешь. И кому. Мы всего лишь собутыльники, знакомцы на одну ночь. Болтаем, чтобы повеселить друг друга. Ты же умная, детка. Ни к чему зализывать чужие раны, когда об этом не просят. Чуешь, к чему я веду? Не надо.
Зал гудел от счастливо отдыхающих гостей, иногда кто-то проходил мимо, и его лицо менялось с узнаванием героини, но никто не пытался ни поздороваться, ни влезть в чужую беседу.
— Как тебя зовут? — Девушка смотрела на мужчину и пыталась понять, что же тот имел в виду. Она цеплялась за звучание его голоса, на самой поверхности от неё скрывалось что-то будоражащее. Это была тайна, которую ей хотелось раскрыть. — Хочу знать, кому я предлагаю новую жизнь.
— Эш. — Скабиор слишком поздно прикусил язык. Ну, хоть кличку не назвал. — «Новую жизнь»? Какой па-а-афос, дорогуша!
— Это от Эштон? Эшли? Или…
— Просто Эш. Как дерево.
— А фамилия?
— Я на допросе? — Он облизнул обветренные губы, на мгновение поймав языком аромат собеседницы. Тот пьянил пуще алкоголя, раздражая чувствительную слизистую. — Ты после школы в авроры метишь? Сдаюсь-боюсь!
— Раз уж я сегодня отрываюсь, то не мешай мне! — воскликнула девушка, и люди за соседним столиком обернулись. — Скажи своё полное имя, пожалуйста.
— А ты заставь.
— Как, например?
— Хочешь, чтобы я устанавливал правила? — Скабиор хохотнул. Игра начинала ему нравиться. — И не смотри на мя такими глазами. Лан-лан… не знаю, выдержи со мной и виски до конца ночи на своих двоих. Свалишься — победа моя и я ничего не скажу.
Он стёр костяшками пальцев конденсат с бутылки.
— Поклянись. — Гермиона приподняла одну бровь, вдруг перестав казаться настолько нетрезвой, насколько она на самом деле была. — Что, если я проиграю это соревнование?
— Кляну-усь. Довольна? — Девушка расплылась в улыбке. — Я уже получил награду. Чудный напиток в чудной компании. Кстати, как те идея перекусить? Только не здесь, а то козлятина, бр-р, кислит. Заодно проветришься. Не хочу, чтоб мя обвиняли в спаивании столь важной персоны.
— Там ставили гриль посреди улицы. Ты ничего не имеешь против стейков из тыквы?
— Как те угодно, милая. — В любой другой день Скабиор предпочёл бы мясо, но сейчас он плыл по течению непредсказуемой реки, подконтрольной желаниям Гермионы Грейнджер.
Девушка уже натянула на себя парку, когда заметила, что её спутник только накинул плащ поверх рубахи.
— Ты так не замёрзнешь? — Мужчина пожал плечами. — Погоди.
Не успев остановить девушку, он поражённо замер. Его руку бережно просунули в кожаный рукав, разгладили на груди складки под воротником, начали неспешно застёгивать серебристые пуговицы. Скабиор перехватил тонкие пальцы, задержав дыхание. Внутри, под рёбрами, что-то по-звериному клокотало. Это было не просто влечение. Это сводило его с ума.
— Дальше я сам, лады? — Скабиор сильно наклонил голову, чтобы поля шляпы спрятали наивное пьяное личико от его голодного взгляда.
— Кстати, а у тебя что за костюм?
— Серийного убийцы.
Гермиона рассмеялась и начала двигаться к выходу из трактира, Скабиор не отставал. Он тенью следовал за девушкой, пока они не вышли на оживлённую главную улицу. Хогсмид наводнили школьники и приезжие, от обилия запахов кружилась голова. Чуть не потеряв из виду бойко вышагивающую впереди Грейнджер, мужчина выругался и, догнав её, аккуратно приобнял.
Девушка дёрнулась от неожиданности, но руку с плеча не стряхнула, а, наоборот, прижалась к компаньону теснее, положив ладонь ему на спину. Тень от шляпы не дала ей заметить мелькнувшее у Скабиора хищное выражение.
Про себя он стонал и проклинал долбанное обоняние. Его дурманило от смеси запахов пергаментного волокна, книжной пыли, древесного лака и травяного мыла. Из-за виски прибавились нотки корицы. По отдельности эти запахи не вызывали никакой реакции, но вместе они смешивались во что-то тягучее и сочное. Закусив язык до боли, бывший егерь качнул Гермиону вбок, чтобы нёсшийся впереди здоровяк на неё не налетел.
— Ай, — пискнула она, почувствовав, как сильная рука впивается в плечо.
Голос под ухом слегка отрезвил мужчину, в очередной раз напомнив, что он поступает безумно. Девчонка вполне могла и узнать его, а теперь вести к своим друзьям-аврорам. Зачем он вообще с ней пошёл? Ради простой человеческой прогулки?
— Извиняй, отпускаю, — шепнул он, оторвав пальцы от куртки Грейнджер.
— Не надо.
Гермиона придержала грубую ладонь и потянула за собой.
— Здесь уже не так людно. — Снова мазнув взглядом по серому платью, Скабиор ухмыльнулся. Не зря старался. Сзади оно отлично повторяло аппетитные формы.
В нос ударило печёной тыквой и отсыревшим углём.
Мужчина притормозил и поморщился.
— Очередь небольшая, — обрадовалась Гермиона. Впрочем, её радовало почти всё вокруг.
Резко остановившись, она развернулась к спутнику и возмущённо фыркнула — проклятая шляпа по-прежнему прятала от девушки внешность Эша, хотя на улице было предостаточно света. Она про себя несколько раз проговорила его имя, пытаясь распробовать на вкус.
— Милая, чем же те так не дают покоя мои руки? — Гермиона очнулась, когда по макушке прошлось горячее влажное дыхание.
Ойкнув, девушка отступила на полшага. Находясь мыслями где-то далеко, она и не заметила, как переплела с Эшем пальцы и даже прижалась к нему грудью. Гермиона не разжала чужую ладонь, а, вопреки нормам приличия, свойственным воспитаннице респектабельной семьи, начала её изучать.
Пока Скабиор дышал через раз, вертя головой, девушка крутила его руку, гладила острые костяшки так нежно, что хотелось взвыть, водила по шероховатой коже, находила старые царапины.
— У тебя очень красивые пальцы, — она усмехнулась, — не то что у Рона.
— Рон — твой жених? — Мужчина перехватил изящную кисть, выловив из округи один знакомый запах. Нехороший. На его щеках медленно зашевелились желваки, пока зубы перетирали пустоту.
— Бывший жених!
— Ох и глупец он. Как можно отпустить такую красавицу, имея обе руки? — Скабиор коснулся губами прохладных тонких пальчиков, наклонившись вперёд, а затем вскинулся и подтолкнул девушку к грилю. — Твоя очередь, милая.
Пока Гермиона общалась с продавцом, мужчина огляделся, выискивая в толпе обладателя огненной шевелюры, чьё присутствие он уловил. Поиски не продлились долго, всего в тридцати футах у паба топтались ровесники Грейнджер. Среди них маячил и пресловутый Уизли, и — какая неудача — Поттер. Тому вполне хватило бы мозгов позаботиться о подруге, избавив от компании непонятно кого. Скабиор глухо зарычал. Их явно заметили.
— Ты чего? — Девушка подсунула ему под нос деревянную тарелку с горячими стейками.
Мужчина уставился на рыжее нечто, предположительно, бывшее тыквой. Он не желал расставаться с добычей, но… Но?
— Не ешь! — Бывший егерь опрокинул тарелку Гермионы на землю, туда же уронил свою и шагнул к магу за грилем, оттолкнув какого-то пацана с вороном на шляпе. — Эй! Кому ещё ты это дерьмо подложил? Чеши языком быстрее, а то я твою рожу поджарю на этой хреновине!
Голос Скабиора звучал надтреснуто и зло, от приятной хрипотцы не осталось и следа. Парень перед ним рванул прочь, через мгновение получив в спину невербальным заклятием-подножкой. Сразу же из ниоткуда повыскакивали местные стражи правопорядка. Главный нарушитель спокойствия тут же вскинул руку вверх, зажав палочку мизинцем и безымянным.
— Что происходит? — Старший аврор подошёл к Скабиору. — Объяснитесь, сэр.
— Да этот вот использовал волоконницу как приправу, — будто бы рассеянно ответил бывший егерь, коря себя за неуместную вспыльчивость. Количество людей вокруг возросло. — Я спросил его об этом, а он побежал.
— Проверьте. — Раздав указания подчинённым, человек в форме снова повернулся к Скабиору. — А вы?..
— Он со мной, — из-за спины Эша вынырнула Гермиона, — мистер Руссо.
— Раз так, мисс Грейнджер… — Аврор потупился и отвлёкся: один из младших шёпотом подтвердил наличие волоконницы на тыкве. При любом другом раскладе он бы задержал подозрительного мужчину, неясно как сумевшего распознать галлюциноген в уличной еде. — Не смеем вас задерживать. Удачного вечера!
Скабиор молча позволил заметно протрезвевшей девушке утащить его к стене ближайшей постройки.
— Спрашивай. — Будь у него обе руки, он бы деловито их скрестил, но с одной паясничать настроение не располагало.
— Как ты узнал?
С ответом мужчина опоздал: к ним спешила группа однокурсников героини. Он выругался, надвинув шляпу пониже. Гермиона уже собиралась возмутиться, но мучительно знакомый говор раздался совсем близко.
— Что, уже нашла, с кем закрутить? — Рон как раз заканчивал фразу, когда она обернулась.
— Рон, не стоит, — попытался заткнуть друга Гарри, но не преуспел.
Скабиор отлип от стены и, шагнув вперёд, застыл сбоку от Гермионы. Он мог бы достать из кармана нож, или палочку из-за пояса, или обойтись одним кулаком, но сдерживался. Последние полгода он усиленно избегал подобных встреч, а теперь вляпался во всё и сразу.
— Я всего лишь её сопровождаю, — невинно протянул он, внутренне полыхая, — не порть милашке праздник.
— Герм, — начал Поттер, но никто так и не узнал, что он хотел сказать, потому что Уизли с силой пихнул Скабиора, а тот очень натурально качнулся назад и, оступившись, упал на задницу. Теперь шляпа скрывала его от Золотого трио целиком. А заодно и его оскал.
— Милашке?! — Рыжий рванул вперёд, но Гарри вовремя отдёрнул приятеля назад.
— Рональд! — Гермиона бросила недобрый взгляд на товарищей и опустилась на корточки перед компаньоном.
Серое платье натянулось, и из-под него показались коленки, обтянутые джинсой. Скабиор не сдержался и с шумом втянул воздух. От умопомрачительного запаха Грейнджер ему ещё больше захотелось отпинать этих придурков и сбежать с девушкой куда подальше, гладить её, нюхать и, Мерлин всеблагой, вилять хвостом.
— Постыдился бы! — воскликнула она, готовая распекать друзей, как староста — первачков.
Вот бывшему егерю также было совсем не стыдно. Ни капли. Во рту скопилась вязкая слюна, и он с трудом сглотнул.
— Сама-то, блин. — Уизли рассёк воздух рукой, и Скабиор закусил губу, чтобы не подняться и не сломать в ней все косточки. — Променяла нас на какого-то старого калеку!
Мужчина хмыкнул, цапнув пальцами плечо Гермионы, поднялся сам и притянул её к себе.
— Гермиона! — успел крикнуть Гарри, а Рон молча сверлил бывшую подружку гневным взглядом. В его «нас» так отчётливо прозвучало «меня».
— Ну и сучара ты, женишок, — прохрипел Скабиор, заталкивая поглубже дикий порыв сравнять урода с землёй, и аппарировал. — Ой-ой, прости…
Он подхватил Гермиону под талию, когда она чуть не свалилась на землю после неожиданного скачка. Однако ему всё равно пришлось её отпустить, потому что девушка с проворством раненой лани метнулась в ближайшие кусты.
— Детка, ты в порядке? — Скабиор качнул палочкой. — Агуаменти.
— Да… — Гермиона немедленно умылась, запоздало поёжилась от накатившего холода и поднялась с колен. — Где мы?
— В Ливерпуле типа. Хочешь вернуться? — Мужчина говорил еле слышно, сильно опустив голову. Слова давались ему с заметным трудом. — Я подумал, те неохота ссориться с друзьями на пьяную голову. Но ты, м-м, протрезвела.